1 00:00:00,773 --> 00:00:02,300 Faölelő vagyok. 2 00:00:02,942 --> 00:00:04,546 Gyermekkoromban sokszor ültem 3 00:00:04,570 --> 00:00:07,376 egy erős bükkfa széles alsó ágán, 4 00:00:07,400 --> 00:00:11,219 hol olvastam, hol pedig az eget fürkésztem ágain át. 5 00:00:11,243 --> 00:00:13,370 Biztonságban és védve éreztem magam, 6 00:00:13,370 --> 00:00:16,946 és magamnál valami határtalanul nagyobbhoz kapcsolódtam. 7 00:00:16,970 --> 00:00:21,250 Azt hittem, a fák halhatatlanok, hogy mindig itt lesznek. 8 00:00:22,340 --> 00:00:23,966 De tévedtem. 9 00:00:23,990 --> 00:00:25,768 A fák haldokolnak. 10 00:00:25,792 --> 00:00:28,576 Az éghajlatváltozás elpusztítja Libanon cédrusait, 11 00:00:28,600 --> 00:00:30,885 és Nyugat-Amerika erdőségeit. 12 00:00:31,528 --> 00:00:33,470 Nem csupán a fákról van szó. 13 00:00:33,960 --> 00:00:39,827 1998 óta az extrém hőség több mint 160 000 ember halálát okozta, 14 00:00:39,851 --> 00:00:43,500 és egy ellenőrizhetetlen éghajlatváltozás még több millióval végezne. 15 00:00:43,970 --> 00:00:45,640 Hogy jutottunk ide? 16 00:00:45,960 --> 00:00:47,936 Számos oka van, természetesen, 17 00:00:47,960 --> 00:00:49,427 de az egyik legfontosabb, 18 00:00:49,451 --> 00:00:53,310 hogy hagytuk a kapitalizmust valami szörnyűvé alakulni. 19 00:00:53,780 --> 00:00:56,666 Én a jó értelemben vett kapitalizmus lelkes híve vagyok. 20 00:00:56,690 --> 00:01:00,521 Végtére is, közgazdász és üzleti iskolai professzor vagyok. 21 00:01:01,040 --> 00:01:03,816 Őszintén azt gondolom, hogy a tisztességes szabadpiac 22 00:01:03,840 --> 00:01:06,553 az emberiség egyik legnagyszerűbb találmánya. 23 00:01:07,035 --> 00:01:11,101 De van egy bökkenő: a piacok csak akkor működnek nagyszerűen, 24 00:01:11,101 --> 00:01:13,813 ha az árak összhangban állnak a valódi kiadásokkal. 25 00:01:14,163 --> 00:01:16,734 És most az árak messze állnak ettől. 26 00:01:17,269 --> 00:01:19,980 Hagyjuk, hogy a fosszilistüzelőanyag-gyártók, 27 00:01:19,980 --> 00:01:23,376 és bárki, aki üvegházhatású gázokat bocsát ki, 28 00:01:23,400 --> 00:01:27,123 hatalmas károkat okozzon, melyekért nem kell fizetniük. 29 00:01:27,570 --> 00:01:29,483 És ez aligha tisztességes. 30 00:01:30,401 --> 00:01:32,583 Képzeljük el egy pillanatra, 31 00:01:32,607 --> 00:01:35,940 hogy a kezemben egy elektronfelhő van. 32 00:01:35,964 --> 00:01:39,140 tíz dollár értékű széntüzeléssel előállított elektromosság, 33 00:01:39,164 --> 00:01:42,526 amely több mint tíz éven át tudja üzemben tartani a mobilunkat. 34 00:01:42,550 --> 00:01:44,976 Ez valószínűleg egész jó üzletnek tűnik. 35 00:01:45,000 --> 00:01:47,132 De csak azért ilyen olcsó, 36 00:01:47,156 --> 00:01:50,028 mert nem fizetünk az általa okozott kárért. 37 00:01:50,623 --> 00:01:55,196 A széntüzelés mérgeket juttat a légkörbe, pl. higanyt és ólmot, 38 00:01:55,220 --> 00:01:58,096 az egészségügyi kiadásokat dollármilliárdokkal növeli, 39 00:01:58,120 --> 00:02:00,860 és emberek százezreinek halálát okozza 40 00:02:00,860 --> 00:02:02,187 minden évben. 41 00:02:02,850 --> 00:02:06,596 Nagy mennyiségű szén-dioxidot is bocsát ki. 42 00:02:06,620 --> 00:02:09,263 Vagyis a szén valódi árának másik része 43 00:02:09,287 --> 00:02:11,546 az a klímakár, amelyet okoz. 44 00:02:14,410 --> 00:02:17,946 Ezen a nyáron több mint egymillió hektár égett le Kaliforniában, 45 00:02:17,970 --> 00:02:21,956 és hatalmas árvizek öntötték el Banglades harmadát. 46 00:02:21,980 --> 00:02:26,196 Tanulmányok százai próbálták számszerűsíteni ezeket a költségeket. 47 00:02:26,220 --> 00:02:27,694 Ezekből én arra következtetek – 48 00:02:27,694 --> 00:02:30,946 a School of Public Health-nél lévő munkatársaimmal 49 00:02:30,946 --> 00:02:33,240 és közgazdasággal foglalkozó barátaimmal együtt – 50 00:02:33,240 --> 00:02:37,376 hogy tíz dollár értékű széntüzeléssel előállított elektromosság 51 00:02:37,400 --> 00:02:42,166 legalább nyolc dollár kárt okoz az emberi egészségben, 52 00:02:42,190 --> 00:02:46,555 és újabb, legalább nyolc dollár klímakárt, 53 00:02:46,579 --> 00:02:48,324 de valószínűleg ennél is többet. 54 00:02:48,570 --> 00:02:51,541 Mennyi tehát ennek az elektronfelhőnek az ára? 55 00:02:51,565 --> 00:02:53,211 Nem tíz dollár. 56 00:02:53,235 --> 00:02:56,118 Inkább olyan 26. 57 00:02:56,870 --> 00:03:00,386 Az olyan dolgok rejtett költsége, mint az olaj- és gáztüzelés 58 00:03:00,410 --> 00:03:05,055 és marhahúsfogyasztás hasonlóan sok és éppúgy tisztességtelen. 59 00:03:05,792 --> 00:03:09,586 Mindenkinek, aki megpróbál tiszta gazdaságot teremteni, 60 00:03:09,610 --> 00:03:12,911 olyan cégekkel kell versenyeznie, amelyek erős támogatáshoz jutnak 61 00:03:12,935 --> 00:03:16,640 egészségünk és éghajlatunk rombolása által. 62 00:03:17,306 --> 00:03:20,052 Én nem erre a kapitalizmusra esküdtem fel. 63 00:03:20,076 --> 00:03:24,640 És ez a piac se nem szabad, se nem tisztességes. 64 00:03:25,405 --> 00:03:26,738 Szóval ... 65 00:03:27,557 --> 00:03:29,389 Mit tehetünk? 66 00:03:30,540 --> 00:03:35,236 Az "egyszerű" válasz, hogy a kormányoknak ragaszkodni kellene ahhoz, 67 00:03:35,260 --> 00:03:39,667 hogy mindenki, aki üvegházhatású gázt bocsát ki, fizessen az okozott kárért. 68 00:03:40,240 --> 00:03:41,523 Azonban pillanatnyilag 69 00:03:41,547 --> 00:03:44,466 nem sok jelét látjuk, hogy a kormányok ezt tennék, 70 00:03:44,490 --> 00:03:48,856 részben, mert a fosszilistüzelőanyag-gyártók 71 00:03:48,880 --> 00:03:51,974 az elmúlt húsz év erősen támogatott nyereségét arra használták, 72 00:03:51,998 --> 00:03:54,553 hogy tagadják a klímaváltozást, 73 00:03:54,577 --> 00:03:57,662 és az őket szabályozni hivatott politikusokat 74 00:03:57,662 --> 00:03:59,296 pénzügyileg befolyásolják. 75 00:03:59,320 --> 00:04:01,726 Ezért támadt egy őrült ötletem. 76 00:04:02,120 --> 00:04:04,730 Azt gondolom, az üzletembereknek kellene kiállniuk. 77 00:04:04,730 --> 00:04:08,321 Azt gondolom, az üzletnek kellene kijavítania a kapitalizmust. 78 00:04:08,861 --> 00:04:10,338 Tudom. (Nevet) 79 00:04:10,362 --> 00:04:14,518 Néhányan feltehetően azt gondolják: "Hát, erre nem sok esély van." 80 00:04:15,237 --> 00:04:19,536 Nem épp az imént mondtam, hogy a cégek tagadják a tudományt, 81 00:04:19,560 --> 00:04:22,766 eltorzítják a piacot és befolyásolják a politikusokat? 82 00:04:22,790 --> 00:04:24,043 De igen. 83 00:04:24,817 --> 00:04:29,314 De a magánszektornak egyértelmű érdeke helyrehozni ezt. 84 00:04:29,789 --> 00:04:35,274 Az igazság az, hogy az üzletnek is vége, ha nem állítjuk meg az éghajlatváltozást. 85 00:04:35,725 --> 00:04:37,706 Nehéz lesz pénzt keresni, 86 00:04:37,730 --> 00:04:40,404 ha a nagy partmenti városok víz alá kerülnek, 87 00:04:40,428 --> 00:04:45,106 és dühös emberek milliói vándorolnak északra, mivel a termés tönkremegy. 88 00:04:45,130 --> 00:04:48,146 Kemény munka lesz a szabad vállalkozásokat életben tartani, 89 00:04:48,170 --> 00:04:51,236 ha a legtöbb ember azt gondolja, hogy a gazdagok és fehérek 90 00:04:51,260 --> 00:04:55,596 ezek révén szemetelik tele a bolygót saját hasznuk érdekében. 91 00:04:56,006 --> 00:04:59,476 Hadd mondjam el önöknek, hogy néz ki ez a gyakorlatban. 92 00:04:59,500 --> 00:05:03,836 Erik Osmundsen barátom egy kellemes állást hagyott ott a magánszektorban, 93 00:05:03,860 --> 00:05:07,109 hogy egy hulladékkezelő társaság vezérigazgatója legyen. 94 00:05:08,130 --> 00:05:11,298 Ez kissé furcsán hangzik. 95 00:05:11,830 --> 00:05:14,203 De Erik tenni akart valamit, 96 00:05:14,227 --> 00:05:16,446 és a hulladékkezelés módjának megváltoztatása 97 00:05:16,470 --> 00:05:19,383 több milliárd tonnával csökkentheti a kibocsátást. 98 00:05:19,970 --> 00:05:22,906 Azonnal súlyos problémával szembesült: 99 00:05:22,930 --> 00:05:25,666 Az ipar teljesen korrupt volt. 100 00:05:25,690 --> 00:05:29,276 A cégek költségeiket illegális hulladéklerakással csökkentették, 101 00:05:29,276 --> 00:05:31,216 a szabályozásokat gyengén kivitelezték, 102 00:05:31,216 --> 00:05:34,119 és a szabálysértési bírságok jelentéktelenek voltak. 103 00:05:34,790 --> 00:05:37,395 Erik bejelentette, hogy szabályosan fog ténykedni, 104 00:05:37,419 --> 00:05:40,476 és árat emel, hogy ennek költségeit fedezze. 105 00:05:40,720 --> 00:05:43,785 Sok üzlettársa azt gondolta, megbolondult, 106 00:05:44,440 --> 00:05:46,156 a fele otthagyta. 107 00:05:46,180 --> 00:05:48,322 Sok megbízója is így tett. 108 00:05:48,346 --> 00:05:52,366 Versenytársai azzal vádolták, hogy lejáratja az ipart, 109 00:05:52,390 --> 00:05:55,021 és személyes fenyegetéseket kapott. 110 00:05:55,790 --> 00:05:58,833 De a korrupció rejtve működik jól. 111 00:05:59,493 --> 00:06:03,753 Amint Erika nyilvánosság elé állt, az emberek elkezdtek kiállni mellette. 112 00:06:04,120 --> 00:06:06,404 Néhány megbízó hajlandó volt többet fizetni. 113 00:06:06,780 --> 00:06:10,207 Befektetői egyetértettek abban, hogy a helyes út kifizetődő lehet. 114 00:06:10,635 --> 00:06:15,238 A megmaradt alkalmazottaknak tetszett, hogy kiállhatnak az ügy mellett, 115 00:06:15,262 --> 00:06:18,445 és megtalálták a törvényes módokat a költségcsökkentésre. 116 00:06:18,445 --> 00:06:21,399 Erik meggyőzte néhány versenytársát, hogy csatlakozzanak hozzá, 117 00:06:21,399 --> 00:06:24,057 és utasítsák vissza a hulladék illegális lerakását, 118 00:06:24,081 --> 00:06:28,299 és a szabályszegők dolga sokkal nehezebbé vált. 119 00:06:28,989 --> 00:06:32,526 Ma Erik cége, a Norsk Gjenvinning 120 00:06:32,550 --> 00:06:36,036 egyike a legnagyobb újrafeldolgozó skandináv társaságoknak. 121 00:06:36,060 --> 00:06:37,630 Hadd általánosítsak. 122 00:06:38,030 --> 00:06:40,435 A változás négy pilléren nyugszik. 123 00:06:41,310 --> 00:06:43,896 Hozzunk létre olyan üzletet, ahol az ár megfelelő 124 00:06:43,920 --> 00:06:45,893 és mégis nyereséges. 125 00:06:46,540 --> 00:06:49,169 Győzzük meg versenytársainkat, hogy tegyék ugyanezt. 126 00:06:49,700 --> 00:06:53,304 A befektetőkkel értessük meg, lehet így pénzt keresni. 127 00:06:53,700 --> 00:06:57,330 Gyakoroljunk nyomást a kormányokra, hogy hozzanak törvényt a megfelelő árról, 128 00:06:57,330 --> 00:06:59,429 azért, hogy a haszonlesők ne éljék túl. 129 00:06:59,783 --> 00:07:02,601 Nem mondom, hogy simán megy. 130 00:07:02,903 --> 00:07:04,629 A helyzet elég kétségbeejtő. 131 00:07:05,320 --> 00:07:09,445 De több ezer olyan üzletember van, mint Erik, 132 00:07:09,469 --> 00:07:11,932 és sok millió hozzánk hasonló ember. 133 00:07:12,480 --> 00:07:17,957 És mi fogyasztók, dolgozók, befektetők és polgárok vagyunk. 134 00:07:17,981 --> 00:07:21,596 Ahelyett, hogy felhagynánk a kapitalizmussal, hozzuk helyre úgy, 135 00:07:21,620 --> 00:07:26,166 hogy biztosítjuk a valóban szabad és tisztességes piacot, 136 00:07:26,190 --> 00:07:28,916 és azt, hogy senki sem zúdíthatja ránk a szemetét 137 00:07:28,940 --> 00:07:31,602 és sétálhat tovább anélkül, hogy megfizetne érte. 138 00:07:32,170 --> 00:07:37,828 Megvannak a forrásaink és a technológiánk a klímaválság megoldásához. 139 00:07:37,852 --> 00:07:40,661 Együtt megmenthetjük a fákat 140 00:07:40,685 --> 00:07:42,925 és egymást. 141 00:07:43,360 --> 00:07:44,763 Köszönöm.