1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Io sono uno che ama gli insetti -- 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 non da quando ero un bambino, 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ma già da grande. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Quando mi sono laureato, 5 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 con specializzazione in zoologia all'Università di Tel Aviv, 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 mi sono appassionato agli insetti. 7 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 In seguito, nell'ambito della zoologia, 8 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 ho scelto il corso, o disciplina, di entomologia, 9 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 la scienza degli insetti. 10 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 E allora mi sono chiesto, come posso mettere in pratica 11 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 o essere d'aiuto con l'entomologia? 12 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 Da lì sono arrivato al mondo della protezione delle piante -- 13 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 protezione dagli insetti, 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 dai parassiti nocivi. 15 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 E nell'ambito della protezione delle piante 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 sono approdato alla disciplina 17 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 della disinfestazione biologica, 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 che noi definiamo come 19 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 l'utilizzo di organismi viventi 20 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 per ridurre la popolazione 21 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 di parassiti nocivi. 22 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Si tratta di una disciplina a sé 23 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 che persegue la riduzione dell'impiego di sostanze chimiche. 24 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 E, a proposito, il controllo biologico, 25 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 o questi insetti utili di cui parliamo, 26 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 esistono da molte migliaia di anni, 27 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 un tempo lunghissimo. 28 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Ma solo negli ultimi 120 anni 29 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 si è cominciato, 30 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 o perlomeno si è imparato sempre più a sfruttare, usare 31 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 il fenomeno del controllo biologico 32 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 o, di fatto, un controllo naturale 33 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 per le proprie necessità. 34 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Perché il fenomeno del controllo biologico 35 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 lo potete osservare nel vostro orto. 36 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Basta prendere una lente. Riuscite a vedere cosa c'è qui? 37 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 E' un ingrandimento di 10 volte. 38 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 Sì,10 volte. 39 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Basta aprire. 40 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Basta torcere le foglie e si scopre tutto un mondo nuovo 41 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 di insetti piccolissimi, 42 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 ragnetti di un millimetro, un millimetro e mezzo 43 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 o due di lunghezza, 44 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 e potete già distinguere quali siano quelli utili e quelli nocivi. 45 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Dunque il fenomeno del controllo naturale 46 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 avviene praticamente ovunque. 47 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Anche qui,davanti a questo palazzo, ne sono certo. 48 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Date un'occhiate alle piante. 49 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 E' dappertutto, 50 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 e dobbiamo imparare come trarne vantaggio. 51 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Bene, ora andremo insieme 52 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 ad osservarne alcuni esempi. 53 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Che cos'è un parassita? 54 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 Quali sono i danni che può causare alla pianta? 55 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 E qual è il nemico naturale, 56 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 l'agente controllato biologicamente, 57 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 l'insetto utile di cui stiamo parlando? 58 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Parlerò in generale 59 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 di insetti e ragni, 60 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 che chiameremo acari. 61 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Gli Insetti -- quelli a sei zampe, 62 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 e i ragnetti o acari, 63 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 organismi a otto zampe. 64 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 Guardiamo meglio. 65 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Ecco un parassita, uno devastante, un acaro 66 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 che tesse ragnatele come un ragno. 67 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Potete vedere la madre nel mezzo 68 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 e due figlie, a destra e a sinistra, 69 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 e un uovo sulla destra. 70 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 E guardate che razza di danno possono causare. 71 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 Sulla destra vedete la foglia di un cetriolo, 72 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 al centro una foglia di cotone 73 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 e a sinistra quella di un pomodoro, queste foglioline qui, 74 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 che diventano completamente bianche 75 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 a causa della suzione, dei forellini 76 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 prodotti dalla bocca 77 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 degli acari. 78 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Ma ecco che la natura 79 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 ci regala un insetto utile. 80 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Si tratta di un acaro predatore -- piccolo come il parassita, a proposito, 81 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 di uno-due millimetri, non di più, 82 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 che si muove velocemente, cacciando 83 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 e rincorrendo i parassiti. 84 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Qui potete vedere questo cacciatore in azione 85 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 alla vostra sinistra -- 86 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 mentre sugge 87 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 l'emolinfa del parassita. 88 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 E questo è ciò che rimane dopo cinque minuti, 89 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 una piccola carcassa -- 90 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 la carcassa completamente 91 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 svuotata di un acaro morto, 92 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 e lì accanto due predatori 93 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 belli sazi, 94 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 una madre a sinistra, 95 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 e una giovane ninfa a destra. 96 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 A proposito, per loro un pasto sufficiente per 24 ore 97 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 è costituito da cinque singoli 98 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 acari, quelli nocivi, 99 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 oppure da 15-20 uova 100 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 di parassiti. 101 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 Tra l'altro sono sempre affamati. 102 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 (Risate) 103 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Ed ecco un altro esempio: afidi. 104 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 Ora in Israele siamo in primavera 105 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 e la temperatura sale rapidamente. 106 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 Potete vedere questi afidi infestanti dappertutto sulle piante, 107 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 sull'ibisco,sulla pianta di lantana, 108 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 tra il fogliame fresco appena spuntato, 109 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 sul cosiddetto rigoglio primaverile. 110 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 A proposito, gli afidi sono tutte femmine, proprio 111 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 come le Amazzoni. 112 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 Femmine che generano femmine, che daranno vita ad altre femmine. 113 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Nessun maschio. 114 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Si chiama partenogenesi. 115 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 E a quanto pare sembrano esserne felici. 116 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Qui si possono vedere i danni. 117 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 Gli afidi secernono 118 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 un liquido zuccherino viscoso 119 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 detto melata, 120 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 che si raccoglie in goccioline 121 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 nella parte superiore delle piante. 122 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Qui potete vedere la tipica foglia di cetriolo 123 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 che è diventata da verde a nera 124 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 a causa di un fungo nero, una muffa 125 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 che la ricopre. 126 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Ed ecco che arriva la salvezza 127 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 con questa vespa parassita. 128 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Qui non parliamo di un predatore. 129 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Parliamo di un parassita, 130 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 non quello a due zampe 131 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 ma quello a sei, naturalmente. 132 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 E' una vespa parassita 133 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 dicevo, grande due millimetri, snella, 134 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 molto veloce 135 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 e furba. 136 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 Qui la potete vedere in azione, 137 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 fa delle manovre acrobatiche. 138 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Si mette 139 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 accanto alla vittima, alla sua destra, 140 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 piega l'addome 141 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 e depone un singolo uovo 142 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 nei fluidi corporei 143 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 dell'afide. 144 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 A proposito, l'afide tenta la fuga. 145 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Scalcia e morde 146 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 e secerne alcuni fluidi, 147 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 ma di fatto non ottiene alcun risultato. 148 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Ma l'uovo del parassita 149 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 viene inserito nei fluidi organici dell'afide. 150 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 E dopo alcuni giorni, a seconda della temperatura, 151 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 l'uovo di schiuude 152 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 e la larva del parassitoide 153 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 si nutre dell'afide dall'interno. 154 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 E' tutto naturale, tutto naturale. 155 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Non c'è assolutamente finzione. 156 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 E proprio nel vostro orto, 157 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 dietro casa. 158 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Ma questo è il risultato 159 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 finale: 160 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Mummie -- 161 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 M-U-M-M-I-E. 162 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 Questa è l'immagine di un afide morto. 163 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Vediamolo all'interno. 164 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 C'è un parassitoide 165 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 che in pochi minuti si prepara ad uscire dall'uovo. 166 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 La nascita è quasi completa. 167 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Si vede anche nei documentari. 168 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Ci vogliono solo alcuni minuti. 169 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Questa è una femmina che si accoppierà subito con un maschio, 170 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 eccola che parte, perché c'è poco tempo. 171 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 La femmina vive tre-quattro giorni, 172 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 e deve poter deporre 173 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 circa 400 uova. 174 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Questo vuol dire che deve 175 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 deporre le uova 176 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 in 400 afidi. 177 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 E non è tutto. 178 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 Esiste un'enorme quantità di nemici naturali, 179 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 e questo è solo l'ultimo esempio. 180 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Di nuovo, iniziamo con il parassita: 181 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 il tripide. 182 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 A proposito, tutti questi nomi strani -- 183 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 non vi annoierò con il nome latino di queste creature, 184 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 va bene, userò solo il nome volgare. 185 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Questo è un parassita carino, snello 186 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 ma molto cattivo. 187 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Guardate qui, questi peperoni dolci. 188 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 Non sono solo esotici e ornamentali, 189 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 ma questo peperone non è commestibile 190 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 perché ha una malattia virale 191 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 trasmessa dai tripidi adulti. 192 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Ed ecco il suo nemico naturale, 193 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 un piccolo insetto pirata, 194 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 molto piccolo. 195 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 Qui vedete l'insetto adulto, nero, e due più giovani. 196 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 E anche qui in azione. 197 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 Questo adulto azzanna il tripide 198 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 e se lo succhia in alcuni minuti, 199 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 e poi ne azzanna un altro 200 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 e continua così su tutta l'area. 201 00:07:53,000 --> 00:07:57,000 E se noi spargiamo questi piccoli pirati, gli insetti utili, 202 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 ad esempio su una coltivazione di peperoni dolci, 203 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 essi si spostano sui fiori. 204 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 E vedete questo fiore, ricoperto 205 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 di predatori buoni, 206 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 dopo che hanno fatto piazza pulita dei tripidi. 207 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Questa è una situazione ottimale. 208 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Non si danneggia il frutto che si sta sviluppando. 209 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Tutto funziona alla perfezione. 210 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Ma la domanda è, 211 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 qui li avete visti faccia a faccia -- 212 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 il parassita e il suo nemico naturale. 213 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 Questo è quello che facciamo. 214 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 Nell'Israele nord orientale, 215 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 nel kibbutz Sde Eliyahu, 216 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 abbiamo un impianto 217 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 per la produzione di massa di questi nemici naturali. 218 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 In altre parole, ciò che facciamo qui 219 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 è amplificare 220 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 il controllo naturale, 221 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 ossia il fenomeno del controllo biologico. 222 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 Nei 35.000 metri quadrati 223 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 di questa modernissima serra 224 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 produciamo quantità industriali di insetti predatori, 225 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 quei piccoli acari pirata, 226 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 le piccole vespe e così via. 227 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Molte componenti diverse. 228 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 A proposito, qui abbiamo un bel territorio. 229 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Le montagne della Giordania da una parte, 230 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 la valle del Giordano dall'altra, 231 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 e un bell'inverno mite 232 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 e poi un'estate piacevolmente calda, 233 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 condizioni eccellenti 234 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 per la produzione su larga scala di queste creature. 235 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Intendiamoci, produzione di massa 236 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 non sta per manipolazione genetica. 237 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 Come gli OGM, 238 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 organismi geneticamente modificati, o come si chiamano. 239 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Noi li prendiamo dalla natura, 240 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 e l'unica cosa che facciamo 241 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 è creare per loro le condizioni ottimali 242 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 in serra o negli appositi locali, 243 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 per farli proliferare, 244 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 moltiplicare e riprodurre. 245 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 E questo è ciò che otteniamo. 246 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Vediamo al microscopio. 247 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Nell'angolo in alto c'è un acaro predatore. 248 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 Qui ce n'è un intero mucchietto. 249 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 Guardate questa ampolla. 250 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 Contiene un grammo di questi piccoli predatori. 251 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 Un grammo sono 80.000 individui, 252 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 80.0000, 253 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 abbastanza 254 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 per un acro di coltivazione, circa 4.000 mq, 255 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 di un campo di fragole 256 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 per combattere i parassiti per un'intera stagione, 257 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 quasi un anno. 258 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 E a partire da questo possiamo produrne, credetemi, 259 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 diverse dozzine di chili 260 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 all'anno. 261 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Questo è quello che intendo 262 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 per amplificazione del fenomeno. 263 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 E non si altera nessun equilibrio naturale. 264 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 Al contrario, 265 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 siccome interveniamo su coltivazioni 266 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 in cui l'equilibrio era già stato compromesso 267 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 dalle sostanze chimiche, 268 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 ecco che introduciamo questi nemici naturali 269 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 per invertire un po' il processo 270 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 e apportare maggior equilibrio naturale 271 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 alla coltivazione riducendo gli agenti chimici. 272 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 Questo è il concetto generale. 273 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 E qual è l'impatto? 274 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 In questa tabella potete constatare l'impatto 275 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 di un controllo biologico riuscito 276 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 grazie agli acari utili. 277 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Per esempio in Israele, 278 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 dove usiamo il controllo biologico 279 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 su più di 1.000 ettari -- 280 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 10.000 dunams in termini Israeliani -- 281 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 con gli acari utili per le coltivazioni di peperoni 282 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 sotto protezione, 283 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 abbiamo ridotto del 75% 284 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 l'utilizzo dei pesticidi. 285 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 E per le fragole coltivate in Israele anche di più -- 286 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 l'80% dei pesticidi, 287 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 specialmente quelli contro i parassiti delle fragole. 288 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Dunque l'impatto è molto forte. 289 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 E allora nasce la domanda, 290 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 specialmente se vi rivolgete ai coltivatori: 291 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 Perché il controllo biologico? 292 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Perché gli acari utili? 293 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Certo è che avrete tante risposte 294 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 dalle persone a cui lo chiederete. 295 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 Ma se ci spostiamo in questo luogo, ad esempio, 296 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 nell'Israele sudorientale, 297 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 la zona di Arava sulla Grande Rift Valley (Fossa Tettonica), 298 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 dove si trova l'eccellenza -- 299 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 la perla dell'agricoltura 300 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 Israeliana, 301 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 specialmente per le coltivazioni in serra o all'ombra -- 302 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 se andate verso Eliat vedrete questo 303 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 proprio in mezzo al deserto. 304 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 E se vi avvicinate 305 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 potrete vedere questo, 306 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 nonni e nipotini 307 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 mentre spargono i nemici naturali, gli acari utili, 308 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 invece di indossare tute speciali 309 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 e maschere antigas per irrorare prodotti chimici. 310 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 Dunque è la sicurezza, riguardo alla modalità di applicazione, 311 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 la risposta più importante che vi daranno gli agricoltori, 312 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 la ragione del controllo biologico. 313 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 In secondo luogo, molti coltivatori 314 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 sono atterriti dal 315 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 concetto di resistenza, 316 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 ossia che i parassiti svilupperanno 317 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 resistenza ai prodotti chimici, 318 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 come per la difterite che 319 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 diventa resistente agli antibiotici. 320 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 E' la stessa cosa, e può accadere molto in fretta. 321 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 Fortunatamente, sia nel controllo biologico 322 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 che in quello naturale 323 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 la resistenza è estremamente rara. 324 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 Succede di rado. 325 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Perché l'evoluzione è proprio questo: 326 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 è il sistema naturale, 327 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 al contrario della resistenza, 328 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 che si sviluppa con i prodotti chimici. 329 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 Terzo, ciò che la gente chiede. 330 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 L'opinione pubblica -- più la gente 331 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 chiede di ridurre la quantità di prodotti chimici, 332 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 più i coltivatori diventano consapevoli che 333 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 dovrebbero, laddove possibile, 334 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 sostituire il controllo chimico 335 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 con il controllo biologico. 336 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 Qui abbiamo un altro coltivatore, 337 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 vedete, molto interessato agli acari, 338 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 sia utili che nocivi, 339 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 con questa lente fissata al capo, 340 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 mentre cammina in sicurezza 341 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 nel suo campo. 342 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 E infine voglio giungere alla mia visione, 343 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 o in effetti al mio sogno. 344 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 Perché, capite, questa è la realtà. 345 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Date un'occhiata a questo divario. 346 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 Se consideriamo il giro d'affari mondiale 347 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 dell'industria del controllo biologico, 348 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 parliamo di 250 milioni di dollari. 349 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 Ed ecco quello globale dell'industria 350 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 dei pesticidi per le coltivazioni. 351 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Penso sia circa 100 volte di più. 352 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 25 miliardi. 353 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 Quindi dobbiamo colmare questo divario. 354 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 Ma come possiamo farlo? 355 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 Come possiamo almeno ridurre questo divario 356 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 nel corso degli anni? 357 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 Per prima cosa dobbiamo trovare soluzioni 358 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 più solide, migliori ed affidabili, 359 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 più tipi di acari utili 360 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 che possiamo produrre in massa, 361 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 o magari solo conservare nel territorio. 362 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Secondo, far sì che l'opinione pubblica 363 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 chieda più insistentemente 364 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 che si riducano i prodotti chimici 365 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 per le coltivazioni orticole. 366 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 Terzo, incrementare la consapevolezza degli agricoltori 367 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 sul potenziale di questa industria. 368 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 E questo divario si ridurrà davvero. 369 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Piano piano diminuisce. 370 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 Questa credo sia l'ultima proiezione: 371 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 Ciò che diciamo, e potremmo anche dirlo cantando, 372 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 è di dare una possibilità alla natura. 373 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Lo sto chiedendo per conto di tutti coloro 374 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 che operano nel settore del controllo biologico, 375 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 in Israele e all'estero, 376 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 diamo davvero una possibilità alla natura. 377 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Grazie 378 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 (Applausi)