[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam dečiji onkolog, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,i bavim se istraživanjem matičnih ćelija na Univerzitetu Stanford, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,a glavna tema mojih istraživanja jeste transplantacija koštane srži. Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Inspirisan prošlogodišnjim govorom Džil Bolt Tejlora, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,nisam doneo ljudski mozak, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,već litar koštane srži. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Koristimo koštanu srž kako bismo Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,spasili živote desetina hiljada pacijenata, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,od kojih većina boluje od odmaklih malignih oboljenja kao što su leukemija i limfoma, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,kao i neke druge bolesti. Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Pre nekoliko godina sam radio svoju specijalizaciju u oblasti transplantacije na Stanfordu. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Nalazim se u operacionoj sali. Tamo je i Bob, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,donor-volonter. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Šaljemo ga po celoj državi da spašava živote Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,dece koja boluju od leukemije. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, kako mi ustvari sakupljamo koštanu srž? Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Imamo ceo tim za operacije, opšteg anesteziologa, medicinske sestre Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,i još jednog lekara preko puta mene. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Bob je na operacionom stolu, a mi uzmemo malu iglu, Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,znate već, ne baš preveliku. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Uradimo proceduru tako što je u principu Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,probijemo kroz meko tkivo, Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,i zabodemo je u tvrdu kost, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,u tuhus - to je tehnički izraz - Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,i izvučemo oko 10 ml koštane srži, Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,svaki put kada zabodemo iglu. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Potom to predamo sestri. Ona isprazni sadržaj igle u posudu. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ponovo mi je doda. I onda mi to radimo nanovo i nanovo, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,uglavnom oko 200 puta. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada završimo proceduru mene boli ruka, izašao mi je žulj, Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,a da vam ne pričam o Bobu Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,čija zadnjica i izgleda otprilike ovako, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,kao švajcarski sir. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tada sam pomislio, znate, ova procedura se nije promenila u poslednjih 40 godina. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Siguran sam da postoji bolji način da se to uradi. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Počeo sam da razmišljam o minimalno invazivnoj proceduri Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,i novom uređaju koji zovemo Tučak koštane srži. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,To je ovo. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Način na koji Tučak koštane srži radi je pokazan ovde. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je naš uobičajeni pacijent. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Umesto da probadamo kost desetinama puta, Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,samo jednom probodemo kost, sa prednje ili zadnje strane kuka. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Uređaj ima fleksibilan kateter koji radi na baterije, Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,i špatulicu od žice na vrhu koja zadire u hrskavi deo srži Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,i dok se pomera, prati linije kuka. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo vam omogućava da veoma brzo aspirirate, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ili izvučete bogatu koštanu srž kroz jednu rupu. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Možemo nekoliko puta da prođemo kroz isti ulaz u kost. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nisu nam potrebni roboti. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da Bobu možemo dati samo lokalnu anesteziju, probodemo njegovu kost jednom, Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,i uradimo ceo zahvat bez hospitalizacije. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Napravio sam nekoliko modela. Dobio sam malu stipendiju za to na Stanfordu. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Zanimao sam se ovim neko vreme. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Članovi našeg tima su zajedno razvili ovu tehnologiju. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju smo došli do dve velike životinje i studija na svinjama. Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Na naše iznenađenje, pronašli smo da ne samo da uspevamo da izvučemo koštanu srž već Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,da smo dobili matičnim ćelijama 10 puta obogaćeniju srž Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,uz pomoć Tučka koštane srži u poređenju sa regularnim napravama. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj uređaj je prošle godine odobren od strane FDA (Agencije za hranu i lekove). Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je stvarni pacijent. Možete videti kako prati savitljive krivine unaokolo. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Napravićemo dva zahveta ovde, na istom pacijentu, kroz istu rupu. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je sve urađeno u lokalnoj anesteziji, bez hospitalizacije donora. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ponovo smo dobili tri do šest puta više matičnih ćelija u odnosu Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,na standardnu proceduru koja je urađena na ovom istom pacijentu. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je ovo važno? Koštana srž je veoma bogat izvor matičnih ćelija odraslih ljudi. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Svi znate o embrionalnim, matičnim ćelijama. Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,U njima leži veliki potencijal, ali i ih dalje ne korisitmo u kliničkim istraživanjima. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Matične ćelije odraslih osoba se nalaze u celom telu, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i ćelije od kojih nastaje krv u našoj koštanoj srži, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,koje koristimo već preko 40 godina Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,kao vid terapije matičnim ćelijama. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Tokom poslednje decenije došlo je do procvata upotrebe Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,matičnih ćelija koštane srži u lečenju različitih bolesti Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,kao što su srčana bolest, bolest krvnih sudova, Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,potom u ortopediji, u inženjeringu tkiva, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,a u neurologiji se čak koriste za lečenje Parkinsonove bolesti Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,i dijabetesa. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Upravo smo izbacili na tržište i ove godine komercijalizujemo Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,novu verziju Tučka koštane srži. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Nadamo se da ćemo ovim putem doći do više matičnih ćelija Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,što znači da ćemo imati bolje rezultate tretmana. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,To može ohrabriti više ljudi da se registruju kao Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,davaoci srži što potencijalno može spasiti živote ljudi. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,To vam može omogućiti da uskladištite vaše Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sopstvene matične ćelije dok ste mlađi i zdraviji, Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,i koristite ih kasnije ako vam zatrebaju. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju-- ovo je slika ljudi koji su preživeli Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,transplantacije koštane srži, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,koji se svake godine okupe na Stanfordu. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Nadamo se da će nam ova tehnologija omogućiti Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,da povećamo broj uspešno izlečenih ljudi u budućnosti. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz).