[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Ik ben neurowetenschapper \Nen ik bestudeer besluitvorming. Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Ik experimenteer met verschillende chemische stoffen Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:10.62,Default,,0000,0000,0000,,en hoe die het brein beïnvloeden \Nbij onze beslissingen. Dialogue: 0,0:00:10.62,0:00:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Ik vertel jullie het geheim van succesvolle beslissingen: Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:19.60,Default,,0000,0000,0000,,een kaasboterham. Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Dat klopt. \NVolgens wetenschappers is een kaasboterham Dialogue: 0,0:00:23.26,0:00:26.88,Default,,0000,0000,0000,,de oplossing voor al je moeilijke beslissingen. Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Ik weet dat omdat ik het onderzoek deed. Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Een paar jaar geleden waren mijn collega's en ik Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:36.54,Default,,0000,0000,0000,,geïnteresseerd in hoe serotonine, \Neen chemische stof in het brein Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:39.80,Default,,0000,0000,0000,,mensen beïnvloedt bij beslissingen \Nin sociale situaties. Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:42.90,Default,,0000,0000,0000,,We wilden vooral weten hoe serotonine Dialogue: 0,0:00:42.90,0:00:46.72,Default,,0000,0000,0000,,de reactie van mensen op een \Nonrechtvaardige behandeling zou beïnvloeden. Dialogue: 0,0:00:46.72,0:00:48.25,Default,,0000,0000,0000,,We deden een experiment. Dialogue: 0,0:00:48.25,0:00:51.40,Default,,0000,0000,0000,,We manipuleerden het serotonineniveau van mensen Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,met een walgelijk artificieel drankje met citroensmaak. Dialogue: 0,0:00:56.02,0:00:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Het neemt het basisingrediënt voor serotonine weg Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:00.83,Default,,0000,0000,0000,,in het brein: Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:03.81,Default,,0000,0000,0000,,het aminozuur tryptofaan. Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:06.17,Default,,0000,0000,0000,,We ontdekten dat bij een laag tryptofaanniveau Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:08.62,Default,,0000,0000,0000,,mensen meer geneigd zijn wraak te nemen Dialogue: 0,0:01:08.62,0:01:12.17,Default,,0000,0000,0000,,als ze onrechtvaardig behandeld worden. Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Hier zijn een paar krantenkoppen na ons onderzoek. Dialogue: 0,0:01:15.99,0:01:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Hier zijn een paar krantenkoppen na ons onderzoek. Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:21.22,Default,,0000,0000,0000,,("Een kaasboterham volstaat \Nvoor krachtige beslissingen") Dialogue: 0,0:01:21.22,0:01:23.31,Default,,0000,0000,0000,,("Kaas is onze beste vriend!") Dialogue: 0,0:01:23.31,0:01:26.51,Default,,0000,0000,0000,,("Meer zelfbeheersing: eet kaas en vlees") \NJe vraagt je dan af: mis ik iets? Dialogue: 0,0:01:26.51,0:01:31.91,Default,,0000,0000,0000,,("Officieel! Chocolade maakt je gelukkig") \NKaas? Chocolade? Waar komt dit vandaan? Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Dat dacht ik toen deze berichten verschenen, Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:38.28,Default,,0000,0000,0000,,want onze studie had niets te maken \Nmet kaas of chocolade. Dialogue: 0,0:01:38.28,0:01:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Wij gaven mensen een walgelijk drankje Dialogue: 0,0:01:40.61,0:01:43.82,Default,,0000,0000,0000,,dat hun tryptofaanniveau beïnvloedde. Dialogue: 0,0:01:43.82,0:01:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Tryptofaan zit ook in kaas en chocolade. Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Tryptofaan zit ook in kaas en chocolade. Dialogue: 0,0:01:50.30,0:01:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Als wetenschappers zeggen dat kaas en chocolade Dialogue: 0,0:01:52.61,0:01:56.69,Default,,0000,0000,0000,,je helpt betere beslissingen te maken, \Nkrijgen ze de aandacht van mensen. Dialogue: 0,0:01:56.69,0:01:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Daar heb je het: Dialogue: 0,0:01:58.66,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,het ontstaan van een krantenkop. Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Toen dit gebeurde, dacht een deel van mij: Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:06.51,Default,,0000,0000,0000,,zo belangrijk is het niet. Dialogue: 0,0:02:06.51,0:02:10.39,Default,,0000,0000,0000,,De media gaat kort door de bocht, Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:12.46,Default,,0000,0000,0000,,maar het is gewoon een krantenartikel. Dialogue: 0,0:02:12.46,0:02:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Een heleboel wetenschappers denken zo. Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Het probleem is \Ndat deze dingen voortdurend gebeuren. Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Het beïnvloedt niet alleen de verhalen \Ndie je in het nieuws leest Dialogue: 0,0:02:22.84,0:02:25.62,Default,,0000,0000,0000,,maar ook de producten die je in de winkel ziet. Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Na de krantenkoppen Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:31.11,Default,,0000,0000,0000,,belden de marketeers. Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Of ik bereid was \Nwetenschappelijke steun te geven Dialogue: 0,0:02:34.33,0:02:37.59,Default,,0000,0000,0000,,aan flessenwater dat je stemming verbeterde? Dialogue: 0,0:02:37.59,0:02:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Of ik op tv wilde komen om aan te tonen, Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:40.76,Default,,0000,0000,0000,,voor een live publiek, Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:44.36,Default,,0000,0000,0000,,dat je je door troostvoedsel echt beter voelt? Dialogue: 0,0:02:44.36,0:02:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Deze mensen bedoelden het goed,\Nmaar als ik was ingegaan op hun aanbod, Dialogue: 0,0:02:48.32,0:02:50.70,Default,,0000,0000,0000,,zou ik mijn boekje te buiten zijn gegaan. Dialogue: 0,0:02:50.70,0:02:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Een goede wetenschapper doet dat niet. Dialogue: 0,0:02:53.95,0:02:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Toch duiken neurowetenschappen \Nmeer en meer op in marketing. Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Hier is een voorbeeld: neuro-dranken, Dialogue: 0,0:03:00.88,0:03:04.12,Default,,0000,0000,0000,,een productlijn, \Nmet 'Nuero-Bliss' hier. Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Volgens het bijbehorende label \Nhelpt het stress te verminderen, Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:10.45,Default,,0000,0000,0000,,de stemming te verbeteren, \Nde concentratie Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:13.14,Default,,0000,0000,0000,,en positieve vooruitzichten te bevorderen. Dialogue: 0,0:03:13.14,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Ik moet zeggen: dit klinkt geweldig. (Gelach) Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Ik kon dit 10 minuten geleden gebruiken. Dialogue: 0,0:03:21.64,0:03:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Toen dit in opdook in mijn buurtwinkel, \Nwas ik natuurlijk Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:28.62,Default,,0000,0000,0000,,nieuwsgierig naar de onderzoeken \Ndie deze beweringen onderbouwden. Dialogue: 0,0:03:28.62,0:03:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Ik zocht op de website van het bedrijf Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:34.97,Default,,0000,0000,0000,,naar gecontroleerde proeven op hun producten. Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Ik vond er geen. Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Proeven of geen proeven, \Ndeze beweringen zijn overal te vinden Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:44.35,Default,,0000,0000,0000,,op hun label, \Nvlak naast een afbeelding van hersenen. Dialogue: 0,0:03:44.35,0:03:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Afbeeldingen van hersenen hebben \Nspeciale eigenschappen. Dialogue: 0,0:03:50.05,0:03:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Onderzoekers vroegen \Neen paar honderd mensen Dialogue: 0,0:03:52.51,0:03:55.20,Default,,0000,0000,0000,,om een wetenschappelijk artikel te lezen. Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Bij de helft van de mensen stond naast het artikel \Neen afbeelding van hersenen. Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:00.39,Default,,0000,0000,0000,,De andere helft kreeg hetzelfde artikel te lezen\Nmaar zonder afbeelding. Dialogue: 0,0:04:00.39,0:04:03.10,Default,,0000,0000,0000,,De andere helft kreeg hetzelfde artikel te lezen\Nmaar zonder afbeelding. Dialogue: 0,0:04:03.10,0:04:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Aan het eind — je snapt al waar ik naartoe wil — Dialogue: 0,0:04:04.73,0:04:06.84,Default,,0000,0000,0000,,vroegen ze aan de mensen of ze akkoord gingen Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:10.16,Default,,0000,0000,0000,,met de conclusies van het artikel. Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:12.43,Default,,0000,0000,0000,,Zoveel mensen waren het eens \Nmet de conclusies Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:14.35,Default,,0000,0000,0000,,zonder afbeelding. Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Zoveel waren het eens met de hetzelfde artikel Dialogue: 0,0:04:17.99,0:04:20.76,Default,,0000,0000,0000,,maar met een afbeelding van hersenen. Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Dit moet je onthouden: Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:27.62,Default,,0000,0000,0000,,wil je iets verkopen? Zet er een brein op. Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Ik neem even de tijd om te zeggen dat Dialogue: 0,0:04:29.73,0:04:33.43,Default,,0000,0000,0000,,de neurowetenschappen sterk vooruitgingen \Nin de afgelopen decennia. Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:35.88,Default,,0000,0000,0000,,We ontdekken voortdurend \Nverbazingwekkende dingen Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:37.15,Default,,0000,0000,0000,,over de hersenen. Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Enkele weken geleden, \Nontdekten neurowetenschappers aan het MIT Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:43.10,Default,,0000,0000,0000,,hoe ze ratten gewoontes konden afleren Dialogue: 0,0:04:43.10,0:04:47.09,Default,,0000,0000,0000,,enkel door het beheersen van neurale activiteit \Nin een bepaald deel van hun hersenen. Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Echt cool. Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:51.97,Default,,0000,0000,0000,,De belofte van de neurowetenschappen heeft \Nechter geleid tot Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:57.21,Default,,0000,0000,0000,,hoge verwachtingen en \Noverdreven, onbewezen beweringen. Dialogue: 0,0:04:57.21,0:05:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Ik ga jullie vertellen hoe je snel Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:03.79,Default,,0000,0000,0000,,klassieke, opvallende Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:06.59,Default,,0000,0000,0000,,neurononsens kan ontmaskeren, Dialogue: 0,0:05:06.59,0:05:12.28,Default,,0000,0000,0000,,neurorommel,\Nof, mijn persoonlijke favoriet: neuro-flapdoodle. Dialogue: 0,0:05:12.28,0:05:16.62,Default,,0000,0000,0000,,De eerste onbewezen bewering is \Ndat je hersenscans kunt gebruiken Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:20.53,Default,,0000,0000,0000,,om gedachten en emoties van mensen te lezen. Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Dit is een studie gepubliceerd \Ndoor een team van onderzoekers Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:26.41,Default,,0000,0000,0000,,als opinie-artikel in The New York Times. Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:30.66,Default,,0000,0000,0000,,De kop? \N"Je houdt van je iPhone. Letterlijk." Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Het werd al snel \Nhet meest gemailde artikel op de site. Dialogue: 0,0:05:35.11,0:05:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Hoe kwamen ze hieraan? Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Ze staken 16 mensen in een hersenenscanner Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:43.59,Default,,0000,0000,0000,,en toonden hen video's van rinkelende iPhones. Dialogue: 0,0:05:43.59,0:05:47.05,Default,,0000,0000,0000,,De hersenscans toonde activering \Nin een deel van de hersenen Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,de insula, een regio die Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:53.48,Default,,0000,0000,0000,,gekoppeld is aan gevoelens van liefde en mededogen. Dialogue: 0,0:05:53.48,0:05:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Ze concludeerden dat Dialogue: 0,0:05:57.14,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,dit betekende dat de onderzochten \Nvan hun iPhones hielden. Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Er is maar één probleem met die redenering: Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:07.09,Default,,0000,0000,0000,,de insula doet veel. Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Ze is zeker betrokken bij positieve emoties Dialogue: 0,0:06:09.40,0:06:11.74,Default,,0000,0000,0000,,zoals liefde en mededogen, Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:14.41,Default,,0000,0000,0000,,maar ook betrokken bij tal van andere processen: Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:17.48,Default,,0000,0000,0000,,geheugen, taal, aandacht, Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:21.52,Default,,0000,0000,0000,,zelfs woede, walging en pijn. Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Op basis van dezelfde logica kan ik besluiten Dialogue: 0,0:06:25.98,0:06:28.44,Default,,0000,0000,0000,,dat je je iPhone haat. Dialogue: 0,0:06:28.44,0:06:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Ik bedoel maar dat bij activering in de insula Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:34.31,Default,,0000,0000,0000,,je niet kan gaan voor je favoriete uitleg Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:38.97,Default,,0000,0000,0000,,uit de lange lijst. Dialogue: 0,0:06:38.97,0:06:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Mijn collega's Tal Yarkoni en Russ Poldrack Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:44.43,Default,,0000,0000,0000,,hebben aangetoond dat de insula opduikt \Nin bijna een derde Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:49.16,Default,,0000,0000,0000,,van alle ooit gepubliceerde studies \Nover cerebrale beeldvorming. Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:50.68,Default,,0000,0000,0000,,De kans is dus heel heel groot Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:53.80,Default,,0000,0000,0000,,dat je insula nu werkt, Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:55.43,Default,,0000,0000,0000,,maar ik maak mezelf niet wijs Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,dat jullie van me houden. Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Nu we het hebben over liefde en de hersenen: Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:05.88,Default,,0000,0000,0000,,er is een onderzoeker, bekend als Dr. Love. Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Hij beweert dat de wetenschappers \Nde lijm hebben gevonden die Dialogue: 0,0:07:09.36,0:07:12.01,Default,,0000,0000,0000,,samenlevingen bindt, Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,de bron van liefde en welvaart. Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Deze keer geen kaasboterham. Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Het gaat over het hormoon oxytocine. Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Je hebt er waarschijnlijk al van gehoord. Dialogue: 0,0:07:23.70,0:07:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Love baseert zijn argument \Nop studies waaruit blijkt Dialogue: 0,0:07:26.59,0:07:29.53,Default,,0000,0000,0000,,dat wanneer je bij mensen de oxytocine verhoogt, Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:33.71,Default,,0000,0000,0000,,dit hun vertrouwen, empathie \Nen samenwerking verhoogt. Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Hij noemt oxytocine 'de morele molecule'. Dialogue: 0,0:07:37.79,0:07:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Deze studies zijn wetenschappelijk onderbouwd, Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:44.76,Default,,0000,0000,0000,,en ze zijn gerepliceerd. \NMaar het verhaal is niet compleet. Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Andere studies hebben aangetoond dat oxytocine Dialogue: 0,0:07:47.48,0:07:52.22,Default,,0000,0000,0000,,afgunst en leedvermaak verhoogt. Dialogue: 0,0:07:52.22,0:07:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Oxytocine doet mensen kiezen \Nvoor hun eigen groep Dialogue: 0,0:07:55.54,0:07:58.63,Default,,0000,0000,0000,,ten koste van andere groepen. Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:02.88,Default,,0000,0000,0000,,En in sommige gevallen vermindert oxytocine \Nzelfs samenwerking. Dialogue: 0,0:08:02.88,0:08:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Op basis van deze studies \Nkan ik zeggen dat oxytocine Dialogue: 0,0:08:06.70,0:08:11.45,Default,,0000,0000,0000,,een immorele molecule is \Nen mijzelf Dr. Strangelove noemen. Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:14.81,Default,,0000,0000,0000,,(Gelach) Dialogue: 0,0:08:14.81,0:08:18.92,Default,,0000,0000,0000,,We lazen neuro-flapdoodle\Nin vele krantenkoppen. Dialogue: 0,0:08:18.92,0:08:21.70,Default,,0000,0000,0000,,We zien het in supermarkten, \Nop de boeken. Dialogue: 0,0:08:21.70,0:08:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Hoe zit het met de kliniek? Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:27.78,Default,,0000,0000,0000,,SPECT imaging is \Neen hersenenscantechnologie Dialogue: 0,0:08:27.78,0:08:29.85,Default,,0000,0000,0000,,die gebruikmaakt van een radioactieve merkstof Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:32.89,Default,,0000,0000,0000,,om de bloedstroom in de hersenen te volgen. Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Voor de weggeefprijs van een paar duizend dollar Dialogue: 0,0:08:35.98,0:08:40.10,Default,,0000,0000,0000,,krijg je in sommige klinieken in de VS Dialogue: 0,0:08:40.10,0:08:43.55,Default,,0000,0000,0000,,een SPECT-scan.\NDie wordt gebruikt Dialogue: 0,0:08:43.55,0:08:46.19,Default,,0000,0000,0000,,bij de diagnose van je problemen. Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Clinici beweren dat deze scans Dialogue: 0,0:08:48.72,0:08:51.62,Default,,0000,0000,0000,,de ziekte van Alzheimer helpen voorkomen, Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:54.08,Default,,0000,0000,0000,,gewichts- en verslavingsproblemen oplossen, Dialogue: 0,0:08:54.08,0:08:56.75,Default,,0000,0000,0000,,echtelijke conflicten overwinnen, Dialogue: 0,0:08:56.75,0:08:59.90,Default,,0000,0000,0000,,en een reeks van geestesziekten behandelen Dialogue: 0,0:08:59.90,0:09:03.48,Default,,0000,0000,0000,,variërend van depressie tot angst en ADHD. Dialogue: 0,0:09:03.48,0:09:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Dit klinkt geweldig. \NEen heleboel mensen zijn het ermee eens. Dialogue: 0,0:09:06.05,0:09:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Sommige van deze klinieken verdienen \Ntientallen miljoenen dollar per jaar. Dialogue: 0,0:09:08.22,0:09:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Sommige van deze klinieken verdienen \Ntientallen miljoenen dollars per jaar. Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Eén probleem: Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:16.28,Default,,0000,0000,0000,,in de neurowetenschappen is men het erover eens Dialogue: 0,0:09:16.28,0:09:19.47,Default,,0000,0000,0000,,dat we geestesziekten \Nnog niet kunnen diagnosticeren Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:22.25,Default,,0000,0000,0000,,door een enkele hersenenscan. Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Ondertussen hebben deze klinieken Dialogue: 0,0:09:24.48,0:09:26.92,Default,,0000,0000,0000,,tienduizenden patiënten behandeld, Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:28.68,Default,,0000,0000,0000,,waaronder vele kinderen. Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:32.16,Default,,0000,0000,0000,,SPECT imaging betekent\Neen radioactieve injectie, Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:38.16,Default,,0000,0000,0000,,dus blootstelling van mensen \Naan potentieel schadelijke straling. Dialogue: 0,0:09:38.16,0:09:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Als neurowetenschapper ben ik enthousiaster \Ndan de meeste mensen Dialogue: 0,0:09:41.27,0:09:45.55,Default,,0000,0000,0000,,over de mogelijkheden \Nvoor de behandeling van geestesziekten Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:50.28,Default,,0000,0000,0000,,en zelfs om ons beter en slimmer te maken. Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Als we op een dag kunnen zeggen \Ndat kaas en chocolade Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:57.28,Default,,0000,0000,0000,,ons helpen betere beslissingen te nemen, \Ndoe ik mee. Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Maar we zijn er nog niet. Dialogue: 0,0:09:59.86,0:10:03.59,Default,,0000,0000,0000,,We hebben geen 'koopknop' \Nin de hersenen gevonden. Dialogue: 0,0:10:03.59,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,We kunnen niet zeggen \Nof iemand liegt of verliefd is Dialogue: 0,0:10:07.29,0:10:10.67,Default,,0000,0000,0000,,gewoon door te kijken naar hun hersenscans Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:14.94,Default,,0000,0000,0000,,en we kunnen geen zondaars tot heiligen bekeren \Nmet hormonen. Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Ooit misschien wel, maar tot dan Dialogue: 0,0:10:17.14,0:10:19.98,Default,,0000,0000,0000,,moeten we oppassen \Ndat we toelaten dat overdreven eisen Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:23.37,Default,,0000,0000,0000,,afbreuk doen aan middelen en aandacht \Nvoor de echte wetenschap Dialogue: 0,0:10:23.37,0:10:27.13,Default,,0000,0000,0000,,die op langetermijn denkt. Dialogue: 0,0:10:27.13,0:10:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Wat kunnen jullie doen? Dialogue: 0,0:10:29.57,0:10:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Als iemand je iets probeert te verkopen \Nmet een afbeelding van hersenen, Dialogue: 0,0:10:32.74,0:10:35.62,Default,,0000,0000,0000,,geloof hen niet op hun woord. Dialogue: 0,0:10:35.62,0:10:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Stel de moeilijke vragen. \NVraag om het bewijs. Dialogue: 0,0:10:38.86,0:10:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Vraag naar het deel van het verhaal \Ndat niet wordt verteld. Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:47.85,Default,,0000,0000,0000,,De antwoorden zijn ingewikkeld \Nwant de hersenen zijn complex. Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Dat belet ons niet om er onderzoek naar te doen. Dialogue: 0,0:10:52.34,0:10:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Bedankt. (Applaus)