0:00:01.747,0:00:03.785 Minha fala de hoje é sobre algo 0:00:03.785,0:00:06.118 que talvez alguns de vocês já ouviram falar. 0:00:06.118,0:00:08.452 A chamada de Primaveira Arabe. 0:00:08.452,0:00:10.350 Alguém ouviu falar? 0:00:10.350,0:00:13.475 (Aplausos) 0:00:13.475,0:00:18.220 Portanto, em 2011, o poder mudou, 0:00:18.220,0:00:20.863 de poucos para muitos, 0:00:20.863,0:00:24.618 de escritórios ovais para praças centrais, 0:00:24.618,0:00:27.611 de ondas de rádio cuidadosamente vigiadas 0:00:27.611,0:00:30.298 a redes de código-fonte aberto. 0:00:30.298,0:00:35.082 Mas antes de Tahrir ser um símbolo global da libertação 0:00:35.082,0:00:37.066 havia estudos representativos 0:00:37.066,0:00:40.056 dando ao povo uma voz 0:00:40.056,0:00:43.549 de maneira discreta mas ainda assim poderosa. 0:00:43.549,0:00:48.381 Eu estudei sociedades muçulmanas pelo mundo no Gallup. 0:00:48.381,0:00:50.865 Desde 2001, 0:00:50.865,0:00:54.246 entrevistamos centenas de milhares de pessoas -- 0:00:54.246,0:00:56.021 jovens e velhos, homens e mulheres, 0:00:56.021,0:00:58.161 educados e analfabetos. 0:00:58.161,0:01:01.664 Minha fala hoje se basa nessa pesquisa 0:01:01.664,0:01:05.597 para revelar porque os Arabes se levantaram 0:01:05.597,0:01:08.614 e o que querem agora. 0:01:08.614,0:01:11.796 Agora essa região é muito diversa, 0:01:11.796,0:01:13.781 e cada país é único. 0:01:13.781,0:01:15.431 Mas aqueles que se revoltaram 0:01:15.431,0:01:18.370 dividiam um conjunto de queixas em comum 0:01:18.370,0:01:21.547 e hoje têm demandas similares. 0:01:21.547,0:01:24.398 Vou focar muito no Egito na minha fala. 0:01:24.398,0:01:27.764 Não tem nada a ver com o fato de eu ter nascido lá, claro. 0:01:27.764,0:01:31.348 Mas é o maior país arabe 0:01:31.348,0:01:34.763 e um com muita influência também. 0:01:34.763,0:01:38.747 Mas eu vou terminar ampliando o foco para toda a região 0:01:38.747,0:01:41.564 para olhar para os tópicos mundanos 0:01:41.564,0:01:44.347 da visão arabe sobre religião e política 0:01:44.347,0:01:47.532 e como isso impacta as mulheres, 0:01:47.532,0:01:51.304 revelando algumas surpresas ao longo do caminho. 0:01:51.304,0:01:55.433 Assim, depois de analisar pilhas de informação, 0:01:55.433,0:01:57.901 o que descobrimos foi isso: 0:01:57.901,0:02:01.140 Sozinhos, desemprego e pobreza 0:02:01.140,0:02:05.734 não levaram às revoltas dos árabes em 2011. 0:02:05.734,0:02:08.817 Se um ato de desespero de um camelô de frutas tunisiano 0:02:08.817,0:02:10.535 acendesse essas revoluções, 0:02:10.535,0:02:14.535 era a diferença entre a experiência arabe 0:02:14.535,0:02:16.915 e o que eles esperavam 0:02:16.915,0:02:18.748 que forneceu o combustível. 0:02:18.748,0:02:20.149 Para explicar o que quero dizer 0:02:20.149,0:02:22.331 considere essa tendência no Egito. 0:02:22.331,0:02:25.307 No papel, o país estava indo bem. 0:02:25.307,0:02:28.164 Na verdade, atraía elogios 0:02:28.164,0:02:30.616 de organizações multinacionais 0:02:30.616,0:02:32.682 por causa de seu crescimento econômico. 0:02:32.682,0:02:35.331 Mas, por baixo dos panos, a realidade era bem diferente. 0:02:35.331,0:02:39.081 Em 2010, pouco antes da revolução, 0:02:39.081,0:02:41.232 ainda que o PIB per capita 0:02:41.232,0:02:44.331 viesse crescendo a 5 % há muitos anos, 0:02:44.331,0:02:48.831 os egípcios nunca estiveram tão insatisfeitos com suas vidas. 0:02:48.831,0:02:51.099 Agora, isso é bem incomum 0:02:51.099,0:02:54.400 porque globalmente pensamos, não surpreendentemente, 0:02:54.400,0:02:58.015 que as pessoas se sentem melhor quando seu país fica mais rico. 0:02:58.015,0:03:00.798 E isso porque eles possuem melhores oportunidades de emprego 0:03:00.798,0:03:04.211 e o seu Estado os oferece melhores serviços sociais. 0:03:04.211,0:03:06.599 Mas foi exatamente o oposto no Egito. 0:03:06.599,0:03:09.331 Quanto mais o país prosperava 0:03:09.331,0:03:11.749 o desemprego, na verdade, crescia 0:03:11.749,0:03:14.399 e a satisfação popular 0:03:14.399,0:03:20.336 com coisas do tipo habitação e educação despencaram. 0:03:20.336,0:03:24.626 Mas não foi apenas raiva pela injustiça economica. 0:03:24.626,0:03:32.000 Era também a ânsia popular por liberdade. 0:03:32.000,0:03:36.266 Contrários à teoria da queda das civilizações, 0:03:36.266,0:03:39.802 os árabes não menosprezaram a liberdade ocidental, 0:03:39.802,0:03:41.754 eles a desejavam. 0:03:41.754,0:03:44.503 Já em 2001 0:03:44.503,0:03:47.976 perguntamos aos arabes, e aos mulçumanos em geral, por todo o mundo, 0:03:47.976,0:03:50.905 o que eles mais admiravam no ocidente. 0:03:50.905,0:03:53.572 Entre as respostas mais frequentes 0:03:53.572,0:03:55.924 estavam a liberdade e a justiça. 0:03:55.924,0:03:59.090 Nas palavras deles para uma questão subjetiva, 0:03:59.090,0:04:02.006 ouvimos, " O sistema político deles é transparente 0:04:02.006,0:04:05.207 e está seguindo a democracia em seu sentido verdadeiro." 0:04:05.207,0:04:07.206 Outro disse que era "independência e liberdade 0:04:07.206,0:04:09.938 e ser mente aberta uns com os outros." 0:04:09.938,0:04:14.573 Maiorias de 90 porcento ou mais 0:04:14.573,0:04:16.991 no Egito, na Indonésia e no Irã 0:04:16.991,0:04:19.674 nos disseram em 2005 0:04:19.674,0:04:23.873 que se eles fossem escrever uma nova constituição 0:04:23.873,0:04:27.239 para um novo país em teoria 0:04:27.239,0:04:29.564 que eles garantiriam liberdade de expressão 0:04:29.564,0:04:31.974 como um direito fundamental, 0:04:31.974,0:04:34.058 especialmente no Egito. 0:04:34.058,0:04:38.040 88% disseram que avançar em direção a uma democracia melhor 0:04:38.040,0:04:40.606 ajudaria os mulçumanos a progredir -- 0:04:40.606,0:04:44.823 a maior porcentagem de qualquer país pesquisado. 0:04:44.823,0:04:48.523 Mas pressionados contra essas aspirações democráticas 0:04:48.523,0:04:51.624 era uma experiência diária muito diferente, 0:04:51.624,0:04:53.790 principalmente no Egito. 0:04:53.790,0:04:57.308 Enquanto o que mais aspiravam era democracia, 0:04:57.308,0:05:02.055 eles eram a população do mundo menos propensa 0:05:02.055,0:05:05.782 a dizer que eles tinham manifestado suas opiniões 0:05:05.782,0:05:08.156 a uma autoridade oficial no mês passado -- 0:05:08.156,0:05:11.839 apenas 4%. 0:05:11.839,0:05:16.607 Assim, enquanto o desenvolvimento econômico fez algumas pessoas ricas, 0:05:16.607,0:05:19.605 ele deixou muitas em situação pior. 0:05:19.605,0:05:23.191 Enquanto as pessoas se sentiam cada vez menos livres, 0:05:23.191,0:05:26.940 elas se sentiam cada vez menos assistidos. 0:05:26.940,0:05:30.690 Assim, ao invés de ver seus antigos regimes 0:05:30.690,0:05:34.124 como pais generosos se não superprotetivos, 0:05:34.124,0:05:38.325 eles os viam essencialmente como carcereiros. 0:05:38.325,0:05:42.741 Agora que os egípicios acabaram com o reinado de 30 anos de Mubarak 0:05:42.741,0:05:44.908 eles podiam ser potencialmente 0:05:44.908,0:05:47.574 um exemplo para a região. 0:05:47.574,0:05:49.296 Se o Egito conseguisse 0:05:49.296,0:05:52.763 construir uma sociedade com base nas regras do direito, 0:05:52.763,0:05:55.615 ele poderia ser um modelo. 0:05:55.615,0:05:56.940 Mas, no entanto, 0:05:56.940,0:06:01.364 o problema central que propagou a revolução não foi abordados, 0:06:01.364,0:06:05.074 as consequências podem ser catastróficas -- 0:06:05.074,0:06:06.308 não apenas para o Egito, 0:06:06.308,0:06:09.580 mas para toda a região. 0:06:09.580,0:06:13.208 Os sinais não parecem bons, alguns disseram. 0:06:13.208,0:06:18.041 Islamitas, não os jovens liberais que incendiaram a revolução, 0:06:18.041,0:06:20.640 ganharam a maioria no Parlamento. 0:06:20.640,0:06:22.311 O conselho militar 0:06:22.311,0:06:26.626 reprimiu a sociedade civil e os protestos 0:06:26.626,0:06:29.994 e a economia do país continua a sofrer. 0:06:29.994,0:06:34.759 Avaliar o Egito com base nisso apenas, no entanto, 0:06:34.759,0:06:39.387 ignora a verdadeira revolução. 0:06:39.387,0:06:41.566 Porque os egipícios estão mais otimistas 0:06:41.566,0:06:44.013 do que foram em muitos anos, 0:06:44.013,0:06:47.785 muito menos divididos em linhas religiosas seculares 0:06:47.785,0:06:49.101 do que pensaríamos 0:06:49.101,0:06:53.016 e envenenados pelas demandas da democracia. 0:06:53.016,0:06:55.967 Ainda que eles apoiem Islamitas ou liberais, 0:06:55.967,0:06:59.311 as prioridades egípicias para esse governo são identicas 0:06:59.311,0:07:02.067 e são empregos, estabilidade e educação, 0:07:02.067,0:07:04.400 não políticas morais. 0:07:04.400,0:07:05.468 Mas acima de tudo, 0:07:05.468,0:07:06.899 pela primeira vez em décadas, 0:07:06.899,0:07:10.649 eles esperam ser participantes ativos, e não espectadores, 0:07:10.649,0:07:12.950 nos assuntos de seu país. 0:07:12.950,0:07:16.966 Encontrei com um grupo de parlamentares recém-eleitos 0:07:16.966,0:07:18.501 do Egito e da Tunísia 0:07:18.501,0:07:20.033 há algumas semanas. 0:07:20.033,0:07:22.811 E o que realmente me golpeou em relação a eles 0:07:22.811,0:07:28.000 é que eles não eram apenas otimistas, 0:07:28.000,0:07:30.842 mas eles me pareceram nervosos, 0:07:30.842,0:07:32.193 por falta de uma palavra melhor, 0:07:32.193,0:07:33.482 Um me disse, 0:07:33.482,0:07:36.405 "Nosso povo costumava se reunir em cafés para assistir ao futebol" -- 0:07:36.405,0:07:39.422 ou soccer, como dizemos aqui nos Estados Unidos -- 0:07:39.422,0:07:43.805 "e agora eles se reunem para assistir ao Parlamento". 0:07:43.805,0:07:47.159 (Risos) 0:07:47.159,0:07:49.381 "Eles estão realmente nos vendo, 0:07:49.381,0:07:53.368 e não podemos evitar mas apenas nos preocupar 0:07:53.368,0:07:55.888 em não viver para atender suas expectativas." 0:07:55.888,0:07:57.396 e o que realmente me arrebatou 0:07:57.396,0:07:59.588 é que há menos de 24 meses 0:07:59.588,0:08:01.839 era o povo que estava nervoso 0:08:01.839,0:08:04.921 por estar sendo vigiado pelo governo. 0:08:04.921,0:08:07.771 E a razão para eles estarem esperando tanto 0:08:07.771,0:08:11.375 é porque possuem uma nova esperança para o futuro. 0:08:11.375,0:08:13.161 Assim, um pouco antes da revolução 0:08:13.161,0:08:16.638 dissemos que os egipcíos nunca tinham se sentido tão frustrados, 0:08:16.638,0:08:20.938 mas não apenas isso, eles pensavam que o futuro não seria melhor. 0:08:20.938,0:08:24.171 O que realmente mudou depois da queda de Mubarak 0:08:24.171,0:08:26.005 não foi que a vida ficou mais fácil. 0:08:26.005,0:08:28.112 Na verdade, ficou mais difícil. 0:08:28.112,0:08:31.205 Mas as expectativas populares em relação ao futuro 0:08:31.205,0:08:33.005 cresceram significantemente. 0:08:33.005,0:08:35.402 E essa esperança, esse otimismo, 0:08:35.402,0:08:39.748 resistiram a um ano de transição turbulenta. 0:08:39.748,0:08:43.276 Uma razão para haver esse otimismo 0:08:43.276,0:08:47.007 é porque, ao contrário do que muitas pessoas disseram, 0:08:47.007,0:08:51.189 a maioria dos egípcios pensa que as coisas realmente mudaram de muitas formas. 0:08:51.189,0:08:54.023 Enquanto os egípcios eram conhecidos 0:08:54.023,0:08:57.490 pela participação nas urnas de um único digito 0:08:57.490,0:08:59.758 nas eleições antes da revolução, 0:08:59.758,0:09:03.590 nas últimas eleições tiveram cerca de 70% de participação nas urnas 0:09:03.590,0:09:05.589 homens e mulheres. 0:09:05.589,0:09:10.503 Enquanto pouco menos de um quarto acreditava na honestidade das eleições em 2010 -- 0:09:10.503,0:09:12.184 Estou surpresa por ser um quarto -- 0:09:12.184,0:09:16.296 90% acharam que essa eleição era honesta. 0:09:16.296,0:09:17.874 Agora, por que isso importa 0:09:17.874,0:09:21.040 é porque descobrimos um link 0:09:21.040,0:09:25.274 entre a fé popular no processo democrático deles 0:09:25.274,0:09:29.123 e pela fé deles que pessoas oprimidas 0:09:29.123,0:09:31.640 podem mudar sua situação 0:09:31.640,0:09:36.360 por meios pacíficos apenas. 0:09:36.360,0:09:45.731 (Aplausos) 0:09:45.731,0:09:48.152 Agora, sei o que alguns de vocês estão pensando. 0:09:48.152,0:09:49.785 O povo egípcio 0:09:49.785,0:09:53.635 e muitos outros arabes que se revoltaram e estão em transição 0:09:53.635,0:09:57.052 possuem expectativas altas para o governo. 0:09:57.052,0:10:01.850 Eles são apenas vítimas de autocracias duradouras, 0:10:01.850,0:10:04.067 esperando por um estado paternalista 0:10:04.067,0:10:06.446 para resolver todos os seus problemas. 0:10:06.446,0:10:10.035 Mas essa conclusão ignoraria 0:10:10.035,0:10:13.185 uma mudança tectônica ocorrendo no Egito 0:10:13.185,0:10:17.201 muito longe das câmaras no Tahrir Square. 0:10:17.201,0:10:20.867 E essas expectatvias elevadas egípcias 0:10:20.867,0:10:24.234 estão colocadas primeiramente neles mesmos. 0:10:24.234,0:10:28.401 Num país conhecido anteriormente por sua resignação passiva, 0:10:28.401,0:10:30.267 onde, por pior que as coisas ficassem, 0:10:30.267,0:10:33.736 apenas 4% expressavam sua opinião para a autoridade pública, 0:10:33.736,0:10:37.048 hoje 90% nos dizem 0:10:37.048,0:10:39.320 que se houver um problema na comunidade, 0:10:39.320,0:10:41.753 cabe a eles consertá-lo. 0:10:41.753,0:10:49.446 (Aplausos) 0:10:49.446,0:10:51.249 E três quartos 0:10:51.249,0:10:54.080 acreditam que não apenas possuem a responsabilidade, 0:10:54.080,0:10:57.050 como o poder de realizar mudanças. 0:10:57.050,0:10:59.314 E esse empoderamento 0:10:59.314,0:11:02.246 também se aplica às mulheres, 0:11:02.246,0:11:03.917 cujo papel nas revoltas 0:11:03.917,0:11:06.068 não pode ser subestimado. 0:11:06.068,0:11:08.469 Elas eram doutoras e dissidentes, 0:11:08.469,0:11:10.035 artistas e organizadoras. 0:11:10.035,0:11:15.168 Um terço desses que bravamente enfrentaram tanques e gás lacrimogênio 0:11:15.168,0:11:20.203 para pedir ou exigir liberdade e justiça no Egito 0:11:20.203,0:11:21.876 eram mulheres. 0:11:21.876,0:11:27.519 (Aplausos) 0:11:27.519,0:11:30.208 Agora, as pessoas aumentaram algumas preocupações reais 0:11:30.208,0:11:33.874 sobre o que significou o levante islamita para as mulheres. 0:11:33.874,0:11:38.158 O que descobrimos sobre o papel das religiões na lei 0:11:38.158,0:11:40.674 e o papel da religião na sociedade 0:11:40.674,0:11:43.660 é que não há consenso feminino. 0:11:43.660,0:11:47.843 Descobrimos que as mulheres de um país 0:11:47.843,0:11:49.810 se parecem mais com os homens daquele país 0:11:49.810,0:11:54.474 do que com outras mulheres atravessando a fronteira. 0:11:54.474,0:11:55.992 Agora, o que isso sugere 0:11:55.992,0:12:00.059 é como as mulheres veem o papel da religião na sociedade 0:12:00.059,0:12:05.340 é moldado mais pela cultura e contexto de seu próprio país 0:12:05.340,0:12:07.855 que de uma visão monolítica 0:12:07.855,0:12:10.692 de que religião é simplesmnte ruim para as mulheres. 0:12:10.692,0:12:14.457 As mulheres, no entanto, concordam que 0:12:14.457,0:12:16.040 é parte de seu próprio papel, 0:12:16.040,0:12:18.573 e que ele deve ser central e ativo. 0:12:18.573,0:12:23.691 Aqui é onde vemos as grandes diferenças de gênero dentro de um país -- 0:12:23.691,0:12:26.441 em relação aos direitos femininos. 0:12:26.441,0:12:29.041 Agora, como os homens se sentem sobre os direitos femininos 0:12:29.041,0:12:32.490 importa para o futuro de sua região. 0:12:32.490,0:12:34.524 Porque descobrimos uma conexão 0:12:34.524,0:12:38.526 entre o suporte masculino para o emprego feminino 0:12:38.526,0:12:41.725 e a quantidade de mulheres que estão, de fato, empregadas 0:12:41.725,0:12:44.909 em campos profissionais no país. 0:12:44.909,0:12:46.373 Assim, a questão se torna, 0:12:46.373,0:12:50.548 O que leva os homens a apoiar os direitos femininos? 0:12:50.548,0:12:57.297 E qual é a visão masculina sobre religião e lei? 0:12:57.297,0:13:00.182 A opinião de um homen 0:13:00.182,0:13:03.067 acerca do papel da religião na política 0:13:03.067,0:13:06.716 molda sua visão sobre direitos femininos? 0:13:06.716,0:13:07.949 A resposta é não. 0:13:07.949,0:13:10.834 Não achamos absolutamente nenhuma relação 0:13:10.834,0:13:12.648 nenhum impacto sequer, 0:13:12.648,0:13:15.183 entre essas duas variáveis. 0:13:15.183,0:13:18.899 O que impulsiona o apoio dos homens ao emprego feminino 0:13:18.899,0:13:21.783 é o emprego masculino, 0:13:21.783,0:13:24.282 seu nível de educação 0:13:24.282,0:13:27.067 assim como um alto índice 0:13:27.067,0:13:31.166 de seu país no indexador de desenvolvimento humano da ONU 0:13:31.166,0:13:32.357 O que significa 0:13:32.357,0:13:35.431 que o desenvolvimento humano, 0:13:35.431,0:13:37.727 não a secularização, 0:13:37.727,0:13:40.447 é a chave para o empoderamento feminino 0:13:40.447,0:13:44.131 na transformação do Oriente Médio. 0:13:44.131,0:13:47.080 E a transformação continua. 0:13:47.080,0:13:50.963 De Wall Street para a Mohammed Mahmoud Street, 0:13:50.963,0:13:53.020 nunca foi mais importante 0:13:53.020,0:13:55.364 entender as aspirações 0:13:55.364,0:13:57.482 das pessoas comuns. 0:13:57.482,0:13:59.213 Obrigado. 0:13:59.213,0:14:09.399 (Aplausos)