WEBVTT 00:00:00.910 --> 00:00:02.183 Há alguns anos, 00:00:02.207 --> 00:00:07.119 eu estava em um voo com meu filho, que tinha apenas cinco anos na época. 00:00:08.245 --> 00:00:13.340 Meu filho estava tão empolgado por estar naquele avião com a mãe dele. 00:00:13.364 --> 00:00:16.304 Ele olhava tudo a nossa volta, e mexia em tudo que via, 00:00:16.328 --> 00:00:18.164 e ficava olhando as pessoas. 00:00:18.188 --> 00:00:19.818 Até que viu um homem e disse: 00:00:19.842 --> 00:00:22.703 "Olha, esse homem parece o papai!" 00:00:23.882 --> 00:00:25.802 Então, olhei para o homem, 00:00:25.826 --> 00:00:29.556 e ele não parecia em nada com o meu marido. 00:00:29.580 --> 00:00:31.109 Nada mesmo. 00:00:31.461 --> 00:00:34.137 A seguir, comecei a reparar nas pessoas ao redor 00:00:34.168 --> 00:00:39.706 e notei que esse homem era o único homem preto no avião. 00:00:40.874 --> 00:00:42.286 Então pensei: 00:00:42.310 --> 00:00:43.504 "Muito bem, 00:00:44.369 --> 00:00:46.894 acho que terei de conversar com meu filho sobre isso, 00:00:46.918 --> 00:00:49.847 sobre como nem todas as pessoas pretas são iguais". 00:00:49.871 --> 00:00:54.248 Meu filho levanta a cabeça e me diz: 00:00:56.246 --> 00:00:58.617 "Espero que ele não roube o avião". 00:00:59.359 --> 00:01:01.874 Então falei: "O quê? O que você disse?" 00:01:01.898 --> 00:01:05.326 E ele respondeu: "Bem, espero que aquele homem não roube o avião". 00:01:07.200 --> 00:01:09.952 Daí, perguntei: "Por que você disse isso? 00:01:10.486 --> 00:01:12.878 Você sabe que seu pai nunca roubaria um avião". 00:01:13.173 --> 00:01:15.485 Então ele disse: "Sim, sim, sim, eu sei". 00:01:16.179 --> 00:01:18.676 "Mas por que disse isso?", perguntei. 00:01:20.346 --> 00:01:23.303 Daí ele me olhou com uma expressão muito triste 00:01:24.168 --> 00:01:25.702 e falou: 00:01:26.890 --> 00:01:29.586 "Não sei por que disse isso. 00:01:30.600 --> 00:01:32.958 Não sei por que pensei assim". NOTE Paragraph 00:01:33.724 --> 00:01:37.242 Vivemos uma estratificação racial tão grande 00:01:37.266 --> 00:01:42.326 que até mesmo um menino de cinco anos conseguia prever o que esperar, 00:01:43.990 --> 00:01:46.097 mesmo que não houvesse malfeito algum, 00:01:46.121 --> 00:01:49.040 mesmo sem o ódio explícito. 00:01:50.184 --> 00:01:54.097 Essa associação entre pele negra e crime 00:01:54.121 --> 00:01:58.455 invadiu a cabecinha do meu filho de cinco anos de idade. 00:01:59.787 --> 00:02:03.389 Ela invade a cabecinha de todas as crianças. 00:02:04.201 --> 00:02:06.045 Ela está dentro de todos nós. 00:02:06.793 --> 00:02:10.317 Nossas mentes são moldadas pelas discrepâncias raciais 00:02:10.341 --> 00:02:11.933 que vemos mundo afora 00:02:12.752 --> 00:02:18.093 e pelas narrativas que nos ajudam a dar sentido às diferenças: 00:02:19.637 --> 00:02:22.163 "Essas pessoas são criminosas"; 00:02:22.187 --> 00:02:24.112 "Essas pessoas são violentas"; 00:02:24.136 --> 00:02:27.101 "Devemos ter medo dessas pessoas". NOTE Paragraph 00:02:27.814 --> 00:02:31.005 Quando minha equipe de pesquisadores trouxe pessoas ao laboratório 00:02:31.029 --> 00:02:33.312 e mostrou alguns rostos a elas, 00:02:33.336 --> 00:02:36.300 descobrimos que elas associavam 00:02:36.300 --> 00:02:40.360 o rosto das pessoas pretas a armas de fogo 00:02:40.360 --> 00:02:43.616 com muita clareza e rapidez. 00:02:43.640 --> 00:02:46.994 O preconceito não controla apenas o que vemos, 00:02:47.018 --> 00:02:48.666 mas para onde olhamos. 00:02:48.690 --> 00:02:52.134 Percebemos que induzir as pessoas a pensarem sobre violência 00:02:52.158 --> 00:02:56.454 faz com que dirijam o olhar para o rosto de uma pessoa preta, 00:02:56.478 --> 00:02:58.608 e não para o rosto de uma pessoa branca. 00:02:58.632 --> 00:03:03.524 Induzir policiais a pensar em capturas, tiroteios e prisões 00:03:03.751 --> 00:03:07.610 faz com que eles pousem o olhar em rostos de pessoas pretas também. NOTE Paragraph 00:03:07.634 --> 00:03:12.700 O preconceito infecta todos os aspectos do nosso sistema de justiça penal. 00:03:13.100 --> 00:03:16.055 Num grande grupo de dados de presidiários no corredor da morte, 00:03:16.055 --> 00:03:20.412 verificamos que parecer mais preto dobrava as chances de condenação 00:03:20.436 --> 00:03:22.493 a uma pena de morte, 00:03:23.494 --> 00:03:25.921 ao menos quando as vítimas eram brancas. 00:03:25.945 --> 00:03:27.383 O resultado é significante, 00:03:27.407 --> 00:03:30.708 embora tenhamos controlado a gravidade do crime 00:03:30.732 --> 00:03:33.013 e quão atraente era o réu. 00:03:33.037 --> 00:03:35.686 Não importa o que é controlado, 00:03:35.710 --> 00:03:39.055 detectamos que pessoas pretas são punidas 00:03:39.079 --> 00:03:43.404 na proporção da negritude das características físicas que possuem: 00:03:43.428 --> 00:03:45.309 quanto mais preta é a cor da pele, 00:03:45.333 --> 00:03:47.086 mais merecedor da pena de morte. NOTE Paragraph 00:03:47.110 --> 00:03:51.319 O preconceito também influencia como professores disciplinam os alunos. 00:03:51.781 --> 00:03:56.188 Meus colegas e eu descobrimos que professores tendem 00:03:56.212 --> 00:03:59.685 a disciplinar com mais severidade um aluno preto do ensino fundamental 00:03:59.685 --> 00:04:03.594 que um branco pelas mesmas repetidas infrações. 00:04:03.594 --> 00:04:04.888 Num estudo recente, 00:04:04.912 --> 00:04:09.270 foi observado que professores lidam com alunos pretos como um grupo, 00:04:09.294 --> 00:04:11.725 mas tratam os brancos como indivíduos. 00:04:12.126 --> 00:04:15.725 Se, por exemplo, um aluno preto não se comporta adequadamente, 00:04:15.749 --> 00:04:20.534 e dias depois outro aluno preto apresenta o mesmo mau comportamento, 00:04:20.558 --> 00:04:23.786 o professor reagirá a esse segundo aluno 00:04:23.810 --> 00:04:26.435 como se ele tivesse se comportado mal em dobro. 00:04:26.952 --> 00:04:29.763 É como se os pecados de uma criança 00:04:29.787 --> 00:04:31.963 fossem empilhados sobre os da outra. NOTE Paragraph 00:04:31.987 --> 00:04:35.281 Criamos categorias para dar sentido ao mundo, 00:04:35.305 --> 00:04:39.788 para termos algum controle e coerência 00:04:39.812 --> 00:04:43.902 sobre estímulos com que somos bombardeados incessantemente. 00:04:43.926 --> 00:04:47.894 A categorização e o preconceito que ela semeia 00:04:47.918 --> 00:04:52.940 permitem que nossos cérebros sejam mais rápidos e eficientes em julgar, 00:04:52.964 --> 00:04:56.366 e fazemos isso por causa dessa instintiva confiança em padrões 00:04:56.390 --> 00:04:58.059 que parecem previsíveis. 00:04:58.083 --> 00:05:04.026 Todavia, as mesmas classificações que nos permitem decidir com rapidez 00:05:04.050 --> 00:05:06.552 também reforçam estereótipos. 00:05:06.576 --> 00:05:09.968 Portanto, as mesmas coisas que nos ajudam a ver o mundo 00:05:11.104 --> 00:05:13.084 também podem nos cegar para ele. 00:05:13.509 --> 00:05:16.287 Elas tornam nossas escolhas automáticas, 00:05:16.311 --> 00:05:17.680 livres de resistência. 00:05:18.956 --> 00:05:21.401 Ainda assim, cobram caro por isso. NOTE Paragraph 00:05:22.158 --> 00:05:23.839 Então, o que podemos fazer? 00:05:24.507 --> 00:05:26.998 Estamos todos vulneráveis ao preconceito, 00:05:27.022 --> 00:05:29.702 mas nem sempre agimos dessa forma. 00:05:29.726 --> 00:05:33.370 Existem algumas situações que trazem o preconceito à tona, 00:05:33.394 --> 00:05:35.927 e outras que podem camuflá-lo. NOTE Paragraph 00:05:35.951 --> 00:05:37.798 Deixem que eu dê um exemplo a vocês. 00:05:38.663 --> 00:05:43.223 Muitas pessoas estão familiarizadas com a empresa de tecnologia Nextdoor. 00:05:44.073 --> 00:05:50.526 O objetivo deles é criar vizinhanças mais fortes, saudáveis e seguras. 00:05:51.468 --> 00:05:54.389 Por isso oferecem um espaço on-line 00:05:54.413 --> 00:05:57.562 no qual os vizinhos podem se reunir e compartilhar informações. 00:05:57.586 --> 00:06:01.712 No entanto, a empresa logo descobriu que havia um problema 00:06:01.736 --> 00:06:03.984 com discriminação por perfil racial. 00:06:04.012 --> 00:06:05.979 Em um caso típico, 00:06:06.003 --> 00:06:08.399 as pessoas olhavam pela janela 00:06:08.423 --> 00:06:12.472 e observavam um homem preto em uma vizinhança de maioria branca, 00:06:12.496 --> 00:06:17.211 faziam um julgamento rápido de que aquele homem tinha atitude suspeita 00:06:17.235 --> 00:06:20.586 ainda que não houvesse evidência alguma de infrações criminosas. 00:06:20.610 --> 00:06:23.544 Em muitos aspectos, o comportamento on-line 00:06:23.568 --> 00:06:26.912 é um reflexo de como agimos no dia a dia. 00:06:27.117 --> 00:06:31.062 Entretanto, não queremos criar uma interface amigável 00:06:31.086 --> 00:06:35.249 que amplifique o preconceito e aprofunde as diferenças raciais, 00:06:36.129 --> 00:06:38.395 ao invés de desconstruir essas questões. NOTE Paragraph 00:06:38.843 --> 00:06:42.313 Então, um dos cofundadores da Nextdoor me contatou e outros colegas 00:06:42.371 --> 00:06:44.427 a fim de procurarmos uma solução. 00:06:44.471 --> 00:06:48.417 Eles entenderam que, para reduzir o preconceito racial na plataforma, 00:06:48.441 --> 00:06:50.363 teriam de adicionar resistência. 00:06:50.387 --> 00:06:53.045 A ideia era frear os usuários. 00:06:53.069 --> 00:06:55.264 Assim, a empresa tinha uma escolha a fazer 00:06:55.288 --> 00:06:57.766 e, para prevenir essas ações impulsivas, 00:06:57.790 --> 00:06:59.906 decidiram adicionar resistência. 00:07:00.397 --> 00:07:03.837 Eles fizeram isso criando um simples questionário. 00:07:03.861 --> 00:07:05.531 Havia três itens nele: 00:07:06.111 --> 00:07:09.052 primeiro, era pedido ao usuário para parar 00:07:09.076 --> 00:07:14.488 e pensar: "O que aquela pessoa estava fazendo que a tornava suspeita?" 00:07:14.838 --> 00:07:19.409 A resposta "homem preto" não serviria para identificar alguém como suspeito. 00:07:19.433 --> 00:07:21.316 Segundo, eles pediram ao usuário 00:07:21.316 --> 00:07:27.031 para descrever as características da pessoa, não apenas o gênero e a etnia. 00:07:27.642 --> 00:07:31.025 Terceiro, eles perceberam que muitas pessoas 00:07:31.049 --> 00:07:33.977 pareciam não saber o que era discriminação por perfil racial 00:07:34.001 --> 00:07:36.340 nem que elas estavam agindo dessa maneira. 00:07:36.462 --> 00:07:39.656 Então a Nextdoor explicou o conceito para elas 00:07:39.680 --> 00:07:43.062 e estabeleceu que esse tipo de coisa era completamente proibida. 00:07:43.071 --> 00:07:45.683 A maioria já deve ter visto essas placas nos aeroportos 00:07:45.707 --> 00:07:49.409 e em algumas estações de metrô: "Se vir alguma coisa, diga alguma coisa". 00:07:49.928 --> 00:07:52.742 A Nextdoor tentou modificar a frase: 00:07:53.584 --> 00:07:56.156 "Se vir algo suspeito, 00:07:56.180 --> 00:07:58.643 diga algo específico". 00:07:59.491 --> 00:08:03.937 E, ao usar a estratégia de meramente fazer os usuários pararem pra pensar, 00:08:03.961 --> 00:08:09.652 a Nextdoor foi capaz de reduzir a discriminação por perfil racial em 75%. NOTE Paragraph 00:08:10.496 --> 00:08:12.586 Mas as pessoas sempre me dizem: 00:08:12.610 --> 00:08:17.323 "Você não pode adicionar resistência em todas as situações e contextos 00:08:17.347 --> 00:08:21.993 e, principalmente, com pessoas que tomam decisões rápidas o tempo todo". 00:08:22.730 --> 00:08:25.293 Mas, obviamente, resistência pode ser adicionada 00:08:25.317 --> 00:08:27.593 em mais situações do que se pode imaginar. 00:08:28.041 --> 00:08:31.570 Trabalhando com o departamento de polícia de Oakland, na Califórnia, 00:08:31.570 --> 00:08:35.426 meus colegas e eu conseguimos ajudá-los 00:08:35.450 --> 00:08:38.121 a reduzir o número de abordagens 00:08:38.145 --> 00:08:41.745 de pessoas que não estavam cometendo nenhum crime grave. 00:08:41.769 --> 00:08:44.134 Fizemos isso provocando os policiais 00:08:44.158 --> 00:08:48.601 a se perguntarem antes de cada abordagem: 00:08:49.451 --> 00:08:52.466 "Esta abordagem é motivada por alguma informação concreta? 00:08:52.490 --> 00:08:53.941 Sim ou não?" 00:08:55.353 --> 00:08:57.169 Em outras palavras, 00:08:57.621 --> 00:09:02.105 "Tenho alguma informação prévia para relacionar essa pessoa em particular 00:09:02.129 --> 00:09:03.730 a algum crime específico?" 00:09:04.587 --> 00:09:06.045 Ao adicionar essa pergunta 00:09:06.069 --> 00:09:09.148 ao formulário que os policiais preenchem durante uma abordagem, 00:09:09.172 --> 00:09:10.981 eles saem do automático, param, 00:09:11.005 --> 00:09:15.225 pensam: "Por que estou cogitando pedir para essa pessoa estacionar?" NOTE Paragraph 00:09:16.721 --> 00:09:22.282 Em 2017, antes de incluirmos essa pergunta ao formulário, 00:09:23.655 --> 00:09:27.601 os policiais fizeram 32 mil abordagens na cidade. 00:09:27.625 --> 00:09:31.740 No ano seguinte, com a adição da pergunta, 00:09:31.764 --> 00:09:34.232 o número de abordagens caiu para 19 mil. 00:09:34.232 --> 00:09:39.193 Apenas as abordagens em afro-americanos caíram 43%. 00:09:39.905 --> 00:09:44.343 Abordar menos pessoas pretas não tornou a cidade mais perigosa. 00:09:44.367 --> 00:09:47.101 Na verdade, a taxa de crimes continuou a cair, 00:09:47.125 --> 00:09:50.462 e a cidade se tornou segura para todos. NOTE Paragraph 00:09:50.486 --> 00:09:55.841 Então, uma das soluções pode vir da redução de abordagens desnecessárias. 00:09:56.285 --> 00:10:00.555 Uma outra solução pode vir da melhora na qualidade dessas abordagens 00:10:00.579 --> 00:10:02.224 que os policiais fazem. 00:10:02.512 --> 00:10:05.108 A tecnologia pode nos ajudar nesse ponto. 00:10:05.132 --> 00:10:07.637 Todos ficamos sabendo sobre a morte de George Floyd 00:10:08.499 --> 00:10:13.271 porque aqueles que tentaram ajudá-lo empunharam as câmeras dos smartphones 00:10:13.295 --> 00:10:18.726 para gravar aquele terrível e fatal encontro com a polícia. 00:10:18.750 --> 00:10:23.781 Mas temos todos os tipos de tecnologia das quais não fazemos um bom uso. 00:10:23.805 --> 00:10:26.308 Departamentos de polícia pelo país 00:10:26.332 --> 00:10:29.885 são agora obrigados a adotar câmeras acopladas ao corpo dos policiais. 00:10:29.909 --> 00:10:35.839 Dessa forma, há gravações não apenas dos encontros mais terríveis e violentos, 00:10:35.863 --> 00:10:38.617 mas também gravações das interações diárias. NOTE Paragraph 00:10:38.641 --> 00:10:41.418 E, com uma equipe multidisciplinar em Stanford, 00:10:41.442 --> 00:10:44.129 começamos a usar técnicas de aprendizado de máquina 00:10:44.153 --> 00:10:47.520 para analisar um grande número de confrontos. 00:10:47.544 --> 00:10:52.155 Isso, para entendermos melhor o que ocorre em abordagens no trânsito. 00:10:52.179 --> 00:10:54.334 O que descobrimos foi 00:10:54.358 --> 00:10:58.020 que, mesmo quando os policiais se comportam com profissionalismo, 00:10:58.860 --> 00:11:03.599 motoristas pretos são mais desrespeitados do que motoristas brancos. 00:11:04.052 --> 00:11:08.127 Na verdade apenas com palavras usadas pelos policiais, 00:11:08.151 --> 00:11:13.313 conseguimos prever se eles estão falando com um motorista preto ou branco. NOTE Paragraph 00:11:13.337 --> 00:11:19.099 O problema está no fato de que a grande maioria das filmagens dessas câmeras 00:11:19.123 --> 00:11:21.210 não são utilizadas pelas autoridades 00:11:21.234 --> 00:11:23.510 para entender o que está acontecendo nas ruas 00:11:23.534 --> 00:11:25.777 ou para treinar policiais. 00:11:26.554 --> 00:11:28.012 E isso é uma pena. 00:11:28.796 --> 00:11:33.585 Como uma abordagem de rotina acaba em um encontro mortal? 00:11:33.609 --> 00:11:36.279 Como isso aconteceu no caso de George Floyd? 00:11:37.588 --> 00:11:39.670 Como acontece em outros casos? NOTE Paragraph 00:11:39.694 --> 00:11:43.090 Quando meu filho mais velho tinha 16 anos, 00:11:43.114 --> 00:11:46.253 percebeu que, quando pessoas brancas o viam, 00:11:46.277 --> 00:11:47.838 sentiam medo. 00:11:49.123 --> 00:11:51.784 "Elevadores eram os piores lugares", ele dizia. 00:11:52.313 --> 00:11:54.644 Quando as portas se fechavam, 00:11:54.668 --> 00:11:57.751 as pessoas ficavam presas naquele espaço minúsculo 00:11:57.775 --> 00:12:02.242 com alguém que eles foram ensinados a associar com perigo. 00:12:02.744 --> 00:12:05.964 Meu filho sentia o desconforto deles, 00:12:05.988 --> 00:12:09.145 e então sorria para tranquilizá-los, 00:12:09.169 --> 00:12:10.938 para acalmar o medo deles. 00:12:11.351 --> 00:12:13.296 Quando ele falava, 00:12:13.320 --> 00:12:15.003 o corpo das pessoas relaxava. 00:12:15.442 --> 00:12:17.345 Elas respiravam com maior facilidade. 00:12:17.369 --> 00:12:19.900 Sentiam prazer no seu tom de voz, 00:12:19.924 --> 00:12:22.241 sua dicção e na escolha das palavras: 00:12:22.986 --> 00:12:24.829 meu filho soava como um branco. 00:12:24.853 --> 00:12:29.583 Eu costumava a pensar que ele era naturalmente extrovertido como o pai, 00:12:29.607 --> 00:12:33.157 mas soube naquele momento, naquela conversa, 00:12:34.143 --> 00:12:39.221 que o sorriso dele não era um sinal de que tinha vontade de se aproximar 00:12:39.245 --> 00:12:41.209 de pessoas estranhas. 00:12:41.920 --> 00:12:45.572 Era um talismã que usava para proteção, 00:12:45.596 --> 00:12:51.815 uma habilidade de sobrevivência que adquiriu ao entrar nos elevadores. 00:12:52.387 --> 00:12:57.558 Ele aprendeu a amenizar as tensões que a sua cor da pele criava. 00:12:59.026 --> 00:13:01.693 E isso colocava a vida dele em risco. NOTE Paragraph 00:13:02.619 --> 00:13:06.402 Sabemos que o cérebro está programado para criar estereótipos, 00:13:06.426 --> 00:13:10.891 e uma forma de interromper o preconceito é parar e pensar 00:13:10.915 --> 00:13:13.220 nas evidências de nossas conjeturas. 00:13:13.244 --> 00:13:14.999 Portanto, precisamos nos questionar: 00:13:15.023 --> 00:13:19.688 "Que tipo de hipóteses levantamos ao pisar dentro de um elevador? 00:13:21.776 --> 00:13:23.087 Ou de um avião?"; 00:13:23.532 --> 00:13:28.131 "Como nos tornamos conscientes dos preconceitos estruturais?"; 00:13:28.155 --> 00:13:30.506 "Como essas conjeturas irão nos manter seguros?"; 00:13:32.615 --> 00:13:34.547 "A quem elas põem em risco?" 00:13:35.649 --> 00:13:38.003 Até que façamos essas perguntas 00:13:38.978 --> 00:13:43.602 e insistamos que nossas escolas, tribunais, departamentos de polícia 00:13:43.626 --> 00:13:46.168 e todas as instituições façam o mesmo, 00:13:47.835 --> 00:13:51.664 continuamos a permitir que o preconceito 00:13:51.688 --> 00:13:52.966 nos deixe cegos. 00:13:53.348 --> 00:13:55.227 Se deixarmos isso acontecer, 00:13:56.066 --> 00:13:59.274 nenhum de nós está realmente a salvo. NOTE Paragraph 00:14:02.103 --> 00:14:03.411 Obrigada.