0:00:00.759,0:00:03.139 Todos temos algum tipo de preconceito. 0:00:03.139,0:00:05.814 Por exemplo, alguns de nós[br]têm a tendência de achar 0:00:05.814,0:00:09.417 que é muito difícil transformar[br]estruturas governamentais ineficientes. 0:00:09.871,0:00:11.658 Quando pensamos nessas estruturas, 0:00:11.658,0:00:15.223 tendemos a achar que são[br]arcaicas e conservadoras, 0:00:15.223,0:00:17.927 e que talvez a administração[br]seja burocrática demais 0:00:17.927,0:00:19.782 para conseguir mudar as coisas. 0:00:20.097,0:00:23.112 Pois hoje quero contestar essa teoria. 0:00:23.886,0:00:27.985 Quero lhes contar uma história[br]de uma enorme estrutura governamental 0:00:27.985,0:00:31.453 que não apenas trilhou[br]o caminho da mudança, 0:00:31.453,0:00:34.676 mas que apresentou[br]resultados espetaculares 0:00:34.676,0:00:35.995 em menos de três anos. 0:00:36.746,0:00:41.066 Esta é uma sala de aula[br]numa escola pública da Índia. 0:00:41.066,0:00:43.402 Há um milhão de escolas assim lá. 0:00:43.878,0:00:47.040 E, mesmo para mim,[br]que passei a vida toda na Índia, 0:00:47.040,0:00:50.081 entrar numa dessas escolas[br]é de cortar o coração. 0:00:51.106,0:00:53.205 Quando as crianças chegam aos 11 anos, 0:00:53.205,0:00:57.181 50% se encontram tão atrasadas na escola 0:00:57.181,0:00:59.275 que não têm mais chance de recuperação. 0:00:59.606,0:01:02.444 Essas crianças de 11 anos[br]não conseguem fazer uma adição 0:01:02.444,0:01:05.310 nem construir uma sentença[br]gramaticalmente correta. 0:01:05.779,0:01:07.856 Essas são coisas que todos nós 0:01:07.856,0:01:10.694 esperamos que uma criança[br]de oito anos seja capaz de fazer. 0:01:10.694,0:01:13.499 Quando chegam aos 13 ou 14 anos, 0:01:13.499,0:01:15.273 elas tendem a abandonar a escola. 0:01:16.313,0:01:19.607 Na índia, as escolas públicas[br]não apenas são gratuitas 0:01:19.611,0:01:23.064 como também oferecem, de graça,[br]livros didáticos e merenda 0:01:23.064,0:01:25.428 e, às vezes, até bolsas[br]de estudo em dinheiro. 0:01:25.691,0:01:28.716 E, mesmo assim, 40% dos pais hoje 0:01:28.716,0:01:31.910 estão preferindo retirar[br]os filhos das escolas públicas 0:01:31.910,0:01:35.421 e levá-los para escolas particulares,[br]pagando do próprio bolso. 0:01:35.445,0:01:39.140 Só para comparar, num país[br]muito mais rico, os EUA, 0:01:39.140,0:01:41.055 esse número é de apenas 10%. 0:01:41.377,0:01:46.330 Esse é um enorme sintoma do quanto[br]o sistema indiano de ensino está falido. 0:01:47.431,0:01:51.937 Foi nesse contexto, então, que recebi,[br]no verão de 2013, um telefonema 0:01:51.937,0:01:55.734 de uma mulher absolutamente[br]brilhante, chamada Surina Rajan. 0:01:55.734,0:01:59.875 Na época, ela era a secretária da Educação 0:01:59.875,0:02:02.235 de um estado chamado Haryana, na Índia. 0:02:02.235,0:02:06.434 Ela nos disse o seguinte: "Olhem, sou[br]a titular desta secretaria há dois anos. 0:02:06.434,0:02:10.015 Tentei uma série de coisas,[br]e nada funcionou. 0:02:10.015,0:02:12.100 Será que vocês poderiam me ajudar?" 0:02:12.852,0:02:15.706 Gostaria de falar um pouco[br]sobre Haryana para vocês. 0:02:15.706,0:02:19.049 Haryana é um estado[br]com 30 milhões de habitantes. 0:02:19.721,0:02:22.932 Possui 15 mil escolas públicas 0:02:22.932,0:02:25.751 e mais de 2 milhões[br]de crianças nessas escolas. 0:02:26.119,0:02:28.593 Assim, basicamente, naquele telefonema, 0:02:28.593,0:02:31.651 prometi ajudar na transformação 0:02:31.651,0:02:36.091 de um estado do tamanho do Peru ou Canadá. 0:02:36.591,0:02:40.208 Quando comecei o projeto, estava[br]profundamente ciente de duas coisas. 0:02:40.208,0:02:43.473 A primeira: eu nunca tinha feito[br]nada semelhante a isso antes. 0:02:43.473,0:02:47.802 A segunda: muitos outros tinham,[br]talvez sem muito sucesso. 0:02:48.247,0:02:52.249 Eu e meus colegas pesquisamos[br]o assunto no país e no mundo, 0:02:52.249,0:02:54.273 mas não conseguimos[br]achar nenhum exemplo 0:02:54.273,0:02:57.223 que pudéssemos pegar[br]e simplesmente replicar em Haryana. 0:02:57.223,0:02:59.727 Sabíamos que tínhamos de abrir[br]nosso próprio caminho. 0:03:00.692,0:03:06.449 Mas, de qualquer forma, aceitamos,[br]e aí todo tipo de ideia começou a surgir. 0:03:06.449,0:03:09.601 As pessoas diziam: "Vamos mudar[br]a forma de recrutar professores, 0:03:09.601,0:03:11.849 vamos contratar novos diretores, 0:03:11.849,0:03:14.601 treiná-los e mandá-los[br]estudar no exterior, 0:03:14.605,0:03:17.144 vamos trazer a tecnologia[br]para a sala de aula". 0:03:17.144,0:03:19.784 No fim da primeira semana,[br]já tínhamos 50 ideias, 0:03:19.784,0:03:22.006 todas incríveis, todas pareciam ótimas. 0:03:22.010,0:03:26.713 Mas não havia como implementar 50 coisas. 0:03:27.103,0:03:28.853 Então falei: "Esperem um pouco. 0:03:29.175,0:03:32.464 Primeiro, temos de decidir[br]qual é o nosso objetivo". 0:03:32.464,0:03:35.272 Assim, depois de muito vaivém e debate, 0:03:35.272,0:03:39.173 o próprio estado de Haryana estabeleceu[br]a seguinte meta: que, até 2020, 0:03:39.173,0:03:43.144 80% das crianças alcançassem[br]o nível de escolaridade compatível. 0:03:43.590,0:03:46.513 Bem, não importam aqui[br]os detalhes sobre o objetivo, 0:03:46.513,0:03:49.411 mas o quão específico ele era. 0:03:49.786,0:03:52.748 Pois isso realmente nos permitiu[br]pegar todas as ideias 0:03:52.748,0:03:54.247 que estavam surgindo 0:03:54.247,0:03:56.635 e escolher quais delas íamos implementar. 0:03:56.635,0:04:00.978 “Essa ideia contribui com o objetivo?[br]Se sim, vamos mantê-la. 0:04:00.978,0:04:04.266 Caso contrário, ou se não temos[br]certeza, vamos deixá-la de lado". 0:04:04.266,0:04:08.920 Parecia bem simples, mas ter[br]um objetivo bem específico a seguir 0:04:08.924,0:04:12.140 realmente nos permitiu permanecer[br]de forma clara e focada 0:04:12.140,0:04:13.832 na nossa jornada de transformação. 0:04:13.832,0:04:18.114 E, ao lembrarmos desses dois anos e meio,[br]isso foi extremamente positivo para nós 0:04:19.428,0:04:20.822 Assim, tínhamos o objetivo 0:04:20.822,0:04:24.342 e agora precisávamos identificar[br]os problemas, o que estava errado. 0:04:25.001,0:04:27.748 Antes de irmos às escolas,[br]muitas pessoas nos disseram 0:04:27.748,0:04:30.038 que a qualidade da educação era ruim 0:04:30.038,0:04:33.746 porque os professores ou eram[br]preguiçosos, e não iam trabalhar, 0:04:33.746,0:04:36.974 ou eram incompetentes,[br]e não sabiam ensinar. 0:04:37.427,0:04:41.730 No entanto, quando visitamos as escolas,[br]descobrimos algo completamente diferente. 0:04:41.734,0:04:45.317 A maior parte dos professores,[br]na maioria dos dias, ia trabalhar. 0:04:45.771,0:04:47.380 E, conversando com eles, 0:04:47.380,0:04:51.185 percebemos que eram completamente capazes[br]de ensinar nas séries fundamentais. 0:04:51.952,0:04:53.976 Mas eles não estavam ensinando. 0:04:54.702,0:04:56.131 Estive numa escola 0:04:56.131,0:04:58.395 onde os professores[br]estavam supervisionando 0:04:58.395,0:05:01.645 a construção de uma sala[br]de aula e de um banheiro. 0:05:01.645,0:05:03.317 Fui a uma outra 0:05:03.317,0:05:06.182 onde dois dos professores tinham[br]ido a uma agência bancária 0:05:06.182,0:05:09.178 depositar dinheiro de bolsas de estudo[br]nas contas das crianças. 0:05:09.452,0:05:13.763 Na hora do almoço, a maioria[br]gastava todo o seu tempo 0:05:13.767,0:05:17.868 supervisionando o preparo[br]e a merenda dos alunos. 0:05:18.857,0:05:20.401 Aí, perguntamos aos professores: 0:05:20.401,0:05:23.163 "O que está havendo,[br]por que não estão dando aula?" 0:05:23.163,0:05:25.383 E eles falaram: "É Isso[br]o que esperam de nós. 0:05:26.500,0:05:28.851 Quando o supervisor vem nos visitar, 0:05:28.851,0:05:31.254 é esse tipo de coisa que ele verifica. 0:05:31.254,0:05:33.958 'O banheiro foi construído?[br]A comida foi servida?' 0:05:33.958,0:05:37.092 Quando meu diretor vai[br]a uma reunião na secretaria, 0:05:37.092,0:05:39.473 são exatamente essas coisas[br]que são discutidas". 0:05:40.481,0:05:44.525 Vejam, o que aconteceu foi[br]que, nas últimas duas décadas, 0:05:44.525,0:05:48.379 a Índia tinha lutado com o problema[br]da falta de escolas suficientes, 0:05:48.383,0:05:51.184 das matrículas, de tentar[br]colocar as crianças na escola. 0:05:51.184,0:05:54.648 Por isso, o governo lançou[br]todo o tipo de programa 0:05:54.648,0:05:56.511 para lidar com esses desafios, 0:05:56.521,0:06:01.422 e os professores se tornaram os executores[br]implícitos desses programas. 0:06:01.422,0:06:03.614 Não explicitamente, mas implicitamente. 0:06:04.652,0:06:09.698 E, agora, o que precisavam não[br]era mais treinar os professores 0:06:09.698,0:06:11.621 ou monitorar sua frequência, 0:06:11.621,0:06:15.516 mas dizer a eles que o mais importante 0:06:15.516,0:06:18.140 era que voltassem para as salas[br]de aula e dessem aulas. 0:06:18.140,0:06:21.998 Eles precisavam ser monitorados,[br]avaliados e reconhecidos 0:06:21.998,0:06:23.400 pela qualidade do ensino, 0:06:23.400,0:06:25.227 e não por outras coisas. 0:06:26.018,0:06:28.498 À medida que analisávamos[br]o sistema educacional, 0:06:28.502,0:06:33.792 quanto mais fundo íamos, descobrimos[br]em seu âmago questões arraigadas 0:06:33.792,0:06:37.968 que determinavam e modelavam[br]o comportamento das pessoas no sistema. 0:06:37.968,0:06:41.639 E percebemos que, se não mudássemos[br]essas coisas específicas, 0:06:41.639,0:06:43.632 mesmo que fizéssemos outras, 0:06:43.632,0:06:46.479 como dar treinamento ou levar[br]tecnologia para as escolas, 0:06:46.479,0:06:48.493 o sistema não mudaria. 0:06:48.497,0:06:51.604 E enfrentar essas questões[br]essenciais não tão óbvias 0:06:51.604,0:06:53.387 se tornou o ponto-chave do programa. 0:06:54.678,0:06:57.680 Assim, tínhamos o objetivo e os problemas, 0:06:57.680,0:07:00.403 agora precisávamos pensar[br]onde estavam as soluções. 0:07:00.888,0:07:03.366 Obviamente não queríamos[br]reinventar a roda, 0:07:03.366,0:07:06.500 então dissemos: "Vamos pesquisar[br]e ver o que podemos encontrar". 0:07:06.500,0:07:11.357 E descobrimos pequenos[br]experimentos-piloto excelentes 0:07:11.357,0:07:13.582 pelo país e pelo mundo. 0:07:14.146,0:07:18.154 Coisas pequenas sendo feitas[br]por ONGs, feitas por fundações. 0:07:18.154,0:07:22.145 Mas também foi interessante notar[br]que nenhuma delas era em larga escala. 0:07:22.145,0:07:25.677 Todas elas se limitavam[br]a 50, 100 ou 500 escolas. 0:07:25.681,0:07:28.721 E, no caso, buscávamos uma solução[br]para 15 mil escolas. 0:07:29.180,0:07:30.914 Assim, queríamos entender a razão 0:07:30.914,0:07:34.023 por que, apesar de funcionarem,[br]elas não conseguiam se expandir? 0:07:34.572,0:07:37.837 O que acontece é que,[br]quando uma ONG chega, 0:07:37.837,0:07:40.274 ela não traz apenas sua expertise, 0:07:40.274,0:07:42.813 mas recursos adicionais também. 0:07:42.813,0:07:44.584 Então, pode ser que traga dinheiro, 0:07:44.588,0:07:45.949 que traga pessoas 0:07:45.949,0:07:47.657 ou que traga tecnologia. 0:07:47.657,0:07:52.070 E, nas 50 ou 100 escolas[br]nas quais elas operam, 0:07:52.070,0:07:54.924 esses recursos adicionais[br]na realidade criam a diferença. 0:07:55.476,0:07:58.038 Mas agora imaginem que o titular dessa ONG 0:07:58.038,0:08:00.817 vire para a secretária da educação 0:08:00.817,0:08:04.156 e diga: "Olhe, agora vamos ampliar[br]isso para 15 mil escolas". 0:08:04.156,0:08:07.613 Onde essa pessoa vai encontrar dinheiro 0:08:07.613,0:08:10.321 para fazer isso chegar a 15 mil escolas? 0:08:10.321,0:08:12.127 Ela não tem o dinheiro adicional, 0:08:12.127,0:08:13.718 não tem os recursos. 0:08:13.718,0:08:16.063 E, assim, as inovações não se espalham. 0:08:16.938,0:08:20.371 Por isso, logo no começo do projeto,[br]decidimos o seguinte: 0:08:20.371,0:08:23.051 "Seja lá o que fizermos,[br]vai ter de ser em grande escala, 0:08:23.051,0:08:26.352 tem de funcionar[br]para todas as 15 mil escolas". 0:08:26.352,0:08:30.178 E, assim, tinha de funcionar[br]com o orçamento existente 0:08:30.178,0:08:32.693 e os recursos de que o estado dispunha. 0:08:33.552,0:08:35.457 Falar é fácil. 0:08:35.457,0:08:36.860 (Risos) 0:08:36.864,0:08:39.050 Acho que foi nesse ponto 0:08:39.050,0:08:40.918 que minha equipe teve ódio de mim. 0:08:40.918,0:08:46.014 Passamos tantas horas[br]em escritórios, cafés, 0:08:46.014,0:08:47.449 às vezes até em bares, 0:08:47.449,0:08:49.146 quebrando a cabeça, pensando: 0:08:49.146,0:08:52.426 "Onde estão as soluções,[br]como vamos resolver o problema?" 0:08:52.426,0:08:56.190 No final, acho que encontramos[br]soluções para muitos dos problemas. 0:08:56.190,0:08:58.127 Vou lhes dar um exemplo. 0:08:58.127,0:09:00.083 No contexto da efetiva aprendizagem, 0:09:00.083,0:09:03.392 uma das coisas que as pessoas[br]falam é sobre o lado prático. 0:09:03.392,0:09:07.034 As crianças devem memorizar coisas[br]dos livros, participar de atividades, 0:09:07.034,0:09:09.410 e essa seria uma forma[br]mais efetiva de se aprender. 0:09:09.410,0:09:11.652 Basicamente isso significa[br]dar aos alunos coisas 0:09:11.652,0:09:15.058 como miçangas, palitos de madeira, ábacos. 0:09:15.058,0:09:17.566 Mas não tínhamos orçamento[br]para fornecer o material 0:09:17.566,0:09:20.215 a 15 mil escolas, 2 milhões de crianças. 0:09:20.215,0:09:21.902 Precisávamos de outra solução. 0:09:22.446,0:09:24.142 Não conseguíamos pensar em nada. 0:09:24.368,0:09:27.237 Porém, um belo dia, alguém[br]da nossa equipe visitou uma escola 0:09:27.237,0:09:31.627 e viu um professor catando[br]gravetos e pedras no jardim, 0:09:31.627,0:09:33.472 levando para a sala de aula 0:09:33.472,0:09:34.968 e dando para os alunos. 0:09:35.726,0:09:38.683 Aquilo nos deu um grande estalo. 0:09:39.617,0:09:42.540 Agora, nos livros didáticos de Haryana, 0:09:42.540,0:09:45.296 depois de cada conceito, há um balãozinho 0:09:45.296,0:09:47.708 com as seguintes instruções[br]para os professores: 0:09:47.708,0:09:51.898 "Para ensinar este conceito,[br]eis uma atividade que você pode fazer. 0:09:51.898,0:09:54.989 E, a propósito, para fazer esta atividade, 0:09:54.993,0:09:58.192 eis alguns objetos[br]do ambiente ao seu redor, 0:09:58.196,0:10:01.257 tanto do jardim lá fora[br]quanto da sala de sala, 0:10:01.257,0:10:04.216 que podem ser usados para ajudar[br]na aprendizagem das crianças". 0:10:04.216,0:10:06.680 E vemos professores pelo estado todo 0:10:06.680,0:10:10.074 usando montes de coisas inovadoras[br]para conseguir ensinar seus alunos. 0:10:10.617,0:10:14.232 Dessa forma, seja lá o que criamos, 0:10:14.232,0:10:16.334 fomos capazes de implementar 0:10:16.334,0:10:19.132 em 15 mil escolas desde o primeiro dia. 0:10:20.304,0:10:22.530 Bem, isso me leva de volta[br]à última questão: 0:10:22.530,0:10:25.857 "Como implementar algo em 15 mil escolas 0:10:25.857,0:10:27.618 e com 100 mil professores?" 0:10:28.357,0:10:30.409 A secretaria costumava ter um processo 0:10:30.409,0:10:31.737 que era muito interessante. 0:10:31.737,0:10:34.402 Gosto de chamá-lo[br]de "Cadeia da Esperança". 0:10:36.240,0:10:38.620 A secretaria escrevia uma carta 0:10:38.624,0:10:42.209 e a enviava para o próximo nível,[br]que eram as subsecretarias. 0:10:42.209,0:10:44.853 E esperava-se que, em cada uma[br]dessas subsecretarias, 0:10:44.853,0:10:48.932 um servidor pegasse[br]a carta, abrisse, lesse 0:10:48.932,0:10:50.830 e a enviasse para o próximo nível, 0:10:50.830,0:10:52.921 que eram as superintendências de ensino. 0:10:52.921,0:10:55.844 E então se esperava[br]que nas superintendências 0:10:55.844,0:10:57.841 alguém pegasse a carta, 0:10:57.841,0:11:02.320 abrisse, lesse e acabasse enviando[br]para os 15 mil diretores de escola. 0:11:02.320,0:11:05.043 Na sequência, esperava-se que os diretores 0:11:05.043,0:11:07.724 pegassem a carta, recebessem,[br]entendessem seu conteúdo 0:11:07.724,0:11:09.668 e começassem a implementá-lo. 0:11:09.668,0:11:11.309 Isso era um pouco ridículo. 0:11:12.684,0:11:15.165 Bem, sabíamos que a resposta[br]estava na tecnologia, 0:11:15.165,0:11:17.340 mas também sabíamos[br]que a maioria das escolas 0:11:17.340,0:11:19.501 não tinham computador ou e-mail. 0:11:20.497,0:11:23.600 No entanto, os professores[br]tinham smartphones. 0:11:23.604,0:11:28.283 Usavam constantemente SMS,[br]Facebook ou WhatsApp. 0:11:28.650,0:11:30.925 Agora, em Haryana, 0:11:30.925,0:11:35.513 todos os diretores e professores[br]participam de grupos de WhatsApp 0:11:35.513,0:11:38.415 e, quando é preciso passar uma informação, 0:11:38.415,0:11:40.900 ela simplesmente é postada[br]nos grupos de WhatsApp. 0:11:41.486,0:11:43.707 E aí ela se alastra como fogo. 0:11:43.711,0:11:46.704 De imediato, é possível saber[br]quem recebeu a informação, 0:11:46.704,0:11:48.048 quem a leu. 0:11:48.048,0:11:51.772 Os professores podem pedir[br]esclarecimentos instantaneamente. 0:11:51.772,0:11:53.137 E o mais interessante 0:11:53.137,0:11:56.579 é que não é só a secretaria[br]que responde a essas questões. 0:11:56.579,0:11:59.492 Um professor de um lugar[br]completamente diferente do estado 0:11:59.492,0:12:01.909 vai se manifestar e responder à dúvida. 0:12:01.909,0:12:04.623 Todo mundo está agindo[br]como um grupo de colegas, 0:12:04.623,0:12:06.561 e as coisas estão sendo implementadas. 0:12:07.764,0:12:10.097 Então, hoje, quando vamos[br]a uma escola em Haryana, 0:12:10.097,0:12:11.718 as coisas estão diferentes. 0:12:11.718,0:12:14.172 Os professores voltaram às salas de aula, 0:12:14.172,0:12:15.490 e estão ensinando, 0:12:15.490,0:12:17.342 em geral com técnicas inovadoras. 0:12:17.740,0:12:20.872 Quando um supervisor[br]vem visitar a sala de aula, 0:12:20.872,0:12:24.773 ele não checa apenas[br]a construção do banheiro, 0:12:24.773,0:12:27.100 mas também a qualidade do ensino. 0:12:28.092,0:12:31.208 Trimestralmente, todos os alunos do estado 0:12:31.208,0:12:33.427 têm seu desempenho acadêmico avaliado, 0:12:33.427,0:12:36.309 e as escolas com bons[br]resultados são premiadas. 0:12:36.309,0:12:38.802 E as escolas que não estão[br]indo tão bem assim 0:12:38.802,0:12:41.201 acabam sendo chamadas[br]para uma conversinha. 0:12:41.568,0:12:45.887 E, é claro, também recebem apoio adicional[br]para conseguirem melhorar no futuro. 0:12:47.232,0:12:48.916 No contexto da educação, 0:12:48.916,0:12:51.247 é muito difícil ver resultados imediatos. 0:12:51.630,0:12:54.645 Quando se fala em mudança[br]sistêmica em larga escala, 0:12:54.645,0:12:58.308 está-se falando de um período[br]de sete a dez anos. 0:12:58.308,0:12:59.497 Mas não em Haryana. 0:13:00.153,0:13:04.145 No último ano, foram feitos[br]três estudos independentes, 0:13:04.145,0:13:06.788 todos avaliando o desempenho acadêmico, 0:13:06.788,0:13:09.089 que indicam que algo fundamental, 0:13:09.089,0:13:11.153 algo único, está acontecendo em Haryana. 0:13:11.622,0:13:14.660 O nível de escolaridade[br]não só parou de cair, 0:13:14.660,0:13:16.497 mas também começou a subir. 0:13:16.497,0:13:19.731 Haryana é um dos poucos estados do país 0:13:19.731,0:13:21.314 a mostrar avanços na educação, 0:13:21.318,0:13:25.021 e certamente está fazendo isso num ritmo[br]mais rápido do que os demais. 0:13:26.005,0:13:28.913 São sinais recentes, pois ainda há[br]um longo caminho pela frente, 0:13:28.913,0:13:31.386 mas isso nos dá muita esperança no futuro. 0:13:32.859,0:13:34.452 Recentemente estive numa escola 0:13:34.452,0:13:36.419 e, quando estava saindo, 0:13:36.419,0:13:38.774 encontrei uma mulher,[br]chamada Parvati, 0:13:38.774,0:13:40.241 que é mãe de um aluno, 0:13:40.241,0:13:41.536 e ela estava sorrindo. 0:13:41.828,0:13:44.737 E perguntei: "Por que você está[br]sorrindo, o que está havendo?" 0:13:44.737,0:13:47.537 E ela disse: "Não sei bem[br]o que está acontecendo, 0:13:47.537,0:13:50.648 mas o que sei é que meus filhos[br]estão aprendendo, 0:13:50.648,0:13:52.153 estão se divertindo 0:13:52.153,0:13:56.152 e, por ora, vou parar de procurar[br]uma escola particular para eles". 0:13:57.523,0:13:59.543 Então, vou voltar para onde comecei: 0:13:59.547,0:14:02.161 "Estruturas governamentais[br]podem ser mudadas?" 0:14:02.163,0:14:03.693 Com certeza, penso que sim. 0:14:03.693,0:14:05.821 Se lhes dermos as alavancas certas, 0:14:05.821,0:14:07.288 elas podem mover montanhas. 0:14:07.735,0:14:08.906 Obrigada. 0:14:08.910,0:14:11.855 (Aplausos)