0:00:03.953,0:00:06.950 [Como editar legendas já publicadas] 0:00:07.875,0:00:10.568 Os vossos privilégios[br]enquanto Coordenadores Linguísticos 0:00:10.568,0:00:13.822 permitem-vos fazer alterações[br]a uma tradução ou transcrição 0:00:13.846,0:00:16.819 depois de terem sido aprovadas[br]e publicadas. 0:00:16.833,0:00:19.643 Se detetarem quaisquer erros[br]numa tarefa já publicada, 0:00:19.657,0:00:22.756 precisam de navegar[br]até à página da tarefa no Amara 0:00:22.756,0:00:26.090 e escolher o idioma da tarefa[br]da lista à esquerda. 0:00:31.239,0:00:34.944 Depois, cliquem no botão[br]"Editar Legendas". 0:00:34.948,0:00:38.182 Serão transferidos[br]para o editor de legendas. 0:00:38.346,0:00:41.233 Façam todas as correções necessárias... 0:00:48.114,0:00:52.607 tanto nas legendas[br]como no título e na descrição. 0:01:00.004,0:01:02.711 Cliquem em "Publicar" e já está! 0:01:06.773,0:01:10.374 Também podem fazer o "upload" das legendas[br]e fazer as correções "offline". 0:01:10.738,0:01:13.242 Para isso, cliquem no ícone [br]"chave de fendas" 0:01:13.242,0:01:15.782 e cliquem em "Upload subtitles". 0:01:20.319,0:01:23.186 Lembrem-se que, quando estão a trabalhar[br]com palestras TED, 0:01:23.186,0:01:26.100 precisam de usar o formato .dfxp. 0:01:31.615,0:01:35.000 Se usarem outros formatos,[br]vão apagar as quebras de parágrafos 0:01:35.000,0:01:37.861 usados na transcrição em TED.com, 0:01:37.885,0:01:41.350 que depois terão que repor[br]manualmente no editor.