9:59:59.000,9:59:59.000
This is outrageous!
9:59:59.000,9:59:59.000
We're the best twin gamers in the world.
9:59:59.000,9:59:59.000
Did you not see us [br]at the Twin Cyber Olympics?
9:59:59.000,9:59:59.000
Nah, I did.
9:59:59.000,9:59:59.000
The answer's still no.
9:59:59.000,9:59:59.000
Mom, checkbook.
9:59:59.000,9:59:59.000
And Mr. Calhoun,
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm sure that a dirty old poor person [br]like you making 30 grand a year
9:59:59.000,9:59:59.000
could benefit from a little, [br]I don't know, check for $900,000?
9:59:59.000,9:59:59.000
(ripping)
9:59:59.000,9:59:59.000
(gasps)
9:59:59.000,9:59:59.000
You're right, mom.[br]They are bad with money.
9:59:59.000,9:59:59.000
At first you weren't getting in[br]because you're 12
9:59:59.000,9:59:59.000
and this is a high school,
9:59:59.000,9:59:59.000
but now you're never getting in[br]'cause you're terrible people.
9:59:59.000,9:59:59.000
Terrible? (giggles)
9:59:59.000,9:59:59.000
If we're so terrible,[br]how come we get everything we want?
9:59:59.000,9:59:59.000
Exactly what a terrible person would say.
9:59:59.000,9:59:59.000
Please leave.
9:59:59.000,9:59:59.000
(scoffs) Fine, wanna play hardball?
9:59:59.000,9:59:59.000
Mom, buy his school for us.
9:59:59.000,9:59:59.000
(Mom) Now, boys, I just bought[br]you an energy drink company to run.
9:59:59.000,9:59:59.000
(both) But mom!
9:59:59.000,9:59:59.000
(mom) Tell you what.
9:59:59.000,9:59:59.000
Get your stock up to $400 a share[br]and maybe we'll buy you VGHS.
9:59:59.000,9:59:59.000
You hear that, Calhoun?
9:59:59.000,9:59:59.000
- Hostile takeover.[br]- We're gonna buy your dumb school
9:59:59.000,9:59:59.000
and throw you out on the street!
9:59:59.000,9:59:59.000
You'll rue the day you [br]ever said no to Ashton--
9:59:59.000,9:59:59.000
And Shane.
9:59:59.000,9:59:59.000
Barnstormer!
9:59:59.000,9:59:59.000
Move over Napalm, [br]'cause Jock Juice has come to town!
9:59:59.000,9:59:59.000
This is where your money belongs.
9:59:59.000,9:59:59.000
Teenagers are clapping [br]hard for Jock Juice.
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, my win, as with all my wins,[br]can be attributed
9:59:59.000,9:59:59.000
solely to this delicious [br]beverage, Jock Juice.
9:59:59.000,9:59:59.000
Juice up your jocks with Jock Juice!
9:59:59.000,9:59:59.000
Slam it into your underpants [br]and feel the surge.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sipping)
9:59:59.000,9:59:59.000
Jock Juice, uh!
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh...uhhh...
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, it's good.[br]It's good, it's a good beverage.
9:59:59.000,9:59:59.000
(school bell rings)
9:59:59.000,9:59:59.000
Next.
9:59:59.000,9:59:59.000
Name?
9:59:59.000,9:59:59.000
Shane.
9:59:59.000,9:59:59.000
Shane Pizza.
9:59:59.000,9:59:59.000
(bell clatters)
9:59:59.000,9:59:59.000
Whoo, lemme hear it ring!
9:59:59.000,9:59:59.000
Cool tattoo, nice shoes, up top!
9:59:59.000,9:59:59.000
Hey, back to work.
9:59:59.000,9:59:59.000
Do you wanna hear about how [br]the real world's the place for me?
9:59:59.000,9:59:59.000
Things looking out there [br]won't look better on the T.V. screen
9:59:59.000,9:59:59.000
Is there a better way?
9:59:59.000,9:59:59.000
I don't care what you say.
9:59:59.000,9:59:59.000
I just wanna play!
9:59:59.000,9:59:59.000
We all just wanna play!
9:59:59.000,9:59:59.000
Things will be all right
9:59:59.000,9:59:59.000
Soon as I get back to school.
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, here we go, guys.
9:59:59.000,9:59:59.000
Ted, you call us if you [br]need anything, okay?
9:59:59.000,9:59:59.000
Yes, sir.
9:59:59.000,9:59:59.000
Thank you Mr. and Mrs. Swan for everything.
9:59:59.000,9:59:59.000
Especially Overdrift Rally Rash!
9:59:59.000,9:59:59.000
- (laughter)[br]- You guys are tops.
9:59:59.000,9:59:59.000
Sweetie, you take care.[br]I'm gonna miss you.
9:59:59.000,9:59:59.000
Of course.
9:59:59.000,9:59:59.000
Goodbye, parents.
9:59:59.000,9:59:59.000
All right! The boys [br]and [?] are back in town.
9:59:59.000,9:59:59.000
Watch out, [?] and Jess.[br]We're comin' for ya!
9:59:59.000,9:59:59.000
Aw, come on, {?}.
9:59:59.000,9:59:59.000
The election was, like, forever ago.
9:59:59.000,9:59:59.000
Noone's gonna remember who you are.
9:59:59.000,9:59:59.000
And Brian, dude, come on.
9:59:59.000,9:59:59.000
You and Jenny, come on!
9:59:59.000,9:59:59.000
Dude!
9:59:59.000,9:59:59.000
I know, I know, you're right.[br]I just...I don't know.
9:59:59.000,9:59:59.000
I think I know what I gotta say to her,[br]and I'm nervous.
9:59:59.000,9:59:59.000
I hope she takes me back.
9:59:59.000,9:59:59.000
Did this school get bigger,[br]or did we get smaller?
9:59:59.000,9:59:59.000
(chuckles) Looks like [br]the same old VGHS to me.
9:59:59.000,9:59:59.000
Give it up for [Silver Sun ?], everybody.
9:59:59.000,9:59:59.000
That's why we come [br]to school on a Sunday, people.
9:59:59.000,9:59:59.000
Now, on to morning announcements.
9:59:59.000,9:59:59.000
Good news.
9:59:59.000,9:59:59.000
I noticed that the student fund[br]was getting a little low,
9:59:59.000,9:59:59.000
so I dug into my big ol' pizza pockets[br]and got some...drum roll please.
9:59:59.000,9:59:59.000
(drum roll)
9:59:59.000,9:59:59.000
New computers for the social gamers!
9:59:59.000,9:59:59.000
Come on down, you guys.
9:59:59.000,9:59:59.000
(cheering)
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, man.[br]Don't they look happy.
9:59:59.000,9:59:59.000
(cheering)
9:59:59.000,9:59:59.000
Now, I didn't have to do that.
9:59:59.000,9:59:59.000
But I did.
9:59:59.000,9:59:59.000
Because we're all one big family.
9:59:59.000,9:59:59.000
You are my family.[br]You are mine!
9:59:59.000,9:59:59.000
You my mine, VGHS!
9:59:59.000,9:59:59.000
(cheering)
9:59:59.000,9:59:59.000
That's [hucking those omeleettes], }[br]gang smash mouth up next.
9:59:59.000,9:59:59.000
(cheering)
9:59:59.000,9:59:59.000
What?
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, here she comes.[br]Way to go, Heather.
9:59:59.000,9:59:59.000
(gasps) God!
9:59:59.000,9:59:59.000
God! No![br]What? No running!
9:59:59.000,9:59:59.000
Please, no throwing stuff!
9:59:59.000,9:59:59.000
I-huh-hey![br]Hey, [Key]!
9:59:59.000,9:59:59.000
- You're back.[br]- Yes.
9:59:59.000,9:59:59.000
- I see they've made you RA.[br]- Yeah, well, once you left
9:59:59.000,9:59:59.000
nobody wanted to take the job,[br]so I thought, "I'll do it!"
9:59:59.000,9:59:59.000
Hey, hey.
9:59:59.000,9:59:59.000
Anywhos, so it's been really tough,[br]but you're back, so that's great.
9:59:59.000,9:59:59.000
Um...so...speaking of which,[br]you have bathroom duty today.
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh, the girls, they say it's clean,[br]but they know I won't go in there,
9:59:59.000,9:59:59.000
so I think they're lying. (chuckles)
9:59:59.000,9:59:59.000
Will you-will you get that [br]done by tomorrow, please?
9:59:59.000,9:59:59.000
Nope.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, come on![br]Not you too, [Key].
9:59:59.000,9:59:59.000
Why does nobody listen to me?! (whines)
9:59:59.000,9:59:59.000
It's because you're weak, [Wendell].
9:59:59.000,9:59:59.000
- And the world preys on the weak.[br]- Guh!
9:59:59.000,9:59:59.000
God, what's wrong with you?
9:59:59.000,9:59:59.000
I thought-I thought helping [br]people was your thing.
9:59:59.000,9:59:59.000
I have a new thing now.
9:59:59.000,9:59:59.000
What?!
9:59:59.000,9:59:59.000
(Wendell) You're getting [br]a frownie sticker, Key!
9:59:59.000,9:59:59.000
Go ahead.[br]I don't care.
9:59:59.000,9:59:59.000
Like crap you don't, Key Swan!
9:59:59.000,9:59:59.000
You invented the sticker system, okay?
9:59:59.000,9:59:59.000
You're the only one who cares [br]about it and-and if you don't clean
9:59:59.000,9:59:59.000
the bathroom in 24 hours,[br]your name is getting a frownie sticker!
9:59:59.000,9:59:59.000
(Wendell) 24 hours, Key!
9:59:59.000,9:59:59.000
(vrooming)
9:59:59.000,9:59:59.000
Brake! (imitates squealing wheels)
9:59:59.000,9:59:59.000
What up, good people![br]Who's ready to get their rally on...?
9:59:59.000,9:59:59.000
(man) Theodore!
9:59:59.000,9:59:59.000
Old friend!
9:59:59.000,9:59:59.000
You find us at our darkest hour.
9:59:59.000,9:59:59.000
Sorry about that whole "dad" thing.
9:59:59.000,9:59:59.000
We got you a basket.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, thanks.[br]What happened to your head?
9:59:59.000,9:59:59.000
The Dutchess of Fart and her [br]Fart Goons shaved it in my sleep!
9:59:59.000,9:59:59.000
What?! Why?
9:59:59.000,9:59:59.000
She thinks that if I have no hair[br]I won't want that coupon for that [farm].
9:59:59.000,9:59:59.000
They've been breaking us all week.[br]I think it's time we strike back.
9:59:59.000,9:59:59.000
Hide this in your pants.
9:59:59.000,9:59:59.000
I was really hoping we could play.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, play later.[br]First...to war!
9:59:59.000,9:59:59.000
(heroic music)
9:59:59.000,9:59:59.000
Aw, man!
9:59:59.000,9:59:59.000
(explosions)
9:59:59.000,9:59:59.000
(gunfire)
9:59:59.000,9:59:59.000
Lieutenant, start the engine!
9:59:59.000,9:59:59.000
Sir, I can't solve this equation![br]Do you know the variable?
9:59:59.000,9:59:59.000
I don't.[br]But maybe you do.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, gang, master chief [br]can't fix his warthog
9:59:59.000,9:59:59.000
until we find the correct equation.
9:59:59.000,9:59:59.000
Anyone?
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh, is the equation Jenny minus [br]Brian equals "Can I get a taste?"
9:59:59.000,9:59:59.000
(laughter)
9:59:59.000,9:59:59.000
Get out, Sebastian.
9:59:59.000,9:59:59.000
- Worth a shot.[br]- (teacher) Out!
9:59:59.000,9:59:59.000
- It's X - 2.[br]- (chuckling)
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm also smart.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
Jenny, show us how it's done.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
(explosion)
9:59:59.000,9:59:59.000
(laughter)
9:59:59.000,9:59:59.000
Nice going, craptain.
9:59:59.000,9:59:59.000
Can't even hit a variable.
9:59:59.000,9:59:59.000
(students "ooh")
9:59:59.000,9:59:59.000
Keep missing, Jenny.[br]It's still funny.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, that's enough.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah, so, I'm ditching.
9:59:59.000,9:59:59.000
Peace.
9:59:59.000,9:59:59.000
Don't miss the door on your way out!
9:59:59.000,9:59:59.000
Ooh!
9:59:59.000,9:59:59.000
(country music)
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, hey, [?].[br]I'm taking my break.
9:59:59.000,9:59:59.000
Go get her, kid.
9:59:59.000,9:59:59.000
(country music)
9:59:59.000,9:59:59.000
Hey, J-Jenny.[br]What's up, stranger?
9:59:59.000,9:59:59.000
Brian, you're back.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah, just hangin' out.
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, what're you up to?
9:59:59.000,9:59:59.000
Just ditching class.
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh-oh...cool, that's new for you.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah, so is being dumped [br]and made fun of by the entire school.
9:59:59.000,9:59:59.000
- Oh.[br]- Did you need something?
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh, yeah.
9:59:59.000,9:59:59.000
I had a whole game plan, but...
9:59:59.000,9:59:59.000
but you just said...[br]I kinda gotta change it.
9:59:59.000,9:59:59.000
Um, listen.
9:59:59.000,9:59:59.000
I've had some time [br]to think about it and I'm sorry.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, no. (sighs)[br]I'm sorry.
9:59:59.000,9:59:59.000
I just think that we should talk about us.
9:59:59.000,9:59:59.000
Brian, I don't even know what I [br]would say to you about "us" right now.
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh, well for starters I was hoping [br]there could even be an us...
9:59:59.000,9:59:59.000
and you're leaving.
9:59:59.000,9:59:59.000
(country music)
9:59:59.000,9:59:59.000
Um, so, what're we doing again?
9:59:59.000,9:59:59.000
Goddamn it, Tim!
9:59:59.000,9:59:59.000
How many times do we [br]have to explain this?
9:59:59.000,9:59:59.000
[Jefferson High] won [br]the Trivia Bowl last week,
9:59:59.000,9:59:59.000
and the first place prize was one coupon [br]for a highlight and perm
9:59:59.000,9:59:59.000
at the Beyond Two Souls Beauty Salon.
9:59:59.000,9:59:59.000
(chains rattle)
9:59:59.000,9:59:59.000
I thought I deserved it.
9:59:59.000,9:59:59.000
She thought differently.
9:59:59.000,9:59:59.000
We quarreled and a Calhoun [br]took the coupon away.
9:59:59.000,9:59:59.000
He won't give it back until [br]we decide on who gets it.
9:59:59.000,9:59:59.000
That's when the pranks began.
9:59:59.000,9:59:59.000
Um, okay.[br]So what do you want me to do?
9:59:59.000,9:59:59.000
Shoot her in the head.
9:59:59.000,9:59:59.000
Ew! Gum in the hair?
9:59:59.000,9:59:59.000
Dude, that's way gross and mean.
9:59:59.000,9:59:59.000
We tried to take the high road,[br]but look what she's done to us?
9:59:59.000,9:59:59.000
Everything smells like super glue.
9:59:59.000,9:59:59.000
What would you have us do, Ted?[br]Lie down and die?
9:59:59.000,9:59:59.000
- Well, no, but--[br]- Come on, dude.
9:59:59.000,9:59:59.000
You're the John Wilkes Booth [br]of sling shots.
9:59:59.000,9:59:59.000
He's the guy that killed Lincoln.
9:59:59.000,9:59:59.000
You got this.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs) Fine, okay, I'll do it.
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, that's what friends are for, right?
9:59:59.000,9:59:59.000
That's the spirit, Ted!
9:59:59.000,9:59:59.000
Let's roll.
9:59:59.000,9:59:59.000
(heroic music)
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, already hard at work, I see. Huh?
9:59:59.000,9:59:59.000
If you need more bleach, [br]there's...okay, what?
9:59:59.000,9:59:59.000
What the heck is that?
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, didn't you hear?
9:59:59.000,9:59:59.000
I hosting a 24 hour [br]game design competition.
9:59:59.000,9:59:59.000
So much for bathroom duty.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, nice try, Key![br]But if you want to host
9:59:59.000,9:59:59.000
a school event, you're gonna need--
9:59:59.000,9:59:59.000
Wavers, signed in triplicate by Calhoun.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay...um...fine, fine.
9:59:59.000,9:59:59.000
Once you're done, just go [br]clean the bathroom, okay?
9:59:59.000,9:59:59.000
In 24 hours it will be Zoe's turn [br]to clean the bathroom.
9:59:59.000,9:59:59.000
So...I win.
9:59:59.000,9:59:59.000
(typing)
9:59:59.000,9:59:59.000
What?
9:59:59.000,9:59:59.000
This-This isn't you, Key![br]Why are you being such a jerk?
9:59:59.000,9:59:59.000
Because life is meaningless.
9:59:59.000,9:59:59.000
- Huh.[br]- (typing)
9:59:59.000,9:59:59.000
I have a game to design,[br]so if you could just please leave.
9:59:59.000,9:59:59.000
Or stay and design a game.[br]It's a game jam.
9:59:59.000,9:59:59.000
(groans)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sirens wail)
9:59:59.000,9:59:59.000
(gunfire)
9:59:59.000,9:59:59.000
Sushi_Princess wins.
9:59:59.000,9:59:59.000
(man) GTFO, Jenny! [br]You suck! (laughs)
9:59:59.000,9:59:59.000
You wanna come say that to my face?!
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, that's what I thought.
9:59:59.000,9:59:59.000
(girl) So, it really is you.
9:59:59.000,9:59:59.000
Who's asking?
9:59:59.000,9:59:59.000
The number one player [br]in that game you just sucked at.
9:59:59.000,9:59:59.000
You're Sushi_Princess?
9:59:59.000,9:59:59.000
What happened to you, Matrix?[br]You used to be my hero.
9:59:59.000,9:59:59.000
You used to be the best.
9:59:59.000,9:59:59.000
Then Brian gave you cooties [br]and you've sucked ever since.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, well, that is not fair.
9:59:59.000,9:59:59.000
- (spits)[br]- (gasps)
9:59:59.000,9:59:59.000
Life ain't fair![br]Grow a pair.
9:59:59.000,9:59:59.000
Sushi_Princess.
9:59:59.000,9:59:59.000
I really like that kid.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sarcastically) Yay, mom's here.
9:59:59.000,9:59:59.000
Come on, let's get a burger.[br]Pity party's over.
9:59:59.000,9:59:59.000
I did [the train] of memory
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, what...
9:59:59.000,9:59:59.000
I've lost her forever, old buddy.
9:59:59.000,9:59:59.000
...reverie
9:59:59.000,9:59:59.000
Ooh
9:59:59.000,9:59:59.000
Ooh
9:59:59.000,9:59:59.000
(ominous music)
9:59:59.000,9:59:59.000
(tribal wailing)
9:59:59.000,9:59:59.000
(tribal wailing)
9:59:59.000,9:59:59.000
(tribal drumming)
9:59:59.000,9:59:59.000
Go, crap![br]They made us!
9:59:59.000,9:59:59.000
Wha-whoa-whoa! (grunts)
9:59:59.000,9:59:59.000
Good job, Ted.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, my tail bone!
9:59:59.000,9:59:59.000
(Dutchess) Well, well, well.
9:59:59.000,9:59:59.000
His majesty's loyal lap dog.
9:59:59.000,9:59:59.000
Dutchess, I'm really sorry[br]about your hair.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, uh...
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, in that case I guess [br]we're even, huh?
9:59:59.000,9:59:59.000
So truce peace?[br]Oh, please, Dutchess, please!
9:59:59.000,9:59:59.000
Please, please, I just back to school.[br]All I want is to play video games.
9:59:59.000,9:59:59.000
Ugh, Ted.[br]You're right.
9:59:59.000,9:59:59.000
You've had a tough week.
9:59:59.000,9:59:59.000
- Oh, that was very nice of you.[br]- Calhoun!
9:59:59.000,9:59:59.000
- Ted did it.[br]- Wha-?
9:59:59.000,9:59:59.000
TED!
9:59:59.000,9:59:59.000
- (school bell rings)[br]- Detention for the rest of the day.
9:59:59.000,9:59:59.000
Calhoun, I swear it wasn't me.
9:59:59.000,9:59:59.000
Ted, I'm a grown man[br]with gum in my hair!
9:59:59.000,9:59:59.000
Someone's going down.[br]That someone is you.
9:59:59.000,9:59:59.000
- But--[br]- Spare me.
9:59:59.000,9:59:59.000
You and the Drifters have been [br]pulling this crap all year.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs) Yes, sir.[br]I'm sorry, sir.
9:59:59.000,9:59:59.000
Look, I know it's tough,[br]what's happened with your dad.
9:59:59.000,9:59:59.000
And being a teen is hard, I guess.
9:59:59.000,9:59:59.000
But, dammit, grow up!
9:59:59.000,9:59:59.000
(rustling)
9:59:59.000,9:59:59.000
(fire alarm rings)
9:59:59.000,9:59:59.000
This school better be on fire.
9:59:59.000,9:59:59.000
Don't move.
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, what if it is on fire?
9:59:59.000,9:59:59.000
(phone rings)
9:59:59.000,9:59:59.000
Uh, Calhoun's office.
9:59:59.000,9:59:59.000
Ted, this is DK.[br]Get the coupon.
9:59:59.000,9:59:59.000
Bottom left drawer. Go!
9:59:59.000,9:59:59.000
- DK, I just got super in trouble![br]- Get that coupon!
9:59:59.000,9:59:59.000
- (hangs up)[br]- GOD!
9:59:59.000,9:59:59.000
BAH!
9:59:59.000,9:59:59.000
Key Swan!
9:59:59.000,9:59:59.000
How do you make, um, video games?
9:59:59.000,9:59:59.000
First rule: no talking.
9:59:59.000,9:59:59.000
Second rule: sit over there.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay.
9:59:59.000,9:59:59.000
Hello, knock, knock, knock!
9:59:59.000,9:59:59.000
Ding dong![br]Hello?
9:59:59.000,9:59:59.000
(chuckles)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs) What is this?[br]What're you doing?
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, as Head RA, it is my duty[br]to help students in need.
9:59:59.000,9:59:59.000
And, Miss Swan, you need [br]to talk about your feels.
9:59:59.000,9:59:59.000
Hmm?
9:59:59.000,9:59:59.000
So I'm not going to leave[br]here until you do.
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm an artist.[br]I don't talk.
9:59:59.000,9:59:59.000
I create.
9:59:59.000,9:59:59.000
Hey, what is this?
9:59:59.000,9:59:59.000
(owls hoot)
9:59:59.000,9:59:59.000
Huh. Hey, this is kinda cool.
9:59:59.000,9:59:59.000
How do you jump?
9:59:59.000,9:59:59.000
- You can leave now.[br]- What, that's it?
9:59:59.000,9:59:59.000
You just walk until you let go [br]and then you die?
9:59:59.000,9:59:59.000
Yep, that's the whole game.
9:59:59.000,9:59:59.000
But that's stupid![br]What's the point of playing?
9:59:59.000,9:59:59.000
Exactly.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh my god, Key![br]Please be more pretentious.
9:59:59.000,9:59:59.000
It's not pretentious, Wendell.[br]You're just too dumb to get it.
9:59:59.000,9:59:59.000
(mumbling) That's right, Wendell.[br]You're dumb.
9:59:59.000,9:59:59.000
(scoffs) Well then, I guess [br]dumb old Wendell will just have
9:59:59.000,9:59:59.000
to play your dumb old game [br]until he figures it out.
9:59:59.000,9:59:59.000
There's nothing to figure out, Wendell.
9:59:59.000,9:59:59.000
Well, then it's gonna be [br]a loooong 21 hours, Key.
9:59:59.000,9:59:59.000
- I'm outta here.[br]- Bye.
9:59:59.000,9:59:59.000
How about some music?
9:59:59.000,9:59:59.000
(DJ) You're listening to NPR,[br]the [napalm] player report,
9:59:59.000,9:59:59.000
and we're talking with Ashley Barnstormer.
9:59:59.000,9:59:59.000
Great timing, mom.
9:59:59.000,9:59:59.000
Speaking of timing, I was gonna [br]tell you this after class
9:59:59.000,9:59:59.000
but the commandos need me [br]back earlier than I thought.
9:59:59.000,9:59:59.000
When do you leave?
9:59:59.000,9:59:59.000
The OTA's are Monday, so tomorrow.
9:59:59.000,9:59:59.000
Wow, that's great.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah, the new owners [br]have to flex their muscles.
9:59:59.000,9:59:59.000
- And since school is wrapping up--[br]- Mom, it's fine.
9:59:59.000,9:59:59.000
You know, you gotta go.[br]I get it.
9:59:59.000,9:59:59.000
Have fun.
9:59:59.000,9:59:59.000
Why are you touching me?
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm...comforting you?
9:59:59.000,9:59:59.000
Is that a question?
9:59:59.000,9:59:59.000
You know, I'm trying to be a mom here.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah? Well, you're terrible at it.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah? Well...(stammers)
9:59:59.000,9:59:59.000
Your boyfriend dumped you.
9:59:59.000,9:59:59.000
(laughs) You know, [br]I don't even know why we try.
9:59:59.000,9:59:59.000
Wow.
9:59:59.000,9:59:59.000
- No![br]- Yup.
9:59:59.000,9:59:59.000
Jenny! Wait![br]Come back here.
9:59:59.000,9:59:59.000
Jenny![br]Get back here!
9:59:59.000,9:59:59.000
Stop! Stop!
9:59:59.000,9:59:59.000
(shrieks)
9:59:59.000,9:59:59.000
- What?![br]- You are stopping.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, mom.[br]Here's your chance.
9:59:59.000,9:59:59.000
- Parent me.[br]- Oh, shit.
9:59:59.000,9:59:59.000
I don't know.
9:59:59.000,9:59:59.000
Listen, you don't need me here, okay?
9:59:59.000,9:59:59.000
You're one of the best [br]in the league and next year--
9:59:59.000,9:59:59.000
Mom, I know, okay?[br]This isn't even about you.
9:59:59.000,9:59:59.000
Oh, thank god.[br]Wait?
9:59:59.000,9:59:59.000
- Then what's the problem?[br]- (sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
The problem is everything else!
9:59:59.000,9:59:59.000
All right? I am an angry, unhappy person.
9:59:59.000,9:59:59.000
That's probably why I [br]punched Ashley in the face,
9:59:59.000,9:59:59.000
and why I have no real friends,[br]and why I just ruined
9:59:59.000,9:59:59.000
my relationship with the only person[br]in my life who's ever really loved me.
9:59:59.000,9:59:59.000
Present company sort of excluded, [br]I guess, and dad, or...
9:59:59.000,9:59:59.000
(grunts)
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
(train whistles)
9:59:59.000,9:59:59.000
Brian wants to get back together.
9:59:59.000,9:59:59.000
Which means that he hasn't realized [br]that I'm a total sociopath
9:59:59.000,9:59:59.000
that cares more about [br]video games than people.
9:59:59.000,9:59:59.000
When he does, he's gonna [br]wanna break up again,
9:59:59.000,9:59:59.000
which is exactly what I deserve,[br]'cause I'm a shitty person.
9:59:59.000,9:59:59.000
You're not a shitty person.
9:59:59.000,9:59:59.000
How would you know that?
9:59:59.000,9:59:59.000
A shitty person is a mom [br]that walks out on her husband
9:59:59.000,9:59:59.000
and her little girl just to get [br]another trophy under her belt.
9:59:59.000,9:59:59.000
Not a 16 year old girl[br]with hopes and dreams.
9:59:59.000,9:59:59.000
Just the fact that you even care [br]about other people's feelings,
9:59:59.000,9:59:59.000
that makes you, you know, fine.
9:59:59.000,9:59:59.000
(touching music)
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm gonna miss you, kid.
9:59:59.000,9:59:59.000
Me too.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
(breathes heavily)
9:59:59.000,9:59:59.000
(breathes heavily)
9:59:59.000,9:59:59.000
(breathes heavily)
9:59:59.000,9:59:59.000
Stop, stop that.[br]Stop doing that.
9:59:59.000,9:59:59.000
Sorry.
9:59:59.000,9:59:59.000
Just Brian messing up again like always.
9:59:59.000,9:59:59.000
Okay, what is it?[br]Spit it out.
9:59:59.000,9:59:59.000
(sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
It's just when Jenny and I broke up,[br]and I wanna fix it.
9:59:59.000,9:59:59.000
Or, I don't know,[br]maybe I don't.
9:59:59.000,9:59:59.000
Maybe I'm meant to be alone. (sighs)
9:59:59.000,9:59:59.000
I don't wanna die.
9:59:59.000,9:59:59.000
Calhoun, please.[br]I don't have a dad.
9:59:59.000,9:59:59.000
I just danced with my cat.[br]I need an adult.
9:59:59.000,9:59:59.000
- (sighs) Do you like her?[br]- Yes.
9:59:59.000,9:59:59.000
Are you in high school?
9:59:59.000,9:59:59.000
(puzzled) Yes.
9:59:59.000,9:59:59.000
Welcome to the wonderful world [br]of having no problems!
9:59:59.000,9:59:59.000
No, no!
9:59:59.000,9:59:59.000
Calhoun, the problem is...
9:59:59.000,9:59:59.000
even if we get back together...
9:59:59.000,9:59:59.000
I don't know.
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm never gonna be the most [br]important thing in her life.
9:59:59.000,9:59:59.000
Yeah, that's 'cause she's smarter [br]than most teenage girls, all right?
9:59:59.000,9:59:59.000
You're her high school boyfriend.
9:59:59.000,9:59:59.000
You should be happy she even talks to you.
9:59:59.000,9:59:59.000
- But--[br]- But.
9:59:59.000,9:59:59.000
- But.[br]- But.
9:59:59.000,9:59:59.000
But shut up, okay?
9:59:59.000,9:59:59.000
This is your first relationship.[br]It's like your first car.
9:59:59.000,9:59:59.000
You're gonna go fast,[br]way too fast.
9:59:59.000,9:59:59.000
You're probably gonna wreck it.
9:59:59.000,9:59:59.000
So wear a seat belt and enjoy the ride.
9:59:59.000,9:59:59.000
Calhoun, I'm gonna be honest.
9:59:59.000,9:59:59.000
I'm trying to open up to you here,[br]but you're really not helping.
9:59:59.000,9:59:59.000
Maybe that's because I'm not the one [br]you should be opening up to.
9:59:59.000,9:59:59.000
Boom.[br]Nailed it.