9:59:59.000,9:59:59.000 This is outrageous! 9:59:59.000,9:59:59.000 We're the best twin gamers in the world. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you not see us [br]at the Twin Cyber Olympics? 9:59:59.000,9:59:59.000 Nah, I did. 9:59:59.000,9:59:59.000 The answer's still no. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, checkbook. 9:59:59.000,9:59:59.000 And Mr. Calhoun, 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm sure that a dirty old poor person [br]like you making 30 grand a year 9:59:59.000,9:59:59.000 could benefit from a little, [br]I don't know, check for $900,000? 9:59:59.000,9:59:59.000 (ripping) 9:59:59.000,9:59:59.000 (gasps) 9:59:59.000,9:59:59.000 You're right, mom.[br]They are bad with money. 9:59:59.000,9:59:59.000 At first you weren't getting in[br]because you're 12 9:59:59.000,9:59:59.000 and this is a high school, 9:59:59.000,9:59:59.000 but now you're never getting in[br]'cause you're terrible people. 9:59:59.000,9:59:59.000 Terrible? (giggles) 9:59:59.000,9:59:59.000 If we're so terrible,[br]how come we get everything we want? 9:59:59.000,9:59:59.000 Exactly what a terrible person would say. 9:59:59.000,9:59:59.000 Please leave. 9:59:59.000,9:59:59.000 (scoffs) Fine, wanna play hardball? 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, buy his school for us. 9:59:59.000,9:59:59.000 (Mom) Now, boys, I just bought[br]you an energy drink company to run. 9:59:59.000,9:59:59.000 (both) But mom! 9:59:59.000,9:59:59.000 (mom) Tell you what. 9:59:59.000,9:59:59.000 Get your stock up to $400 a share[br]and maybe we'll buy you VGHS. 9:59:59.000,9:59:59.000 You hear that, Calhoun? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Hostile takeover.[br]- We're gonna buy your dumb school 9:59:59.000,9:59:59.000 and throw you out on the street! 9:59:59.000,9:59:59.000 You'll rue the day you [br]ever said no to Ashton-- 9:59:59.000,9:59:59.000 And Shane. 9:59:59.000,9:59:59.000 Barnstormer! 9:59:59.000,9:59:59.000 Move over Napalm, [br]'cause Jock Juice has come to town! 9:59:59.000,9:59:59.000 This is where your money belongs. 9:59:59.000,9:59:59.000 Teenagers are clapping [br]hard for Jock Juice. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, my win, as with all my wins,[br]can be attributed 9:59:59.000,9:59:59.000 solely to this delicious [br]beverage, Jock Juice. 9:59:59.000,9:59:59.000 Juice up your jocks with Jock Juice! 9:59:59.000,9:59:59.000 Slam it into your underpants [br]and feel the surge. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sipping) 9:59:59.000,9:59:59.000 Jock Juice, uh! 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh...uhhh... 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, it's good.[br]It's good, it's a good beverage. 9:59:59.000,9:59:59.000 (school bell rings) 9:59:59.000,9:59:59.000 Next. 9:59:59.000,9:59:59.000 Name? 9:59:59.000,9:59:59.000 Shane. 9:59:59.000,9:59:59.000 Shane Pizza. 9:59:59.000,9:59:59.000 (bell clatters) 9:59:59.000,9:59:59.000 Whoo, lemme hear it ring! 9:59:59.000,9:59:59.000 Cool tattoo, nice shoes, up top! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hey, back to work. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you wanna hear about how [br]the real world's the place for me? 9:59:59.000,9:59:59.000 Things looking out there [br]won't look better on the T.V. screen 9:59:59.000,9:59:59.000 Is there a better way? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't care what you say. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just wanna play! 9:59:59.000,9:59:59.000 We all just wanna play! 9:59:59.000,9:59:59.000 Things will be all right 9:59:59.000,9:59:59.000 Soon as I get back to school. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, here we go, guys. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ted, you call us if you [br]need anything, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, sir. 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you Mr. and Mrs. Swan for everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 Especially Overdrift Rally Rash! 9:59:59.000,9:59:59.000 - (laughter)[br]- You guys are tops. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sweetie, you take care.[br]I'm gonna miss you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 Goodbye, parents. 9:59:59.000,9:59:59.000 All right! The boys [br]and [?] are back in town. 9:59:59.000,9:59:59.000 Watch out, [?] and Jess.[br]We're comin' for ya! 9:59:59.000,9:59:59.000 Aw, come on, {?}. 9:59:59.000,9:59:59.000 The election was, like, forever ago. 9:59:59.000,9:59:59.000 Noone's gonna remember who you are. 9:59:59.000,9:59:59.000 And Brian, dude, come on. 9:59:59.000,9:59:59.000 You and Jenny, come on! 9:59:59.000,9:59:59.000 Dude! 9:59:59.000,9:59:59.000 I know, I know, you're right.[br]I just...I don't know. 9:59:59.000,9:59:59.000 I think I know what I gotta say to her,[br]and I'm nervous. 9:59:59.000,9:59:59.000 I hope she takes me back. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did this school get bigger,[br]or did we get smaller? 9:59:59.000,9:59:59.000 (chuckles) Looks like [br]the same old VGHS to me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Give it up for [Silver Sun ?], everybody. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's why we come [br]to school on a Sunday, people. 9:59:59.000,9:59:59.000 Now, on to morning announcements. 9:59:59.000,9:59:59.000 Good news. 9:59:59.000,9:59:59.000 I noticed that the student fund[br]was getting a little low, 9:59:59.000,9:59:59.000 so I dug into my big ol' pizza pockets[br]and got some...drum roll please. 9:59:59.000,9:59:59.000 (drum roll) 9:59:59.000,9:59:59.000 New computers for the social gamers! 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on down, you guys. 9:59:59.000,9:59:59.000 (cheering) 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, man.[br]Don't they look happy. 9:59:59.000,9:59:59.000 (cheering) 9:59:59.000,9:59:59.000 Now, I didn't have to do that. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I did. 9:59:59.000,9:59:59.000 Because we're all one big family. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are my family.[br]You are mine! 9:59:59.000,9:59:59.000 You my mine, VGHS! 9:59:59.000,9:59:59.000 (cheering) 9:59:59.000,9:59:59.000 That's [hucking those omeleettes], }[br]gang smash mouth up next. 9:59:59.000,9:59:59.000 (cheering) 9:59:59.000,9:59:59.000 What? 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, here she comes.[br]Way to go, Heather. 9:59:59.000,9:59:59.000 (gasps) God! 9:59:59.000,9:59:59.000 God! No![br]What? No running! 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, no throwing stuff! 9:59:59.000,9:59:59.000 I-huh-hey![br]Hey, [Key]! 9:59:59.000,9:59:59.000 - You're back.[br]- Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 - I see they've made you RA.[br]- Yeah, well, once you left 9:59:59.000,9:59:59.000 nobody wanted to take the job,[br]so I thought, "I'll do it!" 9:59:59.000,9:59:59.000 Hey, hey. 9:59:59.000,9:59:59.000 Anywhos, so it's been really tough,[br]but you're back, so that's great. 9:59:59.000,9:59:59.000 Um...so...speaking of which,[br]you have bathroom duty today. 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh, the girls, they say it's clean,[br]but they know I won't go in there, 9:59:59.000,9:59:59.000 so I think they're lying. (chuckles) 9:59:59.000,9:59:59.000 Will you-will you get that [br]done by tomorrow, please? 9:59:59.000,9:59:59.000 Nope. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, come on![br]Not you too, [Key]. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why does nobody listen to me?! (whines) 9:59:59.000,9:59:59.000 It's because you're weak, [Wendell]. 9:59:59.000,9:59:59.000 - And the world preys on the weak.[br]- Guh! 9:59:59.000,9:59:59.000 God, what's wrong with you? 9:59:59.000,9:59:59.000 I thought-I thought helping [br]people was your thing. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have a new thing now. 9:59:59.000,9:59:59.000 What?! 9:59:59.000,9:59:59.000 (Wendell) You're getting [br]a frownie sticker, Key! 9:59:59.000,9:59:59.000 Go ahead.[br]I don't care. 9:59:59.000,9:59:59.000 Like crap you don't, Key Swan! 9:59:59.000,9:59:59.000 You invented the sticker system, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 You're the only one who cares [br]about it and-and if you don't clean 9:59:59.000,9:59:59.000 the bathroom in 24 hours,[br]your name is getting a frownie sticker! 9:59:59.000,9:59:59.000 (Wendell) 24 hours, Key! 9:59:59.000,9:59:59.000 (vrooming) 9:59:59.000,9:59:59.000 Brake! (imitates squealing wheels) 9:59:59.000,9:59:59.000 What up, good people![br]Who's ready to get their rally on...? 9:59:59.000,9:59:59.000 (man) Theodore! 9:59:59.000,9:59:59.000 Old friend! 9:59:59.000,9:59:59.000 You find us at our darkest hour. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sorry about that whole "dad" thing. 9:59:59.000,9:59:59.000 We got you a basket. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, thanks.[br]What happened to your head? 9:59:59.000,9:59:59.000 The Dutchess of Fart and her [br]Fart Goons shaved it in my sleep! 9:59:59.000,9:59:59.000 What?! Why? 9:59:59.000,9:59:59.000 She thinks that if I have no hair[br]I won't want that coupon for that [farm]. 9:59:59.000,9:59:59.000 They've been breaking us all week.[br]I think it's time we strike back. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hide this in your pants. 9:59:59.000,9:59:59.000 I was really hoping we could play. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, play later.[br]First...to war! 9:59:59.000,9:59:59.000 (heroic music) 9:59:59.000,9:59:59.000 Aw, man! 9:59:59.000,9:59:59.000 (explosions) 9:59:59.000,9:59:59.000 (gunfire) 9:59:59.000,9:59:59.000 Lieutenant, start the engine! 9:59:59.000,9:59:59.000 Sir, I can't solve this equation![br]Do you know the variable? 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't.[br]But maybe you do. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, gang, master chief [br]can't fix his warthog 9:59:59.000,9:59:59.000 until we find the correct equation. 9:59:59.000,9:59:59.000 Anyone? 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh, is the equation Jenny minus [br]Brian equals "Can I get a taste?" 9:59:59.000,9:59:59.000 (laughter) 9:59:59.000,9:59:59.000 Get out, Sebastian. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Worth a shot.[br]- (teacher) Out! 9:59:59.000,9:59:59.000 - It's X - 2.[br]- (chuckling) 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm also smart. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 Jenny, show us how it's done. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 (explosion) 9:59:59.000,9:59:59.000 (laughter) 9:59:59.000,9:59:59.000 Nice going, craptain. 9:59:59.000,9:59:59.000 Can't even hit a variable. 9:59:59.000,9:59:59.000 (students "ooh") 9:59:59.000,9:59:59.000 Keep missing, Jenny.[br]It's still funny. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, that's enough. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah, so, I'm ditching. 9:59:59.000,9:59:59.000 Peace. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't miss the door on your way out! 9:59:59.000,9:59:59.000 Ooh! 9:59:59.000,9:59:59.000 (country music) 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, hey, [?].[br]I'm taking my break. 9:59:59.000,9:59:59.000 Go get her, kid. 9:59:59.000,9:59:59.000 (country music) 9:59:59.000,9:59:59.000 Hey, J-Jenny.[br]What's up, stranger? 9:59:59.000,9:59:59.000 Brian, you're back. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah, just hangin' out. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, what're you up to? 9:59:59.000,9:59:59.000 Just ditching class. 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh-oh...cool, that's new for you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah, so is being dumped [br]and made fun of by the entire school. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Oh.[br]- Did you need something? 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh, yeah. 9:59:59.000,9:59:59.000 I had a whole game plan, but... 9:59:59.000,9:59:59.000 but you just said...[br]I kinda gotta change it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Um, listen. 9:59:59.000,9:59:59.000 I've had some time [br]to think about it and I'm sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, no. (sighs)[br]I'm sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just think that we should talk about us. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brian, I don't even know what I [br]would say to you about "us" right now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh, well for starters I was hoping [br]there could even be an us... 9:59:59.000,9:59:59.000 and you're leaving. 9:59:59.000,9:59:59.000 (country music) 9:59:59.000,9:59:59.000 Um, so, what're we doing again? 9:59:59.000,9:59:59.000 Goddamn it, Tim! 9:59:59.000,9:59:59.000 How many times do we [br]have to explain this? 9:59:59.000,9:59:59.000 [Jefferson High] won [br]the Trivia Bowl last week, 9:59:59.000,9:59:59.000 and the first place prize was one coupon [br]for a highlight and perm 9:59:59.000,9:59:59.000 at the Beyond Two Souls Beauty Salon. 9:59:59.000,9:59:59.000 (chains rattle) 9:59:59.000,9:59:59.000 I thought I deserved it. 9:59:59.000,9:59:59.000 She thought differently. 9:59:59.000,9:59:59.000 We quarreled and a Calhoun [br]took the coupon away. 9:59:59.000,9:59:59.000 He won't give it back until [br]we decide on who gets it. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's when the pranks began. 9:59:59.000,9:59:59.000 Um, okay.[br]So what do you want me to do? 9:59:59.000,9:59:59.000 Shoot her in the head. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ew! Gum in the hair? 9:59:59.000,9:59:59.000 Dude, that's way gross and mean. 9:59:59.000,9:59:59.000 We tried to take the high road,[br]but look what she's done to us? 9:59:59.000,9:59:59.000 Everything smells like super glue. 9:59:59.000,9:59:59.000 What would you have us do, Ted?[br]Lie down and die? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Well, no, but--[br]- Come on, dude. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're the John Wilkes Booth [br]of sling shots. 9:59:59.000,9:59:59.000 He's the guy that killed Lincoln. 9:59:59.000,9:59:59.000 You got this. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) Fine, okay, I'll do it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, that's what friends are for, right? 9:59:59.000,9:59:59.000 That's the spirit, Ted! 9:59:59.000,9:59:59.000 Let's roll. 9:59:59.000,9:59:59.000 (heroic music) 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, already hard at work, I see. Huh? 9:59:59.000,9:59:59.000 If you need more bleach, [br]there's...okay, what? 9:59:59.000,9:59:59.000 What the heck is that? 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, didn't you hear? 9:59:59.000,9:59:59.000 I hosting a 24 hour [br]game design competition. 9:59:59.000,9:59:59.000 So much for bathroom duty. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, nice try, Key![br]But if you want to host 9:59:59.000,9:59:59.000 a school event, you're gonna need-- 9:59:59.000,9:59:59.000 Wavers, signed in triplicate by Calhoun. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay...um...fine, fine. 9:59:59.000,9:59:59.000 Once you're done, just go [br]clean the bathroom, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 In 24 hours it will be Zoe's turn [br]to clean the bathroom. 9:59:59.000,9:59:59.000 So...I win. 9:59:59.000,9:59:59.000 (typing) 9:59:59.000,9:59:59.000 What? 9:59:59.000,9:59:59.000 This-This isn't you, Key![br]Why are you being such a jerk? 9:59:59.000,9:59:59.000 Because life is meaningless. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Huh.[br]- (typing) 9:59:59.000,9:59:59.000 I have a game to design,[br]so if you could just please leave. 9:59:59.000,9:59:59.000 Or stay and design a game.[br]It's a game jam. 9:59:59.000,9:59:59.000 (groans) 9:59:59.000,9:59:59.000 (sirens wail) 9:59:59.000,9:59:59.000 (gunfire) 9:59:59.000,9:59:59.000 Sushi_Princess wins. 9:59:59.000,9:59:59.000 (man) GTFO, Jenny! [br]You suck! (laughs) 9:59:59.000,9:59:59.000 You wanna come say that to my face?! 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, that's what I thought. 9:59:59.000,9:59:59.000 (girl) So, it really is you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who's asking? 9:59:59.000,9:59:59.000 The number one player [br]in that game you just sucked at. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're Sushi_Princess? 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened to you, Matrix?[br]You used to be my hero. 9:59:59.000,9:59:59.000 You used to be the best. 9:59:59.000,9:59:59.000 Then Brian gave you cooties [br]and you've sucked ever since. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, well, that is not fair. 9:59:59.000,9:59:59.000 - (spits)[br]- (gasps) 9:59:59.000,9:59:59.000 Life ain't fair![br]Grow a pair. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sushi_Princess. 9:59:59.000,9:59:59.000 I really like that kid. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sarcastically) Yay, mom's here. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on, let's get a burger.[br]Pity party's over. 9:59:59.000,9:59:59.000 I did [the train] of memory 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, what... 9:59:59.000,9:59:59.000 I've lost her forever, old buddy. 9:59:59.000,9:59:59.000 ...reverie 9:59:59.000,9:59:59.000 Ooh 9:59:59.000,9:59:59.000 Ooh 9:59:59.000,9:59:59.000 (ominous music) 9:59:59.000,9:59:59.000 (tribal wailing) 9:59:59.000,9:59:59.000 (tribal wailing) 9:59:59.000,9:59:59.000 (tribal drumming) 9:59:59.000,9:59:59.000 Go, crap![br]They made us! 9:59:59.000,9:59:59.000 Wha-whoa-whoa! (grunts) 9:59:59.000,9:59:59.000 Good job, Ted. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, my tail bone! 9:59:59.000,9:59:59.000 (Dutchess) Well, well, well. 9:59:59.000,9:59:59.000 His majesty's loyal lap dog. 9:59:59.000,9:59:59.000 Dutchess, I'm really sorry[br]about your hair. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, uh... 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, in that case I guess [br]we're even, huh? 9:59:59.000,9:59:59.000 So truce peace?[br]Oh, please, Dutchess, please! 9:59:59.000,9:59:59.000 Please, please, I just back to school.[br]All I want is to play video games. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ugh, Ted.[br]You're right. 9:59:59.000,9:59:59.000 You've had a tough week. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Oh, that was very nice of you.[br]- Calhoun! 9:59:59.000,9:59:59.000 - Ted did it.[br]- Wha-? 9:59:59.000,9:59:59.000 TED! 9:59:59.000,9:59:59.000 - (school bell rings)[br]- Detention for the rest of the day. 9:59:59.000,9:59:59.000 Calhoun, I swear it wasn't me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ted, I'm a grown man[br]with gum in my hair! 9:59:59.000,9:59:59.000 Someone's going down.[br]That someone is you. 9:59:59.000,9:59:59.000 - But--[br]- Spare me. 9:59:59.000,9:59:59.000 You and the Drifters have been [br]pulling this crap all year. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) Yes, sir.[br]I'm sorry, sir. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look, I know it's tough,[br]what's happened with your dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 And being a teen is hard, I guess. 9:59:59.000,9:59:59.000 But, dammit, grow up! 9:59:59.000,9:59:59.000 (rustling) 9:59:59.000,9:59:59.000 (fire alarm rings) 9:59:59.000,9:59:59.000 This school better be on fire. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don't move. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, what if it is on fire? 9:59:59.000,9:59:59.000 (phone rings) 9:59:59.000,9:59:59.000 Uh, Calhoun's office. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ted, this is DK.[br]Get the coupon. 9:59:59.000,9:59:59.000 Bottom left drawer. Go! 9:59:59.000,9:59:59.000 - DK, I just got super in trouble![br]- Get that coupon! 9:59:59.000,9:59:59.000 - (hangs up)[br]- GOD! 9:59:59.000,9:59:59.000 BAH! 9:59:59.000,9:59:59.000 Key Swan! 9:59:59.000,9:59:59.000 How do you make, um, video games? 9:59:59.000,9:59:59.000 First rule: no talking. 9:59:59.000,9:59:59.000 Second rule: sit over there. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello, knock, knock, knock! 9:59:59.000,9:59:59.000 Ding dong![br]Hello? 9:59:59.000,9:59:59.000 (chuckles) 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) What is this?[br]What're you doing? 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, as Head RA, it is my duty[br]to help students in need. 9:59:59.000,9:59:59.000 And, Miss Swan, you need [br]to talk about your feels. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hmm? 9:59:59.000,9:59:59.000 So I'm not going to leave[br]here until you do. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm an artist.[br]I don't talk. 9:59:59.000,9:59:59.000 I create. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hey, what is this? 9:59:59.000,9:59:59.000 (owls hoot) 9:59:59.000,9:59:59.000 Huh. Hey, this is kinda cool. 9:59:59.000,9:59:59.000 How do you jump? 9:59:59.000,9:59:59.000 - You can leave now.[br]- What, that's it? 9:59:59.000,9:59:59.000 You just walk until you let go [br]and then you die? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yep, that's the whole game. 9:59:59.000,9:59:59.000 But that's stupid![br]What's the point of playing? 9:59:59.000,9:59:59.000 Exactly. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh my god, Key![br]Please be more pretentious. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's not pretentious, Wendell.[br]You're just too dumb to get it. 9:59:59.000,9:59:59.000 (mumbling) That's right, Wendell.[br]You're dumb. 9:59:59.000,9:59:59.000 (scoffs) Well then, I guess [br]dumb old Wendell will just have 9:59:59.000,9:59:59.000 to play your dumb old game [br]until he figures it out. 9:59:59.000,9:59:59.000 There's nothing to figure out, Wendell. 9:59:59.000,9:59:59.000 Well, then it's gonna be [br]a loooong 21 hours, Key. 9:59:59.000,9:59:59.000 - I'm outta here.[br]- Bye. 9:59:59.000,9:59:59.000 How about some music? 9:59:59.000,9:59:59.000 (DJ) You're listening to NPR,[br]the [napalm] player report, 9:59:59.000,9:59:59.000 and we're talking with Ashley Barnstormer. 9:59:59.000,9:59:59.000 Great timing, mom. 9:59:59.000,9:59:59.000 Speaking of timing, I was gonna [br]tell you this after class 9:59:59.000,9:59:59.000 but the commandos need me [br]back earlier than I thought. 9:59:59.000,9:59:59.000 When do you leave? 9:59:59.000,9:59:59.000 The OTA's are Monday, so tomorrow. 9:59:59.000,9:59:59.000 Wow, that's great. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah, the new owners [br]have to flex their muscles. 9:59:59.000,9:59:59.000 - And since school is wrapping up--[br]- Mom, it's fine. 9:59:59.000,9:59:59.000 You know, you gotta go.[br]I get it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Have fun. 9:59:59.000,9:59:59.000 Why are you touching me? 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm...comforting you? 9:59:59.000,9:59:59.000 Is that a question? 9:59:59.000,9:59:59.000 You know, I'm trying to be a mom here. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah? Well, you're terrible at it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah? Well...(stammers) 9:59:59.000,9:59:59.000 Your boyfriend dumped you. 9:59:59.000,9:59:59.000 (laughs) You know, [br]I don't even know why we try. 9:59:59.000,9:59:59.000 Wow. 9:59:59.000,9:59:59.000 - No![br]- Yup. 9:59:59.000,9:59:59.000 Jenny! Wait![br]Come back here. 9:59:59.000,9:59:59.000 Jenny![br]Get back here! 9:59:59.000,9:59:59.000 Stop! Stop! 9:59:59.000,9:59:59.000 (shrieks) 9:59:59.000,9:59:59.000 - What?![br]- You are stopping. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, mom.[br]Here's your chance. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Parent me.[br]- Oh, shit. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. 9:59:59.000,9:59:59.000 Listen, you don't need me here, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 You're one of the best [br]in the league and next year-- 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom, I know, okay?[br]This isn't even about you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Oh, thank god.[br]Wait? 9:59:59.000,9:59:59.000 - Then what's the problem?[br]- (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 The problem is everything else! 9:59:59.000,9:59:59.000 All right? I am an angry, unhappy person. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's probably why I [br]punched Ashley in the face, 9:59:59.000,9:59:59.000 and why I have no real friends,[br]and why I just ruined 9:59:59.000,9:59:59.000 my relationship with the only person[br]in my life who's ever really loved me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Present company sort of excluded, [br]I guess, and dad, or... 9:59:59.000,9:59:59.000 (grunts) 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 (train whistles) 9:59:59.000,9:59:59.000 Brian wants to get back together. 9:59:59.000,9:59:59.000 Which means that he hasn't realized [br]that I'm a total sociopath 9:59:59.000,9:59:59.000 that cares more about [br]video games than people. 9:59:59.000,9:59:59.000 When he does, he's gonna [br]wanna break up again, 9:59:59.000,9:59:59.000 which is exactly what I deserve,[br]'cause I'm a shitty person. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're not a shitty person. 9:59:59.000,9:59:59.000 How would you know that? 9:59:59.000,9:59:59.000 A shitty person is a mom [br]that walks out on her husband 9:59:59.000,9:59:59.000 and her little girl just to get [br]another trophy under her belt. 9:59:59.000,9:59:59.000 Not a 16 year old girl[br]with hopes and dreams. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just the fact that you even care [br]about other people's feelings, 9:59:59.000,9:59:59.000 that makes you, you know, fine. 9:59:59.000,9:59:59.000 (touching music) 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm gonna miss you, kid. 9:59:59.000,9:59:59.000 Me too. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 (breathes heavily) 9:59:59.000,9:59:59.000 (breathes heavily) 9:59:59.000,9:59:59.000 (breathes heavily) 9:59:59.000,9:59:59.000 Stop, stop that.[br]Stop doing that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Just Brian messing up again like always. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay, what is it?[br]Spit it out. 9:59:59.000,9:59:59.000 (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 It's just when Jenny and I broke up,[br]and I wanna fix it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Or, I don't know,[br]maybe I don't. 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe I'm meant to be alone. (sighs) 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't wanna die. 9:59:59.000,9:59:59.000 Calhoun, please.[br]I don't have a dad. 9:59:59.000,9:59:59.000 I just danced with my cat.[br]I need an adult. 9:59:59.000,9:59:59.000 - (sighs) Do you like her?[br]- Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you in high school? 9:59:59.000,9:59:59.000 (puzzled) Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Welcome to the wonderful world [br]of having no problems! 9:59:59.000,9:59:59.000 No, no! 9:59:59.000,9:59:59.000 Calhoun, the problem is... 9:59:59.000,9:59:59.000 even if we get back together... 9:59:59.000,9:59:59.000 I don't know. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm never gonna be the most [br]important thing in her life. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yeah, that's 'cause she's smarter [br]than most teenage girls, all right? 9:59:59.000,9:59:59.000 You're her high school boyfriend. 9:59:59.000,9:59:59.000 You should be happy she even talks to you. 9:59:59.000,9:59:59.000 - But--[br]- But. 9:59:59.000,9:59:59.000 - But.[br]- But. 9:59:59.000,9:59:59.000 But shut up, okay? 9:59:59.000,9:59:59.000 This is your first relationship.[br]It's like your first car. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're gonna go fast,[br]way too fast. 9:59:59.000,9:59:59.000 You're probably gonna wreck it. 9:59:59.000,9:59:59.000 So wear a seat belt and enjoy the ride. 9:59:59.000,9:59:59.000 Calhoun, I'm gonna be honest. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm trying to open up to you here,[br]but you're really not helping. 9:59:59.000,9:59:59.000 Maybe that's because I'm not the one [br]you should be opening up to. 9:59:59.000,9:59:59.000 Boom.[br]Nailed it.