1 00:00:11,750 --> 00:00:18,280 아나키스트, 반권위주의자, 급진주의자들은 많은 시간과 에너지를 사용하고 있다. 2 00:00:18,280 --> 00:00:20,800 세상을 번화시키기 위해서 말이다. 3 00:00:21,600 --> 00:00:26,439 사회를 변화시키기 위한 이 모든 투쟁들은 자주 개인적인 문제를 간과한다. 4 00:00:26,439 --> 00:00:30,990 나 자신, 타인, 세상과 어떻게 관계를 맺을 것인지에 대한 5 00:00:30,990 --> 00:00:34,219 많은 사람들이 직면하고 있는 문제 말이다. 6 00:00:34,219 --> 00:00:38,280 어떤 이들에게는 평범한 일상이 너무나 무의미하게 느껴질 수도 있다. 7 00:00:38,280 --> 00:00:39,750 혹은 압박감을 느껴서 8 00:00:39,750 --> 00:00:43,340 간단한 판단도 내리기 어려운 상태일 수도 있다. 9 00:00:43,340 --> 00:00:49,060 몇몇 이들에게 과거의 안 좋은 경험이나, 트라우마, 불안과 같은 요소들로 인해 10 00:00:49,060 --> 00:00:52,170 우리가 직면하고 있는 어려움을 악화시킬 수도 있다. 11 00:00:52,170 --> 00:00:56,959 백인우월주의, 가부장제, 자본주의가 판치는 이 미친 세상에서... 12 00:00:57,449 --> 00:01:00,410 매일 이런 식의 어려움을 겪고 있는 사람들이 많음에도 불구하고 13 00:01:00,410 --> 00:01:03,340 우리의 운동은, 정신건강의 문제를 대수롭게 생각하지 않거나 14 00:01:03,340 --> 00:01:07,410 혹은 후순위로 밀곤 한다. 정신질환은 무시된다. 15 00:01:07,410 --> 00:01:10,960 주류사회는 미친 사람을 양극화시킨다. 16 00:01:10,960 --> 00:01:14,961 한 쪽에선, 미친 사람의 창의력을 찬양한다. 17 00:01:14,961 --> 00:01:17,160 예술, 영화, 책과 음악에서 말이다. 18 00:01:17,160 --> 00:01:19,630 당신이 400년의 노예제도에 대해서 들었을 때... 19 00:01:19,630 --> 00:01:22,110 400년이요? 그건 고급 와인 같은데요! 20 00:01:22,380 --> 00:01:27,210 다른 쪽에서, 미친 사람을 낙인찍고 두려워하면서 우리를 통제하고 가둔다. 21 00:01:27,640 --> 00:01:32,290 그러나 많은 경우 사회는 수 백만명의 정신질환자들을 전자보다는 후자의 영역에 배치시켜, 22 00:01:32,290 --> 00:01:34,620 '정상'사회의 감옥에 가두려고 한다. 23 00:01:34,620 --> 00:01:37,300 대부분 광기는 찬양되지 않는다. 24 00:01:37,300 --> 00:01:41,510 광기는 보통 당신이 직장이나 집을 잃는 것을 의미한다. 당신이 방에서 나오지 않기 때문에. 25 00:01:41,510 --> 00:01:46,269 그리고 불안, 편집증 등으로 인해 사회화될 수 없기 때문에. 26 00:01:46,269 --> 00:01:48,089 혹은 관계를 맺지 않으니까... 27 00:01:48,089 --> 00:01:52,799 이런 상황에서 우리는 위험한 대처 메커니즘을 이용하거나 28 00:01:52,799 --> 00:01:55,130 혹은 유해한 정신건강 시스템에 의존하여 생존한다. 29 00:01:55,130 --> 00:01:59,740 정신의학과 제약산업은 우리의 '정신건강'을 위한다는 명목으로 30 00:01:59,740 --> 00:02:05,030 거대한 이윤을 쓸어담고 있다. 31 00:02:05,030 --> 00:02:09,449 그러나 국가권력과 자본의 이러한 병폐적 진단과 처방에 32 00:02:09,449 --> 00:02:14,280 벗어나려고 시도한들... 우리가 도대체 뭘 할 수 있겠는가? 33 00:02:14,280 --> 00:02:18,290 앞으로 30분동안, 우리는 다양한 사람들과 이야기를 나눌 것이다. 34 00:02:18,290 --> 00:02:22,640 정신질환의 원인과 잠재적 해결책에 대한 그들의 식견을 공유하면서. 35 00:02:22,640 --> 00:02:27,170 그리고 낙인과 싸우고, 트라우마를 극복하고 고통들을 적절하게 36 00:02:27,170 --> 00:02:29,040 잊을 수 있게 했던 경험들을 다루면서. 37 00:03:04,230 --> 00:03:09,040 정신건강은 우리 자신의 내부적 안녕을 의미합니다. 38 00:03:09,040 --> 00:03:15,730 그리고 정신건강은 우리가 세상의 고통에 어떻게 반응하는지에 대한 마음의 평정을 말해요. 39 00:03:17,680 --> 00:03:24,600 정신건강은 스스로 평온하고 건강하다고 느끼는 자신만의 방식입니다. 40 00:03:24,600 --> 00:03:28,239 그래서 우리는 이 정의를 매우 넓게 받아들여야 해요. 41 00:03:28,239 --> 00:03:33,610 왜냐하면 다양한 문화마다 다양한 행복의 개념을 가지고 있으니까요. 42 00:03:33,610 --> 00:03:41,940 그래서 저는 정신건강을 개방적으로 받아들여요. 즉, 우리는 삶의 복잡성 속에서 43 00:03:41,940 --> 00:03:46,420 그것을 직면하고 평온을 느낄 수 있는가?에 대해서요. 44 00:03:47,650 --> 00:03:51,980 원주민으로서, 우리는 엄청난 트라우마를 겪였고 45 00:03:51,980 --> 00:03:58,009 이런 환경에서 정서적 균형을 찾는 건 매우 어려운 일입니다. 46 00:03:59,759 --> 00:04:06,890 정신건강이란 제가 현실에 적절하게 대처하지 못했을 때 쓰는 용어입니다. 47 00:04:06,890 --> 00:04:13,390 그리고 제 뇌가 하는 여러가지 일들이요. 가령 제가 세상을 바라보는 방식의 변화를 말하죠. 48 00:04:13,390 --> 00:04:17,340 저에게 해를 끼치는 세상을 바라보는 시각 말이에요. 49 00:04:17,670 --> 00:04:24,230 우리가 살고 있는 사회에서 정신건강이란 말은 더 큰 맥락을 숨깁니다. 50 00:04:24,230 --> 00:04:28,580 우리가 정신건강을 이야기할 때 사용하는 언어는 51 00:04:28,580 --> 00:04:30,440 생물공학적 언어예요. 52 00:04:30,440 --> 00:04:33,380 이로 인해 사회적 맥락은 배제되죠. 53 00:04:33,380 --> 00:04:38,030 우리는 당신이 처한 상황에 대해 아무것도 이야기하지 않아요. 54 00:04:38,030 --> 00:04:40,130 당신의 피부색깔이든, 55 00:04:40,130 --> 00:04:43,630 당신이 어떤 집에 살든, 56 00:04:43,630 --> 00:04:46,260 당신이 교육을 받을 기회가 없었든 57 00:04:46,260 --> 00:04:49,470 그리고 당신이 매일 해야 되는 일이 뭔지든 말이에요. 58 00:04:49,480 --> 00:04:54,380 만약 당신이 원주민 보호구역에 산다면 당신은 많은 어려움을 만날 것입니다. 59 00:04:54,380 --> 00:04:57,079 당신이 다른 어려움을 갖고 있더라도 보호구역에서 살아남아야 하는데 60 00:04:57,079 --> 00:04:59,070 이걸 어떻게 전부 해쳐나가죠? 61 00:04:59,070 --> 00:05:01,500 어떻게 다음 세대에게 더 나은 삶을 물려줄 수 있을까요? 62 00:05:04,680 --> 00:05:08,409 정신건강은 사회적 영향을 많이 받기 때문에 63 00:05:08,409 --> 00:05:12,130 우리가 처한 사회적 조건을 바꾸지 않는다면 해결할 방법이 없습니다. 64 00:05:12,130 --> 00:05:20,500 그래서 우리가 볼 때, 당신은 당신에게 가해지는 억압과 맞서싸워야 합니다. 65 00:05:20,500 --> 00:05:24,150 우리는 우리를 정신질환자로 만드는 세상에 대항하여 싸울 수 있는 66 00:05:24,150 --> 00:05:27,080 능력을 준비해야만 합니다. 67 00:05:30,370 --> 00:05:35,870 그래서 저는 정신건강을 오로지 그 사람에 속해있는 것이라고 생각하지 않아요. 68 00:05:35,870 --> 00:05:42,230 오히려 우리를 아프게 하는 주변세상에 대한 일종의 반응이죠. 69 00:05:50,270 --> 00:05:54,300 정신 불안은 일종의 전염병입니다. 70 00:05:59,300 --> 00:06:05,830 우리 사회가 순수한 자본주의든 뭐든 간에 사회는 우리가 모든 문제를 71 00:06:05,830 --> 00:06:10,840 돈으로 해결할 수 있다는 생각을 판매합니다. 72 00:06:10,840 --> 00:06:17,120 성공한 삶의 조건 같은 건 국가와 대중매체에 의해서 주입된 겁니다. 73 00:06:17,120 --> 00:06:21,490 그리고 대부분의 사람들은 그걸 이룰 수 없어요. 74 00:06:21,490 --> 00:06:26,440 사람들이 그런 물질적인 성공을 거둔다고 해도 75 00:06:26,440 --> 00:06:28,949 의미를 찾기 위해 다시 고군분투할 겁니다. 76 00:06:28,949 --> 00:06:32,520 우리 주변의 상황은 심리적 피해를 줄 수 있습니다. 77 00:06:32,520 --> 00:06:37,040 우리가 사회적으로 사람들과 관계를 맺는 방법은 진솔하고 가까운 관계를 추구하기 보다는 78 00:06:37,040 --> 00:06:41,039 사회적 자본을 추구하는 경향이 있습니다. 79 00:06:41,039 --> 00:06:46,350 저는 정신건강 문제를 안고 사는 사람들을 위한 80 00:06:46,350 --> 00:06:49,820 공간을 만들어주는 사회를 볼 수 있어요. 81 00:06:49,820 --> 00:07:01,330 어떤 미친 흑인이 건물을 돌아다니는 일은 절대 일어나지 않을 거예요. 82 00:07:01,330 --> 00:07:06,479 적어도 제가 사는 이 도시와 나라를 생각하면 말이에요. 83 00:07:06,479 --> 00:07:11,320 정신건강 문제를 안고 사는 흑인들에 대한 경찰의 대응은 84 00:07:11,320 --> 00:07:17,640 항상 그렇진 않지만 치명적인 총상으로 이어져요. 85 00:07:18,210 --> 00:07:22,679 저는 많은 사람들이 어려움을 겪는다는 걸 말해주고 싶어요. 86 00:07:22,679 --> 00:07:25,069 어떤 사람은 치료사를 만나고 87 00:07:25,069 --> 00:07:26,889 어떤 사람은 진단을 받고 88 00:07:26,889 --> 00:07:28,689 어떤 사람은 약을 먹어요. 89 00:07:28,689 --> 00:07:33,450 그래서 저는 많은 아나키스트들도 어려움을 겪고 있다는 사실을 말하고 싶어요. 90 00:07:33,450 --> 00:07:36,600 하지만 우리는 많은 대화를 가집니다. 91 00:07:36,600 --> 00:07:45,120 아나키스트가 아닌 친구나 가족들보다 사실은 더 많은 대화가 이루어집니다. 92 00:07:45,120 --> 00:07:49,949 정신건강 의료체계에서 일을 하다보면 엄청난 수의 사람들이 93 00:07:49,949 --> 00:07:53,749 트라우마 문제로 힘들어 한 다는 걸 알 수 있습니다. 94 00:07:53,749 --> 00:07:58,893 그리고 그들이 의료체계에 들어와서 결국 정신질환 진단을 받게 되면 95 00:07:58,893 --> 00:08:03,800 과거에 그들에게 일어났던 일들이 생명공학적 문화에 의해 가려지는 거죠. 96 00:08:03,800 --> 00:08:09,599 그저 당신이 필요로 하는 약만이 처방될 뿐입니다. 97 00:08:09,849 --> 00:08:14,730 우리는 약봉지에서 벗어나 생각하고 98 00:08:14,730 --> 00:08:18,490 더 혁식적인 사고방식을 사용해야 합니다. 99 00:08:25,630 --> 00:08:30,060 인간은 사회적 존재다. 즉 우리는 우리 주변 환경과 관계를 맺고 100 00:08:30,060 --> 00:08:32,179 주변 환경에 의해서 형성된다. 101 00:08:32,179 --> 00:08:35,620 이 사실은 광기를 단순히 신경학적 불균형으로 보는 사람들에 의해서 102 00:08:35,620 --> 00:08:37,750 종종 간과된다. 103 00:08:37,750 --> 00:08:42,229 실제로, 당신이 얼마나 가난한지, 피부가 무슨 색인지, 104 00:08:42,229 --> 00:08:45,150 당신의 젠더와 성적 지향성, 그리고 당신이 자본주의 사회의 105 00:08:45,150 --> 00:08:47,470 생산적인 구성원으로서 얼마나 잘 통과했는지. 106 00:08:47,470 --> 00:08:51,150 이것들은 모두, 당신이 사회에서 어떻게 대우받고, 당신이 어떤 건강관리와 107 00:08:51,150 --> 00:08:54,430 사회적 지원을 받을 수 있는지와 연관되며 그러니까 이것들은 108 00:08:54,430 --> 00:08:57,010 당신의 정신적 행복을 형성하는 중요한 요소인 것이다. 109 00:08:57,010 --> 00:09:02,080 현재 SNS로 확산되고 있는 극도의 개인주의는 좋아요와 팔로우로 대표되는 정체성의 110 00:09:02,080 --> 00:09:07,350 피상화된 상호작용이 인간 접촉을 대체하는 경향이 있다. 111 00:09:07,350 --> 00:09:08,920 너 구독자 잃었어? 112 00:09:11,610 --> 00:09:16,310 정신성(영성)의 영역은 종교제도에 의해 너무나 오염되어서 113 00:09:16,310 --> 00:09:21,420 우리는 주변 세계와 의미있는 연결을 느끼는 데 필요한 의식과 전통에 114 00:09:21,420 --> 00:09:23,280 접근할 수 없다. 115 00:09:23,280 --> 00:09:27,800 이러한 혼란에서 이익을 얻는 것은 세계의 가장 거대한 기업가들로 이루어진 116 00:09:27,800 --> 00:09:32,810 제약산업이다. 그들은 의사들에게 매년 수십억 달러의 로비를 통해 117 00:09:32,810 --> 00:09:36,970 가장 이윤이 많이 남는 약들을 판매하게 한다. 그리고 가능한 많은 사람들이 118 00:09:36,970 --> 00:09:38,120 이 약을 먹게 조장하면서 119 00:09:52,430 --> 00:10:04,530 ♫♫ 미쳤어 난 외로워서 미치겠어 120 00:10:04,530 --> 00:10:14,720 난 미쳤어 너무 우울해서 미치겠어♫♫ 121 00:10:16,920 --> 00:10:21,820 네 명 중 한 명은 정신질환을 앓고 있습니다. 122 00:10:21,820 --> 00:10:24,949 우리는 이것이 무슨 의미인지 질문해야 합니다. 123 00:10:27,699 --> 00:10:32,289 정신건강 상태가 어떻든 간에, 그것은 급격히 쇠퇴하고 있습니다. 124 00:10:32,289 --> 00:10:35,450 저는 이 현상이 의도적으로 일어나고 있다 생각합니다. 125 00:10:38,270 --> 00:10:45,689 제 생각엔 모든 것이 정신건강 문제로 묘사되는 것 같습니다. 126 00:10:45,689 --> 00:10:52,380 이를 위한 정신건강 해결책이 있다는 거짓된 생각으로 말입니다. 127 00:10:52,380 --> 00:10:55,940 아마도 알약의 이름으로 그리고 종종 128 00:10:55,940 --> 00:10:59,600 추가적인 통제의 이름으로 말입니다. 129 00:10:59,600 --> 00:11:03,859 우리가 정신질환이라고 부르는 많은 것들은 130 00:11:03,859 --> 00:11:06,899 사실 그것을 경험하는 사람의 통제에서 벗어나 있으며 131 00:11:06,899 --> 00:11:10,339 그리고 생물학적, 화학적 뿌리에 기인하지도 않습니다. 132 00:11:10,339 --> 00:11:12,829 그것들은 사회적 조건에서 온 것들입니다. 133 00:11:12,829 --> 00:11:16,190 우리가 처한 세상에서 우리가 정말 "잘" 살 수 있을까요? 134 00:11:16,660 --> 00:11:20,880 우리는 우리가 사는 세계가 실제로 매우 건강하지 않다는 사실을 인식해야 합니다. 135 00:11:20,880 --> 00:11:27,680 만약 우리가 하려는 일이 사람들이 사회에 잘 적응할 수 있도록 도와주는 것이라면 136 00:11:27,680 --> 00:11:29,009 그건 무서운 일일 것 같습니다. 137 00:11:29,009 --> 00:11:31,800 왜냐하면 저는 자주 슬프고 자주 아프기 때문입니다. 138 00:11:31,800 --> 00:11:36,019 그리고 저는 현실적인 이유들 때문에 종종 불안하고 편집증적입니다. 139 00:11:36,019 --> 00:11:41,520 제 주변의 물질세계가 끔찍하다면 제 정신은 안정될 수 없습니다. 140 00:11:42,420 --> 00:11:53,709 추방, 파산, 노숙, 투옥에 대한 본능적인 두려움은 141 00:11:53,709 --> 00:11:58,920 누군가의 절망적인 경험에 기여하는 것들입니다. 142 00:11:58,920 --> 00:12:05,749 그리고 해결책을 제시하기 보다는 언제나 알약이나 주사일 뿐이죠. 143 00:12:05,749 --> 00:12:08,790 아니면 그냥... 제거 144 00:12:09,690 --> 00:12:11,540 저는 난민 신청자들과 함께 일합니다. 145 00:12:11,540 --> 00:12:18,500 그들이 이곳 캐나다에 도착한 첫주부터 그들은 완전히 다른 범위의 어려움을 겪습니다. 146 00:12:18,500 --> 00:12:19,930 그것은 그들이 지닌 삶의 무게들입니다. 147 00:12:19,930 --> 00:12:26,820 그들의 살았던 곳에서의 전쟁, 강간, 수감, 고문 같은 거요. 148 00:12:26,820 --> 00:12:30,930 그리고 그들이 캐나다에 오기 위해 고생했던 것들이요. 149 00:12:30,930 --> 00:12:36,310 그들은 캐나다에 오기 전에 10개의 나라들을 1년 내내 떠돌아다녔을 지도 모릅니다. 150 00:12:36,310 --> 00:12:39,570 여권이나 서류 없이요. 151 00:12:39,570 --> 00:12:43,700 그들이 가지는 무게는 매우 무겁습니다. 152 00:12:43,700 --> 00:12:49,690 그들은 실제로 아무것도 없이 이곳에 도착해서 153 00:12:49,690 --> 00:12:53,730 캐나다에서 난민신청자가 되는 어려움에 직면해야 됩니다. 154 00:12:56,150 --> 00:13:01,229 가장 힘든 일 중 하나는 그들에게 어떤 일이 일어날지 모른다는 거예요. 155 00:13:01,229 --> 00:13:07,540 그들은 1년, 2년 정도 머물러야 이곳에 머물 수 있는지 알 수 있습니다. 156 00:13:07,540 --> 00:13:13,640 이 기간동안, 그들이 자신과 자식들을 위해 어떤 일이 해야할지 모른다는 점이 157 00:13:13,640 --> 00:13:15,880 매우 힘든 일입니다. 158 00:13:15,880 --> 00:13:17,310 스트레스받고요. 159 00:13:25,580 --> 00:13:29,460 정신건강에 대해 이야기하기 위해서는 160 00:13:29,460 --> 00:13:32,340 우리 자신을 더 큰 사회적 맥락과 연결지어 생각하는 것이 161 00:13:32,340 --> 00:13:34,930 매우 중요하다 생각합니다. 162 00:13:34,930 --> 00:13:38,990 저는 정신건강에 정말 영향을 미치는 것 중 하나가 163 00:13:38,990 --> 00:13:43,440 개인주의 사회에서, 우리에게 일어나는 일들이 우리의 뇌과학 때문에 164 00:13:43,440 --> 00:13:45,330 일어난다고 인식하는 것이라 생각합니다. 165 00:13:45,330 --> 00:13:47,429 아니면 우리 잘못때문에 일어나는 거라고 166 00:13:47,429 --> 00:13:49,500 혹은 우리가 생존할만큼 충분히 강하지 않아서. 167 00:13:49,500 --> 00:13:53,370 실제로 우리에게 영향을 미치는 것은 더 큰 사회적 문제입니다. 168 00:13:54,020 --> 00:14:02,330 개인적 차원에서, 세상에서 내가 중요하다 생각하는 것들과 단절될 때 문제가 발생합니다. 169 00:14:02,330 --> 00:14:06,370 제가 하고 싶은 것은 이러한 불균형에 맞서려는 공동체와 함께 170 00:14:06,370 --> 00:14:10,980 모든 권력의 불균형에 맞서는 것입니다. 171 00:14:11,770 --> 00:14:17,010 (정신질환의) 많은 요소들은 사회의 표준적인 기반들과 같습니다. 172 00:14:17,010 --> 00:14:18,240 반-흑인, 인종주의, 자본주의 같은 거요. 173 00:14:18,240 --> 00:14:22,350 이러한 것들을 파괴하지 않고서 실질적인 해결책이 없습니다. 174 00:14:22,960 --> 00:14:27,309 흑인들의 불행을 초래하는 요소를 생각해보면, 175 00:14:27,309 --> 00:14:32,989 첫째는 대서양 횡단 노예무역의 경험입니다. 176 00:14:32,989 --> 00:14:34,440 식민주의의 경험이요. 177 00:14:34,440 --> 00:14:36,339 계속 진행 중인 식민주의의 경험. 178 00:14:36,339 --> 00:14:39,279 진행 중인 흑인공간에 대한 점령. 179 00:14:39,279 --> 00:14:42,650 저는 그 공동체에 대한 과잉감시를 일종의 점령이라고 봅니다. 180 00:14:42,650 --> 00:14:48,740 점령이란 말은 물론 부드러운 인용구겠지만요. 181 00:14:50,740 --> 00:14:55,329 500년 간의 식민주의는 원주민들에게 큰 피해를 입혔습니다. 182 00:14:55,329 --> 00:14:59,160 정말 다양한 방식으로 말이에요. 183 00:15:01,010 --> 00:15:03,889 어떤 이들은 상처를, 184 00:15:03,889 --> 00:15:05,209 어떤 이들은 고통을 185 00:15:05,209 --> 00:15:09,610 그리고 세대에서 세대로 전해지는 트라우마가 있습니다. 186 00:15:09,610 --> 00:15:14,739 혼자서 스스로를 지키기 위해 남겨졌을 때 더 나아지기란 매우 힘든 일입니다. 187 00:15:14,739 --> 00:15:21,110 제 생각엔 공동체에서 일부러 모든 걸 빼앗는 것 같아요. 188 00:15:21,110 --> 00:15:24,800 마치 모두가 죽는 걸 보고싶어하는 것처럼요. 189 00:15:24,800 --> 00:15:29,510 제 생각엔 단일집단에서는 자살률이 높은 것 같아요. 190 00:15:29,510 --> 00:15:36,500 물론 이누이트 공동체가 아마 제일 높다는 건 알고 있지만, 우리의 공동체도 자살률이 꽤 높죠. 191 00:15:36,500 --> 00:15:40,830 사람들이 포기하고 죽음에 둘러싸여 있을 때, 192 00:15:40,830 --> 00:15:46,880 저는 그들의 기억들을 의식하고 193 00:15:46,880 --> 00:15:50,510 치유자에게 둘러싸여있는 게 좋은 방법이라 생각해요. 194 00:15:50,510 --> 00:15:55,270 왜냐하면 인디언법에 의해 이러한 의식이 포기되도록 강요되었으니까요. 195 00:15:55,270 --> 00:15:58,290 우리는 이제 그것들을 다시 배워야 합니다. 196 00:16:08,960 --> 00:16:14,099 복종을 재생산하고 국가권력을 강화하는 데 이용되는 현대과학들 중에서 197 00:16:14,099 --> 00:16:17,020 정신의학은 특히 역겹다. 198 00:16:17,020 --> 00:16:21,680 정신의학의 역사는 요양원과 정신병원의 수많은 사람들을 수용소에 가두고 고문하는 일들로 199 00:16:21,680 --> 00:16:23,189 넘쳐난다. 200 00:16:23,189 --> 00:16:27,880 국가권력에 의해 수행된 다른 것들을 이해하고 파괴하려는 끊임없는 탐구는 201 00:16:27,880 --> 00:16:31,591 국가권력은 인간 실험자에게 상상할 수 있는 모든 것을 실험해왔다. 202 00:16:31,591 --> 00:16:36,429 불임실험과, LSD 혼수상태에서 수십년에 걸친 자궁절제술까지. 203 00:16:38,439 --> 00:16:43,410 20세기 초 정신의학자들은 우생학을 열렬히 수용하였다. 204 00:16:43,410 --> 00:16:48,730 이것은 나치 과학자들에게 많은 영감을 주었으며, 홀로코스트에 대한 편리한 205 00:16:48,730 --> 00:16:50,329 사이비 과학적 정당성을 제공하였다. 206 00:16:50,329 --> 00:16:55,329 2차세계대전 이후 이 용어는 금기시되었지만 207 00:16:55,329 --> 00:17:00,889 정신의학과 우생학 간의 기본적인 연결고리는 오늘날까지도 이어져오고 있다. 208 00:17:00,889 --> 00:17:05,430 정신의학은 과학에 기반을 둔 의학인 척을 하고 있지만 209 00:17:05,430 --> 00:17:10,066 사회적으로 만들어진 의학적 조건과 이상은 어디에서도 찾아볼 수 없다. 210 00:17:10,066 --> 00:17:11,640 그들의 성경에서 말이다. 211 00:17:11,640 --> 00:17:14,980 이른바 DSM이라고 불리는 212 00:17:14,980 --> 00:17:19,150 정신질환을 분류하는 방법이나 과정은 과학적인 측면이 존재할 수 있지만 213 00:17:19,150 --> 00:17:24,150 사실 많은 경우, 그것은 사회적 편견과 개인의제를 홍보하는 늙은 백인 남성들로 214 00:17:24,150 --> 00:17:27,449 가득찬 방에 지나지 않는다. 215 00:17:27,449 --> 00:17:34,298 랄프는 아팠습니다. 눈에 보이진 않지만 천연두만큼 위험하고 전염성이 큰 병입니다. 216 00:17:34,298 --> 00:17:36,869 마음의 병이요. 217 00:17:36,869 --> 00:17:39,119 랄프는 동성애자였습니다. 218 00:17:39,119 --> 00:17:46,222 DSM의 신성한 페이지에서, 동성애는 1987년까지 정신장애로 분류되었다. 219 00:17:46,222 --> 00:17:50,880 오늘날에는 많은 트랜스젠더들이 정신장애 판단을 받아야 한다. 220 00:17:50,880 --> 00:17:52,850 그들이 필요로 하는 치료를 받기 위해서. 221 00:17:52,850 --> 00:17:56,490 한때 색광증이나 히스테리로 낙인 찍혔던 여성들은 222 00:17:56,490 --> 00:17:58,820 오늘날은 BPD로 223 00:17:58,820 --> 00:18:03,290 즉, 경계성 인격 장애로 낙인 찍힌다. 224 00:18:03,290 --> 00:18:07,149 이것은 주로 트라우마가 있거나 합법적으로 보이지 않는 여성들에게 내려지는 진단이다. 225 00:18:07,149 --> 00:18:11,489 비록 정신의학과 이러한 유산들을 분리시키려는 시도가 있었지만, 226 00:18:11,489 --> 00:18:18,450 역사는 패딩셀, 강제주사, 전기충격, 그리고 무기수용으로 이어졌다. (*패딩셀, 자살, 자해를 막기 위해 벽에 패드를 댄 방) 227 00:18:18,450 --> 00:18:22,460 만약 당신이 현대 정신건강 관리시스템의 잘못된 편에 서있는 자신을 발견하게 된다면, 228 00:18:22,460 --> 00:18:26,380 당신은 쉽게 정신건강적 악순환 속으로 떨어질 것이다. 229 00:18:26,380 --> 00:18:30,770 트라우마에 의해서, 폭력성이나, 트라우마의 재발로 인해서 말이다. 230 00:18:30,770 --> 00:18:36,520 그것은 아마 강제입원이나, 스스로나 사랑하는 사람을 해치는 형태일 수 있다. 231 00:18:36,520 --> 00:18:39,300 아니면 결국 경찰에 의해서 살해당하든지... 232 00:18:46,600 --> 00:18:53,000 국가권력은 정신적으로 건강한 사람과 그렇지 않은 사람의 식별자가 되어 233 00:18:53,000 --> 00:18:54,630 정신건강 문제에 관여합니다. 234 00:18:56,080 --> 00:19:02,770 국가권력과 정신의학은 정신적 건강을 당신이 얼마나 '정상'에 잘 순응하는지로 정의하고 235 00:19:02,770 --> 00:19:07,580 그리고 이 사회에서 '정상'은 주류사회의 모든 문제적 본성을 236 00:19:07,580 --> 00:19:09,840 포함합니다. 237 00:19:09,840 --> 00:19:14,450 만약 당신이 지도상담사에게 성공을 위해 앞으로 어떻게 해야 하는지 묻는다면, 238 00:19:14,450 --> 00:19:17,950 그들은 당신이 사회에 잘 순응해야 한다고 말할 것입니다. 239 00:19:17,950 --> 00:19:22,210 아이들을 동화시키기 위해 레지덴셜 스쿨이 시작되었습니다. 240 00:19:22,210 --> 00:19:26,760 자신의 아이들을 포기하지 않으면 감옥에 보낸다는 게 법이었어요. 241 00:19:26,760 --> 00:19:31,500 그들은 레지덴셜 스쿨을 위탁양육제도라고 불렀어요. 242 00:19:31,500 --> 00:19:33,900 그 양육을 받는 아이들은 좋은 방식으로 자라지 못하고 243 00:19:33,900 --> 00:19:36,020 균열로 빠져들어갔습니다. 244 00:19:36,310 --> 00:19:38,490 국가는 보통 정신질환을 범죄로 분류합니다. 245 00:19:38,490 --> 00:19:41,180 사실 정신병원의 운영방식을 보면, 246 00:19:41,180 --> 00:19:43,670 감옥이랑 크게 다르지 않아요. 247 00:19:43,670 --> 00:19:47,380 그리고 감옥의 운영방식을 보면 보통 정신병원으로 사용됩니다. 248 00:19:47,380 --> 00:19:51,270 미국 사회에서 죄수를 다루는 방식과 우리가 정신질환자를 다루는 방식에는 249 00:19:51,270 --> 00:19:53,140 실질적인 차이가 없습니다. 250 00:19:53,140 --> 00:19:55,674 경찰이 정신질환자를 총으로 쏘는 것도 포함해서요. 251 00:19:55,674 --> 00:19:58,640 뉴스: 한 경찰관이 정신분열증을 앓고 있는 10대 청소년을 총으로 쏴 죽였습니다. 252 00:19:58,640 --> 00:20:03,710 정신질환자가 경찰에게 4발의 총상을 입었습니다. 253 00:20:03,710 --> 00:20:05,820 그는 아무런 무력 위협을 하지 않았었습니다. 254 00:20:05,820 --> 00:20:08,579 한 정신질환자가 댈러스 경찰관 두 명이 쏜 총에 맞아 숨졌습니다. 255 00:20:09,089 --> 00:20:15,870 저는 교도소에서 4개월 반 정신병원에서 1개월 반을 보냈습니다. 256 00:20:15,870 --> 00:20:18,690 그 두 개 사이에는 눈에 띄는 유사점들이 있습니다. 257 00:20:18,690 --> 00:20:22,710 강압적인 폭력, 고립에서 그렇습니다. 하지만 차이점도 있습니다. 258 00:20:22,710 --> 00:20:25,780 제가 감옥에 있을 때 저는 멀쩡하고 나 자신이고, 259 00:20:25,780 --> 00:20:28,310 난 국가와 싸우고 있고, 그들은 나의 적이고, 260 00:20:28,310 --> 00:20:29,600 하지만 그들은 날 새장에 가둬놨어. 261 00:20:29,600 --> 00:20:32,809 하지만 정신병원에 있을 땐, 완전히 다른 세상 같습니다. 262 00:20:32,809 --> 00:20:36,550 상황이 어떻게 돌아가는지 모르겠고, 내가 내가 아닌 것 같고 263 00:20:36,550 --> 00:20:39,450 만약 제가 약을 거부하면 저는 땅바닥에 주저앉아 264 00:20:39,450 --> 00:20:41,280 주사를 맞을 것입니다. 265 00:20:41,420 --> 00:20:46,980 감옥에 살면서 느꼈던 트라우마가 정신병원에서 느꼈던 트라우마보다 266 00:20:46,980 --> 00:20:49,250 차라리 나아요. 267 00:20:49,250 --> 00:20:53,120 일반적으로 정신질환은 은폐하고 숨길 것으로 여겨집니다. 268 00:20:53,120 --> 00:20:56,210 혹은 사회가 말하는 개소리에 당신이 순응하도록 269 00:20:56,210 --> 00:20:58,890 당신을 고치고 하향평준화시켜야 할 것으로요. 270 00:20:58,890 --> 00:21:02,030 그것도 안 된다면 당신을 감옥에 가둘 겁니다. 271 00:21:02,030 --> 00:21:04,700 자본주의에 순응하지 않았다고. 272 00:21:05,730 --> 00:21:11,390 일반적으로 국가권력은 개인을 기준으로 정신질환을 다룹니다. 273 00:21:11,390 --> 00:21:15,900 그렇게 문제도 개인화되고 그 해결책도 개인화됩니다. 274 00:21:15,900 --> 00:21:19,740 '자기관리'는 신자유주의가 정신건강을 다룰 때 사용하는 275 00:21:19,740 --> 00:21:21,500 접근의 대명사입니다. 276 00:21:21,500 --> 00:21:26,340 저는 사람들이 자기관리를 실천한다고 하는 것이 277 00:21:26,340 --> 00:21:29,330 실제로는 많은 목표를 잃어버리는 게 아닌가 싶어요. 278 00:21:29,330 --> 00:21:35,309 일반적으로 자기관리는 매우 개인화된 접근방식에 집중합니다. 279 00:21:35,309 --> 00:21:39,779 개인의 필요를 단순한 흥미나 사람들이 당신과 어떻게 상호작용하는지 같은 거로 한정하는 거죠. 280 00:21:39,779 --> 00:21:44,749 저는 세계 최악의 기업들이 만든 약물을 복용함으로써 281 00:21:44,749 --> 00:21:48,139 정신건강을 유지하고 있습니다. 282 00:21:48,139 --> 00:21:52,229 그들은 과다약물 복용으로 이익을 얻어요. 283 00:21:52,229 --> 00:21:55,880 또 그들은 의사들에게 광고를 하죠. 284 00:21:55,880 --> 00:21:59,500 가능한 큰 이윤을 남길려고요. 분기별로 말이에요. 씨발 285 00:21:59,500 --> 00:22:06,350 당신은 이것들을 동시에 이해할 수 있어야 합니다. 286 00:22:06,350 --> 00:22:10,350 실제로 제약업계가 정말로 관심을 가지는 것은 이윤입니다. 287 00:22:10,350 --> 00:22:14,170 그들은 가능한 많은 사람들이 약물에 중독될 수 있도록 노력합니다. 288 00:22:14,170 --> 00:22:18,480 실제로 이 약들로 많은 사람들이 289 00:22:18,480 --> 00:22:20,770 도움을 받고 있고요. 290 00:22:20,770 --> 00:22:23,100 물론 제약업계 사람들만큼 많진 않지만요. 291 00:22:23,100 --> 00:22:27,810 저는 이런 분석을 하는 게 중요하다고 생각해요. 292 00:22:27,810 --> 00:22:31,930 당신은 폐쇄적이거나 흑백논리라는 틀에서 생각해서는 안 됩니다. 293 00:22:31,930 --> 00:22:36,370 시스템이 존재한다고 해서 그게 비판할 수 없는 것은 아니라 생각해요. 294 00:22:36,370 --> 00:22:39,519 그 시스템을 통해 이익을 얻는 사람들이 있다는 걸 이해하면서 말이에요. 295 00:22:39,519 --> 00:22:42,680 당신의 케어가 어떤 모습일지 결정하는 사람이 되는 것은 296 00:22:42,680 --> 00:22:45,889 부끄러운 일이 아닙니다. 그게 당신을 덜 비판적으로 만드는 것도 아니고 297 00:22:45,889 --> 00:22:49,040 그렇다고 정신건강 옹호자가 되는 것도 아니예요. 298 00:22:49,350 --> 00:22:54,989 정신과 의사로서, 저는 많은 사람들과 함께 일해야 합니다. 299 00:22:54,989 --> 00:23:01,500 적어도, 역사적으로, 현재는 아니더라도 저는 약물과 입원이 300 00:23:01,500 --> 00:23:04,849 어느 정도 도움이 된다고 생각해요. 전 괜찮다고 봅니다. 301 00:23:04,849 --> 00:23:12,429 제가 '사람들과 함께'라는 가치에 집중하는 것은 아마 사실에 입각한 동의로 되돌아가는 겁니다. 302 00:23:12,429 --> 00:23:19,750 저는 도움을 받을 수 없는 사람들을 돕는데 집중하고 싶어요. 303 00:23:19,750 --> 00:23:25,700 덜 강압적인 환경에서 살아와서 그들이 약물을 줄이거나 304 00:23:25,700 --> 00:23:32,049 끊도록 도울 사람이 없는 사람들이요. 305 00:23:32,529 --> 00:23:41,049 당신은 그들을 돕기 위해 백인의 세계에 들어가야 할 거예요. 그들이 당신을 믿을 만 하다는 306 00:23:41,049 --> 00:23:44,070 인증을 받기 위해서요. 307 00:23:44,070 --> 00:23:49,080 가령 저는 캐나다 보건부에서 심리학자들 데려올 수 있어요. 그들은 비용을 지불하겠죠. 308 00:23:49,080 --> 00:23:54,000 하지만 저는 캐나다에서 영적 장로를 위한 기금을 지원받을 수 없습니다. 309 00:23:54,000 --> 00:23:56,470 왜냐하면 그는 영적 학위가 없으니까요. 310 00:24:10,030 --> 00:24:14,320 정신질환의 원인과 성격에 대한 국가의 권위와 공무원의 지시를 311 00:24:14,320 --> 00:24:18,120 의심없이 받아들이기 보다, 우리는 오늘날의 많은 미친 사람들이 312 00:24:18,120 --> 00:24:23,010 우리가 직면한 문제에 대한 제도적 지원과 비공식적 지원을 적절히 조화시킬 수 있는 313 00:24:23,010 --> 00:24:26,480 우리가 선택할 수 있는 힘을 주장하고 있다. 314 00:24:26,480 --> 00:24:30,779 이 성장하는 운동은, 정신질환에 대해 낙인을 찍는 것에 대항한다. 315 00:24:30,779 --> 00:24:34,300 정신질환을 고립되고, 개인적인 문제로 치부하는 개념 말이다. 316 00:24:34,300 --> 00:24:37,650 대신 우리는 상호연결성과 공동체 지원에 뿌리를 둔 317 00:24:37,650 --> 00:24:40,840 동적인 사회적 해결책의 필요성을 주장한다. 318 00:24:42,380 --> 00:24:45,630 SNS는 물론 결점이 있지만 비슷한 경험을 한 다른 사람들과 319 00:24:45,630 --> 00:24:49,370 연결할 수 있는 기능을 제공함으로써 P2P 네트워크를 구축하는데 320 00:24:49,370 --> 00:24:54,080 중요한 역할을 할 수 있다. 이는 SNS가 공동체와 정신건강 지원에 있어 321 00:24:54,080 --> 00:24:58,260 지리적, 정서적 장벽에 직면한 개인에게 도움을 줄 수 있다는 것을 말한다. 322 00:24:58,910 --> 00:25:02,380 왜냐하면 결국 정신건강 문제에 처한 사람들을 돕기에 323 00:25:02,380 --> 00:25:06,540 가장 좋은 사람은 이미 그것을 겪은 사람들일 수 있기 때문이다. 324 00:25:24,570 --> 00:25:31,288 우리가 정신건강 문제나 트라우마에 직면한 사람들을 지지하거나 돕기 위해서는 325 00:25:31,288 --> 00:25:33,290 우리는 호기심을 가져야 합니다. 326 00:25:33,290 --> 00:25:35,630 질문하는 것을 두려워하지 마세요. 327 00:25:35,630 --> 00:25:36,840 배우기 위해 328 00:25:36,840 --> 00:25:39,990 그 사람들과 연결하기 위해 우리는 돕고자 합니다. 329 00:25:39,990 --> 00:25:46,680 우리는 인간적으로 그들을 더 깊은 차원에서 이해하고자 노력해야 합니다. 330 00:25:46,680 --> 00:25:49,239 이 사람들이 과거에 겪었던 일, 그리고 지금 느끼는 감정. 331 00:25:49,929 --> 00:25:55,020 정부는 우리를 파괴하려고 별의별짓을 다 합니다. 그러나 우리는 지금, 여기 있습니다. 332 00:25:55,020 --> 00:25:57,700 우리는 모두 다른 종류의 트라우마를 가지고 있습니다. 333 00:25:57,700 --> 00:26:03,740 때때로 그 트라우마들은 우리를 아무것도 남지 않을 때까지 먹어치웁니다. 334 00:26:03,740 --> 00:26:11,140 그러나 때때로 우리는 그 트라우마를 극복하고 그것을 새로운 에너지원으로 335 00:26:11,140 --> 00:26:12,900 삼을 수 있습니다. 336 00:26:12,900 --> 00:26:18,560 우리는 이것으로 다음 세대를 위해 계속 전진해갈 수 있습니다. 337 00:26:18,860 --> 00:26:23,450 저는 이 세대가 이러한 문제들을 좋은 방법으로 해결해가기를 바랍니다. 338 00:26:23,450 --> 00:26:26,370 트라우마가 지속되지 않도록요. 339 00:26:26,370 --> 00:26:29,310 가능하다면 뒤집었으면 좋겠네요. 340 00:26:29,310 --> 00:26:31,721 상황과 인간은 매우 복잡해요. 341 00:26:31,721 --> 00:26:35,760 그래서 저는 그 복잡성에 개방적이면 좋겠어요. 342 00:26:35,760 --> 00:26:39,670 사람들을 단순화하거나 라벨을 붙이지 마세요. 343 00:26:39,670 --> 00:26:43,810 가령 이 사람은 '트라우마적'이야, 이 사람은 '괜찮을 거야'. 344 00:26:43,810 --> 00:26:46,330 그녀는 '강해' 그녀는 '탄력적이야' 345 00:26:46,330 --> 00:26:49,870 우리는 복잡한 상황을 단순화시키려고 해요. 346 00:26:51,340 --> 00:26:54,540 사람들은 정신건강 문제를 다루는 개인적이고 공동체적인 방법을 347 00:26:54,540 --> 00:26:58,509 많이 가지고 있지만, 사회적으로는 완전히 실패하는 경향이 있어요. 348 00:26:58,509 --> 00:27:02,550 제가 알아낸 것은, 일반적으로 공동체는 돕고자 하는 욕구와 능력이 부족하다는 겁니다. 349 00:27:02,550 --> 00:27:06,970 이러한 문제들의 원인이 되는 사회적 조건들에 대해서 350 00:27:06,970 --> 00:27:08,220 저는 더 다루어져야 한다고 봐요. 351 00:27:08,220 --> 00:27:10,410 그러나 아무도 그렇게 잘 하는 것 같지 않습니다. 352 00:27:15,340 --> 00:27:18,440 제가 속한 공동체의 지원은 매우 비공식적이에요. 353 00:27:18,440 --> 00:27:22,989 그냥 우리는 친구들과 어떻게 지내는지, 무슨 생각을 하는지 이야기해요. 354 00:27:22,989 --> 00:27:25,690 그 중 많은 부분이 이러한 관계를 미리 구축하는 것에 관한 거예요. 355 00:27:25,690 --> 00:27:29,980 왜냐하면 당신에게 위기가 닥쳤을 때 당신이 하는 모든 행동들은 356 00:27:29,980 --> 00:27:33,070 결국 사람들과의 관계에 영향을 받으니까요. 357 00:27:33,070 --> 00:27:37,179 사람들과의 상호작용이 합의에 의한 것인지 확인해보아야 합니다. 358 00:27:37,179 --> 00:27:41,120 무언가를 두려워하는 것, 그리고 당신과 그것을 공유하는 그 기분을 359 00:27:41,120 --> 00:27:43,230 이해해야 합니다. 360 00:27:43,230 --> 00:27:45,820 그들이 필요로 하는 것만이 아니라 내가 뭘 해줄 수 있을까? 361 00:27:45,820 --> 00:27:48,800 저는 이게 첫번째 질문이라고 생각해요. 362 00:27:49,300 --> 00:27:55,310 위기의 붕괴 속에 돌파구가 될 기회가 있습니다. 363 00:27:55,310 --> 00:27:58,370 만약 당신이 어려운 시기를 겪고 다른 측면을 헤쳐나간다면, 364 00:27:58,370 --> 00:28:00,900 당신은 그 속에서 결코 갖지 못했을 어떤 지혜를 365 00:28:00,900 --> 00:28:03,809 얻을 수 있는 기회를 발견할 수 있을 겁니다. 366 00:28:04,448 --> 00:28:08,660 세상을 변화시키기를 희망하는 사람들의 공동체로서, 367 00:28:08,660 --> 00:28:14,250 우리는 그 위기를 더 잘 이해할 수 있는 관계와 토대를 마련해야 합니다. 368 00:28:14,920 --> 00:28:18,190 최고의 공동체 지원이 개입의 모습일 필요는 없습니다. 369 00:28:18,190 --> 00:28:23,150 이상적으로, 우리 공동체가 좋은 곳에 있고 또 그 개인들이 좋은 관계를 맺고 370 00:28:23,150 --> 00:28:26,990 서로를 돕고 지원하는 네트워크를 구축한다면 371 00:28:26,990 --> 00:28:31,310 위기는 일어나지 않거나 완화될 수 있습니다. 372 00:28:31,310 --> 00:28:36,770 저는 우리가 진지하게 받아들이기 시작해야 할 것이 사람마다 감정이 서로 다른 범위에서 373 00:28:36,770 --> 00:28:38,830 나타나는 것이라 생각합니다. 374 00:28:38,830 --> 00:28:42,431 저는 때때로 그냥 듣는 것만으로도 충분한 방법이라고 생각합니다. 375 00:28:42,431 --> 00:28:46,210 그러나 때때로 사람들은 우리에게 무언가를 요구할 수도 있습니다. 376 00:28:46,210 --> 00:28:56,679 정신과 의사에게 부여된 권위는 참여자의 목소리를 높이기 위해 377 00:28:56,679 --> 00:29:00,270 전복될 수 있습니다. 378 00:29:00,730 --> 00:29:07,550 심리치료사, 정신과 의사, 사회복지사, 정신건강사의 역할은 379 00:29:07,550 --> 00:29:13,910 한 발짝 물러서서 비위계적이고, 비밀적이지 않은 방식으로 380 00:29:13,910 --> 00:29:18,100 서로 함께 하는 것입니다. 381 00:29:18,100 --> 00:29:23,569 저는 우리 공동체가 트라우마로부터의 치유, 변혁적 정의, 382 00:29:23,569 --> 00:29:27,090 그리고 그 공동체의 책임에 대한 모든 일들이 383 00:29:27,090 --> 00:29:30,100 동료 지원과, 위기 개입에 대한 모델로 384 00:29:30,100 --> 00:29:32,860 통합되기를 바랍니다. 385 00:29:32,860 --> 00:29:38,260 제가 이러한 작업에 관심을 가지고 있듯이, 386 00:29:38,260 --> 00:29:42,480 저는 정신건강 위기의 규모에 대해서 회의적입니다. 387 00:29:42,480 --> 00:29:47,489 우리가 직면하고 있는 문제는 너무나 다양하고 많아서 때로는 그것에 압도될 수도 있습니다. 388 00:29:47,489 --> 00:29:52,779 그러나 우리가 계속 앞으로 전진하고 이것들에 대한 해결책을 찾으려 노력한다면 389 00:29:52,779 --> 00:29:57,360 그것은 또, 다른 사람들에게 희망을 줄 수 있습니다. 390 00:30:04,850 --> 00:30:08,700 자살과 약물 과다복용의 유행에서부터 391 00:30:08,700 --> 00:30:11,290 경찰의 끊임없는 살인사건에 의해 촉발된 충격과 분노에 이르기까지 392 00:30:11,290 --> 00:30:13,530 정신건강 문제에 대한 그들이 필요로 하는 393 00:30:13,530 --> 00:30:17,240 지원을 받지 못하고 사망한 모든 사람들을 생각하는 것은 394 00:30:17,240 --> 00:30:18,900 정말 괴로운 일이다. 395 00:30:18,900 --> 00:30:21,959 그러나 그들의 이야기와 삶은 잊혀지지 않는다. 396 00:30:21,959 --> 00:30:24,900 우리는 점점 끔찍해져가는 이 미친 세상에 맞서 397 00:30:24,900 --> 00:30:27,370 투쟁을 계속 하고 있지만, 398 00:30:27,370 --> 00:30:31,470 우리는 다가올 전투에 대해 집단적으로 준비해야 한다. 399 00:30:32,460 --> 00:30:37,250 아름다움과 갈등을 수반하는 정신질환을 관리하는 새로운 방법을 찾는 것은 400 00:30:37,250 --> 00:30:41,640 더 강하고 건강한 저항의 공동체를 구축하는 데 필수적인 요소이다. 401 00:30:42,220 --> 00:30:46,950 우리가 이것을 할 수 있다면, 우리의 운동은 더 지속적이고 탄력적이게 될 뿐만 아니라 402 00:30:46,950 --> 00:30:52,610 불확실한 미래를 함께 여행하면서 새로운 가능성들을 얻게 될 것이다. 403 00:30:53,320 --> 00:30:56,770 따라서 우리 미래당 아나키스트 모임은 (???) 404 00:30:56,770 --> 00:31:01,100 이를 위한 토론과 공동체 조직을 형성하는 자원으로 활용된다는 것을 말하고 싶습니다. 405 00:31:01,980 --> 00:31:05,929 공동체 지원 그룹을 시작하는 데 관심이 있습니까? 406 00:31:05,929 --> 00:31:09,200 아니면 정신건강에 대한 인식을 바꾸고 싶습니까? 407 00:31:09,200 --> 00:31:12,810 몇몇 동지들과 모여서 서로 이야기를 나눠보세요. 408 00:31:12,810 --> 00:31:14,740 어디서 시작해야 할 지. 409 00:31:14,740 --> 00:31:18,610 미래당 아나키스트 모임은 언제나 열려있습니다. 410 00:31:18,610 --> 00:31:20,930 그냥 친구를 만들고 싶다고요? 411 00:31:20,930 --> 00:31:22,759 미아모와 함께 해주세요! 412 00:31:22,759 --> 00:31:26,460 화염병을 던지고 폭탄을 설치할 때만이 413 00:31:26,460 --> 00:31:30,369 아나키스트인 것은 아닙니다. 414 00:31:30,369 --> 00:31:31,869 사랑을 하고 415 00:31:31,869 --> 00:31:34,980 친구와 이야기를 나누고 416 00:31:34,980 --> 00:31:40,960 재미있게 놀고 서로 도울 때도 417 00:31:41,650 --> 00:31:46,860 우리는 아나키스트입니다. 418 00:31:46,860 --> 00:31:49,249 카카오톡에 미래당 아나키스트 모임을 검색하거나 419 00:31:49,249 --> 00:31:54,340 페이스북을 이용해 함께 하실 수 있습니다. 420 00:31:54,340 --> 00:31:55,949 함께 세상을 바꿉시다. 421 00:31:55,949 --> 00:32:00,120 영상이 너무 기네요. 422 00:32:00,120 --> 00:32:05,110 더 쓸 말도 없습니다. 423 00:32:05,110 --> 00:32:09,480 이 영상은 Submedia가 원작입니다. 424 00:32:09,480 --> 00:32:13,249 시청해주셔서 감사합니다. 425 00:32:13,249 --> 00:32:17,570 아니 아직도 영상이 안 끝났네 426 00:32:17,570 --> 00:32:21,590 이번 회는 올해의 마지막 회입니다. 그리고 우리는 한달을 쉴 거예요. (갑자기 자막?) 427 00:32:21,590 --> 00:32:26,410 치안유지와 국가권력에 폭력에 대항하는 428 00:32:26,410 --> 00:32:29,460 공동체의 저항을 살펴보면 다음과 같다. 429 00:32:29,460 --> 00:32:32,540 소위 '테러와의 전쟁'이라는 430 00:32:32,540 --> 00:32:35,760 지난 10, 12, 15년 간의 맥락은 431 00:32:35,760 --> 00:32:40,725 국가안보의 위협이라는 미명 하에 치안권력을 강화하려는 모습을 432 00:32:40,725 --> 00:32:42,305 포함합니다. 433 00:32:42,675 --> 00:32:44,607 짭새들 좆까라. 434 00:32:44,607 --> 00:32:47,450 세상을 뒤엎자!