0:00:00.940,0:00:02.820 Noi vedem cu ochii, 0:00:03.000,0:00:05.370 dar totodată vedem şi cu creierul. 0:00:06.000,0:00:10.000 Iar faptul că vedem cu creierul[br]este adesea numit imaginaţie. 0:00:10.910,0:00:15.000 Şi suntem familiarizaţi cu peisajele[br]din imaginaţia noastră, 0:00:15.000,0:00:16.520 calităţile noastre esenţiale. 0:00:16.520,0:00:19.000 Am trăit cu ele toată viaţa noastră. 0:00:19.000,0:00:23.000 Însă există în acelaşi timp[br]şi halucinaţii. 0:00:23.000,0:00:26.000 Iar halucinaţiile sunt cu totul diferite. 0:00:26.000,0:00:28.000 Ele nu par a fi create de noi. 0:00:28.000,0:00:30.000 Ele nu par să se afle[br]sub controlul nostru. 0:00:30.000,0:00:32.250 Par sa vină din exteriorul nostru, 0:00:32.250,0:00:35.000 şi par să imite percepţia. 0:00:35.000,0:00:39.000 Aşa că voi vorbi despre halucinaţii 0:00:39.000,0:00:42.120 și despre un anumit tip[br]de halucinaţie vizuală 0:00:43.550,0:00:46.780 pe care o întâlnesc în rândul[br]pacienţilor mei. 0:00:48.010,0:00:52.000 În urmă cu câteva luni[br]am primit un telefon 0:00:52.000,0:00:54.000 de la un sanatoriu unde lucrez eu. 0:00:54.420,0:00:59.000 Mi-au spus că unul dintre pacienţi,[br]o bătrână de 90 de ani, 0:00:59.000,0:01:00.530 avea halucinaţii. 0:01:01.220,0:01:04.000 Şi se întrebau dacă nu cumva[br]a luat-o razna. 0:01:04.000,0:01:06.000 Sau - deoarece era o femeie bătrână - 0:01:06.000,0:01:09.000 poate a suferit un atac[br]sau avea boala Alzheimer. 0:01:09.000,0:01:13.770 Aşa că m-au rugat să merg[br]şi să o văd pe Rosalie, 0:01:14.280,0:01:15.620 bătrâna doamnă. 0:01:16.000,0:01:18.000 Am intrat să o văd. 0:01:18.000,0:01:20.000 Era evident imediat 0:01:20.000,0:01:23.000 că era perfect raţională 0:01:23.000,0:01:26.360 şi lucidă, cu o inteligenţă bună, 0:01:26.760,0:01:30.000 însă era foarte speriată şi foarte confuză 0:01:30.000,0:01:32.600 deoarece avusese halucinaţii. 0:01:34.070,0:01:36.000 Iar ea mi-a spus -- 0:01:36.000,0:01:38.000 asistentele nu menţionaseră acest lucru -- 0:01:38.000,0:01:39.910 că era oarbă, 0:01:40.000,0:01:45.000 că era complet oarbă de cinci ani,[br]din pricina degenerării maculare. 0:01:45.000,0:01:48.560 Dar acum, în ultimele câteva zile,[br]ea a vedea lucruri. 0:01:48.560,0:01:51.000 Aşa că am întrebat-o:[br]„Ce fel de lucruri?”. 0:01:51.000,0:01:54.450 Iar ea mi-a răspuns:[br]„Oameni îmbrăcaţi în rochii orientale, 0:01:54.450,0:01:57.920 în costume, urcând şi coborând scările. 0:01:58.000,0:02:01.470 Un bărbat care se întoarce spre mine[br]şi îmi zâmbeşte. 0:02:01.470,0:02:05.000 Dar are dinţi imenşi într-o parte a gurii. 0:02:05.490,0:02:07.000 Şi animale. 0:02:07.640,0:02:10.520 Văd o clădire albă. Ninge, o zăpadă moale. 0:02:10.520,0:02:15.000 Văd un cal înhămat îndepărtând zăpada. 0:02:15.260,0:02:19.000 Apoi, într-o noapte, scena se schimbă. 0:02:19.000,0:02:21.340 Văd pisici şi câini mergând spre mine. 0:02:21.340,0:02:24.000 Vin până la un anumit punct[br]şi apoi se opresc. 0:02:24.600,0:02:26.000 Apoi se schimbă din nou. 0:02:26.000,0:02:29.000 Văd o mulţime de copii.[br]Urcă şi coboară scările. 0:02:29.000,0:02:32.000 Poartă culori deschise, roz şi albastru, 0:02:32.000,0:02:35.000 precum o rochie orientală”. 0:02:35.000,0:02:38.420 Uneori, spuse ea, înainte să apară oamenii 0:02:38.420,0:02:42.000 ar putea halucina pătrate roz[br]şi albastre pe podea, 0:02:42.000,0:02:44.220 care par să urce pe tavan. 0:02:45.000,0:02:49.410 Am întrebat-o: „Este ca un vis?”. 0:02:49.410,0:02:52.600 Iar ea mi-a răspuns:[br]„Nu, nu este ca un vis. Este ca un film. 0:02:52.600,0:02:55.160 Are culoare. Are mişcare. 0:02:55.160,0:02:59.000 Însă este lipsit de sunet,[br]ca un film mut.” 0:02:59.000,0:03:01.130 Mai spuse că este un film cam plictisitor. 0:03:01.130,0:03:04.000 „Toţi oamenii poartă rochii orientale, 0:03:04.000,0:03:09.000 urcând şi coborând,[br]foarte repetitiv, foarte limitat.” 0:03:09.000,0:03:11.000 (Râsete) 0:03:11.000,0:03:13.000 Şi are simţul umorului. 0:03:13.000,0:03:15.000 Ştia că fusese o halucinaţie. 0:03:15.000,0:03:17.290 Însă era speriată. Trăise 95 de ani 0:03:17.290,0:03:20.000 şi nu avusese niciodată o halucinaţie. 0:03:20.000,0:03:23.130 Spunea că halucinaţiile nu aveau legătură 0:03:23.130,0:03:27.000 cu nimic din ceea ce gândea,[br]simţea sau făcea. 0:03:27.810,0:03:31.000 Că păreau să apară sau să dispară singure. 0:03:31.000,0:03:33.400 Nu avea nici un control asupra lor. 0:03:33.400,0:03:35.650 Spunea că nu recunoscuse 0:03:35.650,0:03:37.630 pe niciunul dintre oamenii sau locurile 0:03:37.630,0:03:39.000 din halucinaţii. 0:03:39.000,0:03:41.470 Şi niciunul dintre oameni sau animale, 0:03:41.470,0:03:45.000 ei bine, pe toate părea să le fi uitat. 0:03:45.000,0:03:47.220 Şi nu ştia ce se petrecea. 0:03:47.220,0:03:49.370 Se întreba dacă nu cumva înnebunea, 0:03:49.370,0:03:51.000 sau îşi pierdea minţile. 0:03:51.000,0:03:53.540 Ei bine, am examinat-o cu grijă. 0:03:53.540,0:03:55.900 Era o femeie bătrână inteligentă. 0:03:55.900,0:03:59.380 Perfect lucidă.[br]Nu avea nicio problemă medicală. 0:03:59.380,0:04:03.000 Nu lua nici un medicament[br]care i-ar putea produce halucinaţii. 0:04:03.000,0:04:04.780 Însă era oarbă. 0:04:05.620,0:04:07.440 Şi atunci i-am spus: 0:04:07.440,0:04:09.000 „Cred că ştiu ce ai. 0:04:09.000,0:04:13.000 Există o formă specială[br]de halucinaţii vizuale 0:04:13.000,0:04:17.130 care poate apărea odată cu deteriorarea[br]vederii sau cu orbirea. 0:04:17.750,0:04:20.000 Aceasta a fost iniţial descrisă 0:04:20.000,0:04:22.000 în secolul 18 0:04:22.000,0:04:25.000 de către un bărbat numit Charles Bonnet. 0:04:25.000,0:04:28.000 Iar tu suferi de sindromul Charles Bonnet. 0:04:28.000,0:04:31.220 Nu este nimic în neregulă cu creierul[br]sau cu mintea ta. 0:04:31.220,0:04:33.710 Suferi de sindromul Charles Bonnet.” 0:04:33.710,0:04:36.470 Auzind acest lucru[br]s-a liniştit foarte mult, 0:04:36.470,0:04:39.150 că nu era o problemă gravă, 0:04:39.150,0:04:42.600 şi de asemenea era destul de curioasă. 0:04:42.770,0:04:45.000 M-a întrebat: „Cine este Charles Bonnet? 0:04:45.790,0:04:48.000 Avea şi el halucinaţii?” 0:04:48.000,0:04:51.760 Iar apoi a zis: „Spuneţi-le tuturor asistentelor 0:04:51.760,0:04:54.000 că am sindromul Charles Bonnet.” 0:04:54.000,0:04:55.410 (Râsete) 0:04:55.410,0:04:59.550 „Nu sunt nebună. Nu sunt dementă.[br]Am sindromul Charles Bonnet.” 0:05:00.000,0:05:02.440 Ei bine, într-adevăr,[br]le-am spus asta asistentelor. 0:05:02.440,0:05:05.000 Pentru mine este o situaţie obişnuită. 0:05:05.000,0:05:07.000 În mare lucrez în aziluri de bătrâni. 0:05:07.000,0:05:09.680 Văd o mulţime de vârstnici 0:05:09.680,0:05:13.000 care au deficienţe de auz sau de vedere. 0:05:13.000,0:05:15.620 În jur de 10% dintre cei[br]cu deficienţe de auz 0:05:15.620,0:05:18.000 au halucinaţii muzicale. 0:05:18.000,0:05:21.000 Aproximativ 10% dintre cei[br]cu deficienţe de vedere 0:05:21.000,0:05:23.000 au halucinaţii vizuale. 0:05:23.000,0:05:25.190 Nu trebuie să fii complet orb, 0:05:25.190,0:05:27.560 doar cu o deficienţă suficientă. 0:05:27.560,0:05:31.690 Chiar cu descrierea originală[br]din secolul 18, 0:05:31.690,0:05:33.430 Charles Bonnet nu le-a avut. 0:05:33.430,0:05:36.380 Bunicul său avea aceste halucinaţii. 0:05:36.380,0:05:39.720 Bunicul său era magistrat,[br]un bărbat în vârstă. 0:05:39.720,0:05:42.000 A fost operat de cataractă. 0:05:42.000,0:05:44.000 Vederea lui era destul de slabă. 0:05:44.000,0:05:49.000 Iar în 1759 i-a descris nepotului său 0:05:49.000,0:05:51.580 diverse lucruri pe care le vedea. 0:05:51.580,0:05:53.530 Primul lucru pe care a spus că l-a văzut 0:05:53.530,0:05:55.190 o batistă plutind în aer. 0:05:55.190,0:05:57.330 Era o batistă albastră, mare 0:05:57.330,0:05:59.000 cu patru cercuri portocalii. 0:05:59.000,0:06:02.000 Iar el ştia că este o halucinaţie. 0:06:02.000,0:06:04.000 Nu există batiste în aer. 0:06:04.000,0:06:08.000 Iar apoi a văzut o roată mare plutind. 0:06:08.000,0:06:13.000 Însă uneori nu era sigur[br]dacă halucina sau nu, 0:06:13.000,0:06:15.250 deoarece halucinaţiile se potriveau 0:06:15.250,0:06:17.000 în contextul viziunilor. 0:06:17.000,0:06:20.750 Astfel că odată, când nepoatele sale[br]erau în vizită la el, 0:06:20.750,0:06:24.430 a spus: „Şi cine sunt aceşti tineri[br]chipeşi care vă însoţesc?” 0:06:25.000,0:06:29.380 Iar ele au răspuns: „Vai, bunicule,[br]nu e niciun tânăr chipeş.” 0:06:29.380,0:06:32.620 Iar apoi tinerii chipeşi au dispărut. 0:06:33.000,0:06:36.000 Este tipic pentru aceste halucinaţii 0:06:36.000,0:06:39.000 ca ele să vină şi să dispară[br]foarte repede. 0:06:39.000,0:06:41.610 De obicei nu apar şi nu dispar progresiv. 0:06:41.610,0:06:44.650 Sunt spontane și se modifică brusc. 0:06:44.650,0:06:47.000 Charles Lullin, bunicul, 0:06:47.000,0:06:50.000 a văzut sute de figuri diferite, 0:06:50.000,0:06:52.600 peisaje diferite de toate tipurile. 0:06:52.600,0:06:56.530 Odată a văzut un om în halat[br]de baie fumând o pipă, 0:06:56.530,0:06:59.000 şi şi-a dat seama că era chiar el. 0:06:59.000,0:07:02.530 Acela a fost singurul chip[br]pe care l-a recunoscut. 0:07:02.860,0:07:06.000 Odată, în timp ce se plimba[br]pe străzile Parisului, 0:07:06.000,0:07:09.000 a văzut -- asta era real -- o schelă. 0:07:09.000,0:07:12.000 Însă atunci când s-a întors acasă[br]a văzut miniatura schelei 0:07:12.000,0:07:16.000 înaltă de 15 cm, pe masa sa de lucru. 0:07:16.000,0:07:19.000 Această repetare a percepţiei 0:07:19.000,0:07:21.000 este uneori denumită palinopsie. 0:07:22.260,0:07:26.000 Cu el, şi cu Rosalie, 0:07:26.000,0:07:28.000 ceea ce pare să se întâmple - 0:07:28.000,0:07:30.000 şi Rosalie a întrebat „Ce se întâmplă?” -- 0:07:30.000,0:07:33.000 şi am răspuns că pe măsură[br]ce îţi pierzi vederea, 0:07:33.000,0:07:36.630 pe măsură ce partea vizuală a creierului[br]nu mai receptează nicio informaţie, 0:07:36.630,0:07:39.000 devin hiperactive şi excitabile. 0:07:39.000,0:07:41.400 Iar ele încep să se declanşeze[br]în mod spontan. 0:07:41.400,0:07:44.000 Şi apar halucinaţiile. 0:07:44.000,0:07:47.720 Halucinaţiile pot fi într-adevăr[br]foarte complicate. 0:07:48.490,0:07:51.000 Cu o altă pacientă de-ale mele, 0:07:51.000,0:07:53.000 care putea vedea puțin, 0:07:54.950,0:07:57.520 ceea ce vedea putea fi deranjant. 0:07:57.520,0:08:00.770 Odată spunea că văzuse 0:08:00.770,0:08:03.000 un bărbat îmbrăcat cu o cămaşă în dungi[br]într-un restaurant. 0:08:03.000,0:08:04.430 Iar el s-a întors. 0:08:04.430,0:08:08.500 Apoi s-a divizat în şase figuri identice[br]îmbrăcate în cămăşi cu dungi, 0:08:08.500,0:08:11.000 care au începuseră să meargă spre ea. 0:08:11.000,0:08:14.000 Iar apoi cele şase figuri s-au reunit,[br]ca într-o concertină. 0:08:14.000,0:08:16.000 Altădată, în timp ce conducea maşina, 0:08:16.000,0:08:18.000 de fapt în timp ce soţul ei conducea, 0:08:18.000,0:08:20.000 drumul s-a despărţit în patru. 0:08:20.000,0:08:24.000 Iar ea a simţit că mergea simultan[br]pe cele patru drumuri. 0:08:24.890,0:08:29.000 Avea de asemenea halucinaţii[br]foarte mobile. 0:08:29.890,0:08:32.000 Multe dintre ele erau legate de maşină. 0:08:32.000,0:08:34.560 Uneori vedea un adolescent 0:08:34.560,0:08:36.440 stând pe capota maşinii. 0:08:37.000,0:08:39.370 Era foarte tenace[br]şi se mişca oarecum graţios 0:08:39.370,0:08:41.330 când maşina a întors. 0:08:41.330,0:08:44.000 Iar când au ajuns la un semafor, 0:08:44.000,0:08:47.230 băiatul s-ar fi ridicat brusc[br]la 30 de metri în aer, 0:08:47.230,0:08:48.970 şi apoi a dispărut. 0:08:50.000,0:08:55.000 O altă pacientă de-ale mele[br]avea diferite tipuri de halucinaţii. 0:08:55.000,0:08:58.000 Era o femeie care nu avusese[br]probleme cu ochii, 0:08:58.000,0:09:00.300 ci cu părţile vizuale ale creierului. 0:09:00.300,0:09:03.470 O mică tumoră pe cortexul occipital. 0:09:03.470,0:09:08.000 Şi, pe deasupra, vedea desene animate. 0:09:08.730,0:09:13.000 Desenele animate erau transparente 0:09:13.000,0:09:16.570 şi îi acoperea jumătate[br]din câmpul vizual, ca un ecran. 0:09:16.770,0:09:21.700 Iar ea vedea în special desene animate[br]cu Kermit Broscoiul. 0:09:21.700,0:09:23.000 (Râsete) 0:09:23.000,0:09:26.720 Recunosc că nu urmăresc Sesame Street. 0:09:27.830,0:09:29.490 Însă avea dreptate întrebând: 0:09:29.490,0:09:33.000 „De ce Kermit? Kermit Broscoiul[br]nu are nicio însemnătate pentru mine. 0:09:33.000,0:09:36.540 Ştiţi, mă gândeam[br]la determinanţii Freudieni. 0:09:36.540,0:09:38.000 De ce Kermit? 0:09:38.000,0:09:40.530 Kermit Broscoiul nu înseamnă[br]nimic pentru mine.” 0:09:40.530,0:09:42.680 Nu o deranjau prea mult desenele animate. 0:09:42.680,0:09:46.000 Dar ceea ce o deranja[br]era faptul că vedea imagini 0:09:46.000,0:09:49.000 foarte persistente[br]sau halucinaţii ale feţelor 0:09:49.000,0:09:52.470 şi, ca şi în cazul lui Rosalie,[br]feţele erau adesea deformate, 0:09:52.470,0:09:55.560 cu dinţi sau ochi foarte mari. 0:09:56.000,0:09:58.160 Iar acestea o speriau. 0:09:59.000,0:10:03.000 Ei bine, ce se petrece cu aceşti oameni? 0:10:03.000,0:10:06.330 În calitate de medic, trebuie să încerc[br]să definesc ceea ce se petrece, 0:10:06.330,0:10:08.480 şi să liniştesc oamenii. 0:10:08.480,0:10:12.000 Şi în special să îi asigur[br]că nu înnebunesc. 0:10:12.850,0:10:15.780 Cam în jur de 10%, după cum spuneam, 0:10:15.780,0:10:18.000 din oamenii cu deficienţe de vedere le au. 0:10:18.000,0:10:22.000 Însă nu mai mult de un procent[br]dintre oameni recunosc. 0:10:22.000,0:10:25.120 Deoarece le este teamă[br]să nu fie consideraţi nebuni sau altfel. 0:10:25.120,0:10:27.830 Iar dacă le menţionează[br]propriilor lor doctori 0:10:27.830,0:10:30.000 ar putea fi diagnosticaţi greşit. 0:10:30.000,0:10:32.770 În special deoarece concepţia[br]este aceea că dacă vezi 0:10:32.770,0:10:35.000 sau auzi lucruri, înnebuneşti. 0:10:35.000,0:10:38.000 Însă halucinaţiile psihotice[br]sunt complet diferite. 0:10:38.000,0:10:41.180 Halucinaţiile psihotice, indiferent[br]dacă sunt vizuale sau auditive, 0:10:41.180,0:10:43.330 ele vi se adresează, vă acuză. 0:10:43.330,0:10:45.630 vă seduc, vă umilesc, 0:10:45.630,0:10:47.390 vă batjocoresc. 0:10:48.000,0:10:50.000 Interacţionaţi cu ele. 0:10:50.000,0:10:53.310 Niciuna dintre aceste calităţi[br]de a vi se adresa 0:10:53.310,0:10:56.000 nu se regăseşte în halucinaţiile[br]Charles Bonnet. 0:10:56.000,0:11:00.470 Este un film care nu are nimic[br]de a face cu tine. 0:11:00.470,0:11:03.610 Sau cel puţin aşa îl consideră lumea. 0:11:03.610,0:11:07.620 Există de asemenea epilepsia[br]lobului temporal, destul de rară. 0:11:07.620,0:11:10.000 Şi câteodată, dacă cineva o are, 0:11:10.000,0:11:12.520 s-ar putea simţi transportat 0:11:12.520,0:11:15.000 într-un timp şi un loc din trecut. 0:11:15.000,0:11:17.270 Sunteţi într-o anumită[br]intersecţie de drumuri. 0:11:17.270,0:11:19.590 Simţiţi miros de castane prajite. 0:11:19.590,0:11:22.620 Auziţi traficul.[br]Sunt implicate toate simţurile. 0:11:22.620,0:11:24.510 Şi aşteptaţi o fată. 0:11:24.510,0:11:28.000 Şi este acea seară de marţi din 1982. 0:11:28.000,0:11:30.540 Iar aceste halucinaţii[br]ale lobului temporal 0:11:30.540,0:11:32.680 sunt halucinaţii multi-senzoriale, 0:11:32.680,0:11:35.170 pline de sentiment,[br]pline de familiaritate, 0:11:35.170,0:11:37.000 localizate în timp şi spaţiu, 0:11:37.000,0:11:39.150 coerente, dramatice. 0:11:39.670,0:11:42.440 Halucinaţiile Charles Bonnet[br]sunt complet diferite. 0:11:42.440,0:11:46.000 Astfel, în halucinaţiile Charles Bonnet, 0:11:46.000,0:11:48.000 există toate tipurile de nivele, 0:11:48.000,0:11:50.000 de la halucinaţii geometrice, 0:11:50.000,0:11:53.370 precum pătratele roz şi albastre[br]pe care le vedea femeia, 0:11:53.370,0:11:57.530 până la halucinaţii destul de elaborate 0:11:57.530,0:12:00.000 conţinând trăsături şi în special chipuri. 0:12:00.520,0:12:03.720 Chipurile, şi câteodată[br]chipurile deformate, 0:12:03.720,0:12:06.000 reprezintă singurele lucrurile comune 0:12:06.000,0:12:08.000 din aceste halucinaţii. 0:12:08.000,0:12:11.000 Iar al doilea lucru comun[br]sunt desenele animate. 0:12:11.600,0:12:14.000 Deci, ce se întâmplă? 0:12:14.000,0:12:16.000 Fascinant, în ultimii ani, 0:12:16.000,0:12:20.000 a fost posibilă realizare[br]imagisticii funcționale a creierului, 0:12:20.000,0:12:24.630 efectuarea fMRI pe oameni[br]în timp ce halucinează. 0:12:24.630,0:12:28.000 Şi de fapt pentru a găsi[br]acele diferite părţi 0:12:28.000,0:12:31.000 ale creierului vizual care sunt activate 0:12:31.000,0:12:33.000 în timp ce ei halucinează. 0:12:33.000,0:12:36.000 Atunci când oamenii au aceste[br]halucinaţii geometrice simple, 0:12:36.000,0:12:40.000 este activat cortexul vizual primar. 0:12:40.000,0:12:43.400 Aceasta este o parte a creierului[br]care percepe muchii şi forme. 0:12:43.400,0:12:47.720 Nu formezi imagini cu ajutorul[br]cortexului vizual primar. 0:12:47.720,0:12:50.000 Atunci când se formează imaginile, 0:12:50.000,0:12:52.350 o parte superioară a cortexului vizual 0:12:52.350,0:12:54.690 este implicată în lobul temporal. 0:12:55.710,0:12:59.000 Şi în special o parte a lobului temporal 0:12:59.000,0:13:01.580 care este denumită girus fusiform. 0:13:01.580,0:13:05.000 Şi se ştie că atunci când girusul fusiform[br]al oamenilor este vătămat, 0:13:05.000,0:13:09.000 îşi pot pierde abilitatea[br]de a recunoaşte feţe. 0:13:09.490,0:13:13.000 Însă dacă activitatea girusului fusiform[br]este anormală, 0:13:13.000,0:13:15.000 pot halucina feţe. 0:13:15.000,0:13:18.420 Şi exact asta găseşti la o parte[br]dintre aceşti oameni. 0:13:18.420,0:13:22.850 În partea anterioară a girusului[br]se află o zonă 0:13:22.850,0:13:27.000 în care sunt reprezentaţi dinţii şi ochii. 0:13:27.000,0:13:30.000 Iar acea parte a girusului este activată 0:13:30.000,0:13:34.000 atunci când oamenii[br]au halucinaţiile deformate. 0:13:34.430,0:13:36.000 Există o altă parte a creierului 0:13:36.000,0:13:38.000 care este activată în mod special 0:13:38.000,0:13:40.210 atunci când persoana vede desene animate. 0:13:40.210,0:13:43.630 Este activată atunci când recunoaşte[br]personaje din desene animate, 0:13:43.630,0:13:47.150 când cineva desenează personaje[br]de desene animate şi când le halucinează. 0:13:47.150,0:13:50.000 E foarte interesant faptul[br]că această zone e specifică. 0:13:50.000,0:13:53.290 Există alte părţi ale creierului[br]care sunt implicate în mod specific 0:13:53.290,0:13:55.000 în recunoaşterea şi halucinarea 0:13:55.000,0:13:58.000 clădirilor şi a peisajelor. 0:13:58.000,0:14:01.950 Prin '70 s-a descoperit că nu erau[br]implicate doar anumite zone, 0:14:01.950,0:14:03.650 dar şi anumite celule. 0:14:03.650,0:14:08.000 „Celule faciale” au fost descoperite[br]în jurul anului 1970. 0:14:08.030,0:14:12.000 Iar acum ştim că există sute[br]de alte tipuri de celule, 0:14:12.000,0:14:14.000 care pot fi foarte foarte specifice. 0:14:14.000,0:14:16.400 Deci puteţi avea nu doar 0:14:16.800,0:14:18.000 celule „maşină”, 0:14:18.000,0:14:21.000 ci puteţi avea celule „Aston Martin”. 0:14:21.000,0:14:23.000 (Râsete) 0:14:23.620,0:14:25.540 Am văzut azi dimineaţă un Aston Martin. 0:14:25.540,0:14:27.700 Trebuia să îl aduc în discuție. 0:14:27.700,0:14:30.620 Şi acum este undeva înăuntru. 0:14:30.700,0:14:32.490 (Râsete) 0:14:33.000,0:14:37.000 Acum, la acest nivel, în ceea ce este denumit cortexul inferior-temporal, 0:14:37.000,0:14:40.000 sunt numai imagini vizuale, 0:14:40.000,0:14:43.000 sau născociri sau fragmente. 0:14:43.000,0:14:46.000 Numai la nivele mai ridicate 0:14:46.000,0:14:48.000 iau parte şi alte simţuri 0:14:48.000,0:14:50.000 şi sunt legături cu memoria şi afectivitatea. 0:14:50.000,0:14:53.000 Iar în sindromul Charles Bonnet 0:14:53.000,0:14:55.000 nu ajungi la aceste nivele mai ridicate. 0:14:55.000,0:14:58.000 Te afli în aceste nivele ale cortexului vizual inferior 0:14:58.000,0:15:00.000 unde ai mii şi zeci de mii 0:15:00.000,0:15:03.000 şi milioane de imagini, 0:15:03.000,0:15:05.000 sau născociri, sau fragmente din născociri, 0:15:05.000,0:15:07.000 toate codificate neuronal, 0:15:07.000,0:15:11.000 în anumite celule sau mici grupuri de celule. 0:15:11.000,0:15:14.000 În mod normal acestea fac toate parte din 0:15:14.000,0:15:18.000 şuvoiul integrat de percepţii, sau imaginaţia. 0:15:18.000,0:15:21.000 Iar persoana nu le conştientizează. 0:15:21.000,0:15:25.000 Numai în situaţia în care persoana are deficienţe de vedere, sau este oarbă, 0:15:25.000,0:15:27.000 procesul este întrerupt. 0:15:27.000,0:15:30.000 Şi în locul unor percepţii normale, 0:15:30.000,0:15:32.000 obţineţi o stimulare haotică, 0:15:32.000,0:15:35.000 convulsivă, sau o eliberare, 0:15:35.000,0:15:37.000 a tuturor acestor celule vizuale, 0:15:37.000,0:15:39.000 din cortexul temporal inferior. 0:15:39.000,0:15:42.000 Deci, dintr-o dată vezi o figură, vezi o maşină. 0:15:42.000,0:15:45.000 Dintr-o dată una, dintr-o dată alta. 0:15:45.000,0:15:47.000 Mintea face tot posibilul să o organizeze, 0:15:47.000,0:15:50.000 şi să îi dea o oarece coerenţă. 0:15:50.000,0:15:52.000 Însă nu cu foarte mult succes. 0:15:52.000,0:15:54.000 Atunci când acestea au fost descrise pentru prima dată 0:15:54.000,0:15:58.000 se credea că ele pot fi interpretate ca vise. 0:15:58.000,0:16:00.000 Dar în realitate oamenii spun că, 0:16:00.000,0:16:03.000 "Nu recunosc oamenii. Nu pot face nici o asociere." 0:16:03.000,0:16:06.000 "Kermit nu înseamnă ceva pentru mine." 0:16:06.000,0:16:11.000 Nu ajungeţi nicăieri dacă le consideraţi a fi vise. 0:16:11.000,0:16:16.000 Ei bine, eu am spus, mai mult sau mai puţin, ceea ce aveam de spus. 0:16:16.000,0:16:19.000 Aş vrea doar să recapitulez 0:16:19.000,0:16:21.000 şi să spun că acest lucru este unul obişnuit. 0:16:21.000,0:16:23.000 Gândiţi-vă la numărul de orbi. 0:16:23.000,0:16:25.000 Cu siguranţă există sute de mii de persoane oarbe 0:16:25.000,0:16:27.000 care au aceste halucinaţii, 0:16:27.000,0:16:29.000 dar cărora le este mult prea teamă să vorbească despre ele. 0:16:29.000,0:16:32.000 Deci acest gen de lucruri trebuie anunţate, 0:16:32.000,0:16:38.000 penru pacienţi, pentru doctori, pentru public. 0:16:38.000,0:16:40.000 În final, cred că ele sunt 0:16:40.000,0:16:43.000 extrem de interesante şi de valoroase, 0:16:43.000,0:16:47.000 pentru oferirea unei înţegeri a modului în care funcţionează creierul. 0:16:47.000,0:16:50.000 Charles Bonnet spunea, cu 250 de ani în urmă -- 0:16:50.000,0:16:54.000 se întreba cum, referitor la aceste halucinaţii, 0:16:54.000,0:16:57.000 cum teatrul mental, aşa cum l-a denumit el 0:16:57.000,0:17:00.000 ar putea fi generat de maşinăria creierului. 0:17:00.000,0:17:03.000 Acum, după 250 de ani, 0:17:03.000,0:17:06.000 cred că începem să înţelegem cum se face acesta. 0:17:06.000,0:17:08.000 Mulţumesc foarte mult. 0:17:08.000,0:17:11.000 (Aplauze) 0:17:11.000,0:17:14.000 Chris Andersen: A fost superb. Mulţumesc foarte mult. 0:17:14.000,0:17:16.000 Vorbiţi despre aceste lucruri cu atât de multă înţelegere 0:17:16.000,0:17:19.000 şi empatie pentru pacienţii dumneavoastră. 0:17:19.000,0:17:24.000 Aţi trăit şi dumneavoastră înşivă vreunul dintre aceste sindroame despre care scrieţi? 0:17:24.000,0:17:26.000 Oliver Sacks: Mi-era teamă că o să mă întrebi asta. 0:17:26.000,0:17:27.000 (Râsete) 0:17:27.000,0:17:30.000 Ei bine, da, destul de multe dintre ele. 0:17:30.000,0:17:33.000 Şi de fapt şi eu am o mică deficienţă vizuală. 0:17:33.000,0:17:36.000 Sunt orb de un ochi, şi nu văd nemaipomenit de bine cu celălalt. 0:17:36.000,0:17:40.000 Şi am halucinaţii geometrice. 0:17:40.000,0:17:42.000 Dar se opresc acolo. 0:17:42.000,0:17:44.000 C.A.: Şi nu vă neliniştesc? 0:17:44.000,0:17:46.000 Pentru că înţelegeţi ce o provoacă. Nu vă îngrijorează? 0:17:46.000,0:17:50.000 O.S.: Ei bine, nu mă tulbură mai mult decât ţiuitul din urechi. 0:17:50.000,0:17:53.000 Pe care îl ignor. 0:17:53.000,0:17:55.000 Mă interesează ocazional. 0:17:55.000,0:17:58.000 Şi am multe dintre imaginile lor în notiţele mele. 0:17:58.000,0:18:01.000 Şi eu mi-am făcut un FMRI 0:18:01.000,0:18:04.000 ca să văd cum preia controlul cortexul meu vizual. 0:18:04.000,0:18:08.000 Iar când văd toate aceste hexagoane 0:18:08.000,0:18:10.000 şi lucruri complexe, pe care de asemenea le am, 0:18:10.000,0:18:12.000 în migrena vizuală, 0:18:12.000,0:18:14.000 mă întreb dacă toată lumea vede lucruri de tipul asta, 0:18:14.000,0:18:17.000 şi dacă lucuri precum arta din peşteră, sau arta ornamentală 0:18:17.000,0:18:20.000 ar putea proveni puţin din ele. 0:18:20.000,0:18:22.000 C.A.: Acesta a fost un discurs extraordinar de fascinant. 0:18:22.000,0:18:24.000 Vă mulţumim că ni l-aţi împătăşit. 0:18:24.000,0:18:26.000 O.S.: Mulţumesc. Mulţumesc. 0:18:26.000,0:18:28.000 (Aplauze)