0:00:00.000,0:00:07.754 [ 71 ][br]Sezon 2 - Bölüm 38[br]( FÝNAL ) 0:00:29.359,0:00:34.022 [RAMÝZ] "Her ţeye rađmen[br]her ţey bittiđinde... 0:00:36.170,0:00:43.924 ...Ezel aţkýn kazanacađýný, adaletin[br]yerini bulacađýný zannediyordu." 0:00:54.981,0:00:59.792 "Ama mutlu sonlar hikâyelere mahsus." 0:01:09.594,0:01:13.994 "Benim anlattýđým hikâyeyse[br]çoktan bitti." 0:01:14.039,0:01:16.329 "Sonrasýnda yaţananlar hiç olmadý." 0:01:16.329,0:01:19.329 [71][br]Temporada 2 - Episodio 38[br](Fynal)[br]! ¶[br]0: 29.36[br][RAMÝZ] "A pesar de todo lo que el[br]bittiđ en todo ...[br]0: 36.17[br]... El amor de Kazanacađýný Ezell, justicia[br]Él piensa que el lugar bulacađýný. "[br]0: 54.98[br]"Pero fuera de la historia con un final feliz."[br]1: 9:59[br]"Si yo anlattýđým hikây[br]ya más ".[br]1: 14.4[br]"¿Quién no tenía una cama de entonces."[br]1: 19:33[br]Mi hijo de linterna.[br]Ninguna visita.[br]1: 22:23[br]- Vengo a visitar.[br]- ¿Por qué has venido entonces?[br]1: 25.42[br]Llegué a mi padre.[br]1: 1,28[br]Nombrado ...[br]Lo que su nombre?[br]1: 33.78[br]Paso Can.[br]1: 35.69[br]Can Fly.[br]1: 43.42[br]Finx fansub![br]Yo www.divxplanet.co[br]2: 58.76[br]Preparado por: selcukcuk y dino22[br]3: 08,72[br]Buena observación![br]3: 19:53[br]Comcýrýk![br]3: 22:26[br]Yo doburdo Dober.[br]3: 25.31[br]Cimmer![br]3: 27.53[br]Estoy hacer.[br]3: 29.85[br]Çekmiţ que este niño.[br]Cero sentido del humor.[br]3: 33.16[br][Azad] hablar el idioma[br]Creo que no puede saber.[br]3: 45.24[br]Más encima?[br]¿Qué tipo molaymýţ, ohoo.[br]3: 48.23[br]Usted puede reclamar la entrada.[br]3: 50.01[br]Claro Ramiz kýzýyl a Dayý'nýn[br]Se juega kâđýt?[br]3: 53.80[br]Luna, jugamos de cinco Pitt.[br]3: 56.10[br][Sonidos del TELEVÝZYO][br]4: 2:43[br]- ¿Qué estás haciendo marido loco?[br]- Te lo protege de los factores externos.[br]4: 07,77[br]O bien, que no es ruptura Alice.[br]Molas resto.[br]4: 10.61[br]- Te tengo ahora cómo me dinlendireceđ.[br]- El tiempo de nombres Bayraktar reconocido inmemoriales ...[br]![br]4: 13.77[br]... En la hora de la mañana de hoy ...[br]- Alice![br]![br]4: 15.8[br]... La custodia recibió los delitos cuchillo de asalto.[br]Bayraktar hombre de negocios Kenan Birkan'ýn casa ...[br]![br]4: 20:02[br]- Alicia ... Alicia![br]... Kıskıvrak atrapado y seguridad ...[br]![br]4: 22:10[br]... Fue entregado al poder.[br]4: 23:54[br]Identidad de la persona atacada uđra[br]Se mantuvo en secreto por la policía.[br]4: 26.87[br]Una explicación oficial a la policía[br]investigación Malara continúa.[br]4: 30.74[br]Genghis![br]4: 32.23[br][Sonrisa en SESLERÝ][br][HORN cesio][br]4: 35.14[br]¿Qué hombre![br]4: 36.50[br][RISA cesio][br]4: 41.76[br]- ¿Papá?[br]- HE?[br]4: 43.72[br]- ¿Sabía usted fija ahora?[br]- Mira la boca! ¿He trapecio?[br]4: 46.74[br]Ninguno. Así que ... He aquí el último bit[br]muerto o algo así.[br]4: 51.81[br]Mira Déjame ver, yo düzelmiţ.[br]4: 56.06[br][Sonrisa en SESLERÝ][br]4: 59.81[br][HORN cesio][br]5: 2,8[br][SIMULTÁNEA] Sin embargo, el hombre![br]5: 3,28[br][Sonrisa en SESLERÝ][br]5: 6:32[br]Vamos ahora, poco a poco lentamente isocianato de fenilo.[br]5: 8:58[br]<- Deténgase.[br]5: 11,21[br]Bien hecho![br]5: 15:15[br][Alkyd cesio][br]5: 18:01[br]Papá? Usted es correcta[br]Es yanýmýz Vamos a mi madre también?[br]5: 22:48[br]También vio cómo usamos get.[br]5: 24,89[br]Madre de ...[br]5: 26,73[br]Su madre, "te vas a casa", dijo.[br]5: 29,20[br]- Para?[br]- Banla.[br]5: 31,71[br]- Es el padre barýţtýnýz más?[br]- Bakacađýz.[br]5: 34,42[br]Papá![br]5: 42,38[br]Mueva en usted ...[br]5: 45,06[br]Usted viene aquí ahora,[br]Yo kullanayým. OK?[br]6: 15:27[br]<- Hay allí. Aquí aqui.[br]En la mañana hasta nakledeceđiz o este chico.[br]6: 19.97[br]<- Ya Hussein, hoy[br]partido consiguió ser mi hermano.[br]![br]6: 21,90[br]Cómo yetiţeceđiz este juego.[br]Mecedora en este momento o en marcha.[br]6: 24,70[br]> - Si ya abiciđ.[br]6: 26,60[br]> - ¿Quién crees que tiene el Macia?[br]![br]6: 27,59[br][Cesio cabezal de extracción][br][BOĐUŢ la SESLERÝ][br]6: 31,96[br][VOLTAJE MÜZÝĐÝ][br]6: 37,17[br]Deje ir![br]6: 47,79[br]Levanté mi hermano.[br]6: 51,57[br]- Ali abu ...[br]- Ven que mi hermano.[br]6: 54,51[br]Eyden ...[br]6: 57,05[br]Eyţan'ý matado![br]7: 07,71[br]Cuando mi madre venga?[br]Espere aquí?[br]7: 13.77[br]De hecho, unos pequeños cambios entrarán en vigor[br]¿Tiene planes de que vamos a hacer?[br]7: 9,17[br]"Los tres juntos en un solo lugar[br]Que "Yo Toyla.[br]7: 9,20[br]Al igual que las vacaciones?[br]7: 21:40[br]- Exactamente. ¿Qué opinas?[br]- Oley digo. L hace aún mi bolsa.[br]7: 47.26[br]Yo ya sabía barýţacađýnýzý.[br]Again'll ser como el viejo, ¿no?[br]7: 51.66[br][CAN] le dije a mi madre.[br]"Mi padre ahora, pero no pasó nada ...[br]7: 54.84[br]... Que recuperado,[br]Te va a encantar ", le dije.[br]7: 59.33[br]<- Él dijo que su "imposible[br]No hay amor algo ", dijo.[br]8: 3:40[br]<- "Si amas a alguien muy[br]Nunca lo olvides ", dijo.[br]8: 6:54[br]<- "Me encanta que sucede", dijo.[br]8: 08,60[br]"No olvides nunca, aunque muera[br]amor ", dijo.[br]8: 17.67[br][PUERTA KÝLÝTLEN el cesio][br]8: 21.65[br]¿Puede?[br]8: 23.62[br]Nunca habíamos barýţmadýk madre.[br]Barýţmayacađýz no más.[br]8: 29.84[br]- Pero ...[br]- Entonces será la madre Ezel'l.[br]8: 32.82[br]Él nos había dejado. Gone.[br]Uno más vendrán.[br]8: 36.38[br]¿Has oído que vendrá.[br]8: 38.64[br]No .. Lo hace.[br]No dejar a mi madre.[br]8: 42.97[br]Mueve![br]8: 45.33[br]- Mamá, voy a averiguar, abre la puerta![br]- ¿Puede ya no es sólo para nosotros dos Varize.[br]8: 49.96[br]- Tu madre no nos quiere. Ella lo quiere.[br]- O, "No", le dije! "Abre", he dicho! Abre la puerta![br]![br]8: 56.37[br]Vale, vale.[br]8: 58.11[br]Lo siento.[br]9: 00,85[br]Lo siento. Whoa, Can bien.[br]9: 02,89[br]Deje ir! Usted mentiroso![br]Tú me engañaste![br]9: 6.20[br]Abre la puerta![br]Voy a mi madre![br]9: 9.31[br]Vale, vale, vale.[br]9: 11,14[br]Can Baba aquí.[br]9: 13:06[br]Pasado.[br]9: 14:38[br]Titter.[br]9: 17:25[br]<- Aprobado.[br]9: 18,80[br]- Pasado pasó.[br]- Fuimos a la casa de su hermano es Ezell?[br]9: 22:44[br]Lo hizo desde entonces West kuruyorlardý?[br]¿Él bekliyorlardý deshacerse de mí?[br]9: 27,81[br]Sí, hijo mío.[br]9: 30,10[br]Bekliyorlardý deshacerse de nosotros.[br]9: 34,54[br]Lo que he hecho con ellos?[br][EMOCIONAL Muzyka][br]9: 36,83[br]No hacer. No hacer.[br]Tú no has hecho nada.[br]9: 40,72[br]Me dejó entonces ¿por qué?[br]9: 42,97[br]Porque ...[br]9: 46,86[br]Porque él ama a su madre.[br]9: 50,16[br]No tú, no yo ...[br]9: 52,93[br]... Ezell es.[br]9: 54,01[br]Yo ahora no[br]No voy a ver a mi madre?[br]9: 57,90[br]No, hijo.[br]9: 59,83[br]Su madre nunca göremeyeceđiz.[br]10: 02,82[br]Papá, ¿por qué sucede esto?[br]Las madres no se dan por vencidos en los niños.[br]10: 11.55[br]Ellos dan a mi hijo.[br]10: dos y treinta y un minutos de la tarde[br]Todos y cada uno de un día[br]darle, créeme.[br]10: 17.65[br]- ¿Me abandonas?[br]- ¿Qué?[br]10: 24.06[br]¿Cómo puede decir eso? HE?[br]10: 27.99[br]Yo mýyým nunca te deja?[br]Nunca me vazgeçmeyeceđ usted.[br]10: 31.94[br]Lo que sea necesario,[br]hasta mi último aliento.[br]10: 35.89[br], ¿De acuerdo?[br]10: 37.78[br]¿Has oído eso? ¿Eh?[br]10: 41.01[br]Puedo nunca había býrakmayacađým.[br]Te lo prometo.[br]10: 44.93[br]Que Býrakmayacađým.[br]10: 47.53[br]Býrakmayacađým.[br]10: 58.08[br]Vamos, eso es suficiente ahora Meliha.[br]Usted está cansado, se siente.[br]11: 19.01[br]Al Mumtaz.[br]11: 03,88[br]Mes ...[br]11: 5:40[br]- Lo hago algo dulce. ¿Puede amantes. HE?[br]- No es necesario. Yo almýţtým vine de café.[br]![br]11: 16:01[br]Al. Pero ella le encantaba[br]No sé ahora.[br]11: 23.01[br]Desinstalar ¿Dónde están?[br]Pero ahora vienen.[br]11: 27.57[br]Mi hijo, ¿estás loco? No tenemos trabajo?[br]¿Qué tenemos aquí?[br]11: 31.24[br]Querido hermano, querida. Mi hijo estaba aquí.[br]Lo que hizo mi hijo?[br]11: 35.92[br]La policía tuvo casas en el oeste. De acuerdo,[br]Espere. Lo tengo. OK?[br]11: 41.38[br]Usted![br][PUNCH cesio][br]11: 43.60[br]Puede![br]11: 45.88[br]Puede![br]11: 48.77[br]Puede![br]11: 51.89[br]Vamos, Omar.[br]Entrando a mi hermano allí.[br]11: 55.60[br]Puede![br]11: 58.50[br][Dolorosa Muzyka][br]12: 02,65[br]- Çýkmamýz necesita Omar.[br]- Hey, hombre.[br]12 11.33[br]Necesito a mi hijo çýkmamýz,[br]venir ahora.[br]12: 14:45[br]Ab ...[br]12: 16:58[br]Me encanta la mujer ...[br]12: 19.64[br]... Ver el resto.[br]12: 21.85[br]<- Eyden ...[br]12: 24.15[br]No puedo ir.[br]12: 27.27[br]No puedo ir a ninguna parte.[br]Estoy aquí.[br]12: 39.28[br]Ab ...[br]12: 45.75[br]Meliha ...[br]12: 49.43[br]Mumtaz esperar un poco más.[br]12: 58.05[br][Cesio teléfono celular sonando][br]13: 15.91[br]- Genghis Atay?[br]- Sr. Cengiz defecto se ve ...[br]13: cuarenta y un después de las seis de la tarde[br]... Te hemos molestado.[br]Yo soy un agente de policía Sedat Karaman.[br]13: 22:28[br]- ¿Qué pasa?[br]- Vamos a tener una mala noticia para usted.[br]13: 25.09[br]- ¿Qué ha pasado, lo tiene algo?[br]- Su ex esposa, señor.[br]13: 29.11[br]- Eyden? - Sí, señor. Tengo miedo[br]uđramýţ atacado en un día.[br]13: 34.01[br]Dios ;! Se hizo algo?[br]13: 38.05[br]¿Vive?[br]"Lies" a.[br]13: 41.04[br]- ¿Cuál sería "vivo", dijo.[br]- Estado no es bueno.[br]13: 43.52[br][VOLTAJE MÜZÝĐÝ][br]13: 45.90[br]- Pero ... pero vivo, ¿eh?[br]- Sí, en el hospital.[br]13: 51.05[br]Médicos sin cirugía[br]aramamýzý que pidió.[br]13: 56.68[br]- ¿Por qué?[br]- Sayýklýyormuţ continua que su nombre.[br]14: 05,02[br]Yo voy a estar ahi.[br]14: 14:02[br][YAKLAŢ el cesio CAR][br]14: 16.67[br]- Vaya, hombre. Ve tú, hombre.[br]- Gi-- alguna gota justa[br]14: 27.63[br]Omar ...[br]14: 30.14[br]Omar, ¿qué es esto?[br]14: 33.90[br]"Está muerto" ¿No dicen?[br]14: 39.53[br]¿Vive?[br]14: 45.12[br]Lf intervienen ... tipo extranjero![br]Eyden intereses yaţýyormuţ aquí![br]14: 54.83[br]Dónde Eyde?[br]Eyde Tezcan.[br]14: 57.67[br]Yo Etiya. Así que Etiya edad.[br]Genghis Atay.[br]15: 0:01[br]<- ¿Y ahora?[br]- En el interior. Use un Galot desde allí.[br]15: 4:59[br]Use esta gorra en la cabeza.[br]Por favor, ven.[br]15: 14.04[br]¿Por qué sigues aquí ...[br]15: 16.65[br]Yapmýţ Quién?[br]¿Has sido capaz de atrapar a quien hizo esto?[br]15: 21.61[br]- Es! Es por eso que estamos aquí![br]- Lo conozco. Me amenazó.[br]15: 27.56[br]- ¿Qué quieres decir por qué estamos aquí?[br]- Amigos Yakalamýţ son.[br]15: 30.49[br]Pero tomar la comisaría[br]uno de kaçýrmýţ.[br]15: 35.86[br]¿Dónde está ahora qué?[br]15: 46.01[br]- ¿Es algo serio? A menos que la cirugía ¿Por qué?[br]- Sangrado mucho.[br]![br]15: 49.46[br]Pero, ¿abrimos cierre compresa[br]Tuvimos que. Que no podemos.[br]15: 53.38[br]- ¿Por qué?[br]- Debido a que mi hermano se mantendrá en la mesa.[br]15: 55.79[br]> - Torn bazo y riñón.[br]Estamos constantemente suplementos sanguíneos.[br]15: 59.38[br]Conciencia va a venir.[br]16: 01:33[br]Su nombre en Uyandýđýn sayýklayýp[br]Se detuvo. Que usted quiere en la próxima obvio.[br]16: 07,65[br]Así que ... aquí estoy. Vine aquí está.[br]16: 48.26[br]Eyden ...[br]16: 50.26[br][Cesio Murmurando][br]17: uno y cincuenta y ocho[br]Dime querida. Dijo.[br]17: 03,64[br]Eres un asesino ...[br]17: 13:35[br]Danos un minuto.[br]Sólo un minuto.[br]17: 21.00[br]Mi esposa se está muriendo.[br]"Dame un minuto", le dije![br]17: 44.80[br]Puede ...[br]17: 47.35[br]¿Puede buena.[br]17: 51.09[br]Good'll le echa.[br]Ayýrmayacađým nunca me.[br]18: 00,95[br][EZEL] arma! Armas! Armas![br]18: 3:54[br]Abu Can. Formas Adán.[br]Haz algo, ellos Can'ý encontrados.[br]18: 06,63[br]Incluso llamé.[br]18: 29.08[br]- ¿Me harías un favor.[br]- ¡No! Beklemeyeceđ aquí![br]![br]18: 10.86[br]Va a esperar.[br]Cengiz ves a menudo![br]18: 13.78[br]Dispara, que es, a menudo. Hagas lo que hagas[br]Atrapa hermano Cengiz![br]18: 07,17[br]Pero los residentes. No matar.[br]Voy a matarlo.[br]18: 21:40[br]La muerte de Genghis mí[br]Se despojó. Es Anlaţýldý?[br]18: 24.69[br]- Genghis imaginó qué vienen aquí?[br]- Baţladýđý trabajo para terminar. Eyţan'ý matar.[br]![br]18: 52.93[br]Voy a ser un buen padre.[br]18: 55.74[br]Voy a ser buenos ejemplos.[br]19: 5:44[br]> - El juego Býrakacađým.[br]19: 15:16[br]Un ... Hay un lugar en mi mente.[br]Yo te llevaría allí.[br]19: 20:06[br]¿Puede haber comprobaré.[br]19: 24.15[br]Cheque Muy good'll.[br]19: 28.52[br]Hacer ...[br]19: 32.87[br]¿Puede una mala cosa[br]Eyden no lo haré, te lo prometo.[br]20: 01,70[br]Cómo ...[br]20: 04:41[br]¿Cómo es eso? ¿Cómo lo hizo por mí? Cómo ...[br]20: 07,94[br]Yo ...[br]Te quiero tampoco.[br]20: 12:59[br]Te amo.[br]Cómo kýydým usted?[br]20: 16.73[br]Cómo maté a Eyden?[br]20: 21:53[br]Dios, que he hecho o qué?[br]20: 27.31[br]¿Qué hice?[br]20: 30.22[br][EZEL] Eyden![br]20: 43.71[br]Eyden![br]20: 48.57[br]Eyden![br]20: 51.03[br]Eyden.[br]20: 52.73[br]Eyden.[br]21: 05,98[br][PERDENÝN APERTURA cesio][br]21: 8:38[br][Romantyk Muzyka][br]21: 13:34[br]Eyden?[br]21: 15:58[br]Eyden.[br]21: 17.86[br]Estás vivo.[br]21: 20:36[br]Estás vivo.[br]21: 25.43[br]Eyden.[br]21: 27.44[br]- Eyden.[br]- Vaya ...[br]21: 30.62[br]Yo gitmeyeceđ cualquier lugar.[br]En ninguna parte býrak--[br]21: 33.42[br][VOLTAJE MÜZÝĐÝ][br]21: 42.74[br]- Eyden? Eyden?[br]- Omar ...[br]21: 46.46[br]- Estoy aquí. Estoy aquí.[br]- Me estoy muriendo, me ...[br]21: 52.18[br]No .. No ..[br]Doctor![br]21: 57.89[br]Yo no quiero morir ...[br]22: una y cincuenta y cinco[br]Me gustaría quedarme a tu lado ...[br]22: 11.05[br]Usted no va a morir. Usted no va a morir.[br]Usted no va a morir.[br]22: 9:31[br][MONÝT es SESLERÝ][br]22: 10.70[br]Doctor![br]22: 17.98[br]Eyden?[br]22: 21.61[br]Eyden?[br]22: 27.37[br]Doctor ...[br]22: 29.78[br]¡Fuera! ¡Fuera![br]22: 32.55[br]Cierra la puerta![br]22: 36.41[br]Usted! Vamos, hacer algo![br]Haz algo, rápido![br]22: 40.77[br]Haga algo rápido![br]22: 42.86[br]No hay nada que hacer.[br]Sólo voy a dar sangre.[br]22: 45.46[br]Haz algo, rápido![br]22: 51.66[br]Si el paciente toma la cirugía[br]Se sigue sobre la mesa.[br]22: 54.48[br]Feedback, ya no paciente.[br]22: 57.84[br]Si muere, eres médico muerto.[br]Si desea salvarla en vivo.[br]23: uno y cincuenta y cuatro[br]Date prisa![br]23: 04,86[br][CENGÝZ] ¿Qué vas a hacer?[br]![br]23: 05,94[br]Llevar algo. Mujer Hombre en la habitación.[br]Para matar. Llevar algo![br]![br]23: 08,60[br]Nos dimos la vuelta, señor.[br]23: 19.10[br]- Tenemos noticia, estamos a la espera de órdenes de arriba.[br]- Los pedidos de encima de mí![br]23: 13:50[br]Yo Genghis Atay'ým![br]¿Qué pasa si le dije que iba a hacerlo![br]23: 20.10[br]- El hijo de mi madre en su habitación.[br]- Señor, estamos haciendo nuestro trabajo bien.[br]23: 23.93[br]Vamos, este lugar boţaltýn.[br]23: 25.57[br]- Pero entender.[br]- Ven boţalt este lugar![br]23: 28.25[br]¿Quién está en[br]Usted da órdenes sean![br]23: 43.30[br]Su presidente? Los defectos no mirar,[br]Estoy perturbado.[br]23: 47.51[br]En el oeste se produjo un desastre mayor.[br]Pero usted me puede ayudar.[br]24 1:43[br][KONUŢUL que no es][br]24: 12:55[br][KONUŢUL que no es][br]24: 24.21[br]Señor, por favor.[br]Vamos, salir fuera.[br]24: 26.59[br]- Raid.[br]- HE?[br]24: 28.36[br]Voy a hacer la pregunta la respuesta![br]Operando incursión teatro.[br]24: 32.04[br]- Dispara a la Ezel! - ¿Estás loco a ser![br][Cesio teléfono celular sonando][br]24: 38.71[br]Aquí el Presidente. Aquí tiene.[br]Yo ţimd--[br]24: 42.39[br]Sí.[br]24: 44.27[br]Presidente Ok.[br]24: 46.54[br]Sabía Presidente.[br]24: 49.64[br]Sólo, esto es un negocio muy arriesgado.[br]La ex esposa en el interior.[br]24: 52.73[br][Alkyd cesio][br]24: 53.80[br]Sí. Con el asesino![br]El hombre está loco! Llevar a la incursión en estos momentos![br]24: 57.48[br][Emocionado Muzyka][br]25: 17:55[br]Ezel disparará maricón![br]25: 21:06[br]Ali hizo algo.[br]Ali, hacer algo.[br]25: 26.56[br]L hace nada![br]25: 40.59[br][SÝLAH SESLERÝ][br]Yate! Yate! Yate![br]26: 25.08[br][SÝLAH SESLERÝ][br]Vamos, papá![br]26: 12.25[br][SÝLAH SESLERÝ][br]26: 19.69[br][SÝLAH SESLERÝ][br]26: 29.48[br]Haye Amin Vete a la mierda.[br]26: 32.84[br]Hombre venga en! Bastardos cobardes![br]26: 36.03[br]¡Ven! Cobardes![br]26: 50.23[br][Tibby SESLERÝ DISPOSITIVO][br]27: 6:34[br]Dios; ...[br][EMOCIONAL Muzyka][br]27: 10:44[br]14 años konuţmadým con usted.[br]27: 14:20[br]Yo no quiero nada de ti.[br]27: 18.81[br]Usted creyó. Que Kýzdým.[br]27: 23:36[br]No le falta.[br]Usted no me oye decir.[br]27: 27.70[br]Así que no te dan ellos castigados.[br]27: 32.03[br]Eytan dice que sufren todos los días ...[br]27: 36.98[br]Eyţan'ý te matan ... Le rogué.[br]27: 39.55[br]Es por eso que obtendrá[br]ahora ella podría cortarte?[br]27: 42.62[br]Llévame. Mi al CANIMM. Lo que le sucede a él Bienes de equipamiento para la horizontal.[br]![br]27: 47.29[br]Lo que pasa es que Dios ;.[br]27: 51.51[br]Dios, te lo ruego. Separación nosotros.[br]27: 55.45[br]Lo que pasa es escuchado.[br]27: 57.45[br]- ¿Qué pasa si, esta vez escuchó a Dios ;.[br]- Capitán.[br]28: 02,01[br]Llevar dominante ... Ahora aquí está redada.[br]28: 03,60[br]Qué incursión, hombre! Esposa en el interior[br]Kali da lucha a muerte.[br]28: 7:50[br]No está recogiendo incluso pruebas. Usted "Ve,[br]Una prensa de la sala de operaciones ", dice usted.[br]![br]28: 10.93[br]No, voy a ir a ese tipo de cirugía[br]pero sé que con sus propios métodos.[br]![br]28: 15:18[br]Vaya por delante si quiere llamar a presidente.[br]28: 17:30[br]Más vida de la nación[br]Estoy más asignación de peligro.[br]28: 31.05[br]¿Hola? Ahora te voy a decir un solo lugar.[br]Saca mi hijo allá.[br]28: 35.02[br]Vamos.[br]29: 31.02[br]¿Es que la vida?[br]29: 13:13[br]Cirugía mujer teniente[br]Son. Disponibilidad malo.[br]29: 16.64[br]Pero otras no establecen CONEXIÓN[br]hombre dentro.[br]29: 23.67[br]Espera. No dispare.[br]29: 25.95[br]- El hombre corrió desde atrás. Estamos bien.[br]- ¿Dónde escapado?[br]29: 30.00[br]Hay un ascensor residuos.[br]Justo detrás. De allí pasó.[br]29: 59.20[br]- Situación Eyţan'ýn? ¿Él se despertó?[br]- No.[br]30: 04,89[br]- ¿No sabe dónde va a correr Ezell?[br]- Sr. Cengiz.[br]30: 7:54[br]Çađýrttýnýz, somos prisioneros de nuestras manos.[br]30: 10:06[br]Porque sabemos mejor que tú[br]para rastrear personas que huyen.[br]30: 16.68[br]Comisario, lo siento mucho, pero[br]Si querías escapar de la eternidad ...[br]30: 19:32[br]... Usted podría encontrar la pieza musical[br]ni sombra. Asegúrese.[br]30: 22:48[br]Afortunadamente no escapar de sus problemas.[br]Retorno Eytan.[br]30: 25.88[br]- Por supuesto Baţladýđý para terminar el trabajo.[br]- Tenemos que ...[br]30: 29.60[br]... ¿Qué estás haciendo para yarayacaksýn?[br]30: 31.88[br]Un consejo para nuestra eternidad para determinar[br]¿Me puede decir? HE?[br]30: 37.98[br]Lo haré mejor.[br]30: 43.83[br]Paso a lugares de paso ir. Es el hogar,[br]trabajo, no un amigo o algo eh. Sýđýnaklarý.[br]30: 49.61[br]Espera un minuto.[br]30: 51.33[br]Hay necesidad de mantener los lugares.[br]Pero el lugar yakalayacađýnýz verdadera cosa.[br]30: 55.50[br]- Neresiymiţ?[br]- Casa de Omar Uçar'ýn.[br]30: 58.70[br]Un viejo amigo.[br]PUESTA sýkýţtýk Siempre vamos por.[br]31: 4:46[br]Dolata en su lugar una eternidad antes de que kâđýt.[br]![br]31: 08,67[br]El karţýlaţsýn ir a ninguna parte con usted.[br]Estás cansado, soportar el peso. Últimas ir allí.[br]31: 14:47[br]Usted fue allí en la casa[br]etrafýný sarmýţ'll ser.[br]31: 17.74[br]Aye![br]31: 20:45[br]¡Recuerde! Ubicaciones en antes kâđýt.[br]Usted me agradecerá.[br]31: 26.01[br]Se asesino yakalattýđým[br]gracias por.[br]32: 31.03[br]Fui como este, pero la policía ...[br]32: 05,90[br]Lo vi en la televisión tampoco. ¿Estás bien?[br]32 10.37[br]- Usted no sabe la policía afuera?[br]- En todas partes. Yo venía de atrás.[br]32: 16.73[br]- Bade, soy un ţey--[br]- No lo hice. Tonterías, por supuesto, no lo hizo.[br]32: 21.92[br]No hacer. Eyden ...[br]32: 26.67[br]... ¿Cómo es bueno?[br]32: 29.60[br]Alive.[br]32: 31.05[br]Yo soy lo que hago? Despreciar[br]Hay algo así como un sótano.[br]32: 34.20[br]¿Me escondo allí? Me escondo usted?[br]Me quedo con un amigo de la verdad? Dijo.[br]![br]32: 37.69[br]Otra cosa que usted isteyeceđ.[br]32: 41.85[br]Algo más grande.[br]32: 43.98[br]¿Cuál?[br]32: 45.30[br][Cesio PUERTA][br]32: 48.42[br]Mumtaz?[br]32: 51.55[br]- Omar, hijo![br]- Siéntate padre. Padre, sienta lo que sucede.[br]32: 55.71[br]Por fin llego a ti. Todo está acabado[br]pero he llegado peţimd. No tengo tiempo.[br]33: doce y cincuenta y cuatro[br]- ¿Quién es el animal doméstico?[br]- Escucha a tu madre. Genghis hizo algo.[br]33: 04,81[br]Él hizo algo muy malo.[br]Tengo que encontrarla.[br]33: 7:38[br]Pero podía detenerse.[br]Usted podría tomar un respiro de la policía.[br]33: 10.87[br]La policía?[br]33: 13:42[br]- Sí, papá, la policía.[br]- ¿Otra vez?[br]33: 15.78[br]Una vez más, sí.[br]No cumplir mi promesa.[br]33: 19:19[br]Omar ...[br]33: 21:57[br]Cierto, no pude.[br]33: 24.17[br]Çocuđu con mi esposa no vino con usted.[br]Una vez más, no se rían de su cara.[br]33: 28.12[br]Pero no tengo lugar para ir. Lo que sucede[br]El amor de Dios diciendo algo a--[br]33: 32.08[br]- ¿Qué decir lazýms hijo. - HE?[br][DRAMATÝK Muzyka][br]33: 37.45[br]Mamá?[br]33: 41.83[br]La policía te llevará lejos[br]dođmadý más de Anas.[br]33: 47.79[br]- ¿Papá?[br]- Ya estoy difunto hijo.[br]33: 50.60[br]Qué dicen lazýms. Vamos a hacer qué?[br]33: 54.61[br]- Yo ... yo sólo soy un soplo ...[br]- Vamos. Ven Toyla.[br]34: 4:59[br]Madre me una camisa limpia.[br]34: 22.07[br]- Llevar edad hijo.[br]- Siéntate Oh, mi hijo. Dos tenían algo bocado.[br]34: 10:36[br]- Papá Policía![br]- Miraste comer![br]34: 13:35[br]Papá está aquí.[br]34: 21.71[br]Hijo camisa.[br]34: 23:37[br][Syreny POLICÍA][br]34: 27.93[br]La policía no me pueden dejar por un tiempo mi mascota.[br]![br]34: 32.54[br]Yo llegue a vosotros por un tiempo.[br]34: 34.75[br]Esperamos recuperar a mi hijo.[br]34: 37.17[br]Si la placa extendida que would'll tirar, mamá?[br]Pongo la tarjeta voy a tirar todo haya ido.[br]34: 43.26[br]Caballo. Padre dice a mí.[br]Compruebe necesariamente.[br]34: 47.36[br][YAKLAŢ la SESLERÝ CAR][br]34: 51.00[br]Vamos, hijo. Espere más.[br]34: 56.44[br]Como siempre termina todo y los días felices[br]¿Esto sería nuestro padre que recordar?[br]35: 09.02[br]Él unutalým males, siempre entre sí[br]¿Tu padre sería recordado de esa manera?[br]35: 08,67[br]- Mamá conmigo. Mi padre hakkýný--[br]- Bien por ti, hijo.[br]35 15.00[br]- Obtener Halal Omar.[br]- Madre?[br]35: 18.96[br]Halal conseguir mi madre![br]35: 21.74[br]¿Qué hay de mí si[br]todo lo que consiguen halal.[br]35: 25.17[br]Todo obtener halal.[br]35: 30.99[br]- Vamos, ahora.[br]- Adelante.[br]35: 42.83[br][EZEL] "Ahora estoy viniendo Genghis."[br]35: 45.36[br]"Voy a esperar por mí."[br]35: 47.90[br]"Siempre que juego este juego."[br]35: 51.39[br][CENGÝZ] "Es muy pelea[br]Me di cuenta de que mi propia hermana ".[br]35: 57.86[br][EZEL] "Perdí, perdí."[br]36: 01,99[br]"Me olvidé".[br]36: 04,64[br]"¿Cómo baţladýys esas peleas en ..."[br]36: 7:32[br][CENGÝZ] "... es el final de gerektiđ."[br]36: 9:56[br]Papá?[br]36: 11.75[br]¿A dónde vamos?[br]36: 14.89[br]Dondequiera que vayamos I[br]Cengo iremos juntos.[br]36: 19.81[br]Me "Cengo", dijo.[br]36: once y cincuenta y un minutos de la tarde[br][EZEL] Cuando un baţladýys[br]que nuestro celoso ...[br]36: 26.77[br]... Ţefkatl, los enfermos,[br]Nuestra dostluđu rápido ...[br]36: 33.80[br]gerektiđ final de ... allí.[br]36: 41.00[br]O darle en este momento.[br]36: 44.29[br]Genghis Mi mamá me va a matar.[br]36: 45.91[br]La madre se conocer?[br]Blind tu madre.[br]36: 57.25[br]O para dar en este momento. Derecho recta[br]No se puede. Retorno.[br]37: 02,79[br]- Bueno, el verano. Orgullo como usted escribió.[br]- Had. ¿Es el dinero koyayým juntos? - Sí.[br]37: 09,60[br]SI-ta-ha. Aceptar.[br]37: 21.60[br]Titter.[br]37: 24.93[br]Mira a tu padre. Yo incluso tarde Omar.[br]37: 32.81[br]Bien hecho, hijo.[br]37: 41.74[br]Cengo, ven vamos a ver.[br]37: 45.98[br]Yo iba a ir este mes o[br]Alemania de nuevo.[br]37: 49.01[br]- Bueno, pensé.[br]- ¿Qué?[br]37: 52.96[br]Me quedo con la madre dice.[br]Los cambios entrarán en vigor que le sucede. ¿Qué opinas?[br]37: 57.52[br]<- Abuela de aquí[br]¿Va a mirar eso como un gran hombre.[br]38: doce y cuarenta y seis[br]¿Qué vas a llevar?[br]38: 03,03[br]¿Va a tener cuando se trata de[br]A'll llevarte a casa?[br]38: 25.05[br]- Una casa?[br]- Un verdadero hogar.[br]38: 8:42[br]De ambos[br]habrá una habitación. ¿Estás ahí?[br]38: 11:07[br]- Estoy en![br]- Muchacho León.[br]38: 21:02[br]Vamos, entonces. Avión Kaçýrmayalým.[br]Me quedo con las maletas.[br]38: 35.54[br]Ugh madre, está bien.[br]38: 50.24[br]Comió pero ¿cómo?[br]Salga de la gamebo, salir. Miser.[br]39: 17.03[br]Qué Özleyin pensar?[br]Oh, mi hijo que lleva, pero ese laberinto monstruoso.[br]39: 07,78[br]> - ¿Cómo será el padre de huérfanos de madre?[br]39 10:30[br]Çalýţacađýz madre, qué nos gusta?[br]¿Quién va a cuidar de los niños allí?[br]39: 19.94[br]Mira, ahora cómo voy a perderlo.[br]39: 22:35[br]Usted es el suyo.[br]Ahora no estoy jugando mucho.[br]39: 25.72[br]¿En serio?[br]¿Me darás?[br]39: 28.57[br]¿Por qué el hombre?[br]39: 30.57[br]Amigo, tienes o el orgullo.[br]39: 34.30[br]Venga a nosotros esta noche.[br]Mi madre haría buñuelos.[br]39: 51.35[br]Disculpe.[br]39: 52.83[br]¿Puedo usar el teléfono en dos segundos?[br]Hay una emergencia. Ţarjým ha terminado.[br]![br]39: 56.90[br]Claro[br]40: doce y cuarenta y uno[br]Sé derecha.[br]40: 11.12[br]No me ordenó.[br]40: 14:34[br]Lentejas sopa de pimiento rojo ...[br]40: 17.84[br]... Y böređ de pistacho.[br]- Address'll tomar eso, hombre.[br]40: 27.94[br][GÝZEMLÝ Muzyka][br]40: 38.64[br]> - Cuentas hermano Ali.[br]- ¿Qué hijo, que hes--[br]41: 03,82[br]Vamos a terminar mi hermano?[br]41: 08.07[br]- ¿Cómo çýkaracađýz en el maricón?[br]- Se nos olvidó algo hermano Ali.[br]41: 11:45[br]Cengiz.[br]Olvidamos estado Cengiz.[br]41 14:30[br]- Eyţan'ý lo apuñaló. Eyţan'ý.[br]- Entendemos hombre. Papađ así.[br]41: 20.72[br]Sí, hombre.[br]41: 22.74[br]Eyţan'ý ...[br]41: 24.00[br]Hay junto a hijo. Sin lugar va.[br]Hablarán, güveneceđ nadie.[br]41: 28.04[br]- [ALI] nos olvidó Cengiz.[br]- [EZEL] tiene poder ... hay Paras[br]41: 31.47[br]... Pero el interior está ardiendo. Personas sin Hogar. Miedo.[br]41: 35.09[br]Nuestra Genghis nuevo.[br]Para recordar suficiente.[br]41: 39.66[br]¿Cómo lo hacemos?[br]41: 43.43[br]Sí, Genghis Atay.[br]41: 46.60[br]No sé la información Koray'cýđým[br]prohibido, pero lo haces.[br]41: 52.78[br]Así que sabía Koray[br]Ţebnem no es molesto.[br]41: 55.85[br]¿O es triste?[br]41: 58.31[br]Eso es Koray.[br]¿Cuántos, ¿dónde?[br]42: 01,90[br]Marruecos ...[br]42: 03,99[br]Superb. Oh, por supuesto görüţeceđiz.[br]Besé.[br]42: 9:56[br]Uçuyormuţ una hora.[br]42: 11.31[br]- Dos entradas Almita kiţilik. Uno de sus diđeri--[br]- Cana.[br]![br]42: 24.13[br][Cesio teléfono celular sonando][br]42: 31.23[br]Mira, se me olvidó Tebo.[br]42: 36.18[br]Ezell?[br][MOVER Muzyka][br]42: 39.34[br]¿Qué es? ¿Es que todavía Yakalayamadý eres?[br]42: 42.53[br]No estoy corriendo Cengiz.[br]Te estoy persiguiendo.[br]42: 45.96[br]Aceptar. Aceptar.[br]Nos encontraremos en frente de la estación de policía en ese momento.[br]42: 49.96[br]No, no te mueves.[br]Te voy a conseguir desde el aeropuerto.[br]42: 55.00[br]¿Dónde estás?[br]42: 56.94[br]- ¿Dónde estás?[br]- Casi voy a estar allí en Genghis.[br]43: 02,89[br]Kaçacađýný Qué piensas de mí?[br]43: 16.05[br]HE?[br]43: 06,98[br]Cengo?[br]43: 27.92[br]¿Dónde vas a ir?[br]Kenan'ýn su casa en Marruecos?[br]43: 31.40[br]Vaya donde vaya en el mundo,[br]Te encontraré Cengiz.[br]43: 35.82[br]Can'ý cabo que va a tomar su mano.[br]43: 38.59[br]Estoy bien con usted.[br]43: 41.46[br]Le gané a usted.[br]43: 42.98[br]Maté Eyţan'ý. Yo lo maté![br]Para vencer a usted! Te gané ahora![br]43: 47.10[br]Genghis refutar otra persona almacena.[br]Todo el mundo era viejo Eytan él me eligió.[br]43: 52.10[br]Usted derrotaste.[br]43: 53.88[br]- Porque eres Cengo.[br]- Cierre inmemoriales. Ellos te atrapen.[br]43: 57.53[br]Incluso me puede elegir.[br]Nadie te eligió Cengiz.[br]44: 01,96[br]Nadie quería estar contigo.[br]¿Sabes por qué?[br]44: 05,93[br]- Porque eres Cengo.[br]- Dios da BElanna Omar![br]44 10.00[br]- Dios da BElanna![br]- Baţladýđýn de nuevo a donde usted hace Cengo?[br]44: 14.96[br]Espere. Ya voy.[br]44: 17:31[br]Voy a ir a conseguir Can'ý.[br]Así que usted quiere conseguir el dinero.[br]44: 21.35[br]Usted consigue el poder.[br]44: 22.88[br]Ţeytanlaţ por lo que quieres.[br]44: 25.68[br]Sigues siendo jeans familia a kaçtýđý,[br]no deseado, que el niño abandonado.[br]44: 32.66[br]Nº![br]44: 33.81[br]¿He dicho amigo asimiento[br]¿Crees en mí?[br]44: 36.99[br]Genghis Oh, nadie quiere decir ...[br]44: 40.16[br]... Dijo acýdým.[br]Pero eso ya lo sabes.[br]44: 44.19[br]Su esposa de toda la vida[br]otra cosa esperaba a un hombre.[br]44: 47.38[br]Ahora junto a su hijo[br]otro espera a un padre.[br]44: 51.37[br]Nº![br]45: 10.76[br]Lo que queda por encima de su tío trajiste?[br]45: 34.01[br]TEBNK I ...[br]45: 37.72[br]- Una cosa que no podía decir que no.[br]- Curso, entonces.[br]45: 41.96[br]Nunca te veo.[br]Tevfik.[br]45: 46.80[br]Tefo más feliz en esta vida[br]Para la persona que eres.[br]45: 50.62[br]¿En serio?[br]45: 53.74[br]Ezel![br]46: 00,72[br][KONUŢUL que no es][br]46: 9:43[br][Chips de cesio][br]46: 11:49[br][DRAMATÝK Muzyka][br][KONUŢUL que no es][br]![br]46: 31.44[br]Go![br]46: 33.34[br]Go! Viajar! Ir a mi cabeza![br]Go! Todos ustedes dejan![br]46: 37.24[br]¡Fuera! Go![br]46: 40.48[br]No se puede. No Can'ým.[br]No sólo usted.[br]46: 46.23[br]Ir a dormir. Sleep.[br]46: 57.35[br][PUERTA CLICS cesio][br]47: una y veintiun[br][PUERTA CLICS cesio][br]47: 09,93[br]Cengiz. Gracias es el propietario.[br]47: 12.94[br]Te hice algo.[br]Tarde que comer, ¿eh?[br]47: 15:29[br]- Hermana Muy fenayým Asli.[br]- ¡Dios mío, no lo sé.[br]47: 21:24[br]Juro por Dios que no lo sabes.[br]Lo siento mucho. Yo ...[br]47: 25.00[br]Estoy incluye gireceđ. Ha ...[br]47: 28.06[br]- Mano a ablacýđým del médico.[br]- Buen provecho.[br]47: 41.56[br]Me gustaría que mi abuela no había muerto tampoco.[br]47: 44.66[br]Deseo canlansaydý ...[br]47: 48.02[br]... Si fueras una semana.[br]47: 50.74[br]¡Qué buen hombre acostumbrado a vivir sin comida.[br]47: 52.96[br][RISA cesio][br]47: 54.93[br]Fie, oso![br]47: 57.14[br]¡Qué hombre![br]47: 59.01[br]Mundo de los mortales.[br]48: 2:40[br]Omar ...[br]48: 04,72[br]Miras a esto,[br]Lo que se vende en el cajón.[br]48: 22.09[br]- Heavy ese hombre Cengiz.[br]- Intentó hijo.[br]48: 13.80[br]De la Mujer de 150 años de antigüedad.[br]48: 17.86[br]Eţyalarýnýn toda escritorio antiguo.[br]48: 21:27[br]Titter.[br]48: 24.83[br]Es Mumtaz tío okutsak[br]Si todos ellos, ¿eh?[br]48: 28.23[br][Cesio Risas][br]48: 39.18[br][VOLTAJE MÜZÝĐÝ][br]48: 43.48[br]Congelados y ...[br]48: 46.38[br]Mis padres.[br]48: 48.72[br]> - Se congelan.[br]48: 51.80[br]Ýstanbul'dalarmýţ.[br]48: 55.52[br]Sucedió cinco años.[br]48: 58.81[br]Yazýyorlarmýţ mi abuela.[br]49: 05,93[br]"¿Cómo le pide Riza Cengo."[br]49: 17:47[br]"Cengiz padre ha enviado una hora. 'Ahora[br]mando 'que digo, pero aquí está Rize. Le das ".[br]49: 27.62[br]Esta hora.[br]EDI es de tres años.[br]49: 33.40[br]Buradalarmýţ.[br]Aquí.[br]49: 38.67[br]Costo Etiler'deymiţ.[br]49: 43.36[br]Me Alacaktý una casa.[br]49: 45.12[br]Habrá habitación.[br]E Almita de sus hogares sin mí.[br]49: 52.69[br]Sin mí ...[br]49: 55.01[br]Costo Almita.[br]50: 04,02[br]Brother Ali.[br]Me bi 'Will tirar Etiler?[br]50: 10:58[br]Esta es diez números.[br]50: 15.88[br]Oh, hay mucho trabajo o Cengo aquí.[br]50: 20:37[br]Bi 'junto a yerleţel de mi padre.[br][RISA cesio][br]50: 23:08[br]- ¡Alto![br]- ¿Qué?[br]50: 24.80[br]Pensaste que me va a lo que el padre lo dijiste?[br]50: 26.64[br]Demeyeceđ mi hombre mierda.[br]Aquí está papá Home.[br]50: 29.35[br]Iré, sarýlacađým.[br]¿Qué voy a decir? No hemos visto durante diez años.[br]50: 32.56[br]Ellos buey o no.[br]50: 34.77[br]Cengo bi 'han perdido probablemente son, ¿eh?[br]51: 17.60[br]Cenk! Vamos, señoras,[br]Mira Nos quedaremos hasta tarde.[br]51: 25.54[br][EMOCIONAL Muzyka][br]51: 27.79[br]Vamos a ver si Cenk Bey.[br]51: 31.76[br]Omar ba ...[br]51: 36.44[br]¡Vamos![br]51: 53.00[br]Yo ya sabes soy yo?[br]51: 57.36[br]Vete a la mierda.[br]52: 9:56[br]No, usted no me conoce.[br]52: 12:44[br]Derecho Rize Atay?[br]Cinco años aquí.[br]52: 18:28[br]Sí. Hay un problema?[br]52: 22:21[br]¿Tiene una Yatýrýlmamýţ impuestos.[br]Cultiva interés.[br]52: 26.85[br]Enorme sucedió.[br]52: 41.86[br][VOLTAJE MÜZÝĐÝ][br]52: 49.45[br]Ella ya no es necesario para saldar la deuda.[br]52: 52.49[br]- Que me una yer--[br]- Genghis![br]52: 55.67[br][DRAMATÝK Muzyka][br]52: 57.18[br]> - Genghis![br]52: 59.62[br]La habitación donde mi padre?[br]¿Dónde está mi habitación?[br]53: 03,95[br]¿Dónde está mi habitación? ¿Eh?[br]53: 08,61[br]Cenk hizo él consiguió? El padre de Ýftih compró.[br]Ýftih se compra. Habitación dónde, ¿eh?[br]53: 13.93[br]Digo Cenk ¿Es que tomó.[br]Es inteligente que yo? ¿Eh?[br]53: 19:27[br]Es más dóciles? ¿Eh?[br]53: 22:22[br]¿Ha mejor que yo?[br]53: 28.35[br][CENGÝZ] dejar bien! Deje ir![br]53: 33.19[br]- Mato. Yo los mato.[br]- ¿Estás loco! También robó mi arma.[br]53: 39.59[br]De mi nos yakalatacaksýn?[br]53: 43.51[br]Ido al hombre permiso![br]53: 46.14[br]Antes de que yo maté a ese chico![br]53: 48.33[br]¡Basta![br]53: 49.86[br]Nos Varize ser! Trajiste hombre[br]nosotros aquí. Usted está perdiendo Genghis nosotros.[br]53: 55.09[br]Quiero decir ...[br]53: 56.89[br]- ¿Tienes también por ellos?[br]- Su tarafýndayýz. Su amigo.[br]54: 1:46[br]¿Cómo se utiliza que usted o nosotros.[br]54: 3:53[br]- El verdadero De qué lado estás?[br]- Auto tarafýmdayým.[br]54: 7:42[br]Soy dueño de tarafýmdayým![br]54: 14:06[br]Yo no puedo hacer bien.[br]54: 16:54[br]No puedo. No puede ser.[br]54: 19.86[br]Yo no soy lo suficientemente bueno.[br]54: 24.30[br]Va a ser tu amigo[br]No tan bueno.[br]54: 27.64[br]Su habrá un niño[br]No tan bueno.[br]54: 31.32[br]¿Qué haría yo, también me gusta eso.[br]54: 34.57[br]Si no te gusta alguien como yo.[br]54: 38.08[br]Genghis aquí está mi gato negro.[br]54: 41.27[br]Pero verá.[br]54: 44.54[br]Un día mi casa, así que[br]lo hará. Verá todos ustedes.[br]54: 50.04[br]Almayacađým contiene ninguno de ustedes.[br]55: 04,63[br]Ver nuestros estados Düţtüđü.[br]Çocuđu no puedo conseguir mi esposa a casa.[br]55: 8:57[br]Y para que el gusano[br]I kuţanýy arma.[br]55: 12.72[br]O bien, vamos a dejar! Iría[br]bođarým manos ese hijo de puta![br]55: 16:36[br]No, hombre.[br]55: 20:17[br]Es un placer.[br]55: 23:37[br]Abu, un acecho alrededor de la etsene.[br]55: 25.44[br]Ahora Azad aquí, la policía[br]nosotros o algo capturar.[br]55: 33.78[br]Bueno, follada en este trabajo.[br]55: 41.13[br]Uncle'd también encanta cómo este chico.[br]55: 43.96[br]¡Oh, qué historias anlatýrdý[br]entregar al niño.[br]55: 46.44[br][Sonrisa en SESLERÝ][br]55: 52.04[br]¿Eres feliz contigo?[br]55: 55.19[br]Bueno.[br]55: 56.77[br]Ali feliz.[br]55: 59.98[br]Mi hermano Ali tenía o la vida nunca[br]pero nunca tan feliz como olmadýđý.[br]56: 05,09[br]Tefo'yl de gracias a ti.[br]56: 07,78[br]No lo olvides.[br]56: 11.98[br]Ezel, te voy a dar algo.[br]56: 16:34[br]¿Qué estoy llevando en tiempo llevo conmigo.[br]56: 20:41[br]Papá býraktýđý[br]del sobre. Sin morir.[br]56: 26.53[br]- ¿Qué es?[br]- Ezel. Limpio. Vamos.[br]56: 32.85[br]Yo Arabadayým.[br]56: 38.99[br]Lo sé, lo sé, no lo han encontrado.[br]56: 41.59[br]Ninguno.[br]56: 43.27[br]Chicos como fantasmas.[br]Escapó o cómo?[br]56: 46.82[br]O cómo este tipo?[br]56: 49.90[br]O un silencio, un silencio![br]56: 52.24[br]Un chico asesino violador[br]Te perdiste la mano dos veces.[br]56: 55.31[br]Tal incompetencia[br]¿Cómo crees que se ve desde arriba?[br]56: 58.18[br]Todo nuestro máximo[br]Para hacer çaba--[br]![br]57: 0:10[br]Lo sé.[br]Porque hablé con los de arriba.[br]57: 14.03[br]Un ámbito muy alejada de dos estrellas[br]Parece atanacaksýn. Usted quiere es esto?[br]![br]57: 09,60[br]- Respóndeme, ¿verdad?[br]- No.[br]57: 22.12[br]Bueno. ¿Quieres encontrar Ezel?[br]57: 16.06[br]Magnetizado en el policía héroe[br]¿De verdad quieres que sonreír?[br]57: 19.79[br]Entonces usted tiene que hacer es[br]Dije venido a mi casa.[br]57: 23:18[br]- ¿Dónde?[br]- Por mí también.[br]57: 24.71[br]- Ezell también estará aquí pronto.[br]- ¿Cómo sabe el futuro?[br]57: 29.50[br]A causa de la película, como la novela[br]Se supone que sobre el extremo de la obra.[br]57: 34.40[br]Debido a los malos van a perder la conciencia,[br]ocultar, hacer daño a sí mismo ...[br]57: 39.29[br]... Por fin un gran error[br]Se supone que debe hacer.[br]![br]57: 41.51[br]Porque la justicia en última instancia divina[br]Él piensa que encontrará su lugar.[br]57: 45.01[br]Usted oportunidad de vida.[br]57: 47.55[br]Me dijo que el único lugar para venir a.[br]Niţancýlarýnl Sharp.[br]57: 51.85[br]Serás el hombre del día.[br]57: 54.00[br]- Sólo hay un pesaje.[br]- Neymiţ él?[br]57: 56.63[br]Me diste una señal incuestionable ...[br]![br]58: 0:09[br]... Demora de espera[br]vuracaksýn principal causa de muerte en la cabeza.[br]58: 03,70[br]¿Por qué?[br]58: 05,85[br]Divina teniente. ¿Es por eso?[br]58: 10.09[br]Aţkýný hombre tomó mi vida de mí.[br]58: 12:52[br]Al final de la justicia divina[br]Encontraste el lugar que él.[br]58: 16.79[br]La dirección de los datos.[br]58: 28.81[br][Cesio CAR][br]58: 45.41[br]Cengiz ...[br]58: 50.28[br]- Terminamos ayer konuţmamýzý.[br]- Oh, bueno.[br]58: 54.05[br]- ¿Se bullicio no son suficientes.[br]> - No fue suficiente.[br]58: 57.33[br]Naciones de detener la mierda echaron al hombre![br]Culpa de nadie.[br]58: 59.82[br]- Tú eres el chico sabía que comience la peste.[br]- Bi 'Go mierda o Omar.[br]59: 5:37[br]Nadie que no le importa la suya.[br]59: 07,63[br]¿Es que mi papá déjame decirte[br]Lo que vio en la primera.[br]![br]59: 09,61[br]Deme hombre! ¿Qué quieres de mí?[br]59: 12:51[br]"Eso es amigo del hombre es importante", dijo.[br]"Algunos amigos y glorifica ser humano ...[br]59: 17:04[br]... Son algunos de la parte inferior ", dijo.[br]59: 20:17[br]- Retirada del hombre en ese momento.[br]- Dijo Alicia, "Cuidado con este chico", dijo.[br]59: 24.60[br]Este hombre podría cortarte volver un día[br]muy mala quemadura.[br]59: 28.40[br]Niyeymiţ él?[br]59: 29.67[br]Siempre que vea una mierda[br]También salta encima de él.[br]59: 33.51[br]Toda su baţkalarýnýn mierda[br]Te pone en el top ten.[br]59: 37.45[br]Ser alguien más ...[br]59: 39.39[br]No, yo estoy arreglando,[br]Incluso si lo hace usted mismo Hayride.[br]59: 44.06[br]¿A qué esperas para entonces el hombre[br]aquí! Ir a la mierda![br]59: 57.92[br]> - ¿Qué pasa si he recibido dinero. No lo hagas![br]1: 00: 00:04[br]> - No hagas O![br]1: 00: 00,79[br][VOLTAJE MÜZÝĐÝ][br]1: 00: 02,64[br]Siéntate![br]1: 00: 04:34[br]Siéntate![br]1: 00: 05,74[br]Padre.[br]1: 00: 08,92[br]Aunque algunos ejemplos permanecen casi sicario padre.[br]Menos comunes Kalsk Estaba usted nos invita en problemas.[br]![br]1: 00: 19:10[br]Brother Ali. Secuestro,[br]la fuerza se lleva a cabo. Comimos unos años?[br]1: 00: 23:05[br]Al menos cinco. Si el reconocimiento por supuesto para nosotros.[br]1: 00: 26.21[br]¿Qué estás haciendo tú? HE?[br]1: 00: 30.53[br]Ce ee![br]1: 00: 33.08[br]Brother Ali. Lo asesinato?[br]1: 00: 43.09[br]- Una vida.[br]- Ali abu ...[br]1: 00: 46.28[br]Trouble empieza Genghis guy're un hombre.[br]Debido a todos ustedes de comer de por vida.[br]1: 00: 50.01[br]No lo hagas. Genghis! Digas![br]1: 00: 56.88[br]¿Por qué no llamaste?[br]1: 01: doce y treinta y dos[br]- Porque ...[br]- ¿Por qué?[br]1: 01: 02,72[br]¿Por qué, papá?[br]1: 01: 04,70[br]A menos ¿Por qué vienen a mí?[br]1: 01: 7:41[br]Esperé a venir todos los días a buscar.[br]1: 01: 10.05[br]"Sin Techo" lo llamó en la escuela.[br]1: 01: 12.62[br]"El coche de mi padre Toyla una escuela[br]Usted tira en la mirada ", le dije.[br]1: 01: 15.84[br][TOKAT cesio][br]1: 01: 18:13[br]¿Es el hombre que muchos niños se quedan pierna![br]1: 01: 20:45[br]Es socie- al hombre él!