0:00:00.000,0:00:07.754
[71][br]Season 2 - Episode 38[br](FINAL)
0:00:12.016,0:00:13.016
Much later
0:00:29.359,0:00:34.022
[RAMIZ] "Despite everything[br]When everything is over ...
0:00:36.170,0:00:43.924
... Ezel will win love, justice[br]I've thought he'd find his place. "
0:00:54.981,0:00:59.792
"But happy endings are for stories."
0:01:09.594,0:01:13.994
"If it's the story I'm telling[br]it's already over. "
0:01:14.039,0:01:19.222
"Nothing happened after that."
0:01:19.329,0:01:21.358
Fener (lighthouse) is closed. No visit.
0:01:21.897,0:01:25.078
- I did not come to visit the site. [br]-So why did you come?
0:01:25.419,0:01:27.232
- I came here to visit my father.
0:01:28.007,0:01:31.324
What is your name?
0:01:33.782,0:01:35.692
I'm Can.
0:01:35.693,0:01:37.640
Can Ucar.
0:03:14.600,0:03:16.870
Today
0:03:19.527,0:03:21.446
-Look here
0:03:22.258,0:03:24.371
Do do do
0:03:24.828,0:03:26.234
Good observation
0:03:27.530,0:03:29.235
I'm doing
0:03:29.848,0:03:33.048
The baby looks like you. No sense of humour!
0:03:33.159,0:03:36.020
I think he doesn't know the language you speak.
0:03:45.236,0:03:48.224
It's s still not finished? What kind of a break.
0:03:48.225,0:03:50.004
You lost a bet with me.
0:03:50.005,0:03:53.733
Sure, I shouldn't have played cards with Ramiz Dayi's daughter.
0:03:53.803,0:03:55.933
we've only played an easy card game
0:04:02.428,0:04:06.665
-What are you doing mad husband?[br]-I saving you from external influences.
0:04:07.771,0:04:09.833
- It's not this kind of break. It's only rest break.
0:04:10.605,0:04:13.770
- Now, see how you'll relax.
0:04:13.771,0:04:15.074
.. this morning a well-known man named Ezel is taken[br]into custody following a knife attack
0:04:15.075,0:04:20.024
ALİ! - Bayraktar and businessman Kenan...
0:04:20.024,0:04:22.096
-ALİ! catched tightly...
0:04:22.098,0:04:23.538
...and taken to the police.
0:04:23.539,0:04:26.872
The victim's identity is being kept confidential by police.
0:04:26.873,0:04:30.737
Police haven't made a statement yet and [br]many questions remain open.
0:04:30.738,0:04:32.224
Cengiz!
0:04:35.141,0:04:36.497
What!
0:04:41.757,0:04:43.716
-Dad?[br]-Yes?
0:04:43.717,0:04:46.735
Are you getting better?[br]-What do you say, am I wrong?
0:04:46.736,0:04:50.619
No. But.. you know, yesterday you are a kind of...
0:04:51.809,0:04:54.066
Look, if I am getting better or not.
0:05:02.083,0:05:03.278
What?
0:05:06.318,0:05:08.451
Okay then, pull over slowly.
0:05:08.584,0:05:10.245
Pull over.
0:05:11.207,0:05:13.888
Good job!
0:05:18.010,0:05:22.475
Dad, if you are better, can we take mom?
0:05:22.476,0:05:24.828
So she can see how I am driving.
0:05:24.887,0:05:26.411
Your mom...
0:05:26.725,0:05:29.103
Your mom said " go your home"
0:05:29.201,0:05:31.675
-With you?[br]-with me.
0:05:31.709,0:05:34.423
Dad, are you making it up? [br]-We'll see.
0:05:34.424,0:05:36.129
Dad!
0:05:42.377,0:05:44.724
Now you are coming here
0:05:45.057,0:05:47.512
... then I'll drive, okay?
0:06:15.269,0:06:19.970
-We'll transfer this guy up here to there till morning.
0:06:19.971,0:06:21.900
Hüseyin, there's also match today, bro.
0:06:21.901,0:06:24.700
How can we catch the match?
0:06:24.701,0:06:26.601
That's right bro.
0:06:26.602,0:06:27.587
What do you think the score will be?
0:06:31.957,0:06:34.957
.Stop
0:06:37.168,0:06:38.606
Let me!
0:06:47.794,0:06:49.762
I go you, bro!
0:06:51.572,0:06:54.436
-Ali abe [br]- I'm here.
0:06:54.512,0:06:56.238
Eyşan..
0:06:57.050,0:06:58.979
He killed Eyşan!
0:07:07.713,0:07:10.454
When my mom is coming? [br]Are we waiting here?
0:07:13.765,0:07:16.634
Actually, will we make little change in plans?
0:07:17.089,0:07:20.087
I say, the three us go somewhere
0:07:20.088,0:07:21.402
Like holiday?
0:07:21.403,0:07:26.377
-Yes right. How about it?[br]- Great! I'm gonna prepare my bag!
0:07:47.261,0:07:51.660
I know that you made up already. [br]You will get back together, right?
0:07:51.661,0:07:54.834
"My dad is a little different nowadays[br]but he will get well soon...
0:07:54.835,0:07:57.851
Then you are love him again"I told my mom
0:07:59.326,0:08:02.927
She told me that "nothing is impossible in love...
0:08:03.397,0:08:06.542
...if you love someone, you never forget him...
0:08:06.543,0:08:08.555
...this is called Love...
0:08:08.603,0:08:12.489
..even you die, you'll not forget your love. "
0:08:21.649,0:08:23.219
Can?
0:08:23.620,0:08:28.155
We've didn't make up with your mother[br]and we will never make up.
0:08:29.835,0:08:32.817
-But..[br]-Your mother will be together with Ezel from now on.
0:08:32.820,0:08:35.977
She's gone away. Never come back!
0:08:36.378,0:08:38.211
Do you hear me? [br]She's not coming back!
0:08:38.635,0:08:42.751
No, she wouldn't do this! My mom didn't go away!
0:08:42.966,0:08:44.418
Leave me!
0:08:45.329,0:08:48.008
I will find my mom, open the door!
0:08:48.008,0:08:53.152
It will be just the two of us from now on, Can.[br]Your mom don't want us, she choose him.
0:08:53.363,0:08:54.976
I told you "no"", open!
0:08:58.114,0:08:59.684
Okay. I'm sorry.
0:09:00.849,0:09:02.891
Sorry Can, stop.
0:09:02.892,0:09:06.199
Liar! You tricked me!
0:09:06.200,0:09:08.693
Open the door! I'm going to my mom!
0:09:09.313,0:09:11.143
okay.
0:09:11.144,0:09:12.876
Dad is here Can.
0:09:13.057,0:09:14.377
It's over.
0:09:14.378,0:09:17.250
Sh....
0:09:17.251,0:09:18.618
It's over.
0:09:18.799,0:09:22.443
Okay. Is that way, we went to Ezel's home?
0:09:22.444,0:09:27.809
Did they arrange this from the beginning? To get rid of me?
0:09:27.810,0:09:29.507
Yes sonny..
0:09:30.099,0:09:32.349
They planned to get rid of us.
0:09:34.538,0:09:36.833
What have I done to them?
0:09:36.834,0:09:40.720
No, you haven't done anything.
0:09:40.721,0:09:42.973
Why has she gone away?
0:09:42.974,0:09:44.459
Because..
0:09:46.863,0:09:49.979
...your mom loves him.
0:09:50.163,0:09:52.450
Not you, not me..
0:09:52.928,0:09:54.005
She loves Ezel.
0:09:54.006,0:09:57.099
Will I never see my mother again?
0:09:57.903,0:09:59.440
No,sonny.
0:09:59.827,0:10:01.951
We will never see your mother.
0:10:02.821,0:10:08.186
Dad, why did this happen?[br]Mom's never leave their children.
0:10:11.547,0:10:13.389
She did, sonny.
0:10:14.306,0:10:17.527
One day, everybody leaves someone else, believe me.
0:10:17.651,0:10:21.322
Are you going to leave me?[br]-What?
0:10:24.057,0:10:26.962
What did you say?
0:10:27.994,0:10:31.943
I can't leave you, I will never go away.
0:10:31.944,0:10:35.397
At all costs, to the bitter end.
0:10:35.893,0:10:37.530
Okay?
0:10:37.777,0:10:39.838
Did you hear me?
0:10:41.007,0:10:44.903
I promise, I will never leave you, Can.
0:10:44.926,0:10:46.843
I will never leave you.
0:10:47.526,0:10:49.258
Never.
0:10:58.082,0:11:01.185
That's enough Meliha,you are tired. Sit here.
0:11:01.186,0:11:02.918
Here it is Mümtaz.
0:11:03.883,0:11:05.378
Ayyy....
0:11:05.397,0:11:12.673
Maybe I'll cook some dessert. Can likes it. [br]- There is no need. I bought it on my way home.
0:11:16.009,0:11:20.604
He used to like it, but now I don't know.-
0:11:23.012,0:11:26.170
What happened to them? I'm expecting them.
0:11:27.568,0:11:31.018
Are you nuts? What are we doing here? [br]Why are we here?
0:11:31.240,0:11:35.216
Can, bro, Can. My son is here. [br]What he is doing to my son?
0:11:35.921,0:11:39.851
There is police at home. Okay, wait. I can do it.
0:11:41.378,0:11:43.598
You!
0:11:43.599,0:11:45.179
Can!
0:11:45.875,0:11:47.458
Can!
0:11:48.766,0:11:50.429
Can!
0:11:51.889,0:11:54.796
Come on, Ömer! Don't go inside!
0:11:55.597,0:11:57.212
Can!
0:12:02.646,0:12:06.738
-We have to go, Ömer. [br]- Look here!
0:12:11.329,0:12:14.103
We have to go, bro, they'll come soon.
0:12:14.453,0:12:16.150
Bro...
0:12:16.580,0:12:18.556
Look...
0:12:19.639,0:12:21.697
..the rest of the woman I love.
0:12:21.851,0:12:23.741
Eyşan..
0:12:24.148,0:12:25.909
I shouldn't have left.
0:12:27.272,0:12:29.806
I shouldn't have gone anywhere. I was here
0:12:39.275,0:12:40.966
Bro..
0:12:45.747,0:12:47.403
Meliha.
0:12:49.427,0:12:51.780
We're will wait some more, Mumtaz
0:13:15.912,0:13:18.409
-Cengiz Atay [br]- Mr. Atay, sorry for disturbing...
0:13:18.410,0:13:21.392
... I'm the police officer Sedat Karaman.
0:13:22.277,0:13:25.085
-What's up?[br]-We have bad news for you.
0:13:25.086,0:13:27.906
- What happened? [br]- Your ex-wife, sir...
0:13:29.105,0:13:33.710
-Eyşan? [br]- Yes sir, I'm afraid she was attacked by someone today.
0:13:34.007,0:13:36.818
God! Is she alive?
0:13:38.045,0:13:40.664
Tell me she is alive!
0:13:41.035,0:13:43.518
Please say! [br]- Her condition is bad.
0:13:45.898,0:13:51.048
But she is alive, right? [br]-Yes, she is in hospital now.
0:13:51.049,0:13:54.260
Before doctors are going into surgery, they asked me to call you.
0:13:56.684,0:13:59.806
- Why?[br]- Because she keeps saying your name in her sleep.
0:14:02.045,0:14:03.779
I'm coming!
0:14:16.668,0:14:20.837
You go, bro [br]- I can't go without you.
0:14:27.628,0:14:29.192
Ömer..
0:14:30.141,0:14:32.086
Ömer, what is that?
0:14:33.898,0:14:35.747
Didn't they say that she died?
0:14:39.530,0:14:41.162
Is she alive?
0:14:45.118,0:14:50.477
If they've done emergency action.. [br]Ali! When Eyşan was on the way out, she was lying down.
0:14:54.832,0:14:57.441
Where is Eyşan? Eyşan Tezcan
0:14:57.669,0:15:00.007
I'm her husband. I mean ex-husband.
0:15:00.008,0:15:03.849
-Where is she now?[br]-İnside, herre wear these galoshes
0:15:04.592,0:15:08.009
Put this bonnet on your head. Come please.
0:15:14.041,0:15:15.921
Why have you been...
0:15:16.651,0:15:19.418
Who did? Have you rounded him up?
0:15:21.605,0:15:26.032
- That's why we are here. [br]- I know him. He threatened me, too.
0:15:27.556,0:15:30.485
What do you mean? [br]He was arrested by colleagues.
0:15:30.486,0:15:33.361
But, when they took him to the police station[br]he was abducted by someone.
0:15:35.860,0:15:37.943
What! Where is he now?
0:15:46.014,0:15:49.459
Is it serious? Why aren't you taking her to be operated? [br]She has a bleeding.
0:15:49.460,0:15:53.379
We tried, but we can only make compresses.[br]We can't operate in this situation.
0:15:53.380,0:15:55.786
- Why? [br]- Because she may die during the operation.
0:15:55.787,0:15:59.378
Her spleen and kidney are in pieces. She keeps loosing blood
0:15:59.379,0:16:01.328
Her consciousness is changing
0:16:01.329,0:16:06.284
When she woke up she said your name. She wants you near.
0:16:07.648,0:16:10.997
I'm here.
0:16:47.767,0:16:49.736
Eyşan..
0:17:00.917,0:17:03.469
Say my dear. Talk.
0:17:03.838,0:17:05.869
Murderer!
0:17:12.433,0:17:14.617
Just give us a one minute.
0:17:20.985,0:17:24.061
My wife is dying. Give us one minute!
0:17:43.882,0:17:46.392
Can..
0:17:46.948,0:17:48.816
Can is well...
0:17:51.280,0:17:55.004
I'll take very good care of him. I will never leave him.
0:17:59.874,0:18:01.258
Gun! Gun!
0:18:02.395,0:18:04.499
Can bro, do something to find him, let your guys know
0:18:04.499,0:18:07.590
I've just called them.
0:18:07.590,0:18:08.752
You'll do me a favor. No! I can't wait here.
0:18:08.954,0:18:10.118
You'll do me a favor. No! I can't wait here.
0:18:10.118,0:18:11.947
Shoot, hit, smash! Do whatever you can. Catch Cengiz, bro!
0:18:11.947,0:18:13.778
But, do not kill him, don't do it!
0:18:13.779,0:18:17.064
Cengiz's death will be by my hand. You see?
0:18:17.065,0:18:21.399
I see but why would Cengiz come here? [br]- To finish what he started
0:18:21.400,0:18:24.691
I'll be a good father...
0:18:24.692,0:18:30.427
...and set a good example.
0:18:52.927,0:18:54.904
Also I'll give up gambling.
0:18:55.738,0:18:57.650
I know a place, I'd have taken you away
0:19:05.435,0:19:07.236
I look after Can there...
0:19:15.161,0:19:18.832
...very well.
0:19:20.057,0:19:22.430
Do..
0:19:24.152,0:19:26.039
It will not harm Can. Promise.
0:19:28.524,0:19:30.161
How?..
0:19:32.870,0:19:35.712
How? How can I did this? How!
0:20:01.698,0:20:03.373
I love you..
0:20:04.413,0:20:07.205
I love you, but how can I do this to you?
0:20:07.939,0:20:11.452
How could I have killed you?
0:20:12.593,0:20:16.086
My god! What have I done?
0:20:16.725,0:20:19.027
What have I done?
0:20:21.533,0:20:23.592
Eysan!
0:20:27.306,0:20:29.032
Eysan!
0:20:30.218,0:20:31.863
Eysan!
0:20:43.710,0:20:45.308
Eysan!
0:20:48.567,0:20:50.244
Eysan!
0:20:51.027,0:20:52.650
.
0:20:52.730,0:20:54.452
.
0:21:05.977,0:21:08.378
Eysan!
0:21:08.379,0:21:11.379
Eysan!
0:21:13.337,0:21:14.981
You are alive?
0:21:15.579,0:21:17.293
Alive!
0:21:17.863,0:21:19.550
Eysan!
0:21:20.355,0:21:22.166
Eysan! [br]-Don't go!
0:21:25.428,0:21:27.077
I won't go anywhere! Don't leave me...
0:21:27.442,0:21:30.614
.
0:21:30.615,0:21:33.421
Eysan? Eysan? Ömer.
0:21:33.422,0:21:36.422
I'm here! [br]- I'm dying.
0:21:42.738,0:21:45.867
No! No! Doctor!
0:21:46.458,0:21:50.442
I wont't be dying.
0:21:52.181,0:21:56.242
I want to live with you.
0:21:57.892,0:22:00.235
Won't die! Won't.
0:22:01.546,0:22:04.271
.
0:22:10.335,0:22:14.536
Doctor!
0:22:18.037,0:22:19.427
Eysan?
0:22:21.518,0:22:23.167
Eysan?
0:22:27.381,0:22:28.919
Doctor...
0:22:29.872,0:22:31.496
Get out! Go!
0:22:32.566,0:22:36.178
Lock the door!
0:22:36.271,0:22:37.204
You! Come here! Do something, quickly!
0:22:37.204,0:22:39.903
Do something quickly!
0:22:42.633,0:22:45.702
There is nothing to do! I'll just donate blood.
0:22:46.266,0:22:47.998
Do something, hurry up!
0:22:50.934,0:22:53.407
If we operate, she might die!
0:22:54.217,0:22:56.028
Then there is nothing to do.
0:22:57.278,0:23:01.518
If she dies, you'll be dead, doctor! If you want to live, save her!
0:23:01.834,0:23:02.948
Hurry up!
0:23:04.913,0:23:06.284
What are you doing?
0:23:06.504,0:23:08.104
Do something. He is in her room! Kill him, do something!
0:23:08.183,0:23:10.290
We turn around, sir.
0:23:10.290,0:23:11.916
We reported it, and we are waiting for news from our superiors!
0:23:12.186,0:23:15.088
I'm Cengiz Atay! You have to do whatever I say.
0:23:19.548,0:23:21.457
He is in my wife's room. [br]- Sir, we know how to do our own business
0:23:22.413,0:23:24.539
Okay then, leave here!
0:23:24.539,0:23:27.546
But please understand me![br]-Leave here.
0:23:27.546,0:23:29.184
Who the hell are you to give orders ?
0:23:42.330,0:23:49.335
I'm in trouble, and only you can help me.
0:24:24.326,0:24:25.848
Busted!
0:24:26.213,0:24:30.478
The answer to your question! Busted operation room.
0:24:32.579,0:24:34.352
- Shoot Ezel! -[br]-Are you an idiot?
0:24:38.763,0:24:40.756
Yes sir. Now I'm...
0:24:40.867,0:24:42.269
Yes.
0:24:42.559,0:24:44.297
Okay, Sir!
0:24:44.391,0:24:46.058
I see...
0:24:49.738,0:24:53.323
But, this is very risky. The woman inside is your wife
0:24:53.778,0:24:56.143
Yes, with her killer. He is mad. Do it!
0:24:56.804,0:24:58.257
He'll shot her!
0:25:16.608,0:25:18.608
Do something Ali! Do it!
0:25:19.548,0:25:22.222
Hurry up!
0:25:23.062,0:25:26.424
Lie down, lie, lie.
0:25:28.559,0:25:30.825
Come to me !
0:26:10.136,0:26:16.436
Fuck it!
0:26:21.693,0:26:29.672
Come on guys, scaredy cats!
0:26:31.482,0:26:33.602
Come on!
0:27:06.275,0:27:07.190
My god!
0:27:09.920,0:27:12.842
I haven't talked to you for 14 years.
0:27:13.078,0:27:15.320
I didn't want anything from you.
0:27:17.618,0:27:20.138
I didn't believe you. I was angry with you...
0:27:20.874,0:27:22.921
Because you couldn't hear me, didn't approach me.
0:27:23.187,0:27:24.751
Didn't punish them..
0:27:31.173,0:27:34.614
Everyday I pray you abuse to Eysan...
0:27:34.920,0:27:36.356
...and kill her..
0:27:36.539,0:27:38.780
So, you will get her life?
0:27:38.984,0:27:41.546
Kill me! But let live her please!
0:27:41.547,0:27:44.504
Please!
0:27:44.615,0:27:49.277
God, I pray to you, please save us!
0:27:51.828,0:27:53.584
Please hear me!
0:27:54.936,0:27:56.847
Please hear us at this time!
0:27:59.368,0:28:01.280
Sir, Busted! Now you can do your bust.
0:28:03.752,0:28:05.105
What you say mean? Your wife is struggling with death.
0:28:06.168,0:28:08.021
I can't collect evidence, then you can go and busted operation.
0:28:10.561,0:28:13.051
No, I'll take him my own way.
0:28:13.051,0:28:17.211
Now you go and call my superior!
0:28:17.342,0:28:20.209
I can't risk their lives.
0:28:31.080,0:28:33.198
Hello! Now I 'll tell you a place. You'll take my son.
0:28:33.579,0:28:36.506
Let's go.
0:29:02.607,0:29:04.109
Is she alive?
0:29:15.619,0:29:18.582
She is in surgery and her condition is poor.
0:29:19.049,0:29:21.918
But a man that is inside, can't get in touch with.
0:29:22.328,0:29:25.837
Stop! Don't shoot!
0:29:25.837,0:29:29.199
- He left from the back entrance. We are okay. [br]- Where did he run?
0:29:30.368,0:29:33.206
There is a service lift in the back. He ran there.
0:29:57.989,0:29:59.933
How is Eyşan? Did she wake up? [br]- No
0:29:59.933,0:30:03.183
- Don't know where Ezell is going to run?[br]- Mr. Cengiz.
0:30:03.281,0:30:06.784
We are prisoners of our hands.
0:30:06.893,0:30:09.535
Because we know better than you do. How to track people fleeing.
0:30:09.536,0:30:12.063
Commissioner, I'm so sorry, but If you wanted to escape eternity ...
0:30:12.064,0:30:15.921
... You could find the piece of music in the dark.[br]Make sure.
0:30:18.678,0:30:21.317
Luckily they don't escape their troubles. Eysan woke up.
0:30:21.318,0:30:24.259
- Of course, to finish the job.[br]- We have to ...
0:30:24.482,0:30:27.751
What are you going to do for work?
0:30:27.879,0:30:31.414
A tip for our eternity to determine[br]Can you tell me?
0:30:31.599,0:30:33.478
I will do it better.
0:30:33.878,0:30:39.110
Step to step places go. It is home,[br]work, not a friend or something.
0:30:39.984,0:30:41.817
Wait a minute.
0:30:45.827,0:30:51.608
There's a need to keep the places.[br]But the place catch by the real thing.
0:30:51.609,0:30:53.298
Where are we?[br]At Omer Ucar's house
0:30:53.331,0:30:57.501
An old friend. [br]We used to drink together.
0:30:57.502,0:31:00.580
A long time ago we used to spend summer there
0:31:00.704,0:31:05.069
Go nowhere with you. You' are tired, bearing the weight.[br]Let's go there.
0:31:06.464,0:31:09.455
You went to the house....
0:31:10.665,0:31:16.470
Remember! Locations in former ....[br]You'll thank me.
0:31:16.471,0:31:19.671
I am thankful that the assassin has been killed
0:32:02.602,0:32:04.962
I was like this, but the police ...
0:32:05.301,0:32:09.137
I saw it on TV either. Are you ok?
0:32:09.547,0:32:15.611
- Didn't you know that the police is outside?[br]- Everywhere. I came coming from behind.
0:32:16.956,0:32:21.838
- Bade, I'm an idi... I didn't. [br]- Nonsense, of course you didn't.
0:32:22.098,0:32:23.741
Didn't do it!
0:32:24.231,0:32:28.784
Eysan, how is she, well?
0:32:29.848,0:32:31.531
Alive
0:32:31.929,0:32:35.549
What am I supposed to do?[br]- Is there'something like a basement here?
0:32:39.759,0:32:40.953
Am I hiding there? Are you hiding?[br]Am I staying with a true friend? Tell me.
0:32:41.233,0:32:42.854
Another thing that you saw
0:32:42.994,0:32:44.311
Something bigger
0:32:44.492,0:32:45.460
Which one?
0:32:48.293,0:32:49.963
Mumtaz?
0:32:51.561,0:32:54.049
Omer, my son....
0:32:54.869,0:32:55.762
.
0:32:55.955,0:32:59.362
.
0:32:59.362,0:33:02.535
.
0:33:02.535,0:33:06.811
.
0:33:06.812,0:33:09.381
.
0:33:09.382,0:33:12.872
.
0:33:13.423,0:33:15.253
Yes, Dad, the police
0:33:15.424,0:33:19.998
.
0:33:19.998,0:33:21.191
.Omer....
0:33:21.192,0:33:23.014
.
0:33:23.567,0:33:26.164
.
0:33:26.165,0:33:30.123
.
0:33:30.124,0:33:34.081
.
0:33:34.082,0:33:37.741
.
0:33:39.451,0:33:41.077
.
0:33:43.828,0:33:47.547
.
0:33:49.785,0:33:52.598
.
0:33:52.599,0:33:55.438
.
0:33:56.606,0:34:02.108
- I...I'm just murmuring....[br]- Come on. Come on, Toyla.
0:34:06.593,0:34:08.653
Mother, give me a clean shirt.
0:34:09.215,0:34:12.359
- Carry age child.[br]- Sit down Oh, my son. Two had a bite.
0:34:12.360,0:34:15.208
- Dad Police![br]- You watched eat!
0:34:15.346,0:34:17.023
Dad's here
0:34:21.848,0:34:23.507
Here is a clean shirt
0:34:29.931,0:34:34.541
The police can't leave me my pet for a while.
0:34:34.542,0:34:36.746
I'll come to you in a while.
0:34:36.746,0:34:38.952
We are looking forward to it, son.
0:34:39.165,0:34:44.367
If the extended plate you wouldn't throw away, Mom?[br]I put the card I'm going to throw everything gone.
0:34:45.261,0:34:49.179
Horse. Father says to me. Check necessarily.
0:34:50.993,0:34:53.372
Come on, son. Wait longer.
0:34:58.440,0:35:03.126
As it always ends, and the happy days[br]Would our father remember this?
0:35:04.090,0:35:09.745
Are you always so unhappy?[br]Do you want your father to be remembered that way?
0:35:10.667,0:35:16.438
Mom is with me. I beat my father.[br]- Good for you, son.
0:35:16.997,0:35:20.218
Get Halal Omar.[br]- Mother?
0:35:20.957,0:35:23.095
Get Halal, my mother.
0:35:23.740,0:35:27.172
What about me if[br]everything they get halal.
0:35:27.173,0:35:29.083
All get halal.
0:35:31.122,0:35:34.377
- Come on, now.[br]- Go ahead.
0:35:42.771,0:35:44.897
[EZEL] "Now I'm coming, Genghiz."
0:35:45.804,0:35:47.812
You wait for me.
0:35:48.568,0:35:51.051
Every time you play this game.
0:35:51.682,0:35:54.882
[CENGZ] "It's a very tough fight.[br]I noticed that my brother."
0:35:57.783,0:36:01.238
[EZEL] "I lost, I lost."
0:36:02.122,0:36:03.837
"I forgot."
0:36:04.447,0:36:07.127
"How to begin those fights in ..."
0:36:07.818,0:36:10.058
[CENGiZ] "... it's the necessary end."
0:36:10.058,0:36:11.566
Dad
0:36:11.936,0:36:13.794
Where are we going?
0:36:14.863,0:36:18.939
Whereever we are going,[br]Cengo, we are going together
0:36:19.701,0:36:21.648
You called me Cengo
0:36:22.711,0:36:25.812
[EZEL] When there is jealousy in the beginning...
0:36:26.950,0:36:32.785
Compassion, Sickness, .. our quick friendship
0:36:33.878,0:36:36.287
... finally ends there.
0:36:40.666,0:36:42.477
Or hit him right now.
0:36:44.995,0:36:47.644
Cenghiz, my mother is going to kill me
0:36:47.908,0:36:53.557
Will your mother see?[br]Your mother is blind.
0:36:56.807,0:37:00.286
Or give it right now. Straight, right[br]You can't. Turn around.
0:37:04.792,0:37:09.672
- Well, summer. Pride as you wrote.[br]- Had. Is clough money together? - Yes.
0:37:11.599,0:37:15.093
Accept
0:37:21.276,0:37:22.786
Quiet
0:37:24.855,0:37:27.288
Look at that, father. I'm even better than Omar.
0:37:33.926,0:37:36.519
Well done, son
0:37:42.372,0:37:45.911
Cengo, come on let's see
0:37:46.937,0:37:49.946
I was going to go back to Germany this month.
0:37:50.222,0:37:51.858
- Well, I thought...[br]- What?
0:37:52.436,0:37:56.997
I'm going to take mother with me. The changes will[br]affect what happens to you. What do you think?
0:37:57.488,0:38:00.251
- Grandma is here.[br]Are you going to look at that as a man.
0:38:00.964,0:38:02.639
What are you going to wear?
0:38:03.752,0:38:06.642
It's going to have when it comes to[br]A'll take you home?
0:38:07.253,0:38:09.185
- A house?[br]- A real home.
0:38:09.606,0:38:11.290
There will be two rooms.[br]Are you there?
0:38:11.290,0:38:13.120
- I'm in![br]- Lion Boy.
0:38:23.023,0:38:27.616
- Come on then. We don't want to miss the plane.[br]- I'll take the bags.
0:38:35.417,0:38:37.398
Ugh mother, it's okay.
0:38:50.108,0:38:55.097
He believed it?[br]Get out of the gameboy, get out.
0:39:03.424,0:39:06.721
What does Azley think without thinking?[br]Oh, my son he's wearing, but that monstrous labyrinth.
0:39:06.721,0:39:12.298
What will the orphan of mother and father look like?
0:39:12.299,0:39:17.313
Mother, what can we do?[br]Who's going to take care of the kids there?
0:39:19.903,0:39:22.252
Look now how I am going to beat him.
0:39:22.811,0:39:25.964
It's yours.[br]I'm not playing much now.
0:39:26.442,0:39:29.004
Seriously? Will you give it to me?
0:39:29.517,0:39:31.195
Why man?
0:39:31.797,0:39:34.530
Dude, you got pride.
0:39:35.501,0:39:38.495
Come to us tonight.[br]My mother will make fritters.
0:39:50.866,0:39:52.345
Excuse me, ...
0:39:52.626,0:39:56.700
Can I use the phone for two seconds?[br]There's an emergency. My battery ran out.
0:39:58.901,0:40:00.565
of course.
0:40:00.798,0:40:02.318
Thank you
0:40:11.797,0:40:13.640
He didn't order me
0:40:14.862,0:40:17.282
Lentils red pepper soup ...
0:40:18.404,0:40:21.508
... And pistachio.[br]- What address' should I take that to, man.
0:40:38.882,0:40:42.910
- Brother Ali's bill.[br]- What son, who hes--
0:41:03.820,0:41:06.200
Are we going to finish my brother?
0:41:06.551,0:41:10.737
- How about the faggot?[br]- We forgot something, brother Ali.
0:41:11.366,0:41:14.216
Cengiz.[br]We forgot Cengiz's state.
0:41:14.677,0:41:18.888
- Eysan stabbed him. Esyan[br]- We understand man. Dad likes that.
0:41:20.862,0:41:22.408
Oh yes, man.
0:41:23.749,0:41:25.008
Eysan
0:41:25.999,0:41:28.633
He has a son with him. No place to go.[br]They'll talk, let's go, nobody.
0:41:28.794,0:41:32.218
[ALI] forgot Cengiz.[br]- [EZEL] he has power ...he has money
0:41:32.889,0:41:36.508
... But the inside is on fire. Homeless people. Fear.
0:41:37.089,0:41:39.344
Our new Genghiz.[br]Enough to remember
0:41:40.104,0:41:41.962
How do we do that?
0:41:43.580,0:41:45.690
Yes, Genghiz Atay.
0:41:46.969,0:41:52.284
I don't know the information. It's [br]forbidden, but you do.
0:41:53.036,0:41:55.992
So I knew Koray.[br]Sebnem is not annoying.
0:41:56.827,0:41:58.732
Or is it sad?
0:41:58.893,0:42:02.394
That's Koray.[br]How many, where?
0:42:02.743,0:42:04.400
Marroco
0:42:04.795,0:42:09.653
Superb. Oh, of course.[br]Kisses.
0:42:09.918,0:42:11.668
The flight is in an hour
0:42:12.069,0:42:17.144
- There are two tickets for that person. The other one is for..[br]- Can.
0:42:31.412,0:42:33.838
Look, I forgot Sebo.
0:42:35.782,0:42:38.828
Ezel...
0:42:40.018,0:42:42.258
What is it? Are you still trying to catch up?
0:42:42.709,0:42:46.136
I'm not running Cengiz. [br]I'm chasing you.
0:42:46.287,0:42:50.290
Fine, fine.[br]We'll meet in front of the police station very soon.
0:42:50.421,0:42:54.648
No, don't move.[br]I'm going to get you from the airport.
0:42:55.157,0:42:56.880
Where are you?
0:42:57.093,0:43:02.276
- Where are you?[br]- I am almost catching up with you, Gengiz.
0:43:02.691,0:43:04.954
Did you think you would be able to escape me?
0:43:05.365,0:43:07.053
He?
0:43:07.346,0:43:09.132
Cengo?
0:43:27.519,0:43:30.997
Where are you going to go?[br]Mr. Kenan's house in Morocco?
0:43:31.218,0:43:35.643
Wherever you go in the world,[br]I'll find you Cengiz.
0:43:36.364,0:43:38.862
Can'o Corporal who'll take his hand.
0:43:39.332,0:43:41.278
I'm fine with you.
0:43:41.927,0:43:43.452
I beat you.
0:43:43.783,0:43:46.767
I killed Eysan. I killed her![br]To beat you! I beat you now!
0:43:47.048,0:43:53.619
Genghis refute another person stores.[br]Everybody loved Eysan, she chose me.
0:43:54.100,0:43:55.295
You're defeated
0:43:55.497,0:43:57.064
- Because you're Cengo.[br]- Closure immemorial. They'll get you.
0:43:57.085,0:44:01.516
You can even choose me.[br]No one chose you Cengiz.
0:44:02.237,0:44:06.092
Nobody wanted to be with you.[br]Do you know why?
0:44:06.546,0:44:10.368
- Because you're Cengo.[br]- God gives blessings, Omar!
0:44:10.548,0:44:14.712
- God gives blessings![br]- Where did you start from Cengo?
0:44:15.648,0:44:17.994
Wait, coming...
0:44:18.015,0:44:22.061
I'm going to go get Can.[br]So you want to get the money.
0:44:22.162,0:44:23.687
You get the power.
0:44:24.048,0:44:26.416
You want what you want
0:44:26.930,0:44:32.285
You're still family jeans at ka't',[br]unwanted, that abandoned child.
0:44:32.706,0:44:33.863
No!
0:44:34.344,0:44:37.523
Have I said friend assignment[br]Do you believe me?
0:44:37.554,0:44:40.716
Genghiz, Oh, no one means ...
0:44:40.827,0:44:44.855
... He said you are bitter.[br]But you know that.
0:44:46.186,0:44:49.377
Her whole life your wife was waiting for another man.
0:44:49.378,0:44:52.032
Now your son is waiting for another father.
0:44:52.032,0:44:52.998
No!
0:45:10.468,0:45:12.699
What's left from our uncle?
0:45:34.007,0:45:35.713
Sebnem...
0:45:37.320,0:45:41.562
- One thing I couldn't say no.[br]- Course, then.
0:45:41.963,0:45:45.452
I never see you.[br]Tevfik.
0:45:46.657,0:45:49.891
Tefo would be so happy to see the person you are.
0:45:50.544,0:45:52.303
Seriously?
0:45:53.832,0:45:55.387
Ezel
0:46:31.483,0:46:32.820
Go!
0:46:33.104,0:46:36.994
Go! Travel! Get out of my head![br]Go! You all leave!
0:46:37.635,0:46:40.179
Out! Go!
0:46:40.791,0:46:45.521
Not you, Can, darling.[br]Not you.
0:46:46.266,0:46:48.417
Go to sleep, sleep.
0:47:09.683,0:47:12.690
Cengiz. Thank you, he owns it.
0:47:13.331,0:47:15.674
I prepared something for you.[br]It's too late to eat, huh?
0:47:16.085,0:47:19.697
- Sister, Fenay-m Asli.[br]- Oh my God, I don't know.
0:47:21.696,0:47:24.633
I swear to God you don't know.[br]I'm really sorry. I...
0:47:25.482,0:47:28.409
included in the turn. Has...
0:47:30.058,0:47:33.456
- Hand it to the older sister of the doctor.[br]- Be good for it.
0:47:41.390,0:47:43.834
I wish my grandmother wasn't dead either.
0:47:45.027,0:47:47.214
They live in France
0:47:48.375,0:47:50.346
... if you had come a week earlier....
0:47:51.105,0:47:53.325
What a good man is used to living without food.
0:47:55.014,0:47:57.159
Fie, bear
0:47:57.691,0:47:59.258
What a man
0:47:59.694,0:48:01.479
World of mortals.
0:48:02.251,0:48:03.855
Omer.
0:48:04.534,0:48:09.026
Look at this,[br]What's sold in the drawer.
0:48:09.507,0:48:13.208
- Heavy that Cengiz man.[br]- Tried son.
0:48:13.999,0:48:16.078
The 150-year-old Woman.
0:48:17.668,0:48:20.288
... an old desk
0:48:21.059,0:48:23.143
Quiet!
0:48:25.458,0:48:28.707
It's uncle Mumtaz's letters[br]If all of them, huh?
0:48:45.328,0:48:46.960
Frozen and ...
0:48:47.420,0:48:49.053
My parents
0:48:49.968,0:48:51.679
freeze
0:48:52.097,0:48:54.178
Istanbul branch
0:48:55.189,0:48:57.098
It happened five years
0:48:58.363,0:49:00.507
They are addressed to my grandmother
0:49:06.296,0:49:09.116
"How does Riza Cengo ask."
0:49:15.505,0:49:21.844
'Cengiz Sr. has sent an hour. ' Now[br]command I say, but here's Rize. You give him."
0:49:26.615,0:49:30.357
This time.[br]EDI is three years old.
0:49:32.337,0:49:35.644
Mr. Buradalarm.[br]Here.
0:49:39.087,0:49:41.141
Costs are high
0:49:43.371,0:49:45.131
I got credit for a house
0:49:45.802,0:49:50.988
There will be room.[br]And get from their homes without me.
0:49:52.306,0:49:54.038
Without me
0:49:55.796,0:49:57.546
They get.
0:50:01.597,0:50:05.495
Brother Ali.[br]Will I throw Ethyler?
0:50:10.830,0:50:12.737
this is number ten
0:50:15.803,0:50:18.891
Oh, there's a lot of work for Cengo here.
0:50:20.927,0:50:22.949
I will insert it next to my father's
0:50:23.407,0:50:25.126
- Stop[br]- What?
0:50:25.467,0:50:27.312
Did you think about what you are going to tell your father?
0:50:27.483,0:50:30.191
my fucking man.[br]Here's Dad Home.
0:50:30.252,0:50:33.832
I'll am wounded.[br]What am I going to say? We haven't seen each other for ten years.
0:50:34.562,0:50:36.601
They are ox or not
0:50:36.770,0:50:39.293
They probably think the lost Cengo
0:51:17.011,0:51:20.192
Cenk! Come on, ladies,[br]Look, we're going to be late.
0:51:26.825,0:51:29.216
Let's see if Cenk Bey...
0:51:31.627,0:51:33.309
Omer, ba..
0:51:36.000,0:51:37.773
Let's go!
0:51:52.933,0:51:54.812
Do you know me?
0:51:57.050,0:51:58.985
Fuck off!
0:52:09.671,0:52:11.843
Don't you recognize me?
0:52:12.510,0:52:16.699
Rize Atay, right?[br]You've been living here for 5 years
0:52:17.750,0:52:20.607
Yes. Is there a problem?
0:52:21.969,0:52:25.682
Do you have a taxable saving plan.[br]It accrues interest.
0:52:26.731,0:52:28.449
It's a huge success
0:52:49.170,0:52:52.205
It is no longer necessary to resettle the debt.
0:52:53.113,0:52:56.287
-Let me be[br]- Cenghiz!
0:52:57.284,0:52:58.997
- Genghiz!
0:52:59.703,0:53:03.503
Where is the room, my father?[br]Where's my room?
0:53:04.189,0:53:06.999
Where is my room? Uh?
0:53:08.446,0:53:13.480
Did Cenk get it? Eftih's father bought.[br]Ftih bought. Where is the room, huh?
0:53:13.746,0:53:18.782
I mean Cenk, is that what he took.[br]Is he smarter than me? Uh?
0:53:19.604,0:53:21.420
Is he more docile?
0:53:22.306,0:53:24.869
Is he better than me?
0:53:28.858,0:53:30.634
[CENGHIZ] alright! Let go!
0:53:34.027,0:53:40.224
- Mato. I'll kill them.[br]- Are you crazy! He also stole my gun.
0:53:40.560,0:53:42.588
Did you start from me?
0:53:43.672,0:53:45.727
Go to the man permit!
0:53:46.639,0:53:48.672
Before I kill that boy
0:53:48.847,0:53:50.383
Stop it!
0:53:50.724,0:53:55.950
We Varize be! You brought man[br]us here. You're losing Genghis us.
0:53:56.371,0:53:57.415
I mean...
0:53:57.533,0:54:02.103
- Do you have for them too?[br]- On your side. Your friend.
0:54:02.254,0:54:04.316
How do you use that you or us.
0:54:04.427,0:54:08.058
- Whose side are you really on?[br]- I am on the car's side.
0:54:08.568,0:54:10.800
I'm on my own side.
0:54:14.125,0:54:15.896
I can't do well.
0:54:16.709,0:54:19.721
I can't. No way!
0:54:20.331,0:54:22.684
I'm not good enough
0:54:24.664,0:54:27.998
He's going to be your friend.[br]Not so good.
0:54:28.569,0:54:32.190
You will have a child. Not soo good.
0:54:32.477,0:54:34.537
What would I do, I like that too.
0:54:35.001,0:54:37.679
If you don't like someone like me.
0:54:39.117,0:54:41.085
Genghiz here is the black sheep
0:54:41.705,0:54:43.526
But you'll see.
0:54:45.412,0:54:49.450
One day I will own my own house[br]I will show you all
0:54:50.087,0:54:52.341
It will have more rooms than any of your houses
0:55:04.873,0:55:08.786
See how we live now.[br]I can't bring my wife home.
0:55:09.221,0:55:12.019
And for this worm, I'll get a gun
0:55:12.907,0:55:16.546
Oh let's leave. Let's not dirty our hands[br]for that son of a bitch
0:55:16.637,0:55:18.259
No, man.
0:55:20.040,0:55:22.332
It's my pleasure...
0:55:23.252,0:55:25.320
Abu, you are standing around
0:55:25.731,0:55:29.154
Now Azad is here, the police are going to [br]catch us or someone else
0:55:33.579,0:55:35.644
Well, we are fucked in this job
0:55:40.901,0:55:43.727
Uncle also loved this guy
0:55:43.878,0:55:46.361
Oh, what stories to tell a child
0:55:51.938,0:55:53.646
Are you happy with him?
0:55:55.156,0:55:56.716
Good.
0:55:56.836,0:55:58.613
Ali is happy.
0:55:59.557,0:56:04.073
I don't think I've ever seen him[br]as happy as now
0:56:04.920,0:56:06.978
Little Tefo, it's thanks to you.
0:56:07.693,0:56:09.317
Don't forget it.
0:56:11.884,0:56:14.126
Ezel, I am going to give you something
0:56:16.098,0:56:18.357
I've had it for a while
0:56:20.029,0:56:23.730
My father gave it to me before he died
0:56:26.566,0:56:31.132
- What is it?[br]- Ezel, clean. Let's go.
0:56:33.139,0:56:34.771
I'll be in the car
0:56:38.830,0:56:41.425
I know, I know. They haven't found him.
0:56:41.816,0:56:43.417
Nothing!
0:56:43.926,0:56:47.313
This guy is like a ghost. [br]How did he escape?
0:56:47.478,0:56:49.312
Or how do you get this guy?
0:56:49.939,0:56:51.999
Silence, shut up!
0:56:52.398,0:56:55.468
This man is a murderous rapist.[br]He slipped between your fingers twice.
0:56:55.809,0:56:58.677
Such incompetence. What do you think[br]your superiors will have to say?
0:56:58.888,0:57:00.808
We are making the utmost effort
0:57:00.919,0:57:03.963
I know.[br]Because I talked to the people upstairs.
0:57:03.963,0:57:08.299
It looks like you'll be appointed to a[br]distant area. Do you want this?
0:57:09.597,0:57:12.223
- Answer me, right?[br]- No
0:57:12.324,0:57:15.319
Good. Do you want to find Ezel?
0:57:15.518,0:57:18.840
So become the most magnificent police hero[br]If you really want to see me smile...
0:57:19.518,0:57:22.906
You have to do it. I say come to my house
0:57:23.137,0:57:24.669
- Where is it?[br]- For me, too
0:57:24.900,0:57:29.067
- Ezell will also be here soon.[br]- How do you know the future?
0:57:29.454,0:57:34.143
Because like in the film, like in the novel.[br]That's how the play is supposed to end.
0:57:34.689,0:57:39.581
Because the bad guys are going to lose consciousness,[br]hide, hurt themselves ...
0:57:40.132,0:57:42.349
... finally, they will make a big mistake.[br]That's how it is supposed to be.
0:57:42.540,0:57:46.040
Because in the ultimate diving justice [br]He thinks he'll find his place.
0:57:46.111,0:57:48.617
Your chance at life
0:57:48.730,0:57:51.528
He told me the only place to come to.[br]A very clear engagement.
0:57:52.278,0:57:54.233
You'll be the man of the day.
0:57:55.301,0:57:57.340
- There is only one thing[br]- And what would that be?
0:57:57.591,0:58:01.045
You give me an unquestionable sign ...
0:58:01.116,0:58:03.288
... Don't cause any delay in [br]shooting him in the head.
0:58:03.689,0:58:04.973
Why?
0:58:05.515,0:58:08.006
Divine lieutenant. Is that why?
0:58:08.862,0:58:11.312
The man took my life from me.
0:58:12.317,0:58:15.908
At the end of divine justice.[br]You found the place he hid.
0:58:16.643,0:58:18.506
Direct me to the address
0:58:45.072,0:58:46.617
Cengiz ...
0:58:49.260,0:58:52.657
- We didn't finish our talk yesterday.[br]- Good.
0:58:53.286,0:58:57.105
- Wasn't it enough?[br]- It wasn't enough.
0:58:57.266,0:58:59.759
Nations stop the shit kicked out the man![br]Nobody's fault.
0:58:59.780,0:59:04.237
- You're the kid I knew the plague to start.[br]- Omer, cut the shit!
0:59:04.807,0:59:06.814
No one who doesn't care about yours.
0:59:07.539,0:59:09.518
It's my dad, let me tell you[br]You saw it at first hand.
0:59:09.859,0:59:12.754
Give me a man! What do you want from me?
0:59:13.005,0:59:17.537
"That's a friend of an important man" he said.[br]"Some friends glorifiy human beings ...
0:59:17.818,0:59:19.990
and some pull them down" he said.
0:59:20.310,0:59:24.740
- Withdraw from the man at that time." Said Alice[br]"Beware of this boy, " he said.
0:59:24.811,0:59:28.024
This man could cut you back one day[br]very bad burn.
0:59:28.313,0:59:29.578
Why him?
0:59:29.879,0:59:33.575
Whenever I see shit.[br]It sticks to him, too.
0:59:33.717,0:59:37.450
All your other shit. It puts you in the top ten.
0:59:37.811,0:59:39.750
Be someone else.
0:59:39.911,0:59:44.091
No, I will fix it.[br]Even if you don't it yourself
0:59:44.401,0:59:48.450
What are you waiting for the man here for?
0:59:59.437,1:00:01.556
- What if I have received money. Don't do it!
1:00:02.037,1:00:02.791
Don't do!
1:00:02.792,1:00:04.640
.
1:00:04.641,1:00:06.336
Sit down!
1:00:06.337,1:00:07.740
Sit down!
1:00:07.741,1:00:09.329
Father.
1:00:10.920,1:00:15.864
You were about to shoot your father. You were about to [br]get your partner in trouble.
1:00:21.099,1:00:25.050
Brother Ali. Abducting, Deforcing. How many years are we [br]punished in prison?
1:00:25.051,1:00:28.207
At least five.Of course if he recognizes us.
1:00:28.208,1:00:30.456
What are you doing?
1:00:32.530,1:00:34.441
Ce ee!
1:00:39.266,1:00:40.266
Brother Ali. What about murder?
1:00:45.092,1:00:47.893
-Lifelong.[br]-Brother Ali...
1:00:48.280,1:00:52.006
You are a pain in the ass Cengiz. We will serve a life sentence because of you.
1:00:52.007,1:00:55.855
Don't do it, Cengiz! Tell them not to do!
1:00:58.879,1:01:00.668
Why didn't you call?
1:01:02.324,1:01:04.638
-Because...[br]-Why?
1:01:04.721,1:01:06.451
Why father?
1:01:06.695,1:01:08.892
Why didn't you come and take me?
1:01:09.409,1:01:12.016
I waited every day for you to come and take me.
1:01:12.047,1:01:14.471
They were saying "Orphan" to me at school.
1:01:14.617,1:01:17.839
I said "You will see my father with car in front of the school."
1:01:17.840,1:01:19.840
..
1:01:20.134,1:01:22.450
Is it right to leave a little child?
1:01:22.451,1:01:24.437
Is he just a stuff?
1:01:25.367,1:01:27.904
Don't do.We were going to call.
1:01:28.117,1:01:31.389
We have always missed. We have always felt his absence.
1:01:31.677,1:01:35.306
-His mother became miserable. She was crying everyday.
1:01:35.507,1:01:38.465
-But then..[br]-What?
1:01:39.575,1:01:41.257
Ha?
1:01:43.067,1:01:45.188
What happened then?
1:01:45.189,1:01:46.912
She was pregnant.
1:01:47.767,1:01:50.505
It was like the child we left came back.
1:01:50.746,1:01:52.824
We had money.
1:01:53.486,1:01:55.503
Our son was born.
1:01:55.708,1:01:57.865
Our suffering ended.
1:01:58.983,1:02:01.551
Would you have taken me back if he hadn't been born?
1:02:06.490,1:02:13.252
Why did you go back? Ha? [br]Why did you go back home? Ha?
1:02:13.922,1:02:15.848
Because it was easy.
1:02:17.192,1:02:19.998
Because he didn't want to return to that shack.
1:02:20.690,1:02:22.757
Because he moved up the social ladder.
1:02:23.883,1:02:28.283
That son belonged to an earlier life, but now [br]you have the new one, don't you?
1:02:29.240,1:02:32.339
You supposed that if you leave the old one nobody understands.
1:02:32.799,1:02:36.205
Nobody understands that you were living in a suburb.
1:02:36.796,1:02:38.296
.
1:02:38.297,1:02:39.958
Shit!
1:02:40.558,1:02:46.004
Say the truth.You were ashamed, aren't you?You were ashamed of yourself not Cengiz.
1:02:46.410,1:02:47.710
.
1:02:47.711,1:02:50.814
-Father?[br]-Yes, yes, yes.
1:02:51.052,1:02:54.378
Yes.Say to them not to shoot.I apologize.Yes!
1:02:54.379,1:02:56.495
Sounds of crying
1:02:56.496,1:02:58.202
Father...
1:03:00.292,1:03:01.892
Father.
1:03:04.385,1:03:06.736
-Father.[br]-Cengiz...
1:03:07.409,1:03:09.499
...you are just a wastrel.
1:03:09.923,1:03:12.288
But those who should feel ashamed are them.
1:03:12.650,1:03:14.590
You are not guilty.
1:03:17.610,1:03:19.287
Aren't I?
1:03:20.335,1:03:22.007
Of course, you aren't.
1:03:23.656,1:03:25.697
How do I know, do you know?
1:03:26.618,1:03:28.304
How?
1:03:32.423,1:03:34.857
Because you have friends like us.
1:03:34.858,1:03:38.161
Look at our situation! Am I the kind of man who does such things?
1:03:38.162,1:03:41.929
I had never touched a gun in my life. We abducted a man for you.
1:03:42.294,1:03:45.240
We risked going to jail for you.
1:03:48.937,1:03:52.175
What?[br]Is that all?
1:03:52.867,1:03:55.020
Aren't we shooting the bastard?
1:03:57.494,1:03:59.186
Sound of no.
1:04:00.216,1:04:02.216
Oh!
1:04:05.990,1:04:09.478
Sounds of smiling.
1:04:10.517,1:04:13.144
What? Why are you laughing?
1:04:13.222,1:04:17.103
Am I a murderer? [br]Have I murdered any man in my life?
1:04:20.864,1:04:22.867
Forget about that family Cengiz.
1:04:23.870,1:04:26.305
Your real family stands here.
1:04:26.347,1:04:28.714
Sound of laughing.
1:04:30.090,1:04:32.648
Are you really my family man?
1:04:35.912,1:04:37.580
The finest ever is you are my ...
1:04:39.038,1:04:41.501
...abettors now?Ha?
1:04:52.685,1:04:54.294
Come buddy.
1:04:58.655,1:05:00.604
Sonny, if you overcome the crisis I wil ask you something?
1:05:00.605,1:05:02.797
-About the girl?[br]-Yes.
1:05:02.798,1:05:07.641
I met a girl named Eyşan at the bazaar.[br]Sonny, she is a beautiful woman.
1:05:08.266,1:05:12.220
-[Cengiz] Ask it.Consult your borther.[br]-[Ali] Why do you not consult me men?
1:05:12.221,1:05:15.262
[Cengiz]If we want to get her beaten up,[br]we would consult you, brother Ali.
1:05:15.263,1:05:16.863
.
1:05:16.864,1:05:19.391
[Ali]We exerted all our strength for you.Is that so now?
1:05:19.392,1:05:20.971
Ali] Don't laugh man!Don't laugh, I am coming man.If I catch you...
1:05:21.971,1:05:24.187
[Ali]Say man!Say man, which girl man?Which girl sony, which?Is that?
1:05:24.188,1:05:26.688
.
1:06:39.694,1:06:41.442
Is that?
1:06:44.043,1:06:45.604
That is.
1:06:46.802,1:06:51.642
today one of us will die, is that right? Either you...
1:06:51.643,1:06:53.911
... or I.
1:06:53.912,1:06:56.334
My uncle taught me one thing at a time.
1:06:56.335,1:06:59.153
He said: Nephew...
1:06:59.740,1:07:02.991
...there is always a third option.
1:07:05.542,1:07:10.159
All right, did he tell you Habil and Kabil's story?
1:07:10.160,1:07:12.059
The first murder.
1:07:12.343,1:07:16.421
-Because of jealousy.[br]-Will we end like them, ha?
1:07:16.470,1:07:20.908
-Fratricide.[br]-You are not my brother.
1:07:20.975,1:07:23.680
[CENGİZ] Why?Why?
1:07:23.681,1:07:27.093
Didn't you say to me at that rock place that "I am your family"?
1:07:28.605,1:07:30.566
Don't you remember?
1:07:37.493,1:07:42.365
My real punishment is that Cengiz. [br]I have never forgotten you.
1:07:43.125,1:07:47.448
I released you whenever I got you because of this.
1:07:47.711,1:07:52.461
-Which is why I didn't scrag.[br]-Finally you have understood buddy.
1:07:52.758,1:07:54.542
Finally.
1:07:54.745,1:08:01.697
Whatever happens we were brothers together.From the first day you assumed me as I belonged to your family.
1:08:03.619,1:08:05.327
Which is why...
1:08:08.727,1:08:10.733
...you will die...
1:08:11.890,1:08:13.603
..my brother.
1:08:18.008,1:08:21.733
[CENGİZ] Where are you?Where are you idiots?
1:08:26.643,1:08:28.403
What did you do?
1:08:29.087,1:08:30.702
What?
1:08:32.542,1:08:34.763
I offered you a third option...
1:08:34.764,1:08:37.648
...
1:08:37.649,1:08:39.453
.....brother.
1:08:39.913,1:08:43.861
The one who did this to me is my ex-husband...
1:08:44.523,1:08:46.506
...Cengiz Atay.
1:08:47.863,1:08:51.281
He came home and tried to kill me.
1:08:53.907,1:08:56.386
First he raped me...
1:08:58.028,1:09:03.031
...then he came back again. With gloves on his hands...
1:09:03.301,1:09:08.139
...He tried to kill me by taking Ezel's knife.
1:09:09.801,1:09:14.488
The one who did this to me is not Ezel but Cengiz.
1:09:30.273,1:09:31.992
-Prison!
1:09:33.667,1:09:36.403
I mentioned to the cops about your tickets as well.
1:09:36.938,1:09:39.212
They are waiting for you at the airport.
1:09:39.944,1:09:44.566
It means nobody comes Cengiz. You and me.
1:09:44.871,1:09:50.121
-They will confine you.You...[br]-I will take Can from here and go.
1:09:51.045,1:09:52.685
No...
1:09:53.528,1:09:58.577
-Then I will take Eyşan.[br]-I don't give. I die, don't give.
1:09:58.724,1:10:02.425
Then we will resume our life where it was.
1:10:04.234,1:10:07.960
No! No! I am here, no!
1:10:08.632,1:10:10.858
Now you're gone Cengo.
1:10:11.229,1:10:13.567
We don't even remember you.
1:10:14.165,1:10:18.471
You didn't kill Eyşan but Cengiz.
1:10:19.362,1:10:22.229
After that we don't just live our lives...
1:10:22.660,1:10:26.145
after that we will live as if you have never been.
1:10:28.268,1:10:29.951
No.
1:10:31.426,1:10:34.341
No, no.[br]No,I am here.
1:10:34.809,1:10:36.368
-I am here.I am...
1:10:37.015,1:10:38.928
What about me?
1:10:40.404,1:10:42.349
You have two choices.
1:10:42.705,1:10:45.244
Prison or death?
1:10:46.424,1:10:48.223
You choose.
1:11:11.334,1:11:13.029
No!
1:11:14.531,1:11:16.683
I said "No", No!
1:11:19.445,1:11:21.435
No, no.
1:11:26.476,1:11:28.228
I kill you.
1:11:28.808,1:11:30.566
I kill you.
1:11:30.567,1:11:33.099
I swear, I stab that to your throat.
1:11:34.112,1:11:35.910
-Come.
1:11:39.405,1:11:42.003
.
1:11:43.823,1:11:45.823
.
1:11:47.504,1:11:49.453
Which one Cengiz?
1:11:50.415,1:11:52.669
Prison or dead?
1:11:53.166,1:11:55.091
No way man, no way![br]....
1:11:55.092,1:11:57.092
...
1:11:58.090,1:12:00.090
....
1:12:03.539,1:12:05.229
Ali!
1:12:06.687,1:12:08.934
Son of a bitch Ali!
1:12:09.285,1:12:11.879
What happened to your accomplice with me?
1:12:12.739,1:12:14.497
Do something!
1:12:21.702,1:12:24.105
Come on.Come.
1:12:24.443,1:12:26.315
Both of you come.
1:12:26.610,1:12:28.454
Both of you come.
1:12:28.558,1:12:30.665
I killed you once.
1:12:30.925,1:12:32.971
I kill you once more.
1:12:34.064,1:12:36.035
...
1:12:36.036,1:12:39.238
...
1:12:40.040,1:12:42.873
the days that you killed are over Cengiz.
1:12:43.304,1:12:45.231
It is the day that I will kill.
1:12:45.828,1:12:48.066
Unless you choose the prison option.
1:12:48.612,1:12:53.522
Don't be scared."Say "I chose." Say "I chose.", I will not touch you.
1:12:55.991,1:12:58.991
...
1:13:05.108,1:13:06.994
Touch if you dare.
1:13:08.660,1:13:11.044
How will you touch me, ha?
1:13:11.605,1:13:13.325
The way I touched to Eyşan?
1:13:13.326,1:13:16.182
.
1:13:16.183,1:13:18.375
Son of a bitch!
1:13:19.374,1:13:21.055
.
1:13:21.056,1:13:25.632
How did you sacrifice her, man! Ha! How did you shoot man! Ha?[br]How did you shoot man!
1:13:27.677,1:13:29.508
How did you sacrifice her, man!
1:13:29.509,1:13:33.440
.
1:13:34.441,1:13:38.372
.
1:13:39.373,1:13:43.303
.
1:13:44.304,1:13:46.270
H-Ömer...[br]-Don't come!
1:13:46.449,1:13:49.852
.
1:13:50.690,1:13:56.009
.
1:13:57.777,1:13:59.669
How did you sacrifice her man!
1:14:00.034,1:14:02.766
.
1:14:02.767,1:14:06.287
Come here!Not finished yet!Not finished yet, open your eyes!
1:14:06.288,1:14:10.031
Open your eyes![br]Open, not finished yet!Open your eyes.
1:14:11.020,1:14:15.142
Not finished yet! Open your eyes.
1:14:15.143,1:14:20.024
Ömer! Ömer! Ömer, leave him! [br]Leave, let me finish with him.
1:14:20.025,1:14:24.105
Leave him Ömer.Eyşan is alive Buddy!
1:14:24.471,1:14:26.403
Eyşan is alive.
1:14:26.674,1:14:30.426
But my Tefo died. Leave him, let me finish with him.
1:14:30.490,1:14:35.935
f you kill him now this is not a punishment, but a reward for him, man![br]A reward to him, reward!
1:14:36.024,1:14:37.738
[Ali] Leave him.
1:14:43.095,1:14:47.017
Leave, let me finished with him.Don't be worrying yourself.
1:14:48.627,1:14:51.009
Leave, let me make to him worse.
1:14:52.321,1:14:53.994
Now you...
1:14:54.725,1:14:56.574
...go to your Eyşan.
1:15:01.426,1:15:03.426
Eyşan...
1:15:04.446,1:15:07.862
.
1:15:11.508,1:15:13.633
Cengiz]Ezel!Ömer!
1:15:14.821,1:15:16.865
Help me buddy!
1:15:17.685,1:15:21.325
It is me man.It is me, Cengiz.
1:15:23.616,1:15:28.445
I am slipping.I am slipping Ömer.
1:15:29.723,1:15:31.723
Ömer!
1:15:32.601,1:15:35.801
It is me man. It is me.
1:15:35.844,1:15:38.980
Don't leave me.You can't leave me.
1:15:40.622,1:15:43.113
You don't leave your brother.
1:15:44.346,1:15:46.056
Ömer!
1:15:52.886,1:15:54.699
Rescue me.
1:15:56.064,1:15:58.146
Rescue me, rescue.
1:15:58.367,1:16:02.369
Rescue me, let's resume on our old days, ha?Ömer?
1:16:02.871,1:16:06.121
.
1:16:06.368,1:16:08.205
.
1:16:25.489,1:16:27.489
.
1:16:41.044,1:16:43.928
.
1:16:46.721,1:16:48.824
.
1:17:03.383,1:17:05.314
.
1:17:07.189,1:17:09.022
.
1:17:09.023,1:17:12.683
.
1:17:12.736,1:17:17.064
.
1:17:17.065,1:17:20.020
.
1:17:20.086,1:17:22.365
.
1:17:26.569,1:17:29.866
.
1:17:32.823,1:17:34.715
.
1:17:35.519,1:17:37.610
.
1:17:38.375,1:17:41.885
.
1:18:01.063,1:18:03.027
.
1:18:03.028,1:18:06.485
.
1:18:08.578,1:18:12.806
.
1:18:12.807,1:18:16.068
.
1:18:18.599,1:18:21.346
.
1:18:24.851,1:18:27.527
.
1:18:27.541,1:18:30.469
.
1:18:45.341,1:18:51.699
.
1:18:51.966,1:18:53.728
.
1:18:54.389,1:18:56.535
.
1:18:56.790,1:19:00.467
.
1:19:00.966,1:19:04.584
.
1:19:04.585,1:19:07.686
.
1:19:08.077,1:19:11.450
.
1:19:11.451,1:19:15.002
.
1:19:16.612,1:19:20.561
.
1:19:20.910,1:19:23.552
.
1:19:25.563,1:19:29.777
.
1:19:29.778,1:19:32.778
.
1:19:35.497,1:19:40.255
.
1:19:40.256,1:19:43.127
.
1:19:43.128,1:19:46.482
.
1:19:46.483,1:19:51.501
.
1:19:51.708,1:19:57.882
.
1:19:57.883,1:20:01.615
.
1:20:01.616,1:20:04.646
.
1:20:04.647,1:20:06.537
.
1:20:06.965,1:20:08.685
.
1:20:09.941,1:20:13.651
.
1:20:15.980,1:20:20.905
.
1:20:22.708,1:20:24.385
.
1:20:29.179,1:20:33.681
.
1:20:33.682,1:20:35.689
.
1:20:40.834,1:20:46.030
.
1:20:46.031,1:20:50.302
.
1:21:05.226,1:21:12.139
.
1:21:12.140,1:21:14.420
.
1:21:14.421,1:21:16.319
.
1:21:16.320,1:21:20.651
.
1:21:23.202,1:21:25.714
.
1:21:27.964,1:21:32.939
.
1:21:33.624,1:21:35.141
.
1:21:35.142,1:21:40.620
.
1:21:41.687,1:21:43.444
.
1:21:44.605,1:21:47.959
.
1:21:50.859,1:21:53.254
.
1:22:05.579,1:22:08.300
.
1:22:08.499,1:22:10.938
.
1:22:10.939,1:22:15.246
.
1:22:15.653,1:22:18.717
.
1:22:19.588,1:22:22.660
.
1:22:26.662,1:22:28.292
.
1:22:35.410,1:22:37.374
.
1:22:39.160,1:22:40.869
.
1:22:48.787,1:22:51.389
.
1:22:52.448,1:22:55.534
.No
1:22:55.535,1:22:58.946
.
1:22:59.139,1:23:03.149
.
1:23:03.150,1:23:05.419
.
1:23:14.624,1:23:16.767
.
1:23:16.862,1:23:20.070
.
1:23:20.683,1:23:23.068
.
1:23:23.622,1:23:25.649
.
1:23:26.031,1:23:29.382
.
1:23:30.165,1:23:33.175
.
1:23:33.885,1:23:37.821
.
1:23:38.126,1:23:40.730
.
1:23:40.842,1:23:44.913
.
1:23:45.222,1:23:49.082
.
1:23:49.394,1:23:53.882
.
1:23:54.102,1:23:56.221
.
1:23:57.663,1:23:59.644
.
1:23:59.645,1:24:02.603
.
1:24:02.604,1:24:06.341
.
1:24:06.342,1:24:10.667
.
1:24:10.668,1:24:14.452
.
1:24:14.453,1:24:20.685
.
1:24:28.427,1:24:30.827
.
1:24:31.859,1:24:33.461
.
1:24:43.924,1:24:45.563
.
1:24:56.738,1:25:01.134
.
1:25:03.205,1:25:04.924
.
1:25:06.473,1:25:09.880
.
1:25:09.881,1:25:13.219
.
1:25:13.824,1:25:18.698
.
1:25:19.937,1:25:21.669
.
1:25:23.298,1:25:25.188
.
1:25:29.236,1:25:32.796
.
1:25:33.243,1:25:35.006
.
1:25:36.580,1:25:38.346
.
1:25:58.962,1:26:01.866
.
1:26:04.003,1:26:06.484
.
1:26:10.045,1:26:12.093
.
1:26:12.358,1:26:14.035
.
1:26:15.176,1:26:17.099
.
1:26:17.844,1:26:21.121
.
1:26:22.564,1:26:24.213
.
1:26:24.633,1:26:27.842
.
1:26:28.191,1:26:31.009
.
1:26:31.010,1:26:35.514
.
1:26:37.434,1:26:40.906
.
1:26:42.269,1:26:45.394
.
1:26:46.163,1:26:47.966
.
1:26:49.342,1:26:51.197
.
1:26:54.331,1:26:57.675
.
1:26:58.151,1:27:01.188
.
1:27:05.556,1:27:09.867
.
1:27:23.747,1:27:25.633
.
1:27:28.698,1:27:30.666
.
1:27:35.029,1:27:37.252
.