0:00:00.000,0:00:07.754 [71][br]Season 2 - Episode 38[br](FINAL) 0:00:12.016,0:00:13.016 Much later 0:00:29.359,0:00:34.022 [RAMIZ] "Despite everything[br]When everything is over ... 0:00:36.170,0:00:43.924 ... Ezel will win love, justice[br]I've thought he'd find his place. " 0:00:54.981,0:00:59.792 "But happy endings are for stories." 0:01:09.594,0:01:13.994 "If it's the story I'm telling[br]it's already over. " 0:01:14.039,0:01:19.222 "Nothing happened after that." 0:01:19.329,0:01:21.358 Fener (lighthouse) is closed. No visit. 0:01:21.897,0:01:25.078 - I did not come to visit the site. [br]-So why did you come? 0:01:25.419,0:01:27.232 - I came here to visit my father. 0:01:28.007,0:01:31.324 What is your name? 0:01:33.782,0:01:35.692 I'm Can. 0:01:35.693,0:01:37.640 Can Ucar. 0:03:14.600,0:03:16.870 Today 0:03:19.527,0:03:21.446 -Look here 0:03:22.258,0:03:24.371 Do do do 0:03:24.828,0:03:26.234 Good observation 0:03:27.530,0:03:29.235 I'm doing 0:03:29.848,0:03:33.048 The baby looks like you. No sense of humour! 0:03:33.159,0:03:36.020 I think he doesn't know the language you speak. 0:03:45.236,0:03:48.224 It's s still not finished? What kind of a break. 0:03:48.225,0:03:50.004 You lost a bet with me. 0:03:50.005,0:03:53.733 Sure, I shouldn't have played cards with Ramiz Dayi's daughter. 0:03:53.803,0:03:55.933 we've only played an easy card game 0:04:02.428,0:04:06.665 -What are you doing mad husband?[br]-I saving you from external influences. 0:04:07.771,0:04:09.833 - It's not this kind of break. It's only rest break. 0:04:10.605,0:04:13.770 - Now, see how you'll relax. 0:04:13.771,0:04:15.074 .. this morning a well-known man named Ezel is taken[br]into custody following a knife attack 0:04:15.075,0:04:20.024 ALİ! - Bayraktar and businessman Kenan... 0:04:20.024,0:04:22.096 -ALİ! catched tightly... 0:04:22.098,0:04:23.538 ...and taken to the police. 0:04:23.539,0:04:26.872 The victim's identity is being kept confidential by police. 0:04:26.873,0:04:30.737 Police haven't made a statement yet and [br]many questions remain open. 0:04:30.738,0:04:32.224 Cengiz! 0:04:35.141,0:04:36.497 What! 0:04:41.757,0:04:43.716 -Dad?[br]-Yes? 0:04:43.717,0:04:46.735 Are you getting better?[br]-What do you say, am I wrong? 0:04:46.736,0:04:50.619 No. But.. you know, yesterday you are a kind of... 0:04:51.809,0:04:54.066 Look, if I am getting better or not. 0:05:02.083,0:05:03.278 What? 0:05:06.318,0:05:08.451 Okay then, pull over slowly. 0:05:08.584,0:05:10.245 Pull over. 0:05:11.207,0:05:13.888 Good job! 0:05:18.010,0:05:22.475 Dad, if you are better, can we take mom? 0:05:22.476,0:05:24.828 So she can see how I am driving. 0:05:24.887,0:05:26.411 Your mom... 0:05:26.725,0:05:29.103 Your mom said " go your home" 0:05:29.201,0:05:31.675 -With you?[br]-with me. 0:05:31.709,0:05:34.423 Dad, are you making it up? [br]-We'll see. 0:05:34.424,0:05:36.129 Dad! 0:05:42.377,0:05:44.724 Now you are coming here 0:05:45.057,0:05:47.512 ... then I'll drive, okay? 0:06:15.269,0:06:19.970 -We'll transfer this guy up here to there till morning. 0:06:19.971,0:06:21.900 Hüseyin, there's also match today, bro. 0:06:21.901,0:06:24.700 How can we catch the match? 0:06:24.701,0:06:26.601 That's right bro. 0:06:26.602,0:06:27.587 What do you think the score will be? 0:06:31.957,0:06:34.957 .Stop 0:06:37.168,0:06:38.606 Let me! 0:06:47.794,0:06:49.762 I go you, bro! 0:06:51.572,0:06:54.436 -Ali abe [br]- I'm here. 0:06:54.512,0:06:56.238 Eyşan.. 0:06:57.050,0:06:58.979 He killed Eyşan! 0:07:07.713,0:07:10.454 When my mom is coming? [br]Are we waiting here? 0:07:13.765,0:07:16.634 Actually, will we make little change in plans? 0:07:17.089,0:07:20.087 I say, the three us go somewhere 0:07:20.088,0:07:21.402 Like holiday? 0:07:21.403,0:07:26.377 -Yes right. How about it?[br]- Great! I'm gonna prepare my bag! 0:07:47.261,0:07:51.660 I know that you made up already. [br]You will get back together, right? 0:07:51.661,0:07:54.834 "My dad is a little different nowadays[br]but he will get well soon... 0:07:54.835,0:07:57.851 Then you are love him again"I told my mom 0:07:59.326,0:08:02.927 She told me that "nothing is impossible in love... 0:08:03.397,0:08:06.542 ...if you love someone, you never forget him... 0:08:06.543,0:08:08.555 ...this is called Love... 0:08:08.603,0:08:12.489 ..even you die, you'll not forget your love. " 0:08:21.649,0:08:23.219 Can? 0:08:23.620,0:08:28.155 We've didn't make up with your mother[br]and we will never make up. 0:08:29.835,0:08:32.817 -But..[br]-Your mother will be together with Ezel from now on. 0:08:32.820,0:08:35.977 She's gone away. Never come back! 0:08:36.378,0:08:38.211 Do you hear me? [br]She's not coming back! 0:08:38.635,0:08:42.751 No, she wouldn't do this! My mom didn't go away! 0:08:42.966,0:08:44.418 Leave me! 0:08:45.329,0:08:48.008 I will find my mom, open the door! 0:08:48.008,0:08:53.152 It will be just the two of us from now on, Can.[br]Your mom don't want us, she choose him. 0:08:53.363,0:08:54.976 I told you "no"", open! 0:08:58.114,0:08:59.684 Okay. I'm sorry. 0:09:00.849,0:09:02.891 Sorry Can, stop. 0:09:02.892,0:09:06.199 Liar! You tricked me! 0:09:06.200,0:09:08.693 Open the door! I'm going to my mom! 0:09:09.313,0:09:11.143 okay. 0:09:11.144,0:09:12.876 Dad is here Can. 0:09:13.057,0:09:14.377 It's over. 0:09:14.378,0:09:17.250 Sh.... 0:09:17.251,0:09:18.618 It's over. 0:09:18.799,0:09:22.443 Okay. Is that way, we went to Ezel's home? 0:09:22.444,0:09:27.809 Did they arrange this from the beginning? To get rid of me? 0:09:27.810,0:09:29.507 Yes sonny.. 0:09:30.099,0:09:32.349 They planned to get rid of us. 0:09:34.538,0:09:36.833 What have I done to them? 0:09:36.834,0:09:40.720 No, you haven't done anything. 0:09:40.721,0:09:42.973 Why has she gone away? 0:09:42.974,0:09:44.459 Because.. 0:09:46.863,0:09:49.979 ...your mom loves him. 0:09:50.163,0:09:52.450 Not you, not me.. 0:09:52.928,0:09:54.005 She loves Ezel. 0:09:54.006,0:09:57.099 Will I never see my mother again? 0:09:57.903,0:09:59.440 No,sonny. 0:09:59.827,0:10:01.951 We will never see your mother. 0:10:02.821,0:10:08.186 Dad, why did this happen?[br]Mom's never leave their children. 0:10:11.547,0:10:13.389 She did, sonny. 0:10:14.306,0:10:17.527 One day, everybody leaves someone else, believe me. 0:10:17.651,0:10:21.322 Are you going to leave me?[br]-What? 0:10:24.057,0:10:26.962 What did you say? 0:10:27.994,0:10:31.943 I can't leave you, I will never go away. 0:10:31.944,0:10:35.397 At all costs, to the bitter end. 0:10:35.893,0:10:37.530 Okay? 0:10:37.777,0:10:39.838 Did you hear me? 0:10:41.007,0:10:44.903 I promise, I will never leave you, Can. 0:10:44.926,0:10:46.843 I will never leave you. 0:10:47.526,0:10:49.258 Never. 0:10:58.082,0:11:01.185 That's enough Meliha,you are tired. Sit here. 0:11:01.186,0:11:02.918 Here it is Mümtaz. 0:11:03.883,0:11:05.378 Ayyy.... 0:11:05.397,0:11:12.673 Maybe I'll cook some dessert. Can likes it. [br]- There is no need. I bought it on my way home. 0:11:16.009,0:11:20.604 He used to like it, but now I don't know.- 0:11:23.012,0:11:26.170 What happened to them? I'm expecting them. 0:11:27.568,0:11:31.018 Are you nuts? What are we doing here? [br]Why are we here? 0:11:31.240,0:11:35.216 Can, bro, Can. My son is here. [br]What he is doing to my son? 0:11:35.921,0:11:39.851 There is police at home. Okay, wait. I can do it. 0:11:41.378,0:11:43.598 You! 0:11:43.599,0:11:45.179 Can! 0:11:45.875,0:11:47.458 Can! 0:11:48.766,0:11:50.429 Can! 0:11:51.889,0:11:54.796 Come on, Ömer! Don't go inside! 0:11:55.597,0:11:57.212 Can! 0:12:02.646,0:12:06.738 -We have to go, Ömer. [br]- Look here! 0:12:11.329,0:12:14.103 We have to go, bro, they'll come soon. 0:12:14.453,0:12:16.150 Bro... 0:12:16.580,0:12:18.556 Look... 0:12:19.639,0:12:21.697 ..the rest of the woman I love. 0:12:21.851,0:12:23.741 Eyşan.. 0:12:24.148,0:12:25.909 I shouldn't have left. 0:12:27.272,0:12:29.806 I shouldn't have gone anywhere. I was here 0:12:39.275,0:12:40.966 Bro.. 0:12:45.747,0:12:47.403 Meliha. 0:12:49.427,0:12:51.780 We're will wait some more, Mumtaz 0:13:15.912,0:13:18.409 -Cengiz Atay [br]- Mr. Atay, sorry for disturbing... 0:13:18.410,0:13:21.392 ... I'm the police officer Sedat Karaman. 0:13:22.277,0:13:25.085 -What's up?[br]-We have bad news for you. 0:13:25.086,0:13:27.906 - What happened? [br]- Your ex-wife, sir... 0:13:29.105,0:13:33.710 -Eyşan? [br]- Yes sir, I'm afraid she was attacked by someone today. 0:13:34.007,0:13:36.818 God! Is she alive? 0:13:38.045,0:13:40.664 Tell me she is alive! 0:13:41.035,0:13:43.518 Please say! [br]- Her condition is bad. 0:13:45.898,0:13:51.048 But she is alive, right? [br]-Yes, she is in hospital now. 0:13:51.049,0:13:54.260 Before doctors are going into surgery, they asked me to call you. 0:13:56.684,0:13:59.806 - Why?[br]- Because she keeps saying your name in her sleep. 0:14:02.045,0:14:03.779 I'm coming! 0:14:16.668,0:14:20.837 You go, bro [br]- I can't go without you. 0:14:27.628,0:14:29.192 Ömer.. 0:14:30.141,0:14:32.086 Ömer, what is that? 0:14:33.898,0:14:35.747 Didn't they say that she died? 0:14:39.530,0:14:41.162 Is she alive? 0:14:45.118,0:14:50.477 If they've done emergency action.. [br]Ali! When Eyşan was on the way out, she was lying down. 0:14:54.832,0:14:57.441 Where is Eyşan? Eyşan Tezcan 0:14:57.669,0:15:00.007 I'm her husband. I mean ex-husband. 0:15:00.008,0:15:03.849 -Where is she now?[br]-İnside, herre wear these galoshes 0:15:04.592,0:15:08.009 Put this bonnet on your head. Come please. 0:15:14.041,0:15:15.921 Why have you been... 0:15:16.651,0:15:19.418 Who did? Have you rounded him up? 0:15:21.605,0:15:26.032 - That's why we are here. [br]- I know him. He threatened me, too. 0:15:27.556,0:15:30.485 What do you mean? [br]He was arrested by colleagues. 0:15:30.486,0:15:33.361 But, when they took him to the police station[br]he was abducted by someone. 0:15:35.860,0:15:37.943 What! Where is he now? 0:15:46.014,0:15:49.459 Is it serious? Why aren't you taking her to be operated? [br]She has a bleeding. 0:15:49.460,0:15:53.379 We tried, but we can only make compresses.[br]We can't operate in this situation. 0:15:53.380,0:15:55.786 - Why? [br]- Because she may die during the operation. 0:15:55.787,0:15:59.378 Her spleen and kidney are in pieces. She keeps loosing blood 0:15:59.379,0:16:01.328 Her consciousness is changing 0:16:01.329,0:16:06.284 When she woke up she said your name. She wants you near. 0:16:07.648,0:16:10.997 I'm here. 0:16:47.767,0:16:49.736 Eyşan.. 0:17:00.917,0:17:03.469 Say my dear. Talk. 0:17:03.838,0:17:05.869 Murderer! 0:17:12.433,0:17:14.617 Just give us a one minute. 0:17:20.985,0:17:24.061 My wife is dying. Give us one minute! 0:17:43.882,0:17:46.392 Can.. 0:17:46.948,0:17:48.816 Can is well... 0:17:51.280,0:17:55.004 I'll take very good care of him. I will never leave him. 0:17:59.874,0:18:01.258 Gun! Gun! 0:18:02.395,0:18:04.499 Can bro, do something to find him, let your guys know 0:18:04.499,0:18:07.590 I've just called them. 0:18:07.590,0:18:08.752 You'll do me a favor. No! I can't wait here. 0:18:08.954,0:18:10.118 You'll do me a favor. No! I can't wait here. 0:18:10.118,0:18:11.947 Shoot, hit, smash! Do whatever you can. Catch Cengiz, bro! 0:18:11.947,0:18:13.778 But, do not kill him, don't do it! 0:18:13.779,0:18:17.064 Cengiz's death will be by my hand. You see? 0:18:17.065,0:18:21.399 I see but why would Cengiz come here? [br]- To finish what he started 0:18:21.400,0:18:24.691 I'll be a good father... 0:18:24.692,0:18:30.427 ...and set a good example. 0:18:52.927,0:18:54.904 Also I'll give up gambling. 0:18:55.738,0:18:57.650 I know a place, I'd have taken you away 0:19:05.435,0:19:07.236 I look after Can there... 0:19:15.161,0:19:18.832 ...very well. 0:19:20.057,0:19:22.430 Do.. 0:19:24.152,0:19:26.039 It will not harm Can. Promise. 0:19:28.524,0:19:30.161 How?.. 0:19:32.870,0:19:35.712 How? How can I did this? How! 0:20:01.698,0:20:03.373 I love you.. 0:20:04.413,0:20:07.205 I love you, but how can I do this to you? 0:20:07.939,0:20:11.452 How could I have killed you? 0:20:12.593,0:20:16.086 My god! What have I done? 0:20:16.725,0:20:19.027 What have I done? 0:20:21.533,0:20:23.592 Eysan! 0:20:27.306,0:20:29.032 Eysan! 0:20:30.218,0:20:31.863 Eysan! 0:20:43.710,0:20:45.308 Eysan! 0:20:48.567,0:20:50.244 Eysan! 0:20:51.027,0:20:52.650 . 0:20:52.730,0:20:54.452 . 0:21:05.977,0:21:08.378 Eysan! 0:21:08.379,0:21:11.379 Eysan! 0:21:13.337,0:21:14.981 You are alive? 0:21:15.579,0:21:17.293 Alive! 0:21:17.863,0:21:19.550 Eysan! 0:21:20.355,0:21:22.166 Eysan! [br]-Don't go! 0:21:25.428,0:21:27.077 I won't go anywhere! Don't leave me... 0:21:27.442,0:21:30.614 . 0:21:30.615,0:21:33.421 Eysan? Eysan? Ömer. 0:21:33.422,0:21:36.422 I'm here! [br]- I'm dying. 0:21:42.738,0:21:45.867 No! No! Doctor! 0:21:46.458,0:21:50.442 I wont't be dying. 0:21:52.181,0:21:56.242 I want to live with you. 0:21:57.892,0:22:00.235 Won't die! Won't. 0:22:01.546,0:22:04.271 . 0:22:10.335,0:22:14.536 Doctor! 0:22:18.037,0:22:19.427 Eysan? 0:22:21.518,0:22:23.167 Eysan? 0:22:27.381,0:22:28.919 Doctor... 0:22:29.872,0:22:31.496 Get out! Go! 0:22:32.566,0:22:36.178 Lock the door! 0:22:36.271,0:22:37.204 You! Come here! Do something, quickly! 0:22:37.204,0:22:39.903 Do something quickly! 0:22:42.633,0:22:45.702 There is nothing to do! I'll just donate blood. 0:22:46.266,0:22:47.998 Do something, hurry up! 0:22:50.934,0:22:53.407 If we operate, she might die! 0:22:54.217,0:22:56.028 Then there is nothing to do. 0:22:57.278,0:23:01.518 If she dies, you'll be dead, doctor! If you want to live, save her! 0:23:01.834,0:23:02.948 Hurry up! 0:23:04.913,0:23:06.284 What are you doing? 0:23:06.504,0:23:08.104 Do something. He is in her room! Kill him, do something! 0:23:08.183,0:23:10.290 We turn around, sir. 0:23:10.290,0:23:11.916 We reported it, and we are waiting for news from our superiors! 0:23:12.186,0:23:15.088 I'm Cengiz Atay! You have to do whatever I say. 0:23:19.548,0:23:21.457 He is in my wife's room. [br]- Sir, we know how to do our own business 0:23:22.413,0:23:24.539 Okay then, leave here! 0:23:24.539,0:23:27.546 But please understand me![br]-Leave here. 0:23:27.546,0:23:29.184 Who the hell are you to give orders ? 0:23:42.330,0:23:49.335 I'm in trouble, and only you can help me. 0:24:24.326,0:24:25.848 Busted! 0:24:26.213,0:24:30.478 The answer to your question! Busted operation room. 0:24:32.579,0:24:34.352 - Shoot Ezel! -[br]-Are you an idiot? 0:24:38.763,0:24:40.756 Yes sir. Now I'm... 0:24:40.867,0:24:42.269 Yes. 0:24:42.559,0:24:44.297 Okay, Sir! 0:24:44.391,0:24:46.058 I see... 0:24:49.738,0:24:53.323 But, this is very risky. The woman inside is your wife 0:24:53.778,0:24:56.143 Yes, with her killer. He is mad. Do it! 0:24:56.804,0:24:58.257 He'll shot her! 0:25:16.608,0:25:18.608 Do something Ali! Do it! 0:25:19.548,0:25:22.222 Hurry up! 0:25:23.062,0:25:26.424 Lie down, lie, lie. 0:25:28.559,0:25:30.825 Come to me ! 0:26:10.136,0:26:16.436 Fuck it! 0:26:21.693,0:26:29.672 Come on guys, scaredy cats! 0:26:31.482,0:26:33.602 Come on! 0:27:06.275,0:27:07.190 My god! 0:27:09.920,0:27:12.842 I haven't talked to you for 14 years. 0:27:13.078,0:27:15.320 I didn't want anything from you. 0:27:17.618,0:27:20.138 I didn't believe you. I was angry with you... 0:27:20.874,0:27:22.921 Because you couldn't hear me, didn't approach me. 0:27:23.187,0:27:24.751 Didn't punish them.. 0:27:31.173,0:27:34.614 Everyday I pray you abuse to Eysan... 0:27:34.920,0:27:36.356 ...and kill her.. 0:27:36.539,0:27:38.780 So, you will get her life? 0:27:38.984,0:27:41.546 Kill me! But let live her please! 0:27:41.547,0:27:44.504 Please! 0:27:44.615,0:27:49.277 God, I pray to you, please save us! 0:27:51.828,0:27:53.584 Please hear me! 0:27:54.936,0:27:56.847 Please hear us at this time! 0:27:59.368,0:28:01.280 Sir, Busted! Now you can do your bust. 0:28:03.752,0:28:05.105 What you say mean? Your wife is struggling with death. 0:28:06.168,0:28:08.021 I can't collect evidence, then you can go and busted operation. 0:28:10.561,0:28:13.051 No, I'll take him my own way. 0:28:13.051,0:28:17.211 Now you go and call my superior! 0:28:17.342,0:28:20.209 I can't risk their lives. 0:28:31.080,0:28:33.198 Hello! Now I 'll tell you a place. You'll take my son. 0:28:33.579,0:28:36.506 Let's go. 0:29:02.607,0:29:04.109 Is she alive? 0:29:15.619,0:29:18.582 She is in surgery and her condition is poor. 0:29:19.049,0:29:21.918 But a man that is inside, can't get in touch with. 0:29:22.328,0:29:25.837 Stop! Don't shoot! 0:29:25.837,0:29:29.199 - He left from the back entrance. We are okay. [br]- Where did he run? 0:29:30.368,0:29:33.206 There is a service lift in the back. He ran there. 0:29:57.989,0:29:59.933 How is Eyşan? Did she wake up? [br]- No 0:29:59.933,0:30:03.183 - Don't know where Ezell is going to run?[br]- Mr. Cengiz. 0:30:03.281,0:30:06.784 We are prisoners of our hands. 0:30:06.893,0:30:09.535 Because we know better than you do. How to track people fleeing. 0:30:09.536,0:30:12.063 Commissioner, I'm so sorry, but If you wanted to escape eternity ... 0:30:12.064,0:30:15.921 ... You could find the piece of music in the dark.[br]Make sure. 0:30:18.678,0:30:21.317 Luckily they don't escape their troubles. Eysan woke up. 0:30:21.318,0:30:24.259 - Of course, to finish the job.[br]- We have to ... 0:30:24.482,0:30:27.751 What are you going to do for work? 0:30:27.879,0:30:31.414 A tip for our eternity to determine[br]Can you tell me? 0:30:31.599,0:30:33.478 I will do it better. 0:30:33.878,0:30:39.110 Step to step places go. It is home,[br]work, not a friend or something. 0:30:39.984,0:30:41.817 Wait a minute. 0:30:45.827,0:30:51.608 There's a need to keep the places.[br]But the place catch by the real thing. 0:30:51.609,0:30:53.298 Where are we?[br]At Omer Ucar's house 0:30:53.331,0:30:57.501 An old friend. [br]We used to drink together. 0:30:57.502,0:31:00.580 A long time ago we used to spend summer there 0:31:00.704,0:31:05.069 Go nowhere with you. You' are tired, bearing the weight.[br]Let's go there. 0:31:06.464,0:31:09.455 You went to the house.... 0:31:10.665,0:31:16.470 Remember! Locations in former ....[br]You'll thank me. 0:31:16.471,0:31:19.671 I am thankful that the assassin has been killed 0:32:02.602,0:32:04.962 I was like this, but the police ... 0:32:05.301,0:32:09.137 I saw it on TV either. Are you ok? 0:32:09.547,0:32:15.611 - Didn't you know that the police is outside?[br]- Everywhere. I came coming from behind. 0:32:16.956,0:32:21.838 - Bade, I'm an idi... I didn't. [br]- Nonsense, of course you didn't. 0:32:22.098,0:32:23.741 Didn't do it! 0:32:24.231,0:32:28.784 Eysan, how is she, well? 0:32:29.848,0:32:31.531 Alive 0:32:31.929,0:32:35.549 What am I supposed to do?[br]- Is there'something like a basement here? 0:32:39.759,0:32:40.953 Am I hiding there? Are you hiding?[br]Am I staying with a true friend? Tell me. 0:32:41.233,0:32:42.854 Another thing that you saw 0:32:42.994,0:32:44.311 Something bigger 0:32:44.492,0:32:45.460 Which one? 0:32:48.293,0:32:49.963 Mumtaz? 0:32:51.561,0:32:54.049 Omer, my son.... 0:32:54.869,0:32:55.762 . 0:32:55.955,0:32:59.362 . 0:32:59.362,0:33:02.535 . 0:33:02.535,0:33:06.811 . 0:33:06.812,0:33:09.381 . 0:33:09.382,0:33:12.872 . 0:33:13.423,0:33:15.253 Yes, Dad, the police 0:33:15.424,0:33:19.998 . 0:33:19.998,0:33:21.191 .Omer.... 0:33:21.192,0:33:23.014 . 0:33:23.567,0:33:26.164 . 0:33:26.165,0:33:30.123 . 0:33:30.124,0:33:34.081 . 0:33:34.082,0:33:37.741 . 0:33:39.451,0:33:41.077 . 0:33:43.828,0:33:47.547 . 0:33:49.785,0:33:52.598 . 0:33:52.599,0:33:55.438 . 0:33:56.606,0:34:02.108 - I...I'm just murmuring....[br]- Come on. Come on, Toyla. 0:34:06.593,0:34:08.653 Mother, give me a clean shirt. 0:34:09.215,0:34:12.359 - Carry age child.[br]- Sit down Oh, my son. Two had a bite. 0:34:12.360,0:34:15.208 - Dad Police![br]- You watched eat! 0:34:15.346,0:34:17.023 Dad's here 0:34:21.848,0:34:23.507 Here is a clean shirt 0:34:29.931,0:34:34.541 The police can't leave me my pet for a while. 0:34:34.542,0:34:36.746 I'll come to you in a while. 0:34:36.746,0:34:38.952 We are looking forward to it, son. 0:34:39.165,0:34:44.367 If the extended plate you wouldn't throw away, Mom?[br]I put the card I'm going to throw everything gone. 0:34:45.261,0:34:49.179 Horse. Father says to me. Check necessarily. 0:34:50.993,0:34:53.372 Come on, son. Wait longer. 0:34:58.440,0:35:03.126 As it always ends, and the happy days[br]Would our father remember this? 0:35:04.090,0:35:09.745 Are you always so unhappy?[br]Do you want your father to be remembered that way? 0:35:10.667,0:35:16.438 Mom is with me. I beat my father.[br]- Good for you, son. 0:35:16.997,0:35:20.218 Get Halal Omar.[br]- Mother? 0:35:20.957,0:35:23.095 Get Halal, my mother. 0:35:23.740,0:35:27.172 What about me if[br]everything they get halal. 0:35:27.173,0:35:29.083 All get halal. 0:35:31.122,0:35:34.377 - Come on, now.[br]- Go ahead. 0:35:42.771,0:35:44.897 [EZEL] "Now I'm coming, Genghiz." 0:35:45.804,0:35:47.812 You wait for me. 0:35:48.568,0:35:51.051 Every time you play this game. 0:35:51.682,0:35:54.882 [CENGZ] "It's a very tough fight.[br]I noticed that my brother." 0:35:57.783,0:36:01.238 [EZEL] "I lost, I lost." 0:36:02.122,0:36:03.837 "I forgot." 0:36:04.447,0:36:07.127 "How to begin those fights in ..." 0:36:07.818,0:36:10.058 [CENGiZ] "... it's the necessary end." 0:36:10.058,0:36:11.566 Dad 0:36:11.936,0:36:13.794 Where are we going? 0:36:14.863,0:36:18.939 Whereever we are going,[br]Cengo, we are going together 0:36:19.701,0:36:21.648 You called me Cengo 0:36:22.711,0:36:25.812 [EZEL] When there is jealousy in the beginning... 0:36:26.950,0:36:32.785 Compassion, Sickness, .. our quick friendship 0:36:33.878,0:36:36.287 ... finally ends there. 0:36:40.666,0:36:42.477 Or hit him right now. 0:36:44.995,0:36:47.644 Cenghiz, my mother is going to kill me 0:36:47.908,0:36:53.557 Will your mother see?[br]Your mother is blind. 0:36:56.807,0:37:00.286 Or give it right now. Straight, right[br]You can't. Turn around. 0:37:04.792,0:37:09.672 - Well, summer. Pride as you wrote.[br]- Had. Is clough money together? - Yes. 0:37:11.599,0:37:15.093 Accept 0:37:21.276,0:37:22.786 Quiet 0:37:24.855,0:37:27.288 Look at that, father. I'm even better than Omar. 0:37:33.926,0:37:36.519 Well done, son 0:37:42.372,0:37:45.911 Cengo, come on let's see 0:37:46.937,0:37:49.946 I was going to go back to Germany this month. 0:37:50.222,0:37:51.858 - Well, I thought...[br]- What? 0:37:52.436,0:37:56.997 I'm going to take mother with me. The changes will[br]affect what happens to you. What do you think? 0:37:57.488,0:38:00.251 - Grandma is here.[br]Are you going to look at that as a man. 0:38:00.964,0:38:02.639 What are you going to wear? 0:38:03.752,0:38:06.642 It's going to have when it comes to[br]A'll take you home? 0:38:07.253,0:38:09.185 - A house?[br]- A real home. 0:38:09.606,0:38:11.290 There will be two rooms.[br]Are you there? 0:38:11.290,0:38:13.120 - I'm in![br]- Lion Boy. 0:38:23.023,0:38:27.616 - Come on then. We don't want to miss the plane.[br]- I'll take the bags. 0:38:35.417,0:38:37.398 Ugh mother, it's okay. 0:38:50.108,0:38:55.097 He believed it?[br]Get out of the gameboy, get out. 0:39:03.424,0:39:06.721 What does Azley think without thinking?[br]Oh, my son he's wearing, but that monstrous labyrinth. 0:39:06.721,0:39:12.298 What will the orphan of mother and father look like? 0:39:12.299,0:39:17.313 Mother, what can we do?[br]Who's going to take care of the kids there? 0:39:19.903,0:39:22.252 Look now how I am going to beat him. 0:39:22.811,0:39:25.964 It's yours.[br]I'm not playing much now. 0:39:26.442,0:39:29.004 Seriously? Will you give it to me? 0:39:29.517,0:39:31.195 Why man? 0:39:31.797,0:39:34.530 Dude, you got pride. 0:39:35.501,0:39:38.495 Come to us tonight.[br]My mother will make fritters. 0:39:50.866,0:39:52.345 Excuse me, ... 0:39:52.626,0:39:56.700 Can I use the phone for two seconds?[br]There's an emergency. My battery ran out. 0:39:58.901,0:40:00.565 of course. 0:40:00.798,0:40:02.318 Thank you 0:40:11.797,0:40:13.640 He didn't order me 0:40:14.862,0:40:17.282 Lentils red pepper soup ... 0:40:18.404,0:40:21.508 ... And pistachio.[br]- What address' should I take that to, man. 0:40:38.882,0:40:42.910 - Brother Ali's bill.[br]- What son, who hes-- 0:41:03.820,0:41:06.200 Are we going to finish my brother? 0:41:06.551,0:41:10.737 - How about the faggot?[br]- We forgot something, brother Ali. 0:41:11.366,0:41:14.216 Cengiz.[br]We forgot Cengiz's state. 0:41:14.677,0:41:18.888 - Eysan stabbed him. Esyan[br]- We understand man. Dad likes that. 0:41:20.862,0:41:22.408 Oh yes, man. 0:41:23.749,0:41:25.008 Eysan 0:41:25.999,0:41:28.633 He has a son with him. No place to go.[br]They'll talk, let's go, nobody. 0:41:28.794,0:41:32.218 [ALI] forgot Cengiz.[br]- [EZEL] he has power ...he has money 0:41:32.889,0:41:36.508 ... But the inside is on fire. Homeless people. Fear. 0:41:37.089,0:41:39.344 Our new Genghiz.[br]Enough to remember 0:41:40.104,0:41:41.962 How do we do that? 0:41:43.580,0:41:45.690 Yes, Genghiz Atay. 0:41:46.969,0:41:52.284 I don't know the information. It's [br]forbidden, but you do. 0:41:53.036,0:41:55.992 So I knew Koray.[br]Sebnem is not annoying. 0:41:56.827,0:41:58.732 Or is it sad? 0:41:58.893,0:42:02.394 That's Koray.[br]How many, where? 0:42:02.743,0:42:04.400 Marroco 0:42:04.795,0:42:09.653 Superb. Oh, of course.[br]Kisses. 0:42:09.918,0:42:11.668 The flight is in an hour 0:42:12.069,0:42:17.144 - There are two tickets for that person. The other one is for..[br]- Can. 0:42:31.412,0:42:33.838 Look, I forgot Sebo. 0:42:35.782,0:42:38.828 Ezel... 0:42:40.018,0:42:42.258 What is it? Are you still trying to catch up? 0:42:42.709,0:42:46.136 I'm not running Cengiz. [br]I'm chasing you. 0:42:46.287,0:42:50.290 Fine, fine.[br]We'll meet in front of the police station very soon. 0:42:50.421,0:42:54.648 No, don't move.[br]I'm going to get you from the airport. 0:42:55.157,0:42:56.880 Where are you? 0:42:57.093,0:43:02.276 - Where are you?[br]- I am almost catching up with you, Gengiz. 0:43:02.691,0:43:04.954 Did you think you would be able to escape me? 0:43:05.365,0:43:07.053 He? 0:43:07.346,0:43:09.132 Cengo? 0:43:27.519,0:43:30.997 Where are you going to go?[br]Mr. Kenan's house in Morocco? 0:43:31.218,0:43:35.643 Wherever you go in the world,[br]I'll find you Cengiz. 0:43:36.364,0:43:38.862 Can'o Corporal who'll take his hand. 0:43:39.332,0:43:41.278 I'm fine with you. 0:43:41.927,0:43:43.452 I beat you. 0:43:43.783,0:43:46.767 I killed Eysan. I killed her![br]To beat you! I beat you now! 0:43:47.048,0:43:53.619 Genghis refute another person stores.[br]Everybody loved Eysan, she chose me. 0:43:54.100,0:43:55.295 You're defeated 0:43:55.497,0:43:57.064 - Because you're Cengo.[br]- Closure immemorial. They'll get you. 0:43:57.085,0:44:01.516 You can even choose me.[br]No one chose you Cengiz. 0:44:02.237,0:44:06.092 Nobody wanted to be with you.[br]Do you know why? 0:44:06.546,0:44:10.368 - Because you're Cengo.[br]- God gives blessings, Omar! 0:44:10.548,0:44:14.712 - God gives blessings![br]- Where did you start from Cengo? 0:44:15.648,0:44:17.994 Wait, coming... 0:44:18.015,0:44:22.061 I'm going to go get Can.[br]So you want to get the money. 0:44:22.162,0:44:23.687 You get the power. 0:44:24.048,0:44:26.416 You want what you want 0:44:26.930,0:44:32.285 You're still family jeans at ka't',[br]unwanted, that abandoned child. 0:44:32.706,0:44:33.863 No! 0:44:34.344,0:44:37.523 Have I said friend assignment[br]Do you believe me? 0:44:37.554,0:44:40.716 Genghiz, Oh, no one means ... 0:44:40.827,0:44:44.855 ... He said you are bitter.[br]But you know that. 0:44:46.186,0:44:49.377 Her whole life your wife was waiting for another man. 0:44:49.378,0:44:52.032 Now your son is waiting for another father. 0:44:52.032,0:44:52.998 No! 0:45:10.468,0:45:12.699 What's left from our uncle? 0:45:34.007,0:45:35.713 Sebnem... 0:45:37.320,0:45:41.562 - One thing I couldn't say no.[br]- Course, then. 0:45:41.963,0:45:45.452 I never see you.[br]Tevfik. 0:45:46.657,0:45:49.891 Tefo would be so happy to see the person you are. 0:45:50.544,0:45:52.303 Seriously? 0:45:53.832,0:45:55.387 Ezel 0:46:31.483,0:46:32.820 Go! 0:46:33.104,0:46:36.994 Go! Travel! Get out of my head![br]Go! You all leave! 0:46:37.635,0:46:40.179 Out! Go! 0:46:40.791,0:46:45.521 Not you, Can, darling.[br]Not you. 0:46:46.266,0:46:48.417 Go to sleep, sleep. 0:47:09.683,0:47:12.690 Cengiz. Thank you, he owns it. 0:47:13.331,0:47:15.674 I prepared something for you.[br]It's too late to eat, huh? 0:47:16.085,0:47:19.697 - Sister, Fenay-m Asli.[br]- Oh my God, I don't know. 0:47:21.696,0:47:24.633 I swear to God you don't know.[br]I'm really sorry. I... 0:47:25.482,0:47:28.409 included in the turn. Has... 0:47:30.058,0:47:33.456 - Hand it to the older sister of the doctor.[br]- Be good for it. 0:47:41.390,0:47:43.834 I wish my grandmother wasn't dead either. 0:47:45.027,0:47:47.214 They live in France 0:47:48.375,0:47:50.346 ... if you had come a week earlier.... 0:47:51.105,0:47:53.325 What a good man is used to living without food. 0:47:55.014,0:47:57.159 Fie, bear 0:47:57.691,0:47:59.258 What a man 0:47:59.694,0:48:01.479 World of mortals. 0:48:02.251,0:48:03.855 Omer. 0:48:04.534,0:48:09.026 Look at this,[br]What's sold in the drawer. 0:48:09.507,0:48:13.208 - Heavy that Cengiz man.[br]- Tried son. 0:48:13.999,0:48:16.078 The 150-year-old Woman. 0:48:17.668,0:48:20.288 ... an old desk 0:48:21.059,0:48:23.143 Quiet! 0:48:25.458,0:48:28.707 It's uncle Mumtaz's letters[br]If all of them, huh? 0:48:45.328,0:48:46.960 Frozen and ... 0:48:47.420,0:48:49.053 My parents 0:48:49.968,0:48:51.679 freeze 0:48:52.097,0:48:54.178 Istanbul branch 0:48:55.189,0:48:57.098 It happened five years 0:48:58.363,0:49:00.507 They are addressed to my grandmother 0:49:06.296,0:49:09.116 "How does Riza Cengo ask." 0:49:15.505,0:49:21.844 'Cengiz Sr. has sent an hour. ' Now[br]command I say, but here's Rize. You give him." 0:49:26.615,0:49:30.357 This time.[br]EDI is three years old. 0:49:32.337,0:49:35.644 Mr. Buradalarm.[br]Here. 0:49:39.087,0:49:41.141 Costs are high 0:49:43.371,0:49:45.131 I got credit for a house 0:49:45.802,0:49:50.988 There will be room.[br]And get from their homes without me. 0:49:52.306,0:49:54.038 Without me 0:49:55.796,0:49:57.546 They get. 0:50:01.597,0:50:05.495 Brother Ali.[br]Will I throw Ethyler? 0:50:10.830,0:50:12.737 this is number ten 0:50:15.803,0:50:18.891 Oh, there's a lot of work for Cengo here. 0:50:20.927,0:50:22.949 I will insert it next to my father's 0:50:23.407,0:50:25.126 - Stop[br]- What? 0:50:25.467,0:50:27.312 Did you think about what you are going to tell your father? 0:50:27.483,0:50:30.191 my fucking man.[br]Here's Dad Home. 0:50:30.252,0:50:33.832 I'll am wounded.[br]What am I going to say? We haven't seen each other for ten years. 0:50:34.562,0:50:36.601 They are ox or not 0:50:36.770,0:50:39.293 They probably think the lost Cengo 0:51:17.011,0:51:20.192 Cenk! Come on, ladies,[br]Look, we're going to be late. 0:51:26.825,0:51:29.216 Let's see if Cenk Bey... 0:51:31.627,0:51:33.309 Omer, ba.. 0:51:36.000,0:51:37.773 Let's go! 0:51:52.933,0:51:54.812 Do you know me? 0:51:57.050,0:51:58.985 Fuck off! 0:52:09.671,0:52:11.843 Don't you recognize me? 0:52:12.510,0:52:16.699 Rize Atay, right?[br]You've been living here for 5 years 0:52:17.750,0:52:20.607 Yes. Is there a problem? 0:52:21.969,0:52:25.682 Do you have a taxable saving plan.[br]It accrues interest. 0:52:26.731,0:52:28.449 It's a huge success 0:52:49.170,0:52:52.205 It is no longer necessary to resettle the debt. 0:52:53.113,0:52:56.287 -Let me be[br]- Cenghiz! 0:52:57.284,0:52:58.997 - Genghiz! 0:52:59.703,0:53:03.503 Where is the room, my father?[br]Where's my room? 0:53:04.189,0:53:06.999 Where is my room? Uh? 0:53:08.446,0:53:13.480 Did Cenk get it? Eftih's father bought.[br]Ftih bought. Where is the room, huh? 0:53:13.746,0:53:18.782 I mean Cenk, is that what he took.[br]Is he smarter than me? Uh? 0:53:19.604,0:53:21.420 Is he more docile? 0:53:22.306,0:53:24.869 Is he better than me? 0:53:28.858,0:53:30.634 [CENGHIZ] alright! Let go! 0:53:34.027,0:53:40.224 - Mato. I'll kill them.[br]- Are you crazy! He also stole my gun. 0:53:40.560,0:53:42.588 Did you start from me? 0:53:43.672,0:53:45.727 Go to the man permit! 0:53:46.639,0:53:48.672 Before I kill that boy 0:53:48.847,0:53:50.383 Stop it! 0:53:50.724,0:53:55.950 We Varize be! You brought man[br]us here. You're losing Genghis us. 0:53:56.371,0:53:57.415 I mean... 0:53:57.533,0:54:02.103 - Do you have for them too?[br]- On your side. Your friend. 0:54:02.254,0:54:04.316 How do you use that you or us. 0:54:04.427,0:54:08.058 - Whose side are you really on?[br]- I am on the car's side. 0:54:08.568,0:54:10.800 I'm on my own side. 0:54:14.125,0:54:15.896 I can't do well. 0:54:16.709,0:54:19.721 I can't. No way! 0:54:20.331,0:54:22.684 I'm not good enough 0:54:24.664,0:54:27.998 He's going to be your friend.[br]Not so good. 0:54:28.569,0:54:32.190 You will have a child. Not soo good. 0:54:32.477,0:54:34.537 What would I do, I like that too. 0:54:35.001,0:54:37.679 If you don't like someone like me. 0:54:39.117,0:54:41.085 Genghiz here is the black sheep 0:54:41.705,0:54:43.526 But you'll see. 0:54:45.412,0:54:49.450 One day I will own my own house[br]I will show you all 0:54:50.087,0:54:52.341 It will have more rooms than any of your houses 0:55:04.873,0:55:08.786 See how we live now.[br]I can't bring my wife home. 0:55:09.221,0:55:12.019 And for this worm, I'll get a gun 0:55:12.907,0:55:16.546 Oh let's leave. Let's not dirty our hands[br]for that son of a bitch 0:55:16.637,0:55:18.259 No, man. 0:55:20.040,0:55:22.332 It's my pleasure... 0:55:23.252,0:55:25.320 Abu, you are standing around 0:55:25.731,0:55:29.154 Now Azad is here, the police are going to [br]catch us or someone else 0:55:33.579,0:55:35.644 Well, we are fucked in this job 0:55:40.901,0:55:43.727 Uncle also loved this guy 0:55:43.878,0:55:46.361 Oh, what stories to tell a child 0:55:51.938,0:55:53.646 Are you happy with him? 0:55:55.156,0:55:56.716 Good. 0:55:56.836,0:55:58.613 Ali is happy. 0:55:59.557,0:56:04.073 I don't think I've ever seen him[br]as happy as now 0:56:04.920,0:56:06.978 Little Tefo, it's thanks to you. 0:56:07.693,0:56:09.317 Don't forget it. 0:56:11.884,0:56:14.126 Ezel, I am going to give you something 0:56:16.098,0:56:18.357 I've had it for a while 0:56:20.029,0:56:23.730 My father gave it to me before he died 0:56:26.566,0:56:31.132 - What is it?[br]- Ezel, clean. Let's go. 0:56:33.139,0:56:34.771 I'll be in the car 0:56:38.830,0:56:41.425 I know, I know. They haven't found him. 0:56:41.816,0:56:43.417 Nothing! 0:56:43.926,0:56:47.313 This guy is like a ghost. [br]How did he escape? 0:56:47.478,0:56:49.312 Or how do you get this guy? 0:56:49.939,0:56:51.999 Silence, shut up! 0:56:52.398,0:56:55.468 This man is a murderous rapist.[br]He slipped between your fingers twice. 0:56:55.809,0:56:58.677 Such incompetence. What do you think[br]your superiors will have to say? 0:56:58.888,0:57:00.808 We are making the utmost effort 0:57:00.919,0:57:03.963 I know.[br]Because I talked to the people upstairs. 0:57:03.963,0:57:08.299 It looks like you'll be appointed to a[br]distant area. Do you want this? 0:57:09.597,0:57:12.223 - Answer me, right?[br]- No 0:57:12.324,0:57:15.319 Good. Do you want to find Ezel? 0:57:15.518,0:57:18.840 So become the most magnificent police hero[br]If you really want to see me smile... 0:57:19.518,0:57:22.906 You have to do it. I say come to my house 0:57:23.137,0:57:24.669 - Where is it?[br]- For me, too 0:57:24.900,0:57:29.067 - Ezell will also be here soon.[br]- How do you know the future? 0:57:29.454,0:57:34.143 Because like in the film, like in the novel.[br]That's how the play is supposed to end. 0:57:34.689,0:57:39.581 Because the bad guys are going to lose consciousness,[br]hide, hurt themselves ... 0:57:40.132,0:57:42.349 ... finally, they will make a big mistake.[br]That's how it is supposed to be. 0:57:42.540,0:57:46.040 Because in the ultimate diving justice [br]He thinks he'll find his place. 0:57:46.111,0:57:48.617 Your chance at life 0:57:48.730,0:57:51.528 He told me the only place to come to.[br]A very clear engagement. 0:57:52.278,0:57:54.233 You'll be the man of the day. 0:57:55.301,0:57:57.340 - There is only one thing[br]- And what would that be? 0:57:57.591,0:58:01.045 You give me an unquestionable sign ... 0:58:01.116,0:58:03.288 ... Don't cause any delay in [br]shooting him in the head. 0:58:03.689,0:58:04.973 Why? 0:58:05.515,0:58:08.006 Divine lieutenant. Is that why? 0:58:08.862,0:58:11.312 The man took my life from me. 0:58:12.317,0:58:15.908 At the end of divine justice.[br]You found the place he hid. 0:58:16.643,0:58:18.506 Direct me to the address 0:58:45.072,0:58:46.617 Cengiz ... 0:58:49.260,0:58:52.657 - We didn't finish our talk yesterday.[br]- Good. 0:58:53.286,0:58:57.105 - Wasn't it enough?[br]- It wasn't enough. 0:58:57.266,0:58:59.759 Nations stop the shit kicked out the man![br]Nobody's fault. 0:58:59.780,0:59:04.237 - You're the kid I knew the plague to start.[br]- Omer, cut the shit! 0:59:04.807,0:59:06.814 No one who doesn't care about yours. 0:59:07.539,0:59:09.518 It's my dad, let me tell you[br]You saw it at first hand. 0:59:09.859,0:59:12.754 Give me a man! What do you want from me? 0:59:13.005,0:59:17.537 "That's a friend of an important man" he said.[br]"Some friends glorifiy human beings ... 0:59:17.818,0:59:19.990 and some pull them down" he said. 0:59:20.310,0:59:24.740 - Withdraw from the man at that time." Said Alice[br]"Beware of this boy, " he said. 0:59:24.811,0:59:28.024 This man could cut you back one day[br]very bad burn. 0:59:28.313,0:59:29.578 Why him? 0:59:29.879,0:59:33.575 Whenever I see shit.[br]It sticks to him, too. 0:59:33.717,0:59:37.450 All your other shit. It puts you in the top ten. 0:59:37.811,0:59:39.750 Be someone else. 0:59:39.911,0:59:44.091 No, I will fix it.[br]Even if you don't it yourself 0:59:44.401,0:59:48.450 What are you waiting for the man here for? 0:59:59.437,1:00:01.556 - What if I have received money. Don't do it! 1:00:02.037,1:00:02.791 Don't do! 1:00:02.792,1:00:04.640 . 1:00:04.641,1:00:06.336 Sit down! 1:00:06.337,1:00:07.740 Sit down! 1:00:07.741,1:00:09.329 Father. 1:00:10.920,1:00:15.864 You were about to shoot your father. You were about to [br]get your partner in trouble. 1:00:21.099,1:00:25.050 Brother Ali. Abducting, Deforcing. How many years are we [br]punished in prison? 1:00:25.051,1:00:28.207 At least five.Of course if he recognizes us. 1:00:28.208,1:00:30.456 What are you doing? 1:00:32.530,1:00:34.441 Ce ee! 1:00:39.266,1:00:40.266 Brother Ali. What about murder? 1:00:45.092,1:00:47.893 -Lifelong.[br]-Brother Ali... 1:00:48.280,1:00:52.006 You are a pain in the ass Cengiz. We will serve a life sentence because of you. 1:00:52.007,1:00:55.855 Don't do it, Cengiz! Tell them not to do! 1:00:58.879,1:01:00.668 Why didn't you call? 1:01:02.324,1:01:04.638 -Because...[br]-Why? 1:01:04.721,1:01:06.451 Why father? 1:01:06.695,1:01:08.892 Why didn't you come and take me? 1:01:09.409,1:01:12.016 I waited every day for you to come and take me. 1:01:12.047,1:01:14.471 They were saying "Orphan" to me at school. 1:01:14.617,1:01:17.839 I said "You will see my father with car in front of the school." 1:01:17.840,1:01:19.840 .. 1:01:20.134,1:01:22.450 Is it right to leave a little child? 1:01:22.451,1:01:24.437 Is he just a stuff? 1:01:25.367,1:01:27.904 Don't do.We were going to call. 1:01:28.117,1:01:31.389 We have always missed. We have always felt his absence. 1:01:31.677,1:01:35.306 -His mother became miserable. She was crying everyday. 1:01:35.507,1:01:38.465 -But then..[br]-What? 1:01:39.575,1:01:41.257 Ha? 1:01:43.067,1:01:45.188 What happened then? 1:01:45.189,1:01:46.912 She was pregnant. 1:01:47.767,1:01:50.505 It was like the child we left came back. 1:01:50.746,1:01:52.824 We had money. 1:01:53.486,1:01:55.503 Our son was born. 1:01:55.708,1:01:57.865 Our suffering ended. 1:01:58.983,1:02:01.551 Would you have taken me back if he hadn't been born? 1:02:06.490,1:02:13.252 Why did you go back? Ha? [br]Why did you go back home? Ha? 1:02:13.922,1:02:15.848 Because it was easy. 1:02:17.192,1:02:19.998 Because he didn't want to return to that shack. 1:02:20.690,1:02:22.757 Because he moved up the social ladder. 1:02:23.883,1:02:28.283 That son belonged to an earlier life, but now [br]you have the new one, don't you? 1:02:29.240,1:02:32.339 You supposed that if you leave the old one nobody understands. 1:02:32.799,1:02:36.205 Nobody understands that you were living in a suburb. 1:02:36.796,1:02:38.296 . 1:02:38.297,1:02:39.958 Shit! 1:02:40.558,1:02:46.004 Say the truth.You were ashamed, aren't you?You were ashamed of yourself not Cengiz. 1:02:46.410,1:02:47.710 . 1:02:47.711,1:02:50.814 -Father?[br]-Yes, yes, yes. 1:02:51.052,1:02:54.378 Yes.Say to them not to shoot.I apologize.Yes! 1:02:54.379,1:02:56.495 Sounds of crying 1:02:56.496,1:02:58.202 Father... 1:03:00.292,1:03:01.892 Father. 1:03:04.385,1:03:06.736 -Father.[br]-Cengiz... 1:03:07.409,1:03:09.499 ...you are just a wastrel. 1:03:09.923,1:03:12.288 But those who should feel ashamed are them. 1:03:12.650,1:03:14.590 You are not guilty. 1:03:17.610,1:03:19.287 Aren't I? 1:03:20.335,1:03:22.007 Of course, you aren't. 1:03:23.656,1:03:25.697 How do I know, do you know? 1:03:26.618,1:03:28.304 How? 1:03:32.423,1:03:34.857 Because you have friends like us. 1:03:34.858,1:03:38.161 Look at our situation! Am I the kind of man who does such things? 1:03:38.162,1:03:41.929 I had never touched a gun in my life. We abducted a man for you. 1:03:42.294,1:03:45.240 We risked going to jail for you. 1:03:48.937,1:03:52.175 What?[br]Is that all? 1:03:52.867,1:03:55.020 Aren't we shooting the bastard? 1:03:57.494,1:03:59.186 Sound of no. 1:04:00.216,1:04:02.216 Oh! 1:04:05.990,1:04:09.478 Sounds of smiling. 1:04:10.517,1:04:13.144 What? Why are you laughing? 1:04:13.222,1:04:17.103 Am I a murderer? [br]Have I murdered any man in my life? 1:04:20.864,1:04:22.867 Forget about that family Cengiz. 1:04:23.870,1:04:26.305 Your real family stands here. 1:04:26.347,1:04:28.714 Sound of laughing. 1:04:30.090,1:04:32.648 Are you really my family man? 1:04:35.912,1:04:37.580 The finest ever is you are my ... 1:04:39.038,1:04:41.501 ...abettors now?Ha? 1:04:52.685,1:04:54.294 Come buddy. 1:04:58.655,1:05:00.604 Sonny, if you overcome the crisis I wil ask you something? 1:05:00.605,1:05:02.797 -About the girl?[br]-Yes. 1:05:02.798,1:05:07.641 I met a girl named Eyşan at the bazaar.[br]Sonny, she is a beautiful woman. 1:05:08.266,1:05:12.220 -[Cengiz] Ask it.Consult your borther.[br]-[Ali] Why do you not consult me men? 1:05:12.221,1:05:15.262 [Cengiz]If we want to get her beaten up,[br]we would consult you, brother Ali. 1:05:15.263,1:05:16.863 . 1:05:16.864,1:05:19.391 [Ali]We exerted all our strength for you.Is that so now? 1:05:19.392,1:05:20.971 Ali] Don't laugh man!Don't laugh, I am coming man.If I catch you... 1:05:21.971,1:05:24.187 [Ali]Say man!Say man, which girl man?Which girl sony, which?Is that? 1:05:24.188,1:05:26.688 . 1:06:39.694,1:06:41.442 Is that? 1:06:44.043,1:06:45.604 That is. 1:06:46.802,1:06:51.642 today one of us will die, is that right? Either you... 1:06:51.643,1:06:53.911 ... or I. 1:06:53.912,1:06:56.334 My uncle taught me one thing at a time. 1:06:56.335,1:06:59.153 He said: Nephew... 1:06:59.740,1:07:02.991 ...there is always a third option. 1:07:05.542,1:07:10.159 All right, did he tell you Habil and Kabil's story? 1:07:10.160,1:07:12.059 The first murder. 1:07:12.343,1:07:16.421 -Because of jealousy.[br]-Will we end like them, ha? 1:07:16.470,1:07:20.908 -Fratricide.[br]-You are not my brother. 1:07:20.975,1:07:23.680 [CENGİZ] Why?Why? 1:07:23.681,1:07:27.093 Didn't you say to me at that rock place that "I am your family"? 1:07:28.605,1:07:30.566 Don't you remember? 1:07:37.493,1:07:42.365 My real punishment is that Cengiz. [br]I have never forgotten you. 1:07:43.125,1:07:47.448 I released you whenever I got you because of this. 1:07:47.711,1:07:52.461 -Which is why I didn't scrag.[br]-Finally you have understood buddy. 1:07:52.758,1:07:54.542 Finally. 1:07:54.745,1:08:01.697 Whatever happens we were brothers together.From the first day you assumed me as I belonged to your family. 1:08:03.619,1:08:05.327 Which is why... 1:08:08.727,1:08:10.733 ...you will die... 1:08:11.890,1:08:13.603 ..my brother. 1:08:18.008,1:08:21.733 [CENGİZ] Where are you?Where are you idiots? 1:08:26.643,1:08:28.403 What did you do? 1:08:29.087,1:08:30.702 What? 1:08:32.542,1:08:34.763 I offered you a third option... 1:08:34.764,1:08:37.648 ... 1:08:37.649,1:08:39.453 .....brother. 1:08:39.913,1:08:43.861 The one who did this to me is my ex-husband... 1:08:44.523,1:08:46.506 ...Cengiz Atay. 1:08:47.863,1:08:51.281 He came home and tried to kill me. 1:08:53.907,1:08:56.386 First he raped me... 1:08:58.028,1:09:03.031 ...then he came back again. With gloves on his hands... 1:09:03.301,1:09:08.139 ...He tried to kill me by taking Ezel's knife. 1:09:09.801,1:09:14.488 The one who did this to me is not Ezel but Cengiz. 1:09:30.273,1:09:31.992 -Prison! 1:09:33.667,1:09:36.403 I mentioned to the cops about your tickets as well. 1:09:36.938,1:09:39.212 They are waiting for you at the airport. 1:09:39.944,1:09:44.566 It means nobody comes Cengiz. You and me. 1:09:44.871,1:09:50.121 -They will confine you.You...[br]-I will take Can from here and go. 1:09:51.045,1:09:52.685 No... 1:09:53.528,1:09:58.577 -Then I will take Eyşan.[br]-I don't give. I die, don't give. 1:09:58.724,1:10:02.425 Then we will resume our life where it was. 1:10:04.234,1:10:07.960 No! No! I am here, no! 1:10:08.632,1:10:10.858 Now you're gone Cengo. 1:10:11.229,1:10:13.567 We don't even remember you. 1:10:14.165,1:10:18.471 You didn't kill Eyşan but Cengiz. 1:10:19.362,1:10:22.229 After that we don't just live our lives... 1:10:22.660,1:10:26.145 after that we will live as if you have never been. 1:10:28.268,1:10:29.951 No. 1:10:31.426,1:10:34.341 No, no.[br]No,I am here. 1:10:34.809,1:10:36.368 -I am here.I am... 1:10:37.015,1:10:38.928 What about me? 1:10:40.404,1:10:42.349 You have two choices. 1:10:42.705,1:10:45.244 Prison or death? 1:10:46.424,1:10:48.223 You choose. 1:11:11.334,1:11:13.029 No! 1:11:14.531,1:11:16.683 I said "No", No! 1:11:19.445,1:11:21.435 No, no. 1:11:26.476,1:11:28.228 I kill you. 1:11:28.808,1:11:30.566 I kill you. 1:11:30.567,1:11:33.099 I swear, I stab that to your throat. 1:11:34.112,1:11:35.910 -Come. 1:11:39.405,1:11:42.003 . 1:11:43.823,1:11:45.823 . 1:11:47.504,1:11:49.453 Which one Cengiz? 1:11:50.415,1:11:52.669 Prison or dead? 1:11:53.166,1:11:55.091 No way man, no way![br].... 1:11:55.092,1:11:57.092 ... 1:11:58.090,1:12:00.090 .... 1:12:03.539,1:12:05.229 Ali! 1:12:06.687,1:12:08.934 Son of a bitch Ali! 1:12:09.285,1:12:11.879 What happened to your accomplice with me? 1:12:12.739,1:12:14.497 Do something! 1:12:21.702,1:12:24.105 Come on.Come. 1:12:24.443,1:12:26.315 Both of you come. 1:12:26.610,1:12:28.454 Both of you come. 1:12:28.558,1:12:30.665 I killed you once. 1:12:30.925,1:12:32.971 I kill you once more. 1:12:34.064,1:12:36.035 ... 1:12:36.036,1:12:39.238 ... 1:12:40.040,1:12:42.873 the days that you killed are over Cengiz. 1:12:43.304,1:12:45.231 It is the day that I will kill. 1:12:45.828,1:12:48.066 Unless you choose the prison option. 1:12:48.612,1:12:53.522 Don't be scared."Say "I chose." Say "I chose.", I will not touch you. 1:12:55.991,1:12:58.991 ... 1:13:05.108,1:13:06.994 Touch if you dare. 1:13:08.660,1:13:11.044 How will you touch me, ha? 1:13:11.605,1:13:13.325 The way I touched to Eyşan? 1:13:13.326,1:13:16.182 . 1:13:16.183,1:13:18.375 Son of a bitch! 1:13:19.374,1:13:21.055 . 1:13:21.056,1:13:25.632 How did you sacrifice her, man! Ha! How did you shoot man! Ha?[br]How did you shoot man! 1:13:27.677,1:13:29.508 How did you sacrifice her, man! 1:13:29.509,1:13:33.440 . 1:13:34.441,1:13:38.372 . 1:13:39.373,1:13:43.303 . 1:13:44.304,1:13:46.270 H-Ömer...[br]-Don't come! 1:13:46.449,1:13:49.852 . 1:13:50.690,1:13:56.009 . 1:13:57.777,1:13:59.669 How did you sacrifice her man! 1:14:00.034,1:14:02.766 . 1:14:02.767,1:14:06.287 Come here!Not finished yet!Not finished yet, open your eyes! 1:14:06.288,1:14:10.031 Open your eyes![br]Open, not finished yet!Open your eyes. 1:14:11.020,1:14:15.142 Not finished yet! Open your eyes. 1:14:15.143,1:14:20.024 Ömer! Ömer! Ömer, leave him! [br]Leave, let me finish with him. 1:14:20.025,1:14:24.105 Leave him Ömer.Eyşan is alive Buddy! 1:14:24.471,1:14:26.403 Eyşan is alive. 1:14:26.674,1:14:30.426 But my Tefo died. Leave him, let me finish with him. 1:14:30.490,1:14:35.935 f you kill him now this is not a punishment, but a reward for him, man![br]A reward to him, reward! 1:14:36.024,1:14:37.738 [Ali] Leave him. 1:14:43.095,1:14:47.017 Leave, let me finished with him.Don't be worrying yourself. 1:14:48.627,1:14:51.009 Leave, let me make to him worse. 1:14:52.321,1:14:53.994 Now you... 1:14:54.725,1:14:56.574 ...go to your Eyşan. 1:15:01.426,1:15:03.426 Eyşan... 1:15:04.446,1:15:07.862 . 1:15:11.508,1:15:13.633 Cengiz]Ezel!Ömer! 1:15:14.821,1:15:16.865 Help me buddy! 1:15:17.685,1:15:21.325 It is me man.It is me, Cengiz. 1:15:23.616,1:15:28.445 I am slipping.I am slipping Ömer. 1:15:29.723,1:15:31.723 Ömer! 1:15:32.601,1:15:35.801 It is me man. It is me. 1:15:35.844,1:15:38.980 Don't leave me.You can't leave me. 1:15:40.622,1:15:43.113 You don't leave your brother. 1:15:44.346,1:15:46.056 Ömer! 1:15:52.886,1:15:54.699 Rescue me. 1:15:56.064,1:15:58.146 Rescue me, rescue. 1:15:58.367,1:16:02.369 Rescue me, let's resume on our old days, ha?Ömer? 1:16:02.871,1:16:06.121 . 1:16:06.368,1:16:08.205 . 1:16:25.489,1:16:27.489 . 1:16:41.044,1:16:43.928 . 1:16:46.721,1:16:48.824 . 1:17:03.383,1:17:05.314 . 1:17:07.189,1:17:09.022 . 1:17:09.023,1:17:12.683 . 1:17:12.736,1:17:17.064 . 1:17:17.065,1:17:20.020 . 1:17:20.086,1:17:22.365 . 1:17:26.569,1:17:29.866 . 1:17:32.823,1:17:34.715 . 1:17:35.519,1:17:37.610 . 1:17:38.375,1:17:41.885 . 1:18:01.063,1:18:03.027 . 1:18:03.028,1:18:06.485 . 1:18:08.578,1:18:12.806 . 1:18:12.807,1:18:16.068 . 1:18:18.599,1:18:21.346 . 1:18:24.851,1:18:27.527 . 1:18:27.541,1:18:30.469 . 1:18:45.341,1:18:51.699 . 1:18:51.966,1:18:53.728 . 1:18:54.389,1:18:56.535 . 1:18:56.790,1:19:00.467 . 1:19:00.966,1:19:04.584 . 1:19:04.585,1:19:07.686 . 1:19:08.077,1:19:11.450 . 1:19:11.451,1:19:15.002 . 1:19:16.612,1:19:20.561 . 1:19:20.910,1:19:23.552 . 1:19:25.563,1:19:29.777 . 1:19:29.778,1:19:32.778 . 1:19:35.497,1:19:40.255 . 1:19:40.256,1:19:43.127 . 1:19:43.128,1:19:46.482 . 1:19:46.483,1:19:51.501 . 1:19:51.708,1:19:57.882 . 1:19:57.883,1:20:01.615 . 1:20:01.616,1:20:04.646 . 1:20:04.647,1:20:06.537 . 1:20:06.965,1:20:08.685 . 1:20:09.941,1:20:13.651 . 1:20:15.980,1:20:20.905 . 1:20:22.708,1:20:24.385 . 1:20:29.179,1:20:33.681 . 1:20:33.682,1:20:35.689 . 1:20:40.834,1:20:46.030 . 1:20:46.031,1:20:50.302 . 1:21:05.226,1:21:12.139 . 1:21:12.140,1:21:14.420 . 1:21:14.421,1:21:16.319 . 1:21:16.320,1:21:20.651 . 1:21:23.202,1:21:25.714 . 1:21:27.964,1:21:32.939 . 1:21:33.624,1:21:35.141 . 1:21:35.142,1:21:40.620 . 1:21:41.687,1:21:43.444 . 1:21:44.605,1:21:47.959 . 1:21:50.859,1:21:53.254 . 1:22:05.579,1:22:08.300 . 1:22:08.499,1:22:10.938 . 1:22:10.939,1:22:15.246 . 1:22:15.653,1:22:18.717 . 1:22:19.588,1:22:22.660 . 1:22:26.662,1:22:28.292 . 1:22:35.410,1:22:37.374 . 1:22:39.160,1:22:40.869 . 1:22:48.787,1:22:51.389 . 1:22:52.448,1:22:55.534 .No 1:22:55.535,1:22:58.946 . 1:22:59.139,1:23:03.149 . 1:23:03.150,1:23:05.419 . 1:23:14.624,1:23:16.767 . 1:23:16.862,1:23:20.070 . 1:23:20.683,1:23:23.068 . 1:23:23.622,1:23:25.649 . 1:23:26.031,1:23:29.382 . 1:23:30.165,1:23:33.175 . 1:23:33.885,1:23:37.821 . 1:23:38.126,1:23:40.730 . 1:23:40.842,1:23:44.913 . 1:23:45.222,1:23:49.082 . 1:23:49.394,1:23:53.882 . 1:23:54.102,1:23:56.221 . 1:23:57.663,1:23:59.644 . 1:23:59.645,1:24:02.603 . 1:24:02.604,1:24:06.341 . 1:24:06.342,1:24:10.667 . 1:24:10.668,1:24:14.452 . 1:24:14.453,1:24:20.685 . 1:24:28.427,1:24:30.827 . 1:24:31.859,1:24:33.461 . 1:24:43.924,1:24:45.563 . 1:24:56.738,1:25:01.134 . 1:25:03.205,1:25:04.924 . 1:25:06.473,1:25:09.880 . 1:25:09.881,1:25:13.219 . 1:25:13.824,1:25:18.698 . 1:25:19.937,1:25:21.669 . 1:25:23.298,1:25:25.188 . 1:25:29.236,1:25:32.796 . 1:25:33.243,1:25:35.006 . 1:25:36.580,1:25:38.346 . 1:25:58.962,1:26:01.866 . 1:26:04.003,1:26:06.484 . 1:26:10.045,1:26:12.093 . 1:26:12.358,1:26:14.035 . 1:26:15.176,1:26:17.099 . 1:26:17.844,1:26:21.121 . 1:26:22.564,1:26:24.213 . 1:26:24.633,1:26:27.842 . 1:26:28.191,1:26:31.009 . 1:26:31.010,1:26:35.514 . 1:26:37.434,1:26:40.906 . 1:26:42.269,1:26:45.394 . 1:26:46.163,1:26:47.966 . 1:26:49.342,1:26:51.197 . 1:26:54.331,1:26:57.675 . 1:26:58.151,1:27:01.188 . 1:27:05.556,1:27:09.867 . 1:27:23.747,1:27:25.633 . 1:27:28.698,1:27:30.666 . 1:27:35.029,1:27:37.252 .