[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.99,0:00:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Драконы доисторических времён, \Nвосхитительные создания. Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Как они страшны! Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Как красивы! Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Но нам известно о них так мало! Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Об этом я думал, Dialogue: 0,0:00:14.13,0:00:18.57,Default,,0000,0000,0000,,когда впервые увидел их\Nна картинках в книге. Dialogue: 0,0:00:18.57,0:00:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Мне было тогда лет пять. Dialogue: 0,0:00:21.08,0:00:23.03,Default,,0000,0000,0000,,И именно в этот момент Dialogue: 0,0:00:23.03,0:00:25.88,Default,,0000,0000,0000,,я решил стать палеонтологом. Dialogue: 0,0:00:25.88,0:00:29.21,Default,,0000,0000,0000,,В палеонтологии я смог совместить \Nлюбовь к животным Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:33.94,Default,,0000,0000,0000,,с желанием отправиться \Nв заброшенные уголки земного шара. Dialogue: 0,0:00:33.94,0:00:36.96,Default,,0000,0000,0000,,И вот, спустя несколько лет,\Nя уже возглавлял экспедиции Dialogue: 0,0:00:36.96,0:00:42.15,Default,,0000,0000,0000,,к самому что ни на есть заброшенному\Nуголку планеты — пустыне Сахаре. Dialogue: 0,0:00:42.15,0:00:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Я работал в Сахаре в поисках\N Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:51.30,Default,,0000,0000,0000,,новых останков одного из самых\Nнеобычных огромных хищников — Dialogue: 0,0:00:51.30,0:00:54.45,Default,,0000,0000,0000,,динозавра под названием спинозавр. Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Несколько костей этого животного\Nуже находили Dialogue: 0,0:00:57.80,0:00:59.18,Default,,0000,0000,0000,,в пустынях Египта. Dialogue: 0,0:00:59.18,0:01:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Где-то сто лет тому назад\Nих описал немецкий палеонтолог. Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Но увы, все найденные им кости спинозавра\Nпогибли во время Второй мировой войны. Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Уцелели лишь несколько \Nнабросков и заметок. Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:15.05,Default,,0000,0000,0000,,По данным этих рисунков Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:18.46,Default,,0000,0000,0000,,мы предполагали, что этот зверь,\Nживший около 100 млн лет тому назад, Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:20.01,Default,,0000,0000,0000,,был огромен, Dialogue: 0,0:01:20.01,0:01:23.42,Default,,0000,0000,0000,,его исполинские отростки на спине\Nвыглядели будто великолепный парус, Dialogue: 0,0:01:23.42,0:01:28.17,Default,,0000,0000,0000,,из-за длинных узких челюстей\Nон немного был похож на крокодила, Dialogue: 0,0:01:29.54,0:01:31.76,Default,,0000,0000,0000,,своими конусообразными зубами Dialogue: 0,0:01:31.76,0:01:36.65,Default,,0000,0000,0000,,он, вероятно, охотился \Nна скользкую добычу, например, на рыб. Dialogue: 0,0:01:36.65,0:01:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Но это почти всё, \Nчто нам было известно Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,об этом животном \Nна протяжении почти 100 лет. Dialogue: 0,0:01:46.56,0:01:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Я отправился на раскопки \Nна границу Марокко с Алжиром, Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:53.94,Default,,0000,0000,0000,,в местность под названием Кем-Кем. Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Места́ там очень тяжёлые для работы. Dialogue: 0,0:01:56.25,0:01:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Живёшь среди песчаных бурь,\Nвстречаются змеи и скорпионы. Dialogue: 0,0:01:59.94,0:02:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Найти хорошие окаменелости крайне трудно. Dialogue: 0,0:02:03.08,0:02:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Но тяжкий труд не прошёл даром. Dialogue: 0,0:02:05.90,0:02:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы обнаружили \Nмного удивительных останков. Dialogue: 0,0:02:08.12,0:02:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Включая самую большую кость Dialogue: 0,0:02:09.87,0:02:12.38,Default,,0000,0000,0000,,из когда-либо найденных \Nв этой части Сахары. Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Мы обнаружили останки \Nгигантского динозавра-хищника, Dialogue: 0,0:02:16.97,0:02:19.63,Default,,0000,0000,0000,,средних размеров плотоядных, Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:25.23,Default,,0000,0000,0000,,семь или восемь видов ящеров-охотников,\Nпо строению схожих с крокодилами. Dialogue: 0,0:02:25.23,0:02:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Эти останки были обнаружены\Nв системе доисторических рек. Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:32.40,Default,,0000,0000,0000,,В реках также водились здоровенные,\Nразмером с автомобиль, целаканты Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:35.86,Default,,0000,0000,0000,,и чудовищные пилы-рыбы. Dialogue: 0,0:02:35.86,0:02:39.56,Default,,0000,0000,0000,,А в небе над реками носились\Nптерозавры, Dialogue: 0,0:02:39.56,0:02:41.59,Default,,0000,0000,0000,,или летающие рептилии. Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Довольно опасное это было место, Dialogue: 0,0:02:43.21,0:02:46.93,Default,,0000,0000,0000,,вряд ли вы захотели бы туда попасть, \Nбудь у вас машина времени. Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Мы нашли останки всех этих животных, Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:53.77,Default,,0000,0000,0000,,которые жили рядом со спинозаврами, Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:56.54,Default,,0000,0000,0000,,но спинозавры были просто неуловимы. Dialogue: 0,0:02:56.54,0:02:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Мы находили крошечные осколки костей, Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:02.70,Default,,0000,0000,0000,,но я продолжал надеяться, что когда-нибудь\Nмы обнаружим часть скелета. Dialogue: 0,0:03:03.64,0:03:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Наконец, совсем недавно Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:08.47,Default,,0000,0000,0000,,мы разыскали участок, где вёл раскопки Dialogue: 0,0:03:08.47,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,один местный охотник за останками,\Nобнаруживший кости спинозавра. Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Мы пошли туда и нашли ещё костей. Dialogue: 0,0:03:16.29,0:03:20.36,Default,,0000,0000,0000,,И вот, спустя 100 лет, \Nу нас наконец-то была часть скелета Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:22.52,Default,,0000,0000,0000,,гигантского ящера. Dialogue: 0,0:03:22.52,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Мы смогли провести реконструкцию. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Нам известно, что головы спинозавров Dialogue: 0,0:03:26.09,0:03:27.89,Default,,0000,0000,0000,,немного напоминают крокодильи, Dialogue: 0,0:03:27.89,0:03:30.08,Default,,0000,0000,0000,,что они сильно\Nотличаются от других хищников, Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:32.82,Default,,0000,0000,0000,,например, от тираннозавров. Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Но самую интересную информацию\Nмы почерпнули из остальной части скелета. Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Длинные спинные отростки Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.63,Default,,0000,0000,0000,,образовывали гигантский парус. Dialogue: 0,0:03:41.63,0:03:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Были найдены кости ног, черепа. Dialogue: 0,0:03:43.88,0:03:47.32,Default,,0000,0000,0000,,По форме ноги напоминали вёсла:\Nширокие ступни, очень необычные. Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:50.14,Default,,0000,0000,0000,,У других динозавров ступни были не такие. Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Мы предполагаем, что такие ноги\Nнужны были для передвижения Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:55.94,Default,,0000,0000,0000,,по зыбкой почве или для плавания. Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Мы также изучили тонкую \Nмикроструктуру кости, Dialogue: 0,0:03:59.38,0:04:01.38,Default,,0000,0000,0000,,внутренности костей спинозавров. Dialogue: 0,0:04:01.38,0:04:04.14,Default,,0000,0000,0000,,И оказалось, что кости \Nочень плотные, сжатые. Dialogue: 0,0:04:04.14,0:04:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Это опять же признак того, что животное\Nпо большей части жило в воде. Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Такие кости нужны для плавучести\Nи передвижения в воде. Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Сделав томографию всех костей\Nи визуализацию скелета спинозавра, Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:18.77,Default,,0000,0000,0000,,мы посмотрели на скелет\Nв компьютерной графике, Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:23.21,Default,,0000,0000,0000,,и тогда мы поняли, что эти динозавры\Nдействительно не похожи ни на кого. Dialogue: 0,0:04:23.21,0:04:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Они крупнее тираннозавров, Dialogue: 0,0:04:24.80,0:04:27.53,Default,,0000,0000,0000,,они были «рыбоедами» —\Nэто следует из строения тела, Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:31.63,Default,,0000,0000,0000,,и скелет свидетельствует\Nв пользу «водолюбия» этих животных. Dialogue: 0,0:04:31.63,0:04:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Плотные кости, вёслообразные ступни,\Nверхние конечности меньшего размера, — Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:38.67,Default,,0000,0000,0000,,мы подобное наблюдаем у животных, Dialogue: 0,0:04:38.67,0:04:41.55,Default,,0000,0000,0000,,которые проводят\Nбо́льшую часть времени в воде. Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Так мы облекли спинозавра в плоть: Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:50.27,Default,,0000,0000,0000,,добавили мышцы и «обтянули»\Nнашего динозавра кожей. Dialogue: 0,0:04:50.27,0:04:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Тогда мы и поняли, что перед нами \Nречное чудовище, Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:56.48,Default,,0000,0000,0000,,динозавр-хищник крупнее тираннозавра, Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:59.25,Default,,0000,0000,0000,,правитель в царстве речных гигантов, Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:02.50,Default,,0000,0000,0000,,питавшийся многими водными животными,\Nкоторых я вам показал. Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому наша находка стала \Nпоистине уникальной. Dialogue: 0,0:05:05.17,0:05:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Наш динозавр —\Nединственный в своём роде. Dialogue: 0,0:05:06.87,0:05:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то мне сказал: «Круто,\Nтакие открытия делают раз в жизни. Dialogue: 0,0:05:10.44,0:05:13.70,Default,,0000,0000,0000,,В мире осталось не так уж много\Nещё не изведанного». Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Трудно себе представить\Nболее далёкое от истины высказывание. Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, Сахара таит в себе \Nмного сокровищ. Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:23.43,Default,,0000,0000,0000,,А когда говорят, что не осталось\Nнеизведанных мест, Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:27.47,Default,,0000,0000,0000,,я обычно отвечаю словами\Nодного известного охотника за динозаврами Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Роя Чапмана Эндрюса: «Всегда неожиданное\Nподстерегало буквально за углом. Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:35.90,Default,,0000,0000,0000,,А в мире ещё очень много углов». Dialogue: 0,0:05:35.90,0:05:37.82,Default,,0000,0000,0000,,И это было правдой много лет назад, Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:39.86,Default,,0000,0000,0000,,когда Рой Чапман Эндрюс\Nписал эти строки. Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Это так и по сей день. Dialogue: 0,0:05:41.84,0:05:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:45.42,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)