WEBVTT 00:00:00.988 --> 00:00:05.701 Estos dragones del pasado remoto son criaturas increíbles. 00:00:05.701 --> 00:00:07.146 Son extraños, 00:00:07.146 --> 00:00:08.856 hermosos, 00:00:08.856 --> 00:00:11.841 y sabemos muy poco de ellos. NOTE Paragraph 00:00:11.841 --> 00:00:14.131 Me pasaban estos pensamientos por la cabeza 00:00:14.131 --> 00:00:18.574 conforme miraba las páginas de mi primer libro de dinosaurios. 00:00:18.574 --> 00:00:21.078 Tenía unos 5 años en esa época, 00:00:21.078 --> 00:00:23.031 y allí, en ese momento, 00:00:23.031 --> 00:00:25.876 decidí ser paleontólogo. 00:00:25.876 --> 00:00:29.213 La paleontología me permitió combinar mi amor por los animales 00:00:29.213 --> 00:00:33.941 con mi deseo de viajar a los lugares más remotos del planeta. NOTE Paragraph 00:00:33.941 --> 00:00:36.964 Y ahora, unos años después, he dirigido varias expediciones 00:00:36.964 --> 00:00:42.146 al rincón remoto por excelencia en este planeta, el Sahara. 00:00:42.146 --> 00:00:46.195 He trabajado en el Sahara en busca 00:00:46.195 --> 00:00:51.300 de nuevos restos de un extraño y gigantesco dinosaurio depredador 00:00:51.300 --> 00:00:54.451 llamado Spinosaurus. NOTE Paragraph 00:00:54.451 --> 00:00:57.804 Se encontraron huesos de este animal 00:00:57.804 --> 00:00:59.184 en los desiertos de Egipto 00:00:59.184 --> 00:01:04.537 y fueron descritos hace unos 100 años por un paleontólogo alemán. 00:01:04.537 --> 00:01:07.665 Por desgracia, los huesos de su Spinosaurus fueron destruidos 00:01:07.665 --> 00:01:09.485 en la Segunda Guerra Mundial. 00:01:09.485 --> 00:01:13.789 Nos quedan solo unos dibujos y notas. NOTE Paragraph 00:01:13.789 --> 00:01:15.050 A partir de estos dibujos, 00:01:15.050 --> 00:01:18.461 sabemos que esta criatura, que vivió hace unos 100 millones de años, 00:01:18.461 --> 00:01:19.882 era muy grande, 00:01:19.882 --> 00:01:23.425 tenía espinas altas en su parte posterior, que formaban una magnífica vela, 00:01:23.425 --> 00:01:28.172 y mandíbulas largas y esbeltas, como las de un cocodrilo, 00:01:29.542 --> 00:01:31.760 con dientes cónicos, 00:01:31.760 --> 00:01:36.647 que usaba para atrapar a presas resbaladizas, como los peces. 00:01:36.647 --> 00:01:38.704 Eso era más o menos todo lo que supimos 00:01:38.704 --> 00:01:42.303 de este animal los siguientes 100 años. NOTE Paragraph 00:01:46.563 --> 00:01:51.365 El trabajo de campo me llevó a la región fronteriza entre Marruecos y Argelia, 00:01:51.365 --> 00:01:53.938 un lugar llamado Kem Kem. 00:01:53.938 --> 00:01:56.251 Es un lugar difícil para trabajar. 00:01:56.251 --> 00:01:59.940 Uno tiene que enfrentarse a tormentas de arena, serpientes y escorpiones, 00:01:59.940 --> 00:02:03.084 y es muy difícil de encontrar buenos fósiles allí. 00:02:03.084 --> 00:02:05.730 Pero nuestro esfuerzo valió la pena. 00:02:05.730 --> 00:02:07.985 Descubrimos muchos especímenes increíbles. 00:02:07.985 --> 00:02:10.246 Ahí está el hueso más grande de dinosaurio 00:02:10.246 --> 00:02:12.395 encontrado en esta parte del Sahara. 00:02:13.475 --> 00:02:16.969 Encontramos restos de dinosaurios depredadores gigantes, 00:02:16.969 --> 00:02:19.632 dinosaurios depredadores de tamaño mediano, 00:02:19.632 --> 00:02:25.231 y 7 u 8 tipos diferentes de cazadores similares a cocodrilos. NOTE Paragraph 00:02:25.231 --> 00:02:28.233 Estos fósiles fueron depositados en un sistema ribereño, 00:02:28.233 --> 00:02:32.403 que también fue hogar del celacanto gigante, del tamaño de un automóvil, 00:02:32.403 --> 00:02:35.863 del pez sierra monstruoso, 00:02:35.863 --> 00:02:39.563 y sus cielos estaban cubiertos de pterosaurios, 00:02:39.563 --> 00:02:41.591 unos reptiles voladores. 00:02:41.591 --> 00:02:43.210 Era un lugar muy peligroso, 00:02:43.210 --> 00:02:46.929 no nos gustaría viajar allí si tuviéramos una máquina del tiempo. NOTE Paragraph 00:02:48.159 --> 00:02:51.079 Encontramos todos estos increíbles fósiles de animales 00:02:51.079 --> 00:02:53.769 que vivieron junto al Spinosaurus, 00:02:53.769 --> 00:02:56.538 pero el Spinosaurus en sí demostró ser muy escurridizo. 00:02:56.538 --> 00:02:58.285 Solo encontrábamos retazos 00:02:58.285 --> 00:03:02.700 y yo esperaba encontrar un esqueleto parcial en algún momento. NOTE Paragraph 00:03:03.640 --> 00:03:05.357 Finalmente, hace muy poco, 00:03:05.357 --> 00:03:08.467 pudimos ubicar un lugar de excavación 00:03:08.467 --> 00:03:13.431 donde un buscador local de fósiles halló varios huesos de Spinosaurus. 00:03:13.431 --> 00:03:16.291 Volvimos al sitio, recolectamos algunos huesos más. 00:03:16.291 --> 00:03:20.364 Y así, después de 100 años, al fin teníamos otro esqueleto parcial 00:03:20.364 --> 00:03:22.525 de esta extraña criatura. 00:03:22.525 --> 00:03:24.196 Y hemos podido reconstruirla. NOTE Paragraph 00:03:24.196 --> 00:03:25.090 Ahora sabemos 00:03:25.090 --> 00:03:28.226 que el Spinosaurus tenía una cabeza parecida a la de un cocodrilo, 00:03:28.226 --> 00:03:30.541 muy diferente de otros dinosaurios depredadores, 00:03:30.541 --> 00:03:32.818 muy diferente del T. rex. 00:03:32.818 --> 00:03:37.671 Pero lo realmente interesante vino del resto del esqueleto. 00:03:37.671 --> 00:03:39.004 Teníamos largas espinas, 00:03:39.004 --> 00:03:41.532 espinas que forman la gran vela, 00:03:41.532 --> 00:03:43.877 los huesos de las patas, y los huesos del cráneo, 00:03:43.877 --> 00:03:47.045 teníamos patas en forma de remo, patas anchas, 00:03:47.045 --> 00:03:50.140 de nuevo, muy inusual, pues otros dinosaurios tenían patas así... 00:03:50.140 --> 00:03:53.531 y creemos que pueden haberse usado para caminar en sedimentos blandos, 00:03:53.531 --> 00:03:55.943 o quizá para remar en el agua. 00:03:55.943 --> 00:03:58.791 También observamos la fina microestructura del hueso, 00:03:58.791 --> 00:04:01.377 la estructura interior de los huesos del Spinosaurus, 00:04:01.377 --> 00:04:04.136 y resulta ser muy densa y compacta. 00:04:04.136 --> 00:04:07.994 Esto es algo que vemos en animales que pasan mucho tiempo en el agua, 00:04:07.994 --> 00:04:11.186 es útil para controlar la flotabilidad en el agua. NOTE Paragraph 00:04:11.186 --> 00:04:16.559 Tomografiamos todos los huesos y creamos un esqueleto digital de Spinosaurus. 00:04:16.559 --> 00:04:18.769 Y cuando observamos el esqueleto digital, 00:04:18.769 --> 00:04:23.206 nos dimos cuenta de que sí, era un dinosaurio único. 00:04:23.206 --> 00:04:24.605 Es más grande que un T. rex, 00:04:24.605 --> 00:04:27.720 y sí, la cabeza tiene inscrito "comer pescado" por todas partes, 00:04:27.720 --> 00:04:31.629 pero en realidad todo el esqueleto dice "me encanta el agua" por doquier -- 00:04:31.629 --> 00:04:36.464 hueso densos, patas con forma de remo, extremidades traseras de tamaño reducido, 00:04:36.464 --> 00:04:38.672 y, de nuevo, esto es algo que vemos en animales 00:04:38.672 --> 00:04:41.551 que pasan un tiempo considerable en el agua. NOTE Paragraph 00:04:42.711 --> 00:04:46.104 Conforme dábamos textura a nuestro Spinosaurus 00:04:46.104 --> 00:04:50.268 --analizando inserciones musculares, envolviendo con piel al dinosaurio-- 00:04:50.268 --> 00:04:54.008 nos dimos cuenta de que estábamos ante un monstruo de río, 00:04:54.008 --> 00:04:56.477 un dinosaurio depredador, más grande que el T. rex, 00:04:56.477 --> 00:04:58.913 el líder de este antiguo río de gigantes, 00:04:58.913 --> 00:05:02.503 que se alimentaba de los muchos animales acuáticos que mostré anteriormente. NOTE Paragraph 00:05:02.503 --> 00:05:05.679 Eso es lo que realmente hace de este, un descubrimiento increíble. 00:05:05.679 --> 00:05:07.134 Es un dinosaurio único. 00:05:07.134 --> 00:05:10.441 Algunos me dijeron: "Este es un descubrimiento único en la vida. 00:05:10.441 --> 00:05:13.703 No hay mucho más para descubrir en el mundo". 00:05:14.803 --> 00:05:17.885 Bueno, creo que nada podría estar más lejos de la verdad. 00:05:17.885 --> 00:05:20.246 Creo que el Sahara todavía está lleno de tesoros, 00:05:20.246 --> 00:05:23.851 y cuando me dicen que no quedan lugares por explorar, me gusta citar 00:05:23.851 --> 00:05:27.468 a un famoso cazador de fósiles de dinosaurios, Roy Chapman Andrews, 00:05:27.468 --> 00:05:33.084 que dijo: "Siempre ha habido una aventura a la vuelta de la esquina 00:05:33.084 --> 00:05:35.896 y el mundo todavía está lleno de esquinas". 00:05:35.896 --> 00:05:37.735 Eso era cierto hace muchas décadas 00:05:37.735 --> 00:05:40.067 cuando Roy Chapman Andrews escribió estas líneas. NOTE Paragraph 00:05:40.067 --> 00:05:41.839 Y sigue siendo cierto hoy. NOTE Paragraph 00:05:41.839 --> 00:05:42.727 Gracias. 00:05:42.727 --> 00:05:44.071 (Aplausos)