1 00:00:14,589 --> 00:00:18,060 [KIMSOOJA] In this video, I'm facing the nature, 2 00:00:18,060 --> 00:00:20,654 and behind is the human watching me. 3 00:00:21,939 --> 00:00:25,453 My arm is totally outstretched onto the nature. 4 00:00:26,520 --> 00:00:31,066 My desire is abandoned, and my will is abandoned. 5 00:00:32,960 --> 00:00:35,543 With that duration of performance, 6 00:00:35,543 --> 00:00:39,680 I experience a certain transcendence 7 00:00:39,680 --> 00:00:41,468 of myself, 8 00:00:42,731 --> 00:00:45,819 and hopefully audience does too. 9 00:00:49,760 --> 00:00:50,840 I was, in the beginning, 10 00:00:50,840 --> 00:00:55,960 thinking of doing kind of a walking performance, 11 00:00:55,960 --> 00:00:58,693 but I didn't know exactly where and how. 12 00:01:00,360 --> 00:01:03,640 So we just walked around the 13 00:01:03,640 --> 00:01:08,720 city more than an hour, just walking and walking 14 00:01:08,720 --> 00:01:16,920 and walking, and then I arrived to Shibuya area, where so many 15 00:01:17,560 --> 00:01:22,920 people were passing by. and I was totally overwhelmed 16 00:01:22,920 --> 00:01:32,120 by the crowds around me, and my body was full of energy 17 00:01:32,120 --> 00:01:36,120 accumulated by this walking and thinking of people. 18 00:01:36,120 --> 00:01:45,720 So at that moment, I aware the– the distinction between my body 19 00:01:45,720 --> 00:01:50,720 and the crowd in the street, and I had to stop there. 20 00:01:50,720 --> 00:01:54,778 I just couldn't walk anymore. I had to stop there. 21 00:01:59,400 --> 00:02:02,600 My first video using my own body 22 00:02:02,600 --> 00:02:09,370 as a symbolic needle was "A Needle Woman" in Tokyo, '99. 23 00:02:16,200 --> 00:02:18,400 That is like– almost like 24 00:02:18,400 --> 00:02:24,520 putting, inserting, a needle onto the earth, in a way. 25 00:02:24,520 --> 00:02:28,401 And that's more about my energy I had at the time. 26 00:02:31,160 --> 00:02:35,920 My system is very much rooted to 27 00:02:35,920 --> 00:02:41,672 the practice of sewing, that uses the needle onto fabric. 28 00:02:48,480 --> 00:02:54,398 I came to a conclusion that I can be a needle woman. 29 00:02:54,398 --> 00:02:56,661 [laughs] 30 00:03:01,040 --> 00:03:08,520 I'm using the pedestrians passing moment as slow motion, 31 00:03:08,520 --> 00:03:12,402 as if they are weaved through my body as a needle. 32 00:03:16,480 --> 00:03:19,121 It's not about showing my identity, 33 00:03:19,121 --> 00:03:23,298 so it should be from behind, not to show my face. 34 00:03:27,240 --> 00:03:31,680 The camera lens is my eyes, that 35 00:03:31,680 --> 00:03:34,015 sees my back, 36 00:03:35,147 --> 00:03:37,971 that sees the other people in front of me. 37 00:03:37,971 --> 00:03:44,473 So there is three different perspectives in my Needle Woman performances. 38 00:03:49,280 --> 00:03:52,760 My work, in a way, has never 39 00:03:52,760 --> 00:03:56,640 been completed as a single piece, I think. 40 00:03:56,640 --> 00:04:00,000 I've thought always my work is in transition, 41 00:04:00,000 --> 00:04:05,200 always in process. I can ever really finalize, 42 00:04:05,200 --> 00:04:08,120 "This is completed," or, "This is finished." 43 00:04:08,120 --> 00:04:12,840 Whenever I have a new question, I would always like to continue 44 00:04:12,840 --> 00:04:16,351 and see through different perspective. 45 00:04:27,400 --> 00:04:33,560 In Korea, we lived in a house with a straw roof and very cold. 46 00:04:33,560 --> 00:04:37,760 It was really, really cold. And even though we had a stove 47 00:04:37,760 --> 00:04:43,280 in the room, when I woke up in the morning, there was frost all 48 00:04:43,280 --> 00:04:48,880 over on the wall around the room, and I'd been scratching 49 00:04:48,880 --> 00:04:54,480 on top of it, making, like, lines and drawings on it. 50 00:04:54,480 --> 00:04:57,036 Maybe that's my first drawing piece. 51 00:04:57,036 --> 00:04:57,907 [chuckles] 52 00:04:59,040 --> 00:05:04,640 I always discover artistic questions and answers from our 53 00:05:04,640 --> 00:05:07,317 daily life activities. 54 00:05:07,317 --> 00:05:09,537 "Bottari" was one of them. 55 00:05:10,805 --> 00:05:13,640 Bottari in Korean means "Bundle." 56 00:05:13,640 --> 00:05:20,000 Usually we carry it whenever we have precious things to keep. 57 00:05:21,000 --> 00:05:23,520 When I first discovered 58 00:05:23,520 --> 00:05:28,480 bottari as a three-dimensional sculpture, it was at P.S.1 Studio, 59 00:05:28,480 --> 00:05:32,520 when I looked back and there was a bottari, which 60 00:05:32,520 --> 00:05:38,920 I made but didn't realize before, because I'd been always 61 00:05:38,920 --> 00:05:40,494 having these bottaris 62 00:05:40,494 --> 00:05:45,040 to stack and to keep fabrics in it. And that bottari 63 00:05:45,040 --> 00:05:48,921 looked totally different from the ones before. 64 00:05:54,844 --> 00:06:00,736 When I first discover bottari in different formalistic way of sculpture, 65 00:06:00,736 --> 00:06:06,415 I started those for some time, like a couple of years. 66 00:06:08,640 --> 00:06:18,459 Then when I returned to Korea, where the bottari is our reality, 67 00:06:18,851 --> 00:06:23,640 I started seeing them in a different way, 68 00:06:23,640 --> 00:06:26,933 which is more realistic way. 69 00:06:27,913 --> 00:06:38,128 A bottari that is more social-, cultural-related object rather than formalistic sculpture. 70 00:06:42,200 --> 00:06:47,887 I didn't realize until I did this "Cities on the Move" Bottari Truck Performance, 71 00:06:48,889 --> 00:06:54,559 how actually my bottaris are very much rooted to my family history. 72 00:06:56,040 --> 00:06:57,831 We were always on the road. 73 00:06:58,920 --> 00:07:03,200 My father, because of the Korean War, he had to go to military, 74 00:07:03,200 --> 00:07:07,000 and then he stayed in military service. 75 00:07:07,000 --> 00:07:09,640 We always had to move. 76 00:07:09,640 --> 00:07:12,560 So it's part of our family 77 00:07:12,560 --> 00:07:16,539 history that had a little bit of a nomadic life. 78 00:07:33,286 --> 00:07:39,472 "Laundry Woman" installation with Tibetan monk chant... 79 00:07:42,760 --> 00:07:45,360 that examine the audience's body 80 00:07:45,360 --> 00:07:50,176 as a needle that weaves through the laundry field. 81 00:07:54,640 --> 00:07:58,680 I use used bedcovers from newly 82 00:07:58,680 --> 00:08:05,000 married couples that has all the symbols and embroideries 83 00:08:05,000 --> 00:08:08,314 of all wishes we want to carry in our lives, 84 00:08:10,840 --> 00:08:16,039 Such as long life, love, peace, and fertility. 85 00:08:21,800 --> 00:08:29,715 [faint chanted music playing] 86 00:08:30,760 --> 00:08:32,440 I was invited to create 87 00:08:32,440 --> 00:08:35,601 a new set-specific project in Brussels. 88 00:08:36,320 --> 00:08:39,760 As a perfect installation for that space, I thought of 89 00:08:39,760 --> 00:08:41,475 "Lotus: Zone of Zero." 90 00:08:42,520 --> 00:08:44,960 The sound you hear in this piece 91 00:08:44,960 --> 00:08:48,920 is a mixture of Tibetan monk chant, Gregorian chant, 92 00:08:48,920 --> 00:08:51,040 and Islamic chant. 93 00:08:51,040 --> 00:08:55,619 Zone of Zero is a central location where 94 00:08:55,619 --> 00:08:58,760 the audience perceives the three different 95 00:08:58,760 --> 00:09:01,505 religious chants merged together. 96 00:09:01,614 --> 00:09:07,935 [merged chanted music playing] 97 00:09:07,935 --> 00:09:11,795 I used Buddhist lotus-shape lanterns in it. 98 00:09:12,840 --> 00:09:17,120 There is a train station connected to the space, 99 00:09:17,120 --> 00:09:22,560 so many people walking by, you know, through every day, 100 00:09:22,560 --> 00:09:25,526 in the morning and coming back in the evening. 101 00:09:26,680 --> 00:09:31,101 So it's like a repeated ceremony of peace for them. 102 00:09:41,840 --> 00:09:46,000 I saw the crystal palace a few years before. 103 00:09:46,000 --> 00:09:50,440 And I was really struck by the beauty of that structure, 104 00:09:50,440 --> 00:09:54,360 and I wanted to do something. and I started thinking: 105 00:09:54,360 --> 00:09:59,120 "This space should be empty, and use it as space itself." 106 00:10:01,120 --> 00:10:08,935 By not really creating something physical inside, but putting 107 00:10:08,935 --> 00:10:15,490 diffraction grating film that defuses the light into rainbow spectrum, 108 00:10:16,492 --> 00:10:19,560 and then put mirror all over the 109 00:10:19,560 --> 00:10:25,099 floor that reflects the whole structure of the Crystal Palace. 110 00:10:27,080 --> 00:10:34,586 People are invited to this space that is filled with my breathing sound in it. 111 00:10:36,349 --> 00:10:38,520 Breathing in and out is another 112 00:10:38,520 --> 00:10:41,810 way of weaving and another way of sewing. 113 00:10:42,920 --> 00:10:49,400 I see the crystal palace piece as a bottari of light and sound 114 00:10:49,400 --> 00:10:50,727 and reflection. 115 00:10:52,360 --> 00:10:58,365 I always try to find a transcendent moment in space within my work. 116 00:11:00,160 --> 00:11:05,400 My intention is to reach to the totality of our life and in art. 117 00:11:05,400 --> 00:11:10,680 So that's always one reason my practice is quite broad 118 00:11:10,680 --> 00:11:17,000 and diverse: to reach that complexity 119 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 and comprehensiveness. 120 00:11:22,360 --> 00:11:24,280 I don't know in the end 121 00:11:24,280 --> 00:11:28,640 where I could reach, but I would like to get to 122 00:11:28,640 --> 00:11:32,043 that comprehensive totality in my work. 123 00:11:33,981 --> 00:11:52,882 [the sound of one person Inhaling and exhaling playing] 124 00:12:12,593 --> 00:12:16,879 [ ANNOUNCER ] To learn more about Art21: "Art in the Twenty-First Century" 125 00:12:16,879 --> 00:12:19,010 and its educational resources, 126 00:12:19,010 --> 00:12:22,904 please visit us online at: PBS.org 127 00:12:25,637 --> 00:12:31,665 Art21: “Art in the Twenty-First Century” is available on Blu-Ray and DVD. 128 00:12:31,665 --> 00:12:33,730 The companion book is also available. 129 00:12:33,730 --> 00:12:37,102 To order, visit us online at: shopPBS.org 130 00:12:37,102 --> 00:12:41,846 or call PBS Home Video at: 1-800-PLAY-PBS