WEBVTT 00:00:00.683 --> 00:00:05.083 เมื่อวันที่ 1 พฤศจิกายน ค.ศ. 2002 00:00:06.208 --> 00:00:08.958 วันแรกที่ฉันรับตำแหน่งครูใหญ่ 00:00:09.677 --> 00:00:14.469 แต่ไม่ใช่วันแรก ที่ฉันอยู่ในเขตการศึกษาของฟิลาเดลเฟีย NOTE Paragraph 00:00:15.218 --> 00:00:18.176 ฉันเรียนจบจากโรงเรียนรัฐของฟิลาเดลเฟีย 00:00:18.625 --> 00:00:22.375 แล้วฉันก็ออกไปสอนวิชา การศึกษาสำหรับเด็กพิเศษอีก 20 ปี 00:00:22.792 --> 00:00:25.792 ในโรงเรียนย่านคนจน ผลการเรียนต่ำ 00:00:26.167 --> 00:00:27.783 ในย่านนอร์ธ ฟิลาเดลเฟีย 00:00:28.292 --> 00:00:29.875 ซึ่งมีอาชญากรรมชุกชุม 00:00:30.333 --> 00:00:33.625 และความยากจนข้นแค้น อยู่ในกลุ่มสูงที่สุดในประเทศ NOTE Paragraph 00:00:34.958 --> 00:00:38.559 ไม่นานหลังจากฉันเดินเข้าไปในโรงเรียนใหม่ 00:00:38.583 --> 00:00:42.500 เด็กนักเรียนหญิงกลุ่มหนึ่ง ก็ทะเลาะวิวาทกันใหญ่โต 00:00:44.083 --> 00:00:47.025 ไม่นาน หลังจากที่ทุกอย่างสงบลง 00:00:47.500 --> 00:00:50.518 ฉันก็เรียกประชุมทันที 00:00:50.542 --> 00:00:52.809 ที่หอประชุมของโรงเรียน 00:00:52.833 --> 00:00:56.768 เพื่อแนะนำตัวเองว่าฉันเป็นครูใหญ่คนใหม่ 00:00:56.792 --> 00:00:59.708 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:01:00.458 --> 00:01:02.333 ฉันเดินเข้ามาด้วยความโกรธ 00:01:03.154 --> 00:01:04.522 ประหม่าเล็กน้อย 00:01:04.546 --> 00:01:05.684 (เสียงหัวเราะ) 00:01:05.708 --> 00:01:07.458 แต่ฉันมุ่งมั่น 00:01:07.792 --> 00:01:10.292 ที่จะตั้งกติกาให้นักเรียนเข้าใจตรงกัน 00:01:11.083 --> 00:01:14.917 ฉันเริ่มกล่าวอย่างหนักแน่นที่สุดเท่าที่ทำได้ 00:01:14.958 --> 00:01:17.600 ว่าฉันคาดหวังเกี่ยวกับ พฤติกรรมของเขาอย่างไร 00:01:18.125 --> 00:01:22.083 และคาดหวังว่าเขา จะได้เรียนรู้อะไรในโรงเรียน 00:01:22.625 --> 00:01:24.125 ทันใดนั้น 00:01:25.042 --> 00:01:28.042 เด็กผู้หญิงคนหนึ่งที่อยู่ด้านหลังหอประชุม 00:01:28.750 --> 00:01:30.042 เธอยืนขึ้น 00:01:30.875 --> 00:01:32.625 และพูดว่า "นี่คุณ" 00:01:33.625 --> 00:01:34.792 "คุณ" 00:01:35.750 --> 00:01:39.500 เมื่อเราประสานสายตากัน เธอพูดต่อว่า 00:01:40.250 --> 00:01:43.868 "ทำไมคุณยังเรียกที่นี่ว่าโรงเรียนอีก 00:01:44.708 --> 00:01:47.375 นี่มันไม่ใช่โรงเรียนหรอก" NOTE Paragraph 00:01:48.625 --> 00:01:50.417 ด้วยเสียงตะโกนก้องครั้งเดียว 00:01:51.125 --> 00:01:54.583 แอชลีย์ได้แสดงออกถึงสิ่งที่ฉันรู้สึก 00:01:55.167 --> 00:01:57.917 แต่ไม่เคยถูกบรรยายออกมาเป็นคำพูด 00:01:58.292 --> 00:02:02.893 นั่นคือประสบการณ์ของฉัน เมื่อฉันเรียนอยู่ในโรงเรียนหางแถว 00:02:02.917 --> 00:02:06.750 ในย่านเดียวกันนั้น เมื่อหลาย ๆ ปีก่อน 00:02:07.500 --> 00:02:11.625 โรงเรียนนั้นก็ไม่ใช่โรงเรียนเลย NOTE Paragraph 00:02:13.000 --> 00:02:17.875 ข้ามเวลาไปหนึ่งทศวรรษ ตอนปลายปี ค.ศ. 2012 00:02:19.083 --> 00:02:23.625 ขณะที่ฉันเดินเข้าโรงเรียนหางแถวแห่งที่สาม ในฐานะครูใหญ่ 00:02:24.667 --> 00:02:29.625 ภายในสี่ปี โรงเรียนสตรอเบอร์รี่ แมนชั่น เปลี่ยนครูใหญ่มาสี่คน ซึ่งฉันเป็นคนที่สี่ 00:02:30.750 --> 00:02:35.125 โรงเรียนนี้ถูกเรียกว่า "โรงเรียนหางแถวและอันตราย" 00:02:35.708 --> 00:02:38.601 เพราะคะแนนสอบที่ตกต่ำ 00:02:38.625 --> 00:02:41.351 และเต็มไปด้วยอาวุธ 00:02:41.375 --> 00:02:43.917 ยาเสพติด การทำร้ายร่างกาย และการจับกุม 00:02:45.833 --> 00:02:49.726 ไม่นานหลังจากเดินมาถึงประตูโรงเรียน 00:02:49.750 --> 00:02:51.518 และพยายามจะเข้าไป 00:02:51.542 --> 00:02:54.750 แต่พบว่าประตูถูกล็อกด้วยโซ่ 00:02:55.458 --> 00:02:58.851 ฉันได้ยินเสียงแอชลีย์ดังก้องในหู 00:02:58.875 --> 00:03:01.833 ว่า "นี่คุณ คุณ 00:03:02.833 --> 00:03:04.958 นี่มันไม่ใช่โรงเรียนหรอก" 00:03:05.792 --> 00:03:08.958 ห้องโถงมืดสลัวเพราะแสงไฟไม่เพียงพอ 00:03:09.708 --> 00:03:13.018 มีกองเฟอร์นิเจอร์และโต๊ะเก่าที่พังแล้ว 00:03:13.042 --> 00:03:15.309 กองทิ้งอยู่มากมายในห้องเรียน 00:03:15.333 --> 00:03:19.833 และมีหนังสือและอุปกรณ์การเรียน นับพันชิ้นที่ไม่ได้ใช้เลย 00:03:20.625 --> 00:03:23.042 นี่มันไม่ใช่โรงเรียน 00:03:24.292 --> 00:03:26.083 เมื่อเวลาปีแรกผ่านไป 00:03:26.750 --> 00:03:31.125 ฉันสังเกตว่าห้องเรียนต่าง ๆ แทบร้าง 00:03:31.958 --> 00:03:34.042 พวกนักเรียนล้วนหวาดกลัว 00:03:34.750 --> 00:03:38.750 หวาดหวั่นที่จะนั่งในแถว เพราะกลัวว่าจะมีอะไรเกิดขึ้น 00:03:39.583 --> 00:03:44.333 หวาดหวั่นเพราะถูกล้อในโรงอาหาร ว่ากินอาหารฟรี 00:03:44.792 --> 00:03:49.417 เด็ก ๆ กลัวการต่อสู้ ชกต่อย และการรังแก 00:03:49.792 --> 00:03:53.250 นี่มันไม่ใช่โรงเรียน NOTE Paragraph 00:03:55.375 --> 00:03:58.101 แล้วก็ยังมีบรรดาครู 00:03:58.125 --> 00:04:02.375 ที่ห่วงแต่ความปลอดภัยของตัวเอง อย่างไม่น่าเชื่อ 00:04:02.833 --> 00:04:08.476 พวกเขาตั้งความคาดหวัง ทั้งกับนักเรียนและกับตัวเองต่ำ 00:04:08.500 --> 00:04:11.809 และไม่ได้ตระหนักเลยว่า พวกเขามีส่วน 00:04:11.833 --> 00:04:14.042 ในการทำลายวัฒนธรรมของโรงเรียน 00:04:14.500 --> 00:04:17.541 ซึ่งเป็นปัญหาที่รบกวนจิตใจมากที่สุด 00:04:18.791 --> 00:04:21.625 คุณเห็นไหม แอชลีย์พูดถูก 00:04:22.833 --> 00:04:24.708 และไม่ใช่แค่ที่โรงเรียนของเธอเท่านั้น 00:04:25.667 --> 00:04:27.809 แต่อีกหลายต่อหลายโรงเรียนเหลือเกิน 00:04:27.833 --> 00:04:29.893 สำหรับเด็ก ๆ ที่ยากจนทั้งหลาย 00:04:29.917 --> 00:04:32.750 โรงเรียนของเขาไม่ใช่โรงเรียนเลยจริง ๆ 00:04:33.583 --> 00:04:35.292 แต่มันเปลี่ยนแปลงได้ 00:04:35.958 --> 00:04:40.625 ฉันจะเล่าให้ฟังว่าที่สตรอว์เบอร์รี่แมนชั่น เราทำได้อย่างไร 00:04:42.083 --> 00:04:45.375 ใครก็ตามที่เคยทำงานกับฉัน จะบอกคุณได้ว่า 00:04:45.917 --> 00:04:47.958 ฉันชอบมีสโลแกน 00:04:48.583 --> 00:04:49.625 (เสียงหัวเราะ) 00:04:50.000 --> 00:04:53.530 ดังนั้น วันนี้ ฉันจะใช้สามสโลแกน 00:04:53.554 --> 00:04:56.887 ที่สำคัญสูงสุดในความพยายาม สร้างการเปลี่ยนแปลงของเรา NOTE Paragraph 00:04:57.917 --> 00:04:59.667 สโลแกนแรกของฉันคือ 00:05:00.458 --> 00:05:02.833 ถ้าคุณจะต้องนำ ก็จงนำ 00:05:03.750 --> 00:05:05.870 ฉันเชื่อเสมอว่า 00:05:05.894 --> 00:05:09.768 สิ่งที่เกิดขึ้น และสิ่งที่ไม่เกิดขึ้นในโรงเรียน 00:05:09.792 --> 00:05:11.250 ขึ้นอยู่กับครูใหญ่ 00:05:11.958 --> 00:05:13.417 ฉันเป็นครูใหญ่ 00:05:13.833 --> 00:05:17.458 และการอยู่ในตำแหน่งนี้ ทำให้ฉันจำเป็นต้องนำ 00:05:18.125 --> 00:05:20.822 ฉันจะไม่นั่งอยู่ในห้องทำงาน 00:05:20.846 --> 00:05:23.667 ฉันจะไม่มอบหมายงานให้คนอื่นทำ 00:05:23.691 --> 00:05:27.136 และฉันไม่กลัวที่จะจัดการอะไรก็ตาม 00:05:27.160 --> 00:05:29.060 ที่ไม่ดีสำหรับเด็กๆ 00:05:29.084 --> 00:05:32.058 ไม่ว่าทำแล้วคนจะชื่นชอบฉันหรือไม่ 00:05:33.228 --> 00:05:34.941 ฉันเป็นผู้นำ 00:05:34.965 --> 00:05:38.063 ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถทำอะไรคนเดียวได้ 00:05:38.788 --> 00:05:41.451 ฉันจึงสร้างสุดยอดทีมผู้นำขึ้นมา 00:05:41.475 --> 00:05:44.559 ประกอบด้วยคนที่เชื่อในศักยภาพของเด็กทุกคน 00:05:44.583 --> 00:05:48.432 และเราก็ร่วมมือกัน จัดการกับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ 00:05:48.456 --> 00:05:53.059 เช่นตั้งรหัสตู้ล็อกเกอร์ทั้งหมดใหม่ด้วยมือ 00:05:53.083 --> 00:05:55.997 เพื่อให้นักเรียนทุกคนมีล็อกเกอร์ที่ปลอดภัย 00:05:56.583 --> 00:06:00.015 เราตกแต่งบอร์ดทั้งหมดในตึกนั้น 00:06:00.039 --> 00:06:02.892 ด้วยข้อความเชิงบวกที่มีสีสันสดใส 00:06:03.428 --> 00:06:06.555 เราตัดโช่ที่ประตูหน้าของโรงเรียนออก 00:06:06.579 --> 00:06:08.674 เราเปลี่ยนหลอดไฟที่เสีย 00:06:08.698 --> 00:06:11.854 และเราทำความสะอาดทุกห้องเรียน แบบเจาะลึกถึงแก่น 00:06:11.878 --> 00:06:16.353 รีไซเคิลหนังสือเรียนทุกเล่มที่ไม่ใช้แล้ว 00:06:16.377 --> 00:06:20.307 ทิ้งข้าวของและเฟอร์นิเจอร์เก่าเป็นพัน ๆ ชิ้น 00:06:20.692 --> 00:06:23.568 เราใช้ถังขยะใหญ่ขนาดสองคันรถทุกวัน NOTE Paragraph 00:06:24.875 --> 00:06:27.432 และแน่นอน แน่นอน 00:06:27.456 --> 00:06:29.392 เราจัดการกับเรื่องใหญ่ ๆ ด้วย 00:06:29.857 --> 00:06:33.779 เราปรับงบประมาณของโรงเรียนใหม่ทั้งหมด 00:06:33.803 --> 00:06:38.658 เพื่อจัดสรรงบจ้างครู และพนักงานสายสนับสนุนเพิ่มขึ้น 00:06:39.733 --> 00:06:45.268 เราออกแบบตารางสอนใหม่ทั้งหมด โดยเริ่มจากศูนย์ 00:06:45.292 --> 00:06:49.171 เพื่อเพิ่มความหลากหลาย ของเวลาเริ่มและเลิกเรียน 00:06:49.195 --> 00:06:52.347 ชั้นเรียนซ่อมเสริม วิชาขั้นสูง 00:06:52.792 --> 00:06:56.392 กิจกรรมนอกหลักสูตร และบริการให้คำปรึกษา 00:06:56.416 --> 00:06:58.249 ทั้งหมดภายในช่วงเวลาเรียน 00:06:59.717 --> 00:07:01.650 ทั้งหมดภายในช่วงเวลาเรียน 00:07:04.217 --> 00:07:07.208 เราสร้างแผนประจำการ 00:07:08.473 --> 00:07:14.121 ที่ระบุว่าพนักงานสายสนับสนุนและตำรวจ จะต้องอยู่ที่ไหนบ้าง 00:07:14.145 --> 00:07:15.549 ในทุก ๆ นาทีของแต่ละวัน 00:07:15.573 --> 00:07:19.476 และเราเฝ้าสังเกตการณ์ ทุก ๆ วินาทีของแต่ละวัน 00:07:19.500 --> 00:07:22.275 และแผนการจัดการที่ดีที่สุดของเราคือ 00:07:22.299 --> 00:07:25.933 เราสร้างแผนจัดการระเบียบวินัย ที่บังคับใช้ทั้งโรงเรียน 00:07:25.957 --> 00:07:27.692 ชื่อว่า "ไม่มีการต่อรอง" 00:07:28.137 --> 00:07:29.841 มันเป็นระบบปรับพฤติกรรม 00:07:32.368 --> 00:07:36.775 ที่ออกแบบมาเพื่อส่งเสริม พฤติกรรมทางบวกตลอดเวลา NOTE Paragraph 00:07:37.131 --> 00:07:38.317 แล้วผลเป็นอย่างไร 00:07:39.085 --> 00:07:43.213 ชื่อของสตรอเบอร์รี่แมนชั่นหลุดจาก รวมรายชื่อโรงเรียนอันตราย 00:07:43.237 --> 00:07:45.676 เป็นปีแรกหลังจาก 00:07:45.700 --> 00:07:48.613 (เสียงปรบมือ) 00:07:51.800 --> 00:07:56.215 หลังจากติดอยู่ในรายชื่อโรงเรียนอันตราย มาห้าปีติดต่อกัน 00:07:56.732 --> 00:08:00.732 ผู้นำทำสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ให้เป็นไปได้ NOTE Paragraph 00:08:01.939 --> 00:08:03.993 นั่นนำไปสู่สโลแกนที่สองของฉัน 00:08:04.865 --> 00:08:07.467 แล้วไง แล้วจะทำอะไรต่อ 00:08:07.491 --> 00:08:08.573 (เสียงหัวเราะ) 00:08:08.597 --> 00:08:12.875 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:08:13.483 --> 00:08:15.317 เมื่อเราดูข้อมูล 00:08:15.718 --> 00:08:17.788 และประชุมกับเจ้าหน้าที่ 00:08:17.812 --> 00:08:19.726 มีข้ออ้างเยอะแยะมากมาย 00:08:19.750 --> 00:08:23.683 ว่าทำไมสตรอเบอร์รี่แมนชั่นจึงอยู่หางแถว และติดอยู่ในรายชื่อโรงเรียนอันตรายมาตลอด 00:08:24.129 --> 00:08:28.996 เขาบอกว่า มีเด็กที่มาโรงเรียนเป็นประจำ แค่ 68 เปอร์เซ็นต์ 00:08:29.020 --> 00:08:32.049 เด็กทั้งหมด 100 เปอร์เซ็นต์ยากจน 00:08:32.587 --> 00:08:35.506 ผู้ปกครองให้ความร่วมมือกับโรงเรียน แค่ 1 เปอร์เซ็นต์ 00:08:36.173 --> 00:08:37.804 เด็กจำนวนมาก 00:08:37.828 --> 00:08:41.376 มาจากบ้านที่พ่อหรือแม่ติดคุก และเหลือผู้ปกครองคนเดียว 00:08:41.400 --> 00:08:45.704 นักเรียน 39 เปอร์เซ็นต์มีความต้องการพิเศษ 00:08:45.728 --> 00:08:48.140 และข้อมูลผลสอบจากรัฐเผยว่า 00:08:48.695 --> 00:08:52.993 นักเรียนของเราที่เชี่ยวชาญพีชคณิต มีเพียง 6 เปอร์เซ็นต์ 00:08:53.017 --> 00:08:55.993 และที่เชี่ยวชาญวรรณกรรม มีเพียง 10 เปอร์เซ็นต์ NOTE Paragraph 00:08:58.817 --> 00:09:02.743 หลังจากเขาเล่าเรื่องราวทั้งหมดให้เราฟัง 00:09:02.767 --> 00:09:06.726 ว่าเด็กๆ และสถานการณ์มันเลวร้ายแค่ไหน 00:09:06.750 --> 00:09:08.442 ฉันมองหน้าพวกเขา 00:09:09.162 --> 00:09:12.520 และพูดว่า "แล้วไง แล้วจะทำอะไรต่อ 00:09:13.088 --> 00:09:14.891 เราจะทำอะไรกับเรื่องนี้กันต่อ" 00:09:14.915 --> 00:09:17.874 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:09:20.654 --> 00:09:25.908 ความรับผิดชอบหลักของฉันคือ ขจัดข้ออ้างพวกนี้ในทุกจังหวะการเปลี่ยนแปลง 00:09:26.552 --> 00:09:29.614 เราจัดการกับข้ออ้างพวกนี้ทุกข้อ 00:09:29.614 --> 00:09:32.194 ผ่านโครงการพัฒนาวิชาชีพภาคบังคับ 00:09:32.194 --> 00:09:37.150 ที่ปูทางสู่การมุ่งเน้นอย่างเข้มข้น ไปที่การสอนและการเรียนรู้ 00:09:38.037 --> 00:09:40.156 หลังจากสังเกตการสอนมามากมาย 00:09:40.180 --> 00:09:44.875 ฉันพบว่าสิ่งที่เรากำหนดคือ ครูต้องรู้ว่าต้องสอนเนื้อหาอะไร 00:09:45.462 --> 00:09:48.226 แต่เขาไม่รู้ว่าจะสอนยังไง 00:09:48.250 --> 00:09:51.217 เมื่อมีเด็กจำนวนมาก ที่มีความสามารถหลากหลายมาก 00:09:51.798 --> 00:09:56.872 ดังนั้น เราจึงพัฒนารูปแบบการสอน 00:09:56.896 --> 00:10:00.636 ที่เน้นการสอนแบบกลุ่มย่อย 00:10:00.660 --> 00:10:05.454 ทำให้ตอบสนองความต้องการ ของนักเรียนแต่ละคนได้ 00:10:05.478 --> 00:10:06.779 ในห้องเรียน NOTE Paragraph 00:10:07.170 --> 00:10:08.383 ผลเป็นอย่างไร 00:10:09.149 --> 00:10:13.802 ผ่านไปหนึ่งปี ข้อมูลผลสอบของรัฐเผยว่า 00:10:13.826 --> 00:10:18.137 คะแนนสอบพีชคณิตของโรงเรียนเรา เพิ่มขึ้น 171 เปอร์เซ็นต์ 00:10:18.161 --> 00:10:20.782 และคะแนนสอบวรรณกรรม เพิ่มขึ้น 107 เปอร์เซ็นต์ 00:10:20.806 --> 00:10:23.767 (เสียงปรบมือ) 00:10:25.300 --> 00:10:27.582 เรามีเส้นทางข้างหน้าที่ต้องเดินอีกยาวไกล 00:10:28.049 --> 00:10:29.983 เส้นทางอีกยาวไกล 00:10:30.625 --> 00:10:36.991 แต่ทุกวันนี้ เราเผชิญหน้าทุกอุปสรรค ด้วยทัศนคติแบบ "แล้วไง แล้วจะทำอะไรต่อ" NOTE Paragraph 00:10:38.377 --> 00:10:42.462 และนั่นนำฉันมาถึงสโลแกนที่สาม ซึ่งเป็นข้อสุดท้าย 00:10:42.486 --> 00:10:44.136 (เสียงหัวเราะ) 00:10:44.160 --> 00:10:47.989 ถ้าวันนี้ไม่มีใครบอกเธอว่าเขารักเธอ 00:10:48.678 --> 00:10:52.285 จำไว้ว่าครูรักเธอ และครูจะรักเธอเสมอ NOTE Paragraph 00:10:53.079 --> 00:10:54.875 นักเรียนของฉันมีปัญหา 00:10:55.875 --> 00:11:00.424 ทั้งด้านสังคม อารมณ์ และเศรษฐกิจ 00:11:00.448 --> 00:11:02.140 อย่างที่คุณไม่มีทางจินตนาการออก 00:11:03.056 --> 00:11:05.394 เด็กบางคนกลายเป็นพ่อแม่คนแล้ว 00:11:05.418 --> 00:11:08.240 บางคนอยู่ตัวคนเดียวจริงๆ 00:11:09.375 --> 00:11:12.893 ถ้าใครสักคนถามฉันว่าเคล็ดลับของฉัน 00:11:12.917 --> 00:11:16.843 ในการนำสตรอเบอร์รี่แมนชั่น ให้ยังคงเดินหน้าต่อไปคืออะไร 00:11:17.405 --> 00:11:20.538 ฉันจะตอบว่า เพราะฉันรักนักเรียนของฉัน 00:11:20.935 --> 00:11:23.403 และฉันเชื่อในสิ่งที่เป็นไปได้ในตัวเขา 00:11:23.427 --> 00:11:24.953 โดยไม่มีเงื่อนไข 00:11:26.000 --> 00:11:27.637 เมื่อฉันมองนักเรียนของฉัน 00:11:28.235 --> 00:11:31.007 ฉันมองเห็นแต่สิ่งที่เขาจะเป็นได้ในอนาคต 00:11:31.869 --> 00:11:35.564 เพราะฉันเองก็เคยเป็นหนึ่งในนักเรียนพวกนั้น 00:11:36.542 --> 00:11:39.392 ฉันเติบโตมาอย่างยากจน ในย่านนอร์ธฟิลาเดลเฟียเช่นกัน 00:11:40.261 --> 00:11:45.378 ฉันรู้ว่ามันรู้สึกอย่างไร ที่ต้องไปโรงเรียนที่ไม่ใช่โรงเรียน 00:11:46.184 --> 00:11:49.434 ฉันรู้ว่ามันรู้สึกยังไง เวลานึกสงสัยว่า 00:11:49.458 --> 00:11:53.108 จะมีวันที่เราจะมีทางออกจากความยากจนไหมนะ 00:11:54.092 --> 00:11:56.946 แต่เพราะแม่ที่ยอดเยี่ยมของฉัน 00:11:58.496 --> 00:12:01.562 ทำให้ฉันมีความสามารถที่จะฝัน 00:12:01.586 --> 00:12:04.168 แม้จะอยู่ท่ามกลางความยากจน NOTE Paragraph 00:12:05.161 --> 00:12:06.359 ดังนั้น 00:12:06.383 --> 00:12:08.831 (เสียงปรบมือ) 00:12:08.855 --> 00:12:13.948 ถ้าฉันจะผลักดันนักเรียนของฉัน 00:12:13.972 --> 00:12:16.745 ให้ไปถึงความฝันและเป้าหมายในชีวิตของเขา 00:12:16.769 --> 00:12:19.377 ฉันต้องรู้จักเขา ว่าเขาเป็นใคร 00:12:20.042 --> 00:12:22.894 ฉันจึงต้องใช้เวลากับนักเรียน 00:12:22.918 --> 00:12:25.318 ฉันเป็นคนจัดการห้องอาหารกลางวันทุกวัน 00:12:25.342 --> 00:12:26.631 (เสียงหัวเราะ) 00:12:26.655 --> 00:12:28.167 และเมื่อฉันอยู่ที่นั่น 00:12:28.896 --> 00:12:32.914 ฉันพูดคุยกับเด็กๆ เกี่ยวกับเรื่องส่วนตัวลึกๆ ของเขา 00:12:33.830 --> 00:12:35.913 และเมื่อถึงวันเกิดของเขา 00:12:35.937 --> 00:12:37.866 ฉันร้องเพลง "แฮปปี้ เบิร์ธเดย์" 00:12:37.890 --> 00:12:40.036 ทั้งๆ ที่ฉันร้องเพลงไม่ได้เรื่องเลย 00:12:40.060 --> 00:12:42.092 (เสียงหัวเราะ) 00:12:42.116 --> 00:12:43.840 ฉันมักจะถามเขาว่า 00:12:43.864 --> 00:12:47.797 "ทำไมพวกเธออยากให้ครูร้องเพลง ทั้งที่ครูร้องไม่ได้เรื่องเลย" 00:12:47.821 --> 00:12:49.659 (เสียงหัวเราะ) 00:12:49.683 --> 00:12:51.867 พวกเด็กๆ ตอบว่า 00:12:52.284 --> 00:12:54.660 "เพราะเราชอบที่ได้รู้สึกว่าเราเป็นคนพิเศษ" NOTE Paragraph 00:12:56.259 --> 00:12:59.062 เราจัดประชุมทั้งโรงเรียนทุกเดือน 00:12:59.611 --> 00:13:02.541 เพื่อฟังความเห็นความกังวลของเด็กๆ 00:13:02.565 --> 00:13:06.326 เพื่อค้นหาว่าพวกเขาคิดอะไรอยู่ 00:13:06.784 --> 00:13:11.817 เด็กๆ ถามคำถาม เช่น "ทำไมเราต้องทำตามกฎด้วย?" 00:13:12.255 --> 00:13:14.850 "ทำไมต้องมีบทลงโทษเยอะแยะ?" 00:13:15.168 --> 00:13:18.135 "ทำไมปล่อยให้เราทำอะไรที่เราอยากทำไม่ได้?" 00:13:18.159 --> 00:13:20.390 (เสียงหัวเราะ) 00:13:20.414 --> 00:13:24.175 พวกเด็กๆ ถาม และฉันตอบทุกคำถามอย่างจริงใจ 00:13:24.932 --> 00:13:30.907 และการฟังซื่งกันและกัน ช่วยแก้ไขความเข้าใจผิดต่างๆ 00:13:31.860 --> 00:13:35.392 ทุกๆ วินาทีเป็นโอกาสในการสอนทั้งสิ้น NOTE Paragraph 00:13:36.965 --> 00:13:38.175 รางวัลของฉัน 00:13:39.359 --> 00:13:40.525 รางวัลของฉัน 00:13:42.759 --> 00:13:47.258 สำหรับการเคร่งครัดกับกฎและบทลงโทษ โดยไม่มีการต่อรอง 00:13:47.839 --> 00:13:49.746 คือการได้รับความเคารพจากเด็กๆ 00:13:50.564 --> 00:13:51.967 ฉันยืนยันในกติกาเหล่านี้ 00:13:52.878 --> 00:13:57.064 และเพราะสิ่งนี้ เราจึงประสบความสำเร็จด้วยกัน 00:13:57.952 --> 00:14:01.567 เด็กๆ เข้าใจชัดเจนว่าฉันคาดหวังอะไรจากเขา 00:14:02.000 --> 00:14:07.153 และฉันพูดถึงความคาดหวังนี้ซ้ำๆ ทุกวันผ่านระบบขยายเสียงของโรงเรียน 00:14:07.656 --> 00:14:09.269 ฉันย้ำเตือนพวกเขา 00:14:09.293 --> 00:14:11.509 (เสียงหัวเราะ) 00:14:11.533 --> 00:14:15.166 ฉันย้ำเตือนพวกเขาถึงค่านิยมหลัก 00:14:15.190 --> 00:14:19.818 คือการมุ่งมั่นทุ่มเท ธรรมเนียมปฏิบัติที่ดี ความเป็นเลิศ 00:14:20.172 --> 00:14:23.109 ความซื่อตรง และเพียรพยายาม 00:14:23.133 --> 00:14:25.631 และฉันย้ำเตือนเขาทุกวัน 00:14:25.655 --> 00:14:29.447 ว่าการศึกษาสามารถ เปลี่ยนแปลงชีวิตพวกเขาได้จริงๆ 00:14:30.216 --> 00:14:33.054 และฉันตบท้ายประกาศของฉัน เหมือนกันทุกครั้งว่า 00:14:33.414 --> 00:14:37.267 "ถ้าวันนี้ไม่มีใครบอกเธอว่าเขารักเธอ 00:14:37.291 --> 00:14:39.032 จำไว้ว่าครูรักเธอ 00:14:39.056 --> 00:14:41.026 และจะรักเธอเสมอ" NOTE Paragraph 00:14:42.076 --> 00:14:44.017 ถ้อยคำของแอชลีย์ 00:14:44.893 --> 00:14:47.763 ที่ว่า "นี่คุณ คุณ 00:14:48.224 --> 00:14:50.740 นี่มันไม่ใช่โรงเรียนหรอก" 00:14:51.064 --> 00:14:53.646 ถูกสลักอยู่ในใจฉันตลอดไป 00:14:54.354 --> 00:14:59.782 ถ้าเราอยากจะสร้างความก้าวหน้าที่แท้จริง 00:14:59.806 --> 00:15:01.774 ในการแก้ไขปัญหาความยากจน 00:15:01.798 --> 00:15:03.942 เราต้องแน่ใจว่า 00:15:04.442 --> 00:15:08.631 โรงเรียนทุกโรงเรียน ที่ดูแลเด็ก ๆ ที่ยากจน 00:15:08.655 --> 00:15:11.260 ต้องเป็นโรงเรียนที่แท้จริง 00:15:11.284 --> 00:15:13.539 โรงเรียนที่ 00:15:13.563 --> 00:15:16.517 (เสียงปรบมือ) 00:15:17.458 --> 00:15:21.240 โรงเรียนที่ให้ทั้งความรู้ 00:15:21.264 --> 00:15:25.392 และการฝึกฝนจิตใจ เพื่อให้เขาใช้ชีวิต ในโลกที่อยู่รายล้อมตัวเขาโดยไม่หลงทาง NOTE Paragraph 00:15:26.112 --> 00:15:28.758 ฉันไม่ได้รู้คำตอบทุกอย่าง 00:15:29.458 --> 00:15:35.075 แต่ฉันรู้ว่า สำหรับพวกเราที่ได้รับโอกาส 00:15:35.500 --> 00:15:41.018 และมีความรับผิดชอบ เป็นผู้นำโรงเรียนที่ดูแลเด็กยากจน 00:15:41.042 --> 00:15:43.268 เราต้องนำอย่างแท้จริง 00:15:43.292 --> 00:15:46.917 และเมื่อเผชิญกับความท้าทายที่ยากเหลือเชื่อ 00:15:46.941 --> 00:15:52.726 เราต้องหยุดและถามตัวเองว่า "แล้วไง แล้วจะทำอะไรต่อ" 00:15:52.750 --> 00:15:55.406 เราจะทำอะไรกับเรื่องนี้กันต่อ" 00:15:56.060 --> 00:15:57.549 และในขณะที่เรานำ 00:15:58.063 --> 00:15:59.968 เราต้องไม่ลืม 00:16:00.677 --> 00:16:03.893 ว่านักเรียนของเราแต่ละคน 00:16:03.917 --> 00:16:05.520 ยังเป็นแค่เด็กคนหนึ่ง 00:16:05.990 --> 00:16:10.942 หวาดกลัวกับสิ่งที่โลกบอกว่าเขาควรจะเป็น 00:16:11.797 --> 00:16:17.782 และไม่ว่าโลกทั้งโลกจะบอกเขาว่า เขาควรจะเป็นอะไร 00:16:18.139 --> 00:16:21.414 เราต้องให้ความหวังแก่เขาเสมอ 00:16:21.438 --> 00:16:23.984 ต้องให้ความใส่ใจอย่างแน่วแน่ 00:16:24.656 --> 00:16:27.782 เชื่ออย่างไม่สั่นคลอนในศักยภาพของเขา 00:16:27.806 --> 00:16:29.997 ความคาดหวังที่มั่นคงสม่ำเสมอ 00:16:30.303 --> 00:16:32.739 และเราต้องบอกพวกเขาบ่อย ๆ ว่า 00:16:33.117 --> 00:16:36.693 ถ้าวันนี้ไม่มีใครบอกว่ารักพวกเขาเลย 00:16:36.717 --> 00:16:39.538 จำไว้ว่าพวกเรารักเขา และเราจะรักเขาเสมอ NOTE Paragraph 00:16:39.844 --> 00:16:41.057 ขอบคุณค่ะ NOTE Paragraph 00:16:41.081 --> 00:16:44.164 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:16:52.058 --> 00:16:53.408 ขอบคุณค่ะ