1 00:00:00,683 --> 00:00:05,083 Era 1 de noviembre de 2002 2 00:00:06,208 --> 00:00:08,958 mi primer día como directora, 3 00:00:09,677 --> 00:00:14,469 pero apenas mi primer día en el distrito escolar de Filadelfia. 4 00:00:15,218 --> 00:00:18,176 Me gradué de escuelas públicas de Filadelfia, 5 00:00:18,625 --> 00:00:22,375 y me fui a enseñar educación especial por 20 años 6 00:00:22,792 --> 00:00:25,792 en una escuela de bajos ingresos y bajo rendimiento escolar 7 00:00:26,167 --> 00:00:27,783 en el norte de Filadelfia, 8 00:00:28,292 --> 00:00:29,875 donde el crimen es rampante 9 00:00:30,333 --> 00:00:33,625 y la pobreza extrema se encuentra entre las más altas de la nación. 10 00:00:34,958 --> 00:00:38,559 Poco después de entrar en mi nueva escuela, 11 00:00:38,583 --> 00:00:42,500 estalló una gran pelea entre las chicas. 12 00:00:44,083 --> 00:00:47,025 Después de que las cosas estuvieran rápidamente bajo control, 13 00:00:47,500 --> 00:00:50,518 inmediatamente convoqué una reunión 14 00:00:50,542 --> 00:00:52,809 en el auditorio de la escuela 15 00:00:52,833 --> 00:00:56,768 para presentarme como nueva directora de la escuela. 16 00:00:56,792 --> 00:00:59,708 (Aplausos) 17 00:01:00,458 --> 00:01:02,333 Entré enojada, 18 00:01:03,154 --> 00:01:04,522 un poco nerviosa, 19 00:01:04,546 --> 00:01:05,684 (Risas) 20 00:01:05,708 --> 00:01:07,458 pero estaba decidida 21 00:01:07,792 --> 00:01:10,292 a establecer el tono para mis nuevos estudiantes. 22 00:01:11,083 --> 00:01:14,917 Empecé enumerando tan fuertemente como pude 23 00:01:14,958 --> 00:01:17,600 mis expectativas sobre su comportamiento 24 00:01:18,125 --> 00:01:22,083 y mis expectativas para lo que iban a aprender en la escuela. 25 00:01:22,625 --> 00:01:24,125 Cuando, de repente, 26 00:01:25,042 --> 00:01:28,042 una muchacha en la parte posterior del auditorio, 27 00:01:28,750 --> 00:01:30,042 se puso de pie 28 00:01:30,875 --> 00:01:32,625 y dijo: "¡Señorita! 29 00:01:33,625 --> 00:01:34,792 ¡Señorita!". 30 00:01:35,750 --> 00:01:39,500 Cuando nuestros ojos se encontraron, dijo: 31 00:01:40,250 --> 00:01:43,868 "¿Por qué sigue llamando a esto escuela? 32 00:01:44,708 --> 00:01:47,375 Esto no es una escuela". 33 00:01:48,625 --> 00:01:50,417 En un arrebato, 34 00:01:51,125 --> 00:01:54,583 Ashley había expresado lo que yo sentía 35 00:01:55,167 --> 00:01:57,917 y que nunca pude articular 36 00:01:58,292 --> 00:02:02,893 sobre mi propia experiencia al asistir a una escuela de bajo rendimiento 37 00:02:02,917 --> 00:02:06,750 en el mismo barrio, muchos, muchos, muchos años antes. 38 00:02:07,500 --> 00:02:11,625 Sin duda que la escuela no era una escuela. 39 00:02:13,000 --> 00:02:17,875 Adelantemos una década a 2012, 40 00:02:19,083 --> 00:02:23,625 Yo ingresaba en mi tercera escuela de bajo rendimiento como directora. 41 00:02:24,667 --> 00:02:29,625 Iba a ser la cuarta directora de Strawberry Mansion en cuatro años. 42 00:02:30,750 --> 00:02:32,708 Fue etiquetada como: 43 00:02:32,708 --> 00:02:35,708 "De bajo rendimiento y persistentemente peligrosa" 44 00:02:35,708 --> 00:02:38,601 debido a sus bajos puntajes en los exámenes 45 00:02:38,625 --> 00:02:41,351 y al alto número de armas, 46 00:02:41,375 --> 00:02:43,917 drogas, asaltos y detenciones. 47 00:02:45,833 --> 00:02:49,726 Poco después de acercarme a la puerta de mi nueva escuela 48 00:02:49,750 --> 00:02:51,518 y tratar de entrar, 49 00:02:51,542 --> 00:02:54,750 encontré la puerta cerrada con cadenas, 50 00:02:55,458 --> 00:02:58,851 Podía oír la voz de Ashley en mis oídos 51 00:02:58,875 --> 00:03:01,833 diciendo, "¡Señorita! ¡Señorita! 52 00:03:02,833 --> 00:03:04,958 Esto no es una escuela". 53 00:03:05,792 --> 00:03:08,958 Los pasillos eran opacos y oscuros por una mala iluminación. 54 00:03:09,708 --> 00:03:13,018 Había un montón de pilas de muebles viejos dañados 55 00:03:13,042 --> 00:03:15,309 y pupitres en las aulas, 56 00:03:15,333 --> 00:03:19,833 y había miles de materiales y recursos sin usar. 57 00:03:20,625 --> 00:03:23,042 Eso no era una escuela. 58 00:03:24,292 --> 00:03:26,083 A medida que avanzaba el año, 59 00:03:26,750 --> 00:03:31,125 me di cuenta de que las aulas estaban casi vacías. 60 00:03:31,958 --> 00:03:34,042 Los estudiantes estaban asustados: 61 00:03:34,750 --> 00:03:38,750 asustados de sentarse en filas con temor de que algo sucediera; 62 00:03:39,583 --> 00:03:44,333 miedo porque eran objeto de burlas en la cafetería por comer comida gratis. 63 00:03:44,792 --> 00:03:49,417 Tenían miedo de todas las peleas y todo el acoso. 64 00:03:49,792 --> 00:03:53,250 Esto no era una escuela. 65 00:03:55,375 --> 00:03:58,101 Y ahí estaban los maestros, 66 00:03:58,125 --> 00:04:02,375 increíblemente temerosos de su propia seguridad, 67 00:04:02,833 --> 00:04:08,476 así que tenían bajas expectativas de los estudiantes y de ellos mismos, 68 00:04:08,500 --> 00:04:11,809 y eran totalmente conscientes de su papel 69 00:04:11,833 --> 00:04:14,042 en la destrucción de la cultura de la escuela. 70 00:04:14,500 --> 00:04:17,541 Este fue lo más preocupante de todo. 71 00:04:18,791 --> 00:04:21,625 Ya ven, Ashley estaba en lo cierto, 72 00:04:22,833 --> 00:04:24,708 y no solo sobre su escuela. 73 00:04:25,667 --> 00:04:27,809 Para demasiadas escuelas, 74 00:04:27,833 --> 00:04:29,893 para los niños que viven en la pobreza, 75 00:04:29,917 --> 00:04:32,750 sus escuelas realmente no son las escuelas en absoluto. 76 00:04:33,583 --> 00:04:35,292 Pero esto puede cambiar. 77 00:04:35,958 --> 00:04:40,625 Déjenme contarles qué se está haciendo en Strawberry Mansion Secundaria. 78 00:04:42,083 --> 00:04:45,375 Cualquiera que haya trabajado conmigo les dirá 79 00:04:45,917 --> 00:04:47,958 que soy conocida por mis lemas. 80 00:04:48,583 --> 00:04:49,625 (Risas) 81 00:04:50,000 --> 00:04:53,530 Así que hoy, voy a utilizar tres 82 00:04:53,554 --> 00:04:56,887 que han sido de suma importancia en nuestra búsqueda del cambio. 83 00:04:57,917 --> 00:04:59,667 Mi primer lema es: 84 00:05:00,458 --> 00:05:02,833 si vas a liderar, lidera. 85 00:05:03,750 --> 00:05:05,870 Siempre he creído 86 00:05:05,894 --> 00:05:09,768 que lo que sucede y lo que no sucede en una escuela 87 00:05:09,792 --> 00:05:11,250 depende del director. 88 00:05:11,958 --> 00:05:13,417 Yo soy la directora, 89 00:05:13,833 --> 00:05:17,458 y tener ese título me obliga a liderar. 90 00:05:18,125 --> 00:05:20,822 No iba a permanecer en mi oficina, 91 00:05:20,846 --> 00:05:23,667 no iba a delegar mi trabajo, 92 00:05:23,691 --> 00:05:27,136 y yo no iba a tener miedo de hacer frente a cualquier cosa 93 00:05:27,160 --> 00:05:29,060 que no fuera bueno para los niños, 94 00:05:29,084 --> 00:05:32,058 me gustara o no. 95 00:05:33,228 --> 00:05:34,941 Yo soy una líder, 96 00:05:34,965 --> 00:05:38,063 así que sé que no puedo hacer nada sola. 97 00:05:38,788 --> 00:05:41,451 Así, reuní un equipo de liderazgo de primera categoría 98 00:05:41,475 --> 00:05:44,559 que creía en las posibilidades de todos los niños, 99 00:05:44,583 --> 00:05:48,432 y juntos, abordamos las cosas pequeñas, 100 00:05:48,456 --> 00:05:53,059 como restablecer todas las combinaciones de los casilleros manualmente 101 00:05:53,083 --> 00:05:55,997 para que cada estudiante pudiera tener un casillero seguro. 102 00:05:56,583 --> 00:06:00,015 Decoramos cada tablón de anuncios en ese edificio 103 00:06:00,039 --> 00:06:02,892 con mensajes brillantes, coloridos y positivos. 104 00:06:03,428 --> 00:06:06,555 Tomamos las cadenas de la puerta principal de la escuela. 105 00:06:06,579 --> 00:06:08,674 Reemplazamos las bombillas dañadas, 106 00:06:08,698 --> 00:06:11,854 y limpiamos todas las aulas a fondo, 107 00:06:11,878 --> 00:06:16,353 reciclando cada, cada libro de texto que no fuera necesario, 108 00:06:16,377 --> 00:06:20,307 y desechamos miles de materiales y muebles antiguos. 109 00:06:20,692 --> 00:06:23,568 Usamos dos contenedores de basura por día. 110 00:06:24,875 --> 00:06:27,432 Y, por supuesto, por supuesto, 111 00:06:27,456 --> 00:06:29,392 abordamos las cosas grandes, 112 00:06:29,857 --> 00:06:33,779 como reconvertir todo el presupuesto de la escuela 113 00:06:33,803 --> 00:06:38,658 para poder reasignar fondos para tener más profesores y personal de apoyo. 114 00:06:39,733 --> 00:06:45,268 Reconstruimos todo el programa diario de la escuela a partir de cero 115 00:06:45,292 --> 00:06:49,171 para agregar una variedad de tiempos de inicio y fin, 116 00:06:49,195 --> 00:06:52,347 remediación, cursos de honores, 117 00:06:52,792 --> 00:06:56,392 actividades extracurriculares, y asesoramiento, 118 00:06:56,416 --> 00:06:58,249 todo durante el día escolar. 119 00:06:59,717 --> 00:07:01,650 Todo durante la jornada escolar. 120 00:07:04,217 --> 00:07:07,208 Creamos un plan de despliegue 121 00:07:08,473 --> 00:07:14,121 que especificaba dónde encontrar a cada persona de apoyo y oficial de policía 122 00:07:14,145 --> 00:07:15,549 cada minuto del día, 123 00:07:15,573 --> 00:07:19,476 y monitorizábamos cada segundo del día, 124 00:07:19,500 --> 00:07:22,275 y, nuestro mejor invención, 125 00:07:22,299 --> 00:07:25,933 ideamos un programa de disciplina escolar 126 00:07:25,957 --> 00:07:27,692 titulado "No negociables". 127 00:07:28,137 --> 00:07:29,841 Era un sistema de comportamiento 128 00:07:32,368 --> 00:07:36,775 --diseñado para promover siempre un comportamiento positivo--. 129 00:07:37,131 --> 00:07:38,317 ¿Los resultados? 130 00:07:38,665 --> 00:07:43,213 Strawberry Mansion fue retirado de la lista de persistentemente peligrosas 131 00:07:43,237 --> 00:07:45,676 nuestro primer año después de estar... 132 00:07:45,700 --> 00:07:48,613 (Aplausos) 133 00:07:51,620 --> 00:07:56,215 Tras estar en la lista de peligrosas por 5 años consecutivos. 134 00:07:56,732 --> 00:08:00,732 Los líderes hacen posible lo imposible. 135 00:08:01,849 --> 00:08:04,083 Esto me lleva a mi segundo lema: 136 00:08:04,865 --> 00:08:07,467 Bien, ¿y ahora qué? 137 00:08:07,491 --> 00:08:08,573 (Risas) 138 00:08:08,597 --> 00:08:12,875 (Aplausos) 139 00:08:13,483 --> 00:08:15,317 Cuando nos fijamos en los datos, 140 00:08:15,718 --> 00:08:17,788 y nos reunimos con el personal, 141 00:08:17,812 --> 00:08:19,610 había muchas excusas 142 00:08:19,610 --> 00:08:21,289 de por qué Strawberry Mansion era 143 00:08:21,289 --> 00:08:24,129 de bajo rendimiento y persistentemente peligrosa. 144 00:08:24,129 --> 00:08:28,996 Dijeron que solo el 68 % de los niños venían a la escuela de forma regular, 145 00:08:29,020 --> 00:08:32,049 100 % viven en la pobreza, 146 00:08:32,587 --> 00:08:35,506 solo el 1 % de los padres participan, 147 00:08:36,173 --> 00:08:37,804 muchos de los niños 148 00:08:37,828 --> 00:08:41,376 provienen de padres encarcelados y hogares monoparentales, 149 00:08:41,400 --> 00:08:45,704 El 39 % de los estudiantes tienen necesidades especiales, 150 00:08:45,728 --> 00:08:48,140 y los datos del estado revelaron 151 00:08:48,695 --> 00:08:52,993 que 6 % de los estudiantes eran competentes en álgebra, 152 00:08:53,017 --> 00:08:55,993 y 10 % en literatura. 153 00:08:58,817 --> 00:09:02,743 Después de decirnos todas las historias 154 00:09:02,767 --> 00:09:06,726 de lo mal que estaban las condiciones y los niños, 155 00:09:06,750 --> 00:09:08,442 los miré, 156 00:09:09,162 --> 00:09:12,520 y dije: "Bien, ¿y ahora qué? 157 00:09:13,088 --> 00:09:14,891 ¿Qué vamos a hacer al respecto?". 158 00:09:14,915 --> 00:09:17,874 (Aplausos) 159 00:09:20,654 --> 00:09:25,908 Eliminar las excusas en cada paso se convirtió en mi principal responsabilidad. 160 00:09:26,552 --> 00:09:29,614 Abordamos cada una de esas excusas 161 00:09:29,614 --> 00:09:32,194 a través de un desarrollo profesional obligatorio, 162 00:09:32,194 --> 00:09:37,150 allanando el camino para un enfoque intenso en la enseñanza y el aprendizaje. 163 00:09:38,037 --> 00:09:40,156 Después de muchas observaciones, 164 00:09:40,180 --> 00:09:44,875 lo que se determinó fue que los maestros sabían qué enseñar 165 00:09:45,462 --> 00:09:48,226 pero no sabían cómo enseñar 166 00:09:48,250 --> 00:09:51,217 a tantos niños con tantas grandes habilidades. 167 00:09:51,798 --> 00:09:56,872 Así que desarrollamos un modelo de prestación de lección para la enseñanza 168 00:09:56,896 --> 00:10:00,636 centrado en grupos pequeños, 169 00:10:00,660 --> 00:10:05,454 que hace posible a todos los estudiantes lograr sus necesidades individuales 170 00:10:05,478 --> 00:10:06,779 en el aula. 171 00:10:07,170 --> 00:10:08,383 ¿Los resultados? 172 00:10:09,149 --> 00:10:13,802 Después de un año, los datos del estado revelaron 173 00:10:13,826 --> 00:10:18,137 que nuestros puntajes han crecido un 171 % en álgebra 174 00:10:18,161 --> 00:10:20,782 y 107 % en literatura. 175 00:10:20,806 --> 00:10:23,767 (Aplausos) 176 00:10:25,300 --> 00:10:27,582 Tenemos un largo camino por recorrer, 177 00:10:28,049 --> 00:10:29,983 un muy largo camino por recorrer, 178 00:10:30,625 --> 00:10:36,991 pero ahora abordamos cada obstáculo con la actitud "Bien, ¿y ahora qué?". 179 00:10:38,377 --> 00:10:42,462 Y eso me lleva a mi tercera y último lema. 180 00:10:42,486 --> 00:10:44,136 (Risas) 181 00:10:44,160 --> 00:10:47,989 Si nadie te dijo que te amaba hoy, 182 00:10:48,678 --> 00:10:52,285 recuerda que yo sí, y siempre lo haré. 183 00:10:53,079 --> 00:10:54,875 Mis estudiantes tienen problemas: 184 00:10:55,875 --> 00:11:00,424 problemas sociales, emocionales y económicos 185 00:11:00,448 --> 00:11:02,140 que nunca Uds. podrían imaginar. 186 00:11:03,056 --> 00:11:05,394 Algunos de ellos son sus propios padres, 187 00:11:05,418 --> 00:11:08,240 y algunos están completamente solos. 188 00:11:09,375 --> 00:11:12,893 Si alguien me pregunta mi verdadero secreto 189 00:11:12,917 --> 00:11:16,843 de cómo realmente mantengo Strawberry Mansion avanzando, 190 00:11:17,405 --> 00:11:20,538 tendría que decir que amo a mis estudiantes 191 00:11:20,935 --> 00:11:23,403 y creo en sus posibilidades 192 00:11:23,427 --> 00:11:24,953 incondicionalmente. 193 00:11:26,000 --> 00:11:27,637 Cuando los miro, 194 00:11:28,235 --> 00:11:31,007 solo puedo ver lo que pueden llegar a ser, 195 00:11:31,869 --> 00:11:35,564 y eso es porque yo soy uno de ellos. 196 00:11:36,542 --> 00:11:39,392 Crecí pobre también, en el norte de Filadelfia. 197 00:11:40,261 --> 00:11:45,378 Sé lo que se siente al ir a una escuela que no es una escuela. 198 00:11:46,184 --> 00:11:49,434 Sé lo que se siente preguntarse 199 00:11:49,458 --> 00:11:53,108 si hay alguna vez va a haber alguna manera de salir de la pobreza. 200 00:11:54,092 --> 00:11:56,946 Pero debido a mi increíble madre, 201 00:11:58,496 --> 00:12:01,562 tuve la capacidad de soñar 202 00:12:01,586 --> 00:12:04,168 a pesar de la pobreza que me rodeaba. 203 00:12:05,161 --> 00:12:06,359 Por lo tanto... 204 00:12:06,383 --> 00:12:08,831 (Aplausos) 205 00:12:08,855 --> 00:12:13,948 si voy a animar a mis estudiantes 206 00:12:13,972 --> 00:12:16,745 hacia su sueño y su propósito en la vida, 207 00:12:16,769 --> 00:12:19,377 tengo que llegar a saber quiénes son. 208 00:12:20,280 --> 00:12:22,894 Así que tengo que pasar tiempo con ellos, 209 00:12:22,918 --> 00:12:25,404 así que me las arreglo en el comedor todos los días. 210 00:12:25,431 --> 00:12:26,631 (Risas) 211 00:12:26,655 --> 00:12:28,167 Y ya que estoy allí, 212 00:12:28,896 --> 00:12:32,914 hablo con ellos acerca de cosas muy personales, 213 00:12:33,830 --> 00:12:35,913 y cuando es su cumpleaños, 214 00:12:35,937 --> 00:12:37,866 canto "Feliz cumpleaños" 215 00:12:37,890 --> 00:12:40,036 a pesar de que canto nada bien. 216 00:12:40,060 --> 00:12:42,092 (Risas) 217 00:12:42,116 --> 00:12:43,840 A menudo les pregunto, 218 00:12:43,864 --> 00:12:47,797 "¿Por qué quieres que cante si no sé cantar nada bien?". 219 00:12:47,821 --> 00:12:49,659 (Risas) 220 00:12:49,683 --> 00:12:51,867 Y ellos responden diciendo, 221 00:12:52,284 --> 00:12:54,660 "Porque nos gusta sentirnos especiales". 222 00:12:56,259 --> 00:12:59,062 Llevamos a cabo reuniones mensuales en la sala de juntas 223 00:12:59,611 --> 00:13:02,541 para escuchar sus preocupaciones, 224 00:13:02,565 --> 00:13:06,326 para averiguar lo que está en sus mentes. 225 00:13:06,784 --> 00:13:11,817 Ellos nos hacen preguntas como: "¿Por qué tenemos que seguir las reglas?". 226 00:13:12,255 --> 00:13:14,850 "¿Por qué hay tantas consecuencias?". 227 00:13:15,168 --> 00:13:18,135 "¿Por qué no podemos simplemente hacer lo que queramos?". 228 00:13:18,159 --> 00:13:20,390 (Risas) 229 00:13:20,414 --> 00:13:24,175 Ellos preguntan y yo respondo cada pregunta con honestidad, 230 00:13:24,932 --> 00:13:30,907 y este intercambio en la escucha ayuda a aclarar cualquier malentendido. 231 00:13:31,860 --> 00:13:35,392 Cada momento es un momento de aprendizaje. 232 00:13:36,965 --> 00:13:38,175 Mi recompensa, 233 00:13:39,359 --> 00:13:40,525 mi recompensa 234 00:13:42,759 --> 00:13:47,258 por ser no negociable en mis reglas y consecuencias 235 00:13:47,839 --> 00:13:49,746 es haberme ganado su respeto. 236 00:13:50,564 --> 00:13:51,967 Insisto en que, 237 00:13:52,878 --> 00:13:57,064 y debido a esto, podemos lograr cosas juntos. 238 00:13:57,952 --> 00:14:01,567 Ellos tienen claras mis expectativas para ellos, 239 00:14:02,000 --> 00:14:07,153 y repito esas expectativas todos los días por los altoparlantes. 240 00:14:07,656 --> 00:14:09,269 Les recuerdo... 241 00:14:09,293 --> 00:14:11,509 (Risas) 242 00:14:11,533 --> 00:14:15,166 les recuerdo esos valores fundamentales 243 00:14:15,190 --> 00:14:19,818 de foco, tradición, excelencia, 244 00:14:20,172 --> 00:14:23,109 integridad y perseverancia, 245 00:14:23,133 --> 00:14:25,631 y les recuerdo todos los días 246 00:14:25,655 --> 00:14:29,447 cómo la educación puede cambiar verdaderamente la vida. 247 00:14:30,216 --> 00:14:33,054 Y termino cada anuncio igual: 248 00:14:33,414 --> 00:14:37,267 "Si nadie te dijo que te amaba hoy, 249 00:14:37,291 --> 00:14:39,032 recuerda que yo sí, 250 00:14:39,056 --> 00:14:41,026 y siempre lo haré". 251 00:14:42,076 --> 00:14:44,017 Las palabras de Ashley 252 00:14:44,893 --> 00:14:47,763 de "Señorita, señorita, 253 00:14:48,224 --> 00:14:50,740 esto no es una escuela", 254 00:14:51,064 --> 00:14:53,646 están grabadas en mi mente para siempre. 255 00:14:54,354 --> 00:14:59,782 Si realmente vamos a hacer progresos reales 256 00:14:59,806 --> 00:15:01,774 para hacer frente a la pobreza, 257 00:15:01,798 --> 00:15:03,942 entonces tenemos que asegurarnos 258 00:15:04,442 --> 00:15:08,631 de que cada escuela que atiende a niños en situación de pobreza 259 00:15:08,655 --> 00:15:11,260 sea una verdadera escuela, 260 00:15:11,284 --> 00:15:13,539 una escuela, una escuela... 261 00:15:13,563 --> 00:15:16,517 (Aplausos) 262 00:15:17,458 --> 00:15:21,240 una escuela que proporciona el conocimiento 263 00:15:21,264 --> 00:15:25,392 y el entrenamiento mental para navegar por el mundo que les rodea. 264 00:15:26,112 --> 00:15:28,758 No sé todas las respuestas, 265 00:15:29,458 --> 00:15:35,075 pero lo que sí sé es para aquellos de nosotros que somos privilegiados 266 00:15:35,500 --> 00:15:38,895 y tenemos la responsabilidad de dirigir una escuela 267 00:15:38,895 --> 00:15:41,042 que atiende a niños en situación de pobreza, 268 00:15:41,042 --> 00:15:43,268 debemos verdaderamente liderar, 269 00:15:43,292 --> 00:15:46,917 y cuando nos enfrentamos a desafíos increíbles, 270 00:15:46,941 --> 00:15:52,726 tenemos que parar y preguntarnos: "¿Bien, ¿y ahora qué? 271 00:15:52,750 --> 00:15:55,406 ¿Qué vamos a hacer al respecto?". 272 00:15:56,060 --> 00:15:57,549 Y a medida que lideramos, 273 00:15:58,063 --> 00:15:59,968 nunca debemos olvidar 274 00:16:00,677 --> 00:16:03,893 que todos y cada uno de nuestros estudiantes 275 00:16:03,917 --> 00:16:05,520 es solo un niño, 276 00:16:05,990 --> 00:16:10,942 a menudo asustado por lo que el mundo les dice qué deberían ser, 277 00:16:11,797 --> 00:16:17,782 y no importa lo que el resto del mundo les diga qué deberían ser, 278 00:16:18,139 --> 00:16:21,414 siempre debemos darles esperanza, 279 00:16:21,438 --> 00:16:23,984 toda nuestra atención, 280 00:16:24,656 --> 00:16:27,782 la creencia inquebrantable en su potencial, 281 00:16:27,806 --> 00:16:29,997 expectativas consistentes, 282 00:16:30,303 --> 00:16:32,739 y debemos decirles a menudo, 283 00:16:33,117 --> 00:16:36,693 si nadie les dijo que los amaba hoy, 284 00:16:36,717 --> 00:16:39,538 recuerden que nosotros sí, y siempre lo haremos. 285 00:16:39,844 --> 00:16:41,057 Gracias. 286 00:16:41,081 --> 00:16:44,164 (Aplausos) 287 00:16:52,058 --> 00:16:53,408 Gracias, Jesús.