0:00:11.920,0:00:15.494 Ще ви помоля [br]да започнем с малко упражнение. 0:00:15.494,0:00:22.226 Опитайте се да си представите какво би[br]бил света без интернет. 0:00:23.506,0:00:25.895 (Бял шум) 0:00:25.895,0:00:28.219 Много е трудно да си[br]представим това днес. 0:00:28.219,0:00:32.034 И това, защото интернет[br]ни е дал възможността 0:00:32.034,0:00:34.337 да правим толкова много неща. 0:00:34.337,0:00:37.806 Той е невероятен в това. 0:00:37.806,0:00:42.672 Дава възможност на хората да правят[br]нещата, които преди на са можели, 0:00:43.402,0:00:48.546 икономически дейности, иначе [br]непознати, знание. 0:00:48.546,0:00:51.960 Ние изпробваме фантастични[br]нови начини да научаваме 0:00:51.960,0:00:54.154 и също така - демокрацията. 0:00:54.154,0:00:56.452 Поради това мисля, 0:00:56.452,0:01:00.004 че интернет неутралността[br]трябва да бъде човешко право. 0:01:00.004,0:01:02.992 Както имам нужда да пия, ами, 0:01:02.992,0:01:07.767 аз не пия интернет, но имам нужда[br]да имам достъп до интернет. 0:01:07.767,0:01:11.553 Мисля си, че това трябва[br]да бъде защитено. 0:01:11.553,0:01:14.145 Един от начините, които [br]използваме се нарича 0:01:14.145,0:01:15.649 интернет неутралност. 0:01:15.649,0:01:17.353 Ще ви прочета принципа, 0:01:17.353,0:01:19.750 според който интернет трафика 0:01:19.750,0:01:23.595 се третира равнопоставено,[br]без дискриминация, 0:01:23.595,0:01:27.955 ограничение или намеса,[br]независимо от изпращача, 0:01:27.955,0:01:30.647 получателя, вида, съдържанието, 0:01:30.647,0:01:34.012 устройството, услугата [br]или приложението. 0:01:34.012,0:01:35.748 Това е дълго описание. 0:01:35.748,0:01:38.535 За да се опитам да го изясня,[br]ще направя аналог. 0:01:38.535,0:01:40.634 Представете си телефонно обаждане. 0:01:40.634,0:01:44.876 Обаждам се на мой приятел,[br]който живее в Ню Йорк, Едуардо 0:01:44.876,0:01:48.300 и решавам да говоря с [br]Едуардо за работата ми. 0:01:48.300,0:01:51.625 И знаете, тук в Европа[br]е доста трудно сега, 0:01:51.625,0:01:56.636 и говорим около 10 минути,[br]от Франция до Ню Йорк 0:01:56.636,0:02:00.490 и това обаждане ще ни струва[br]един долар. 0:02:00.490,0:02:05.352 Сега представете си същата ситуация,[br]отново се обаждам на Едуардо в Ню Йорк, 0:02:05.352,0:02:09.074 от същото място[br]и ще говорим за филми, 0:02:09.074,0:02:13.539 защото харесвам Ал Пачино, и си [br]казваме, че е добър филм 0:02:13.539,0:02:16.832 и това обаждане ще ни струва[br]3 долара, 0:02:16.832,0:02:20.283 просто защото сме избрали[br]друга тема. 0:02:20.283,0:02:23.614 Още по-зле, представете си, че[br]искам да говоря с Едуардо, 0:02:23.614,0:02:26.585 винаги в Ню Йорк,[br]винаги за 10 минути, 0:02:26.585,0:02:30.380 за своите политически виждания,[br]които може да са различни от 0:02:30.380,0:02:35.154 политическите виждания на телефонната[br]компания, която използвам. 0:02:35.154,0:02:37.157 Може би обаждането ще ми струва 9 долара 0:02:37.157,0:02:41.972 или, може би, още по-лошо,[br]обаждането щеше да бъде блокирано. 0:02:41.972,0:02:47.542 Много е важно да имаме[br]неутрален интернет, 0:02:47.542,0:02:50.738 без да се притесняваме [br]какво става зад закрити врати, 0:02:50.738,0:02:55.109 защото ако нямаме това, не можем[br]да имаме отворено правителство, 0:02:55.109,0:02:59.611 не можем да имаме добра демокрация,[br]дори добро здравеопазване 0:02:59.611,0:03:05.051 и много други аспекти,[br]които сега са фундаментални. 0:03:05.051,0:03:10.009 Затова е много важно да [br]имаме отворен достъп до всичко, 0:03:10.009,0:03:13.649 защото това премахва[br]границите към иновациите. 0:03:13.649,0:03:18.743 Представете си, аз съм индивид,[br]може би в изолирано място. 0:03:18.743,0:03:21.457 Хрумва ми блестяща идея. 0:03:21.457,0:03:22.921 Благодарение на мрежата. 0:03:22.921,0:03:26.256 Ако имам свободен достъп до нея,[br]мога да се опитам да събера 0:03:26.256,0:03:29.338 група хора[br]с мен, и кой знае, 0:03:29.338,0:03:32.598 може би мога да променя[br]света към по-добро. 0:03:32.598,0:03:35.619 Затова е много важно, 0:03:35.619,0:03:39.665 защото създаването ще е ограничено[br]само от нашето въображение, 0:03:39.665,0:03:42.165 ако имаме достъп до интернет. 0:03:42.165,0:03:44.573 Много е важно да знаем сега 0:03:44.573,0:03:48.411 какво става, последната седмица тук, 0:03:48.411,0:03:53.203 Европейския парламент подкрепи[br]неутралността на интернет. 0:03:53.203,0:03:56.483 Докато, преди няколко месеца,[br]в Съединените Щати, 0:03:56.483,0:04:00.311 имахме гласуване,[br]което беше против това.[br] 0:04:00.871,0:04:03.437 Мисля, че ще бъде наистина интересно 0:04:03.437,0:04:06.216 да намерим начин за[br]глобално решение, 0:04:06.216,0:04:08.346 вместо всеки един, индивидуално 0:04:08.346,0:04:11.316 да се опитва да намери решение. 0:04:12.126,0:04:14.317 Също така, това, [br]което правим сега, 0:04:14.317,0:04:17.655 ще окаже влияние върху[br]бъдещите десетилетия. 0:04:17.655,0:04:20.670 И тъй като силно вярвам, 0:04:20.670,0:04:27.765 че знанието и свободното споделяне[br]могат да ме направят по-добър човек, 0:04:27.765,0:04:30.857 искам да се уверя, че[br]дъщерите ми също, 0:04:30.857,0:04:34.043 ще имат свободен интернет. 0:04:34.043,0:04:36.486 (Аплодисменти)