[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.73,0:00:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Уявіть собі: Dialogue: 0,0:00:18.07,0:00:20.39,Default,,0000,0000,0000,,ви з другом дивитесь комедію, Dialogue: 0,0:00:20.39,0:00:22.76,Default,,0000,0000,0000,,у кімнату заходить хлопець Dialogue: 0,0:00:22.76,0:00:25.01,Default,,0000,0000,0000,,та несе величезний весільний торт. Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Він спотикається Dialogue: 0,0:00:25.95,0:00:26.54,Default,,0000,0000,0000,,і падає Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:28.67,Default,,0000,0000,0000,,обличчям прямо в торт. Dialogue: 0,0:00:28.67,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Ваш друг помирає зо сміху та каже: Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:34.53,Default,,0000,0000,0000,,"Як це тупо! Така іронія!" Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Швидко, що ви зробите? Dialogue: 0,0:00:36.46,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Також посмієтесь та Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:41.57,Default,,0000,0000,0000,,пропустите таке тлумачення іроніі повз вуха? Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Або відкинете всі застереження Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:45.49,Default,,0000,0000,0000,,та поясните справжнє значення іронії? Dialogue: 0,0:00:45.49,0:00:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви такий як я, то оберете останнє. Dialogue: 0,0:00:48.66,0:00:52.59,Default,,0000,0000,0000,,На жаль, іронію часто неправильно тлумачать. Dialogue: 0,0:00:52.59,0:00:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Зазвичай ми використовуємо цей термін, Dialogue: 0,0:00:54.38,0:00:57.76,Default,,0000,0000,0000,,коли бачимо щось смішне або випадкове. Dialogue: 0,0:00:57.76,0:01:00.85,Default,,0000,0000,0000,,І хоча багато прикладів іронії бувають смішні, Dialogue: 0,0:01:00.85,0:01:04.08,Default,,0000,0000,0000,,це не є рушійним чинником іронії. Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Ситуація є іронією лише тоді, Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:10.66,Default,,0000,0000,0000,,коли стається щось протилежне очікуванням. Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви очікуєте А, а стається Б, Dialogue: 0,0:01:13.25,0:01:15.02,Default,,0000,0000,0000,,от вам і іронія. Dialogue: 0,0:01:15.02,0:01:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Візьмемо ситуацію з тортом за приклад. Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Коли хтось заносить щось балансуючи, Dialogue: 0,0:01:20.94,0:01:22.58,Default,,0000,0000,0000,,щось, що взагалі не треба нести, Dialogue: 0,0:01:22.58,0:01:25.10,Default,,0000,0000,0000,,спотикається, падає та створює безлад, Dialogue: 0,0:01:25.10,0:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,це смішно, але не є іронією. Dialogue: 0,0:01:27.64,0:01:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Насправді, ви вже очікуєте, що той, Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:32.74,Default,,0000,0000,0000,,хто несе величезний торт в одній руці, впаде. Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Коли він падає, реальність наздоганяє очікування, Dialogue: 0,0:01:35.86,0:01:38.63,Default,,0000,0000,0000,,тому це {\i1}не{\i0} іронія. Dialogue: 0,0:01:38.63,0:01:41.79,Default,,0000,0000,0000,,А от якби той хлопець зайшов із медаллю на шиї, Dialogue: 0,0:01:41.79,0:01:43.96,Default,,0000,0000,0000,,медаллю, яку виграв на Олімпійських Іграх Dialogue: 0,0:01:43.96,0:01:46.58,Default,,0000,0000,0000,,з переносу тортів? Dialogue: 0,0:01:46.58,0:01:49.92,Default,,0000,0000,0000,,А що якби він був професіональним переносником тортів? Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Тоді, можливо, логічно було б очікувати, Dialogue: 0,0:01:52.93,0:01:54.86,Default,,0000,0000,0000,,що він був би кваліфікованіший Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:57.95,Default,,0000,0000,0000,,для носіння величезного торта. Dialogue: 0,0:01:57.95,0:02:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Тому коли це резонне очікування не виправдовується, Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:05.04,Default,,0000,0000,0000,,це і було б іронією. Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Наступний приклад. Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Пенсіонерка, яка веде блог. Dialogue: 0,0:02:09.09,0:02:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Прийнято вважати, що Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:13.25,Default,,0000,0000,0000,,більш {\i1}зрілі{\i0} чоловіки та жінки Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:16.83,Default,,0000,0000,0000,,не розуміються на технологіях, Dialogue: 0,0:02:16.83,0:02:19.10,Default,,0000,0000,0000,,що їм важко навіть увімкнути комп'ютер Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:22.88,Default,,0000,0000,0000,,або вони користуються телефонами зразка 80-х років. Dialogue: 0,0:02:22.88,0:02:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Ніхто не очікує, що пенсіонери розуміються на Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:26.16,Default,,0000,0000,0000,,високих технологіях, Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:27.90,Default,,0000,0000,0000,,можуть друкувати на комп'ютері Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:29.23,Default,,0000,0000,0000,,або вести блог, Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:31.83,Default,,0000,0000,0000,,бо це ж якісь новомодні речі, Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:35.36,Default,,0000,0000,0000,,яких не було в "їхній час". Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Тому коли бабуся бере смартфон, Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:39.15,Default,,0000,0000,0000,,щоб запостити світлини своїх зубних протезів Dialogue: 0,0:02:39.15,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,або онуків, Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:42.76,Default,,0000,0000,0000,,виникає іронія. Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Розумні очікування для ситуації не виконуються. Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Це і є іронією. Dialogue: 0,0:02:48.35,0:02:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Тому хоча ситуація з тортом і не є іронією, Dialogue: 0,0:02:51.32,0:02:55.30,Default,,0000,0000,0000,,у житті є чимало іронічних випадків. Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Спробуйте і ви знайти ті справжні приклади іронії. Успіхів!