[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.63,0:00:03.32,Default,,0000,0000,0000,,قبل مائة عام، Dialogue: 0,0:00:03.34,0:00:06.65,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك 2000 نوع من الخوخ، Dialogue: 0,0:00:06.68,0:00:10.45,Default,,0000,0000,0000,,وحوالي 2000 صنف مختلف من البرقوق Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:14.75,Default,,0000,0000,0000,,وما يقارب 800 صنف من التفاح\Nتنمو في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:00:15.33,0:00:17.82,Default,,0000,0000,0000,,تبقى اليوم أصنافاً قليلةً منها فقط، Dialogue: 0,0:00:17.84,0:00:22.12,Default,,0000,0000,0000,,وما تبقى من هذه الأصناف\Nيهدده التصنيع الزراعي، Dialogue: 0,0:00:22.14,0:00:23.93,Default,,0000,0000,0000,,والأمراض وتغير المناخ. Dialogue: 0,0:00:24.26,0:00:28.44,Default,,0000,0000,0000,,تضم هذه النوعيات المهددة الـ بلود كلينج، Dialogue: 0,0:00:28.46,0:00:33.19,Default,,0000,0000,0000,,وهو خوخ أحمر نقله\Nالمُبشّرون الأسبان لأمريكا، Dialogue: 0,0:00:33.21,0:00:36.59,Default,,0000,0000,0000,,ثم زرعه الهنود الحمر لقرون؛ Dialogue: 0,0:00:36.61,0:00:39.31,Default,,0000,0000,0000,,ومشمش أحضره المهاجرون الصينيون Dialogue: 0,0:00:39.33,0:00:42.55,Default,,0000,0000,0000,,الذين قدموا للعمل على طريق\Nالسكك الحديدية العابرة للقارات؛ Dialogue: 0,0:00:42.57,0:00:46.94,Default,,0000,0000,0000,,وأصناف لا تحصى من البرقوق\Nالتي نشأت في الأصل في الشرق الأوسط Dialogue: 0,0:00:46.96,0:00:50.65,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم أحضرها المهاجرون\Nالإيطاليون والفرنسيون والألمان. Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.33,Default,,0000,0000,0000,,لا تعد هذه الأصناف أصلية. Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، أغلب أشجار الفواكه\Nالتي نزرعها تم جلبها من الخارج، Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:00.86,Default,,0000,0000,0000,,بما فيها التفاح والخوخ والكرز. Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:02.76,Default,,0000,0000,0000,,فهذه الفواكه ليست مجرد طعام، Dialogue: 0,0:01:02.78,0:01:05.54,Default,,0000,0000,0000,,ولكن حضارتنا جزء لا يتجزأ من هذه الفواكه. Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:09.01,Default,,0000,0000,0000,,الأفراد الذين اهتموا بهم وزرعوهم، Dialogue: 0,0:01:09.03,0:01:12.55,Default,,0000,0000,0000,,هم من قدّروهم لدرجة أنهم جلبوهم هنا معهم Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:14.85,Default,,0000,0000,0000,,كصلة بينهم وبين موطنهم، Dialogue: 0,0:01:14.87,0:01:17.83,Default,,0000,0000,0000,,وهي الطريقة التي توارثوا وشاركوا\Nهذه الفواكه من خلالها. Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:20.41,Default,,0000,0000,0000,,من نواحٍ عدّة، تشكّل هذه الفواكه قصتنا. Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:24.86,Default,,0000,0000,0000,,وكنت محظوظاً لأتعلم عنهم Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:28.11,Default,,0000,0000,0000,,من خلال عملٍ فني قمت به\Nيسمى "شجرة الأربعين فاكهة." Dialogue: 0,0:01:28.13,0:01:30.72,Default,,0000,0000,0000,,شجرة الـ 40 فاكهة هي شجرة واحدة Dialogue: 0,0:01:30.74,0:01:33.60,Default,,0000,0000,0000,,ينمو عليها 40 نوعاً مختلفاً\Nمن الفواكه ذات النوى. Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:39.06,Default,,0000,0000,0000,,بحيث أن الخوخ والبرقوق\Nوالمشمش والنكتارين والكرز Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:40.90,Default,,0000,0000,0000,,تنمو جميعها على شجرة واحدة. Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:44.68,Default,,0000,0000,0000,,الشجرة مُصمَمة لتكون\Nذات مظهر طبيعي معظم السنة، Dialogue: 0,0:01:44.70,0:01:48.24,Default,,0000,0000,0000,,وبقدوم الربيع، تتفتح بالأزهار\Nالوردية والبيضاء Dialogue: 0,0:01:48.26,0:01:51.73,Default,,0000,0000,0000,,ثم في الصيف،\Nتثمر بالعديد من الفواكه المختلفة. Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:55.03,Default,,0000,0000,0000,,بدأت المشروع لأسباب فنية بحتة: Dialogue: 0,0:01:55.06,0:01:57.87,Default,,0000,0000,0000,,أردت تغيير الواقع اليومي، Dialogue: 0,0:01:57.89,0:01:59.05,Default,,0000,0000,0000,,ولكي أكون صادقاً، Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:01.93,Default,,0000,0000,0000,,أردت إيجاد تلك اللحظة المذهلة\Nعندما يرى الناس هذه الشجرة Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:05.31,Default,,0000,0000,0000,,تزهر بجميع تلك الألوان المختلفة Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:07.16,Default,,0000,0000,0000,,وتثمر بكل تلك الفواكه المختلفة. Dialogue: 0,0:02:07.19,0:02:10.42,Default,,0000,0000,0000,,أنتجت شجرة الـ 40 فاكهة\Nمن خلال عملية التطعيم. Dialogue: 0,0:02:10.78,0:02:13.73,Default,,0000,0000,0000,,كنت أجمع الطعوم في الشتاء وأخزنها، Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:16.92,Default,,0000,0000,0000,,ثم أُطعمّهم في نهايات فروع \Nالنباتات الأخرى في الربيع. Dialogue: 0,0:02:16.94,0:02:19.98,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، معظم أشجار الفاكهة مُطعّمة، Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.84,Default,,0000,0000,0000,,لأن بذور شجرة الفاكهة \Nهي متغيّر جيني من الشجرة الأصل. Dialogue: 0,0:02:23.87,0:02:27.18,Default,,0000,0000,0000,,فعندما نجد نوعية نحبها، Dialogue: 0,0:02:27.21,0:02:30.90,Default,,0000,0000,0000,,نحاول جعلها تتكاثر\Nعن طريق قطع جزء من شجرة Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.39,Default,,0000,0000,0000,,ووضعه في أخرى، Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:34.62,Default,,0000,0000,0000,,وهو شيء غريب لنفكر به Dialogue: 0,0:02:34.64,0:02:38.70,Default,,0000,0000,0000,,أن كل تفاحة من نوع ماكنتوش \Nجاءت من شجرة واحدة Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:42.90,Default,,0000,0000,0000,,تم تطعيمها مراراً وتكراراً من جيل إلى آخر. Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:47.65,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا أيضاً يعني أن أشجار الفواكه \Nلا يمكن حفظها عن طريق البذور. Dialogue: 0,0:02:48.15,0:02:50.100,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعلمت عن تطعيم النبات\Nمنذ نعومة أظفاري. Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:53.95,Default,,0000,0000,0000,,كان جدي الأكبر يعمل\Nفي تطعيم أشجار حقول الخوخ Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:55.81,Default,,0000,0000,0000,,في جنوب شرق بنسلفانيا. Dialogue: 0,0:02:55.83,0:02:57.26,Default,,0000,0000,0000,,وبالرغم من أني لم أره أبداً، Dialogue: 0,0:02:57.29,0:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن في أي وقت يذكر أحدٌ ما اسمه، Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:00.67,Default,,0000,0000,0000,,كانوا سريعاً ما يشيرون Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:04.46,Default,,0000,0000,0000,,إلى مهارته في تطعيم النبات \Nوكأن لديه قدرة سحرية أو سرية. Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:07.82,Default,,0000,0000,0000,,قررت اختيار الرقم 40\Nلشجرة الـ 40 فاكهة Dialogue: 0,0:03:07.84,0:03:10.05,Default,,0000,0000,0000,,لأنه موجود في الديانة الغربية Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:12.97,Default,,0000,0000,0000,,ليس على أنه دستة قابلة للقياس الكمي \Nأو على أنه غير محدود Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:14.99,Default,,0000,0000,0000,,لكن على أنه رقم غير قابل للعد. Dialogue: 0,0:03:15.02,0:03:17.37,Default,,0000,0000,0000,,إنه يعبر عن الوفرة أو السخاء. Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:19.79,Default,,0000,0000,0000,,إلا أنني واجهت مشكلة عندما بدأت، Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:23.47,Default,,0000,0000,0000,,لم أستطع إيجاد 40 نوعاً\Nمختلفاً من تلك الفاكهة، Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:26.29,Default,,0000,0000,0000,,وهذا بالرغم من كوني أعيش في ولاية نيويورك، Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:27.77,Default,,0000,0000,0000,,والتي منذ قرن مضى، Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:30.21,Default,,0000,0000,0000,,كانت أحد المنتجين الرئيسيين لهذه الفاكهة. Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:33.15,Default,,0000,0000,0000,,لذا بينما كانوا يزيلون البساتين البحثية Dialogue: 0,0:03:33.18,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,والحقول القديمة العتيقة، Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:36.47,Default,,0000,0000,0000,,كنت أجمع أغصاناً منهم Dialogue: 0,0:03:36.49,0:03:38.64,Default,,0000,0000,0000,,وأقوم بتطعيم الأشجار في مشتلي. Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو شكل شجرة الـ 40 فاكهة \Nعندما تم زراعتها لأول مرة، Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:45.23,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما تبدو عليه بعد ست سنوات. Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:48.10,Default,,0000,0000,0000,,هذه بالتأكيد ليست رياضة\Nتمنح إرضاءً فورياً ... Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:49.72,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:49.74,0:03:53.18,Default,,0000,0000,0000,,يستغرق الأمر عاماً لنعرف إذا نجح التطعيم؛ Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:56.35,Default,,0000,0000,0000,,ونحتاج عامين إلى ثلاثة أعوام\Nلمعرفة إن كانت ستنتج فاكهة؛ Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:59.47,Default,,0000,0000,0000,,وتستغرق ما يقارب الثمانية أعوام\Nلإنتاج واحدة من هذه الأشجار. Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:03.74,Default,,0000,0000,0000,,كل صنف من الأصناف المختلفة\Nالمُطعّمة من شجرة الـ 40 فاكهة Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:06.70,Default,,0000,0000,0000,,لها شكل ولون مختلف قليلاً. Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:10.62,Default,,0000,0000,0000,,وأدركت أنه بإنشاء خط زمني\Nللوقت الذي تزهر فيه ثمرة ما Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:12.52,Default,,0000,0000,0000,,مقارنةً بالآخرين، Dialogue: 0,0:04:12.55,0:04:17.08,Default,,0000,0000,0000,,تمكنت من تصميم الشكل الذي\Nستبدو عليه الشجرة خلال الربيع. Dialogue: 0,0:04:17.10,0:04:19.10,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما تبدو عليه الأشجار خلال الصيف. Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:21.90,Default,,0000,0000,0000,,حيث تنتج ثماراً ابتداءً\Nمن شهر يونيو ولغاية سبتمبر. Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:24.49,Default,,0000,0000,0000,,أولاً الكرز ثم المشمش، Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:27.82,Default,,0000,0000,0000,,ثم البرقوق الآسيوي ثم النكتارين والخوخ، Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:30.17,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني نسيت أحد الثمار في الداخل... Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:31.48,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:34.52,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من كونه عمل فني يتواجد خارج المعرض، Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:36.19,Default,,0000,0000,0000,,باستمرار تقدم المشروع، Dialogue: 0,0:04:36.22,0:04:39.15,Default,,0000,0000,0000,,تم الحفاظ عليه عن طريق عالم الفن. Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:41.89,Default,,0000,0000,0000,,كما طُلب مني إعادة إنشاء\Nهذه الأشجار في أماكن مختلفة، Dialogue: 0,0:04:41.91,0:04:44.21,Default,,0000,0000,0000,,ما سأفعله هو أنني سأبحث عن أصناف Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:47.66,Default,,0000,0000,0000,,نشأت أو تم استنباتها في تلك\Nالمنطقة في الماضي، Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:50.62,Default,,0000,0000,0000,,ثم أحصل على عينات محلية من هذه\Nالأصناف وأقوم بتطعيمها للشجرة Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:54.43,Default,,0000,0000,0000,,لتصبح تاريخاً زراعياً\Nللمنطقة التي تتواجد بها. Dialogue: 0,0:04:54.46,0:04:56.78,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم تمّ تبنّي المشروع على الإنترنت، Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:59.05,Default,,0000,0000,0000,,الأمر الذي كان مرعباً وباعثاً للتواضع. Dialogue: 0,0:04:59.08,0:05:02.90,Default,,0000,0000,0000,,الأمر المرعب هو الوشوم التي رأيتها Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:04.78,Default,,0000,0000,0000,,والتي تمثل شجرة الأربعين فاكهة. Dialogue: 0,0:05:04.81,0:05:05.83,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:05.85,0:05:08.48,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أفكر "لماذا قد تفعلون هذا بأجسادكم؟" Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:09.60,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:09.62,0:05:12.76,Default,,0000,0000,0000,,وأما التواضع فكان بسبب\Nالطلبات التي تلقيتها Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:15.72,Default,,0000,0000,0000,,من القساوسة والحاخامات والكهنة Dialogue: 0,0:05:15.74,0:05:18.90,Default,,0000,0000,0000,,ليستخدموا الشجرة كجزء أساسي\Nفي شعائرهم الدينية. Dialogue: 0,0:05:18.93,0:05:20.57,Default,,0000,0000,0000,,ثم أصبحت كصورة تحمل تعليق.. Dialogue: 0,0:05:20.59,0:05:24.21,Default,,0000,0000,0000,,والجواب على هذا السؤال "لا آمل ذلك؟" Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:26.45,Default,,0000,0000,0000,,[هل أصبح زواجك مثل شجرة الأربعين فاكهة؟] Dialogue: 0,0:05:26.47,0:05:27.62,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:27.65,0:05:28.94,Default,,0000,0000,0000,,وكجميع الصور ذات التعليقات، Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:32.44,Default,,0000,0000,0000,,أدى ذلك لمقابلة على إذاعة NPR's\N"إصدار نهاية الأسبوع"، Dialogue: 0,0:05:32.46,0:05:36.45,Default,,0000,0000,0000,,وكوني أستاذ في الجامعة\Nظننت أنني بلغت القمة، Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:38.82,Default,,0000,0000,0000,,ظننت أنني وصلت لذروة مسيرتي المهنية، Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:42.12,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لا تعرف أبداً من قد يستمع لإذاعة NPR. Dialogue: 0,0:05:42.14,0:05:45.47,Default,,0000,0000,0000,,وبعد بضعة أسابيع من تلك المقابلة، Dialogue: 0,0:05:45.50,0:05:47.93,Default,,0000,0000,0000,,تلقيت رسالة إلكترونية من وزارة الدفاع. Dialogue: 0,0:05:48.37,0:05:52.38,Default,,0000,0000,0000,,دعتني إدارة مشاريع بحوث الدفاع المتقدمة Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:55.40,Default,,0000,0000,0000,,لإلقاء محاضرة عن الابتكار والإبداع، Dialogue: 0,0:05:55.42,0:05:59.41,Default,,0000,0000,0000,,وسرعان ما تحول الحديث\Nإلى نقاش عن الأمن الغذائي. Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:04.46,Default,,0000,0000,0000,,كما ترون، يعتمد أمننا الوطني\Nعلى الأمن الغذائي. Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:06.91,Default,,0000,0000,0000,,بما أننا أوجدنا مزارع أحادية Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:10.17,Default,,0000,0000,0000,,تنتج أنواع محددة من محصول واحد، Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:13.17,Default,,0000,0000,0000,,فإذا حصل شيء ما\Nلنوع واحد من هذه المحاصيل، Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,,فسيكون لذلك تأثير كبير\Nعلى مخزوننا الغذائي. Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:19.40,Default,,0000,0000,0000,,والسر وراء الحفاظ على أمننا الغذائي Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:21.38,Default,,0000,0000,0000,,هو الحفاظ على التنوع البيولوجي. Dialogue: 0,0:06:21.69,0:06:26.12,Default,,0000,0000,0000,,قبل 100 عام، كان يتم فعل ذلك\Nمن قِبل كل من يملك حديقة Dialogue: 0,0:06:26.15,0:06:28.67,Default,,0000,0000,0000,,أو مجموعة من الأشجار في فناء منزله، Dialogue: 0,0:06:28.70,0:06:31.81,Default,,0000,0000,0000,,وزراعة أنواع مختلفة\Nيتم تناقلها عبر الأجيال. Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:36.70,Default,,0000,0000,0000,,نتجت هذه الأنواع من الخوخ من شجرة واحدة من\Nشجر الـ40 فاكهة خلال أسبوع واحد في أغسطس. Dialogue: 0,0:06:36.70,0:06:38.23,Default,,0000,0000,0000,,بعد مرور بضع سنوات على المشروع، Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:41.60,Default,,0000,0000,0000,,قيل أنني أمتلك أكبر تشكيلة\Nأنواع من هذه الفاكهة Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:43.65,Default,,0000,0000,0000,,في شرق الولايات المتحدة، Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:46.66,Default,,0000,0000,0000,,وكفنان كان الأمر مرعباً للغاية. Dialogue: 0,0:06:46.68,0:06:47.83,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,لكن من نواحٍ عدة لم أدرك ما لدي. Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:53.03,Default,,0000,0000,0000,,اكتشفت أن أغلب الأنواع التي لدي Dialogue: 0,0:06:53.05,0:06:54.21,Default,,0000,0000,0000,,كانت أصناف متوارثة، Dialogue: 0,0:06:54.23,0:06:57.11,Default,,0000,0000,0000,,حيث كانت تُزرع قبل عام 1945، Dialogue: 0,0:06:57.13,0:07:00.51,Default,,0000,0000,0000,,وهي السنة التي تعتبر بداية\Nعصر التصنيع الزراعي. Dialogue: 0,0:07:01.06,0:07:04.72,Default,,0000,0000,0000,,يعود تاريخ العديد من هذه الأنواع\Nلآلاف وآلاف السنين. Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:09.05,Default,,0000,0000,0000,,ومعرفة مدى ندرة هذه الأنواع، Dialogue: 0,0:07:09.07,0:07:12.06,Default,,0000,0000,0000,,جعلني مهووساً بمحاولة الحفاظ عليها، Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:13.90,Default,,0000,0000,0000,,والفن هو السبيل لتحقيق ذلك. Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,كنت أذهب للبساتين القديمة\Nقبل أن تتم إزالتها Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:19.43,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أحتفظ بوعاء الشجرة أو بجذعها Dialogue: 0,0:07:19.45,0:07:21.62,Default,,0000,0000,0000,,التي تحتوي على الطُعم الأصلي. Dialogue: 0,0:07:21.64,0:07:25.35,Default,,0000,0000,0000,,بدأت بطباعة الأزهار والأوراق Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:27.17,Default,,0000,0000,0000,,لإنشاء مجموعات نباتية مختلفة. Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:29.34,Default,,0000,0000,0000,,بدأت بحفظ تسلسل الحمض النووي. Dialogue: 0,0:07:29.36,0:07:33.07,Default,,0000,0000,0000,,لكن في الحقيقة، شرعت في الحفاظ على القصة Dialogue: 0,0:07:33.09,0:07:36.39,Default,,0000,0000,0000,,من خلال النقش على لوحات نحاسية\Nووصف طبعات مجسمة لها. Dialogue: 0,0:07:36.42,0:07:40.12,Default,,0000,0000,0000,,لكي أروي قصة خوخ جورج الرابع، Dialogue: 0,0:07:40.15,0:07:43.74,Default,,0000,0000,0000,,التي نبتت بين عمارتين في مدينة نيويورك... Dialogue: 0,0:07:43.76,0:07:46.35,Default,,0000,0000,0000,,ثم وجدها أحدهم وتذوقها، Dialogue: 0,0:07:46.37,0:07:49.78,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحت أحد الأصناف التجارية\Nالأساسية في القرن التاسع عشر Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:52.46,Default,,0000,0000,0000,,لأن مذاقها مميز جداً. Dialogue: 0,0:07:52.83,0:07:54.65,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كل شيء تلاشى فيما بعد، Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:56.14,Default,,0000,0000,0000,,لأن من الصعب شحنها Dialogue: 0,0:07:56.17,0:07:58.84,Default,,0000,0000,0000,,كما أنها لا تتوافق\Nمع أساليب الزراعة الحديثة. Dialogue: 0,0:07:59.72,0:08:03.25,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أدركت أنها قصة تستحق أن تُروى. Dialogue: 0,0:08:03.27,0:08:04.100,Default,,0000,0000,0000,,وخلال نقل هذا القصة، Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:09.22,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يتمكن الناس من تجربة اللمس، Dialogue: 0,0:08:09.24,0:08:11.66,Default,,0000,0000,0000,,وشم وتذوق تلك الأنواع. Dialogue: 0,0:08:11.68,0:08:13.86,Default,,0000,0000,0000,,لذا بدأت بإنشاء بستان Dialogue: 0,0:08:13.88,0:08:16.43,Default,,0000,0000,0000,,لكي تتوافر هذه الفواكه للعامة، Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:19.72,Default,,0000,0000,0000,,وودت أن تكون هذه البساتين\Nفي أماكن ذات كثافة سكانية عالية Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:21.53,Default,,0000,0000,0000,,قدر الإمكان. Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:25.30,Default,,0000,0000,0000,,وبطبيعة الحال، بدأت أبحث عن فدان\Nمن الأرض في مدينة نيويورك، Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:26.33,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:08:26.35,0:08:30.73,Default,,0000,0000,0000,,والذي بدا لاحقاً وكأنه طموح إلى حد ما، Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:35.06,Default,,0000,0000,0000,,وربما هذا هو السبب في عدم رد أحد\Nعلى مكالماتي ورسائلي الإلكترونية... Dialogue: 0,0:08:35.09,0:08:36.09,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:08:36.12,0:08:41.17,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في النهاية تلقيت اتصالاً\Nبعد أربع سنوات من جزيرة الحكام. Dialogue: 0,0:08:41.19,0:08:44.63,Default,,0000,0000,0000,,كانت جزيرة الحكام قاعدة بحرية قديمة Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:47.22,Default,,0000,0000,0000,,وانضمت إلى مدينة نيويورك عام 2000. Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:48.88,Default,,0000,0000,0000,,وشغلت هذه المساحة من الأرض Dialogue: 0,0:08:48.90,0:08:51.19,Default,,0000,0000,0000,,والتي تقع على بعد 5 دقائق بواسطة العبّارة. Dialogue: 0,0:08:51.22,0:08:55.63,Default,,0000,0000,0000,,ودعوني لإنشاء مشروع أطلقنا\Nعليه اسم "البستان المفتوح" Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:57.44,Default,,0000,0000,0000,,الذي سيوفر أصنافاً عديدة من الفواكه Dialogue: 0,0:08:57.46,0:09:00.23,Default,,0000,0000,0000,,والتي لم تعد تنمو في نيويوك\Nمنذ أكثر من قرن. Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:02.18,Default,,0000,0000,0000,,المشروع في طور التنفيذ حالياً، Dialogue: 0,0:09:02.21,0:09:06.37,Default,,0000,0000,0000,,سيحتوي البستان المفتوح\Nعلى 50 شجرة تحتوي طعوم عديدة Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:11.21,Default,,0000,0000,0000,,التي تحتوي على 200 صنف قديم من الفواكه. Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:15.67,Default,,0000,0000,0000,,وهذه الأصناف إما نشأت في هذه المنطقة\Nأو تم جلبها من زمن بعيد. Dialogue: 0,0:09:16.05,0:09:18.62,Default,,0000,0000,0000,,أصناف مثل تفاح الفراولة القديم، Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:22.12,Default,,0000,0000,0000,,والتي نشأت في الشارع 13 والجادة الثالثة. Dialogue: 0,0:09:22.14,0:09:25.11,Default,,0000,0000,0000,,وبما أنه لا يمكن الحفاظ على\Nأشجار الفاكهة عن طريق البذور، Dialogue: 0,0:09:25.14,0:09:28.01,Default,,0000,0000,0000,,سيكون البستان المفتوح بمثابة بنك جيني حي، Dialogue: 0,0:09:28.03,0:09:29.57,Default,,0000,0000,0000,,أو أرشيف لتلك الفاكهة. Dialogue: 0,0:09:29.60,0:09:30.98,Default,,0000,0000,0000,,كشجرة الأربعين فاكهة، Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:32.39,Default,,0000,0000,0000,,ستكون تجريبية، Dialogue: 0,0:09:32.41,0:09:34.18,Default,,0000,0000,0000,,وستكون رمزية كذلك. Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:39.17,Default,,0000,0000,0000,,إلا أن الأهم من ذلك هو أن هذا المكان\Nسيدعو الناس للانخراط في نقاش Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:41.33,Default,,0000,0000,0000,,لكي يتعلموا المزيد عن طعامهم. Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:42.85,Default,,0000,0000,0000,,بسبب شجرة الأربعين فاكهة، Dialogue: 0,0:09:42.88,0:09:45.69,Default,,0000,0000,0000,,تلقيت آلاف وآلاف\Nمن الرسائل الإلكترونية من أفراد، Dialogue: 0,0:09:45.71,0:09:49.14,Default,,0000,0000,0000,,يسألون أسئلة أساسية حول\N"كيف يمكنني أن أزرع شجرة؟" Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,حيث أن أقل من 3% من الشعب Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:54.46,Default,,0000,0000,0000,,لديهم علاقة مباشرة\Nبالأمور المتعلقة بالزراعة، Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:57.02,Default,,0000,0000,0000,,فسيدعو البستان المفتوح الناس Dialogue: 0,0:09:57.04,0:10:01.22,Default,,0000,0000,0000,,للحضور والمشاركة في برامج عامة\Nوالمشاركة في ورش عمل، Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:05.51,Default,,0000,0000,0000,,ولتعلم آلية التطعيم والزراعة\Nوالتقليم وكيفية حصاد شجرة؛ Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:08.38,Default,,0000,0000,0000,,والمشاركة في مأكولات طازجة\Nومشاهدة الأزهار المتفتحة؛ Dialogue: 0,0:10:08.41,0:10:11.08,Default,,0000,0000,0000,,والعمل مع طباخين محليين\Nلتعلم كيفية استخدام هذه الفاكهة Dialogue: 0,0:10:11.11,0:10:13.22,Default,,0000,0000,0000,,ولصنع أطباق تعود لقرون مضت Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:16.58,Default,,0000,0000,0000,,حيث تم زراعة العديد من تلك الأصناف\Nلكي تستخدم لهذا الغرض بالذات. Dialogue: 0,0:10:16.61,0:10:18.94,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة للجانب المادي للبستان، Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:22.34,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هناك كتاب للطبخ\Nلتجميع كل تلك الوصفات، Dialogue: 0,0:10:22.75,0:10:24.25,Default,,0000,0000,0000,,سيكون دليلاً ميدانياً Dialogue: 0,0:10:24.27,0:10:27.62,Default,,0000,0000,0000,,يتحدث عن خصائص ومميزات تلك الفاكهة، Dialogue: 0,0:10:27.65,0:10:29.34,Default,,0000,0000,0000,,عن منشئها وحكايتها. Dialogue: 0,0:10:29.37,0:10:32.74,Default,,0000,0000,0000,,ظننت أنني فهمت الزراعة،\Nبما أنني نشأت في مزرعة، Dialogue: 0,0:10:32.76,0:10:35.06,Default,,0000,0000,0000,,ولم أرغب بأي شيء يتعلق بالزراعة. Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:37.09,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك أصبحت فناناً... Dialogue: 0,0:10:37.11,0:10:39.06,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:10:39.38,0:10:42.80,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يجب أن أعترف أنه شيء\Nموجود في حمضي النووي. Dialogue: 0,0:10:43.36,0:10:45.30,Default,,0000,0000,0000,,ولا أعتقد أنني الوحيد في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:50.83,Default,,0000,0000,0000,,قبل 100 عام، كنا أكثر ارتباطاً بالثقافة، Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:53.84,Default,,0000,0000,0000,,وبالزراعة وبقصص طعامنا، Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:55.64,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا انفصلنا عن ذلك. Dialogue: 0,0:10:56.26,0:10:58.62,Default,,0000,0000,0000,,يخلق هذا البستان المفتوح الفرصة Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:02.23,Default,,0000,0000,0000,,ليس فقط لإعادة التواصل\Nمع هذا الماضي المجهول، Dialogue: 0,0:11:02.26,0:11:05.91,Default,,0000,0000,0000,,بل وسيلة للتنبؤ بمستقبل طعامنا. Dialogue: 0,0:11:06.43,0:11:07.58,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:11.44,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)