[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Os oceanos cobrem cerca de 70 por cento de nosso planeta. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E acho que Arthur C. Clarke provavelmente entendeu isso Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,quando disse que talvez devêssemos chamar nosso planeta Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Planeta Oceano. Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,E os oceanos são extremamente produtivos, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,como podem ver, pela imagem de satélite, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,em fotossíntese, a produção de nova vida. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,De fato, os oceanos produzem metade da nova vida todos os dias na Terra Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e também cerca de metade do oxigênio que respiramos. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, ele abriga muito da biodiversidade na Terra, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,e muito do que não conhecemos sobre isso. Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas vou dizer-lhes algo sobre isso hoje. Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso também nem mesmo chega ao total de extração de proteína Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,que tiramos do oceano. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso é cerca de 10 por cento de nossas necessidades globais Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e 100 por cento de algumas nações em ilhas. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Se você descesse Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,os 95 por cento da biosfera que é habitável, Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,rápido ficaria completamente escuro, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,interrompido apenas por pontos de luz Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,de organismos bioluminescentes. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,E se você liga as luzes, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,você pode periodicamente ver organismos espetaculares nadando, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,porque esses são os habitantes das profundezas, Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,as coisas que vivem no oceano profundo. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E finalmente, o leito do oceno profundo seria visto. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Este tipo de habitat cobre mais da superfície da Terra Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,do que todos os outros habitats juntos. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo assim, sabemos mais sobre a superfície da Lua e sobre Marte Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,do que sabemos sobre este habitat, Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,apesar do fato de que não extraímos ainda Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,um grama de alimento, uma baforada de oxigênio ou uma gota de água Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,desses corpos. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, 10 anos atrás, Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,começou um programa internacional, chamado Censo da Vida Marinha, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,planejado para melhorar nossa compreensão Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,da vida nos oceanos do mundo. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele envolveu 17 projetos diferentes em todo o mundo. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ver, estes são os registros dos diferentes projetos. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,E espero que apreciem o nível de cobertura global Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,que ele conseguiu atingir. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Tudo começou quando dois cientistas, Fred Grassle e Jesse Ausubel, Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,encontraram-se em Woods Hole, Massachusetts, Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,onde ambos eram convidados no famoso instituto oceanográfico. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E Fred lamentava o estado da biodiversidade marinha Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,e o fato de que ela tinha problemas e nada estava sendo feito sobre isso. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, daquela discussão surgiu este programa Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,que envolveu 2.700 cientistas Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,de mais de 80 países do mundo, Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que participaram de 540 expedições no oceano, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,a um custo total de 650 milhões de dólares, Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,para estudar a distribuição, diversidade e abundância Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,da vida no oceano global. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que encontramos? Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Encontramos novas espécies espetaculares, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,as coisas mais lindas e visualmente deslumbrantes em todos os locais que observamos -- Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,da margem da praia ao abismo, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,de micróbios até peixes e tudo que há entre eles. Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,E o passo limitante aqui não foi a diversidade desconhecida da vida, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,mas os especialistas em taxinomia, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,que podem identificar e catalogar essas espécies, Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,tornaram-se o passo limitante. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles mesmos, na verdade, são uma espécie ameaçada. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Há realmente quatro ou cinco novas espécies Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,descritas todos os dias para os oceanos. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,E, como eu disse, poderia ser um número bem maior. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu venho de Newfoundland, no Canadá -- Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,é uma ilha afastada da costa leste desse continente -- Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,onde passamos por um dos piores desastres de pesca Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,da história da humanidade. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim, esta fotografia mostra um menino pequeno perto de um bacalhau. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,É por volta de 1900. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, quando eu era um menino mais ou menos da idade dele, Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,eu ia pescar com meu avô Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e pegávamos peixes com mais ou menos metade do tamanho daquele. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu pensava que isso era o padrão, Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,porque eu nunca tinha visto peixe como aquele. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Se você fosse sair hoje, 20 anos depois do colapso dessa pesca, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,se pudesse pegar um peixe, o que seria mesmo um desafio, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ele seria metade desse tamanho. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto o que experimentamos é algo chamado mudança das linhas de base. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Nossas expectativas do que os oceanos podem produzir Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,é algo que não avaliamos realmente Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,porque não vimos isso em nossas vidas. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,A maioria de nós, e eu diria inclusive eu, Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,pensa que a exploração humana dos oceanos Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,apenas se tornou realmente muito séria Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,nos últimos 50, talvez, 100 anos mais ou menos. Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,O censo realmente tentou retroceder no tempo, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,usando toda fonte de informação que puderam ter em mãos. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer coisa de cardápios de restaurantes Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,a registros de mosteiros, a diários de bordo de navios Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,compreender como eram os oceanos. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque os dados da ciência retrocedem, Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,no máximo, à Segunda Guerra Mundial, na maior parte. Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que encontraram, na verdade, Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,é que a exploração de fato começou fortemente com os romanos. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E naquele tempo, claro, não havia refrigeração. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto os pescadores podiam pegar somente Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,o que podiam comer ou vender naquele dia. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas os romanos desenvolveram a salga. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E com a salga, Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,tornou-se possível armazenar o peixe e transportá-lo em longas distâncias. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E assim começou a pesca industrial. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E estes são os tipos de extrapolações que temos Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,de qual tipo de perda tivemos Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,relativos aos impactos pré-humanos no oceano. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles variam de 65 a 98 por cento Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,para esses grupos maiores de organismos, Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,como mostrado nas barras azul escuro. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora para aquelas espécies que conseguimos isolar, que protegemos -- Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, mamíferos marinhos em anos recentes e pássaros marinhos -- Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,há alguma recuperação. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim nem tudo está perdido. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas para a maior parte, fomos da salga à exaustão. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, esta outra linha de evidências é bastante interessante. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,É de troféus para peixes apanhados fora da costa da Flórida. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma fotografia dos anos 50. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,E quero que notem a escala no 'slide', Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,porque quando você vê a mesma foto dos anos 80, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,notamos que os peixes são bem menores Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,e também observamos uma mudança Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,em termos da composição desses peixes. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Em 2007, a presa era realmente risível Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,em termos de tamanho para peixe de troféu. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não é assunto para riso. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Os oceanos perderam sua produtividade Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e somos responsáveis por isso. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que sobrou? Na verdade, muito. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas coisas entusiasmantes, e vou falar um pouquinho sobre elas. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E quero começar com um pouco de tecnologia, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,porque, claro, esta é uma conferência TED Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,e vocês querem ouvir algo sobre tecnologia. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Dessa forma, uma das ferramentas que usamos para amostras do oceano profundo Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,são veículos operados por controle remoto. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim, esses são veículos ligados por cabos que baixamos no leito do oceano Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,onde são nossos olhos e mãos para trabalhar no fundo do mar. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Alguns anos atrás, era para eu ir em um cruzeiro oceanográfico Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e não pude por causa de outros compromissos agendados. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas, através de uma ligação por satélite, pude sentar em meu estúdio em casa, Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,com meu cachorro enrolado em meus pés, uma xícara de chá na mão, Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,e dizer ao piloto:"Quero uma amostra exatamente aí." Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso foi exatamente o que o piloto fez para mim. Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o tipo de tecnologia que está disponível hoje, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,realmente não disponível uma década atrás. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim, ela nos permite retirar amostras desses habitats espetaculares Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,que estão muito longe da superfície Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e muito longe da luz. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Então uma das fermentas que podemos usar para retirar amostras dos oceanos Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,é a acústica, ou ondas sonoras. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,E a vantagem das ondas sonoras Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,é que elas realmente passam bem através da água, diferente da luz. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim, podemos enviar ondas sonoras, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,elas atigem objetos como peixes e são refletidas de volta. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E este é um exemplo, um cientista do censo utilizou dois navios. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Um emitiria as ondas sonoras que refletiriam. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Elas seriam recebidas pelo segundo navio, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,e isso nos daria estimativas muito precisas, neste caso, Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,de 250 bilhões de arenque, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,num período de aproximadamente um minuto. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E essa é uma área aproximadamente do tamanho da Ilha de Manhattan. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,E ser capaz de fazer isso é uma fantástica ferramenta de pesca, Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,porque saber quantos peixes há é realmente crítico. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Podemos também usar etiquetas de satélite Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,para rastrear animais enquanto se movem pelos oceanos. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,E assim, para animais que vêm à superfície para respirar, Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,como esta foca elefante, Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,é uma oportunidade de enviar dados para a praias Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,e nos dizer exatamente onde está no oceano. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E disso podemos elaborar essas rotas. Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, o azul escuro Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,mostra onde a foca elefante esteve no norte do Pacífico. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Percebo que aqueles que não notam cores, este 'slide' não é muito útil, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,mas acompanhem-me de qualquer forma. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Para animais que não vêm à superfície, Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,temos algo chamado etiqueta emergente, Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,que coleta dados sobre luz e que horas o sol se levanta e se põe. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E depois de um período de tempo Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ela emerge à superfície e, novamente, repassa aqueles dados à praia. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque o GPS não funciona debaixo da água. É por isso que precisamos dessas ferramentas. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E disto somos capazes de identificar essas rodovias azuis, Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,esses pontos importantes no oceano, Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,que deveriam ser verdadeiras áreas de prioridade Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,para a preservação do oceano. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma outra coisa que vocês podem pensar Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,é que, quando você vai ao supermercado e compra coisas, elas são escaneadas. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E há um código de barras nesse produto Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,que informa ao computador exatamente qual é o produto. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Os geneticistas desenvolveram uma ferramenta similar chamada código de barra genético. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que o código de barra faz Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,é usar um gene específico, chamado CO1, Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,que é consistente dentro de uma espécie, mas varia entre espécies. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso significa que podemos identificar inequivocamente Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,qual espécie é qual Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,mesmo quando uma é semelhante à outra, Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,mas podem ser biologicamente bem diferentes. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Um dos melhores exemplos que gosto de citar sobre isso Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,é a história de duas jovens, estudantes do ensino médio em New York, Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,que trabalhavam com o censo. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Elas saíram e coletaram peixe de mercados e restaurantes em New York Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e os analisaram conforme o código de barras. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o que elas encontraram foi peixe rotulado erroneamente. Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,descobriram que algo vendido como atum, que é muito valioso, Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,era de fato tilápia, que é um peixe muito menos valioso. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Também encontraram espécies ameaçadas Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,vendidas como peixe comum. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,O código de barras nos permitiu saber com o que estamos trabalhando Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,e também o que estamos comendo. Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,O Ocean Biogeographic Information System (Sistema de Informação Biogeográfico do Oceano) Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,é o centro para todos os dados do censo. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,O acesso é livre; você pode baixar os dados que quiser. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E contém todos os dados do censo Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,e mais outros conjuntos de dados que pessoas desejaram incluir como contribuição. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que você pode fazer com isso Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,é traçar a distribuição de espécies e onde elas ocorrem nos oceanos. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,O que eu mapeei aqui são os dados que temos em mãos. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto é onde nossos esforços de amostragem se concentraram. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,O que você pode ver Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,é que fizemos amostragem da área no Atlântico Norte, Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,no Mar do Norte em especial, Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e também na costa leste da América do Norte. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,São as cores quentes que mostram uma região bem amostrada. Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,As cores frias, o azul e o preto, Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,mostram áreas de onde quase não temos dados. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim, mesmo depois de um censo de 10 anos, Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,há enormes áreas que ainda permanecem inexploradas. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Há um grupo de cientistas morando no Texas, trabalhando no Golfo do México, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,que decidiram realmente por amor ao trabalho Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,reunir todo o conhecimento que pudessem Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre a biodiversidade no Golfo do México. Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,E eles reuniram uma lista de espécies, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,onde é sabido que ocorrem, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,e isso realmente parecia um tipo de exercício científico muito esotérico. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas então, claro, houve o vazamento de óleo na Deep Horizon. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Dessa forma, de repente, esse trabalho dedicado, Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,feito sem razões econômicas óbvias, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,tornou-se uma peça de informação crítica Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,em termos de como esse sistema vai se recuperar, quanto tempo levará Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e como os processos legais Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e as discussões multibilionárias que vão acontecer nos anos vindouros Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,vão ser resolvidos. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que descobrimos? Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu poderia ficar aqui por horas, mas, claro, não me permitem fazer isso. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas vou contar-lhes algumas de minhas descobertas favoritas Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,do censo. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma das coisas que descobrimos é: onde estão os pontos altos da diversidade? Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Onde encontramos a maioria das espécies da vida no oceano? Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que encontramos, se mapeamos as espécies bem conhecidas, Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,é este tipo de distribuição. Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que observamos é que, para espécies da costa, Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,para aqueles organismos que vivem perto da margem da praia, Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,eles são mais diversificados nos trópicos. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto é algo que realmente sabíamos há algum tempo, Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,portanto, não é uma descoberta verdadeira. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, o que é realmente entusiasmante Dialogue: 0,0:09:57.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,é que as espécies oceânicas, ou aquelas que vivem longe da costa, Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,são na verdade mais diversificadas em latitudes intermediárias. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Este é o tipo de dado, novamente, que gerentes poderiam usar Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,se querem priorizar áreas do oceano que precisamos conservar. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Você pode fazer isso numa escala global, mas também pode fazê-lo numa escala regional. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que os dados da biodiversidade podem ser tão valiosos. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ainda que muitas das espécies que descobrimos no censo Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,sejam coisas pequenas e difíceis de ver, Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,isso certamente não foi sempre o caso. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, mesmo que seja difícil acreditar Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,que uma lagosta de três quilos pudesse enganar cientistas, Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ela o fez até alguns anos atrás, Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,quando pescadores sul-africanos solicitaram uma permissão de exportação Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,e os cientistas perceberam que isso era algo novo para a ciência. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Da mesma forma esta barrilha dourada Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,coletada no Alasca, abaixo da linha da maré baixa, Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,é provavelmente uma nova espécie. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo tendo três metros de comprimento, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ela de fato, novamente, enganou a ciência. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Este indivíduo, esta lula, tem sete metros de comprimento. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas para ser justo, ela vive em águas profundas, nas cordilheiras no meio do Atlântico, Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,então foi bastante difícil encontrar. Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda há potencial para a descoberta de coisas grandes e excitantes. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Este camarão em especial, nós o apelidamos de camarão jurássico, Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,acreditava-se que estava extinto há 50 anos -- Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,pelo menos estava, até que o censo descobriu Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,que ele estava vivendo fora da costa da Austrália. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso mostra que o oceano, por causa de sua vastidão, Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,pode esconder segredos por um tempo muito longo. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, Steven Spielberg, fique verde de inveja. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Se olhamos para as distribuições, na verdade distribuições mudam dramaticamente. Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E um dos registros que tínhamos Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,era desses petréis cor de fuligem, que vão em migrações espetaculares Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,desde a Nova Zelândia Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,até o Alasca e voltam, Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,em busca do verão sem fim Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,enquanto completam seus ciclos de vida. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Tambèm falamos do Café do Tubarão Branco. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Este é um local no Pacífico para onde tubarões brancos convergem. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos por que eles convergem para lá, simplesmente não sabemos. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma questão para o futuro. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma das coisas que nos ensinaram no colégio Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e que todos os animais precisam de oxigênio para sobreviver. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, esta pequena criatura, tem apenas meio milímetro de tamanho, Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,não é exatamente carismático. Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Foi descoberto somente no início dos anos 80. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas a coisa realmente interessante sobre ele Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,é que, alguns anos atrás, os cientistas do censo descobriram Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que esse indivíduo pode desenvolver-se em sedimentos pobres em oxigênio Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,nas profundezas do Mar Mediterrâneo. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora eles sabem que, na verdade, Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,os animais podem viver sem oxigênio, pelo menos alguns deles, Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e podem adaptar-se até mesmo às condições mais difíceis. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Se você tirasse toda a água do oceano, Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,isto é o que restaria, Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,e essa é a biomassa de vida no leito do mar. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,O que observamos é biomassa enorme em direção aos polos Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,e não muita biomassa no meio. Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Encontramos vida nos extremos. Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E houve espécies que foram encontradas Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,que vivem dentro do gelo Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,e ajudam a apoiar uma rede de comida baseada no gelo. Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Também encontramos este caranguejo yeti Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,que vive próximo às águas ferventes de aberturas hidrotermais na Ilha de Páscoa. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E esta espécie em particular Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,realmente chamou a atenção do público. Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Também encontramos as aberturas mais profundas já conhecidas -- 5.000 metros -- Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,as aberturas mais quentes, a 407 graus Celsius -- Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,aberturas no Pacífico Sul e também no Ártico Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,onde nada tinha sido encontrado antes. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo novos ambientes estão ainda dentro do domínio do que se pode descobrir. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, em termos de desconhecidos, há muitos. Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E vou resumir apenas alguns deles Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,muito rapidamente para vocês. Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, poderíamos perguntar, quantos peixes há no mar? Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Realmente conhecemos os peixes melhor do que qualquer outro grupo no oceano, Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,além dos mamíferos marinhos. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E podemos, na verdade, extrapolar baseados nas taxas de descoberta Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,quantas espécies mais podemos descobrir. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E disso, realmente calculamos Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,que conhecemos aproximadamente 16.500 espécies Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e há provavelmente de 1.000 a 4.000 por descobrir. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto fomos bem. Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Conseguimos aproximadamente 75 por cento de peixes, Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,talvez tanto quanto 90 por cento. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas os peixes, como eu disse, são os mais conhecidos. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto nosso nível de conhecimento é muito menor para outros grupos de organismos. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Este número é na verdade baseado em um estudo totalmente novo Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,que vai ser publicado no periódico PLoS Biology. Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que ele faz é prever quantas espécies mais há Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,na terra e no oceano. Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que encontraram Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,é que eles supõem que conhecemos aproximadamente nove por cento das espécies no oceano. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso quer dizer que 91 por cento, mesmo depois do censo, Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,restam ainda para ser descobertos. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso se transforma em aproximadamente dois milhões de espécies Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,quando tudo estiver feito. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ainda temos muito trabalho a fazer Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,em termos de desconhecidos. Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta bactéria Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,é parte de tapetes que são encontrados fora da costa do Chile. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E esses tapetes, de fato, cobrem uma área do tamanho da Grécia. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E essa bactéria em particular é visível a olho nu. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Você pode imaginar a biomassa que isso representa. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,A coisa realmente intrigante sobre os micróbios Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,é quão diversos eles são. Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma única gota de água do mar Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,pode conter 160 tipos diferentes de micróbios. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E acredita-se que os oceanos Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,potencialmente contenham um bilhão de tipos diferentes. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso é realmente entusiasmante. O que eles todos estão fazendo lá? Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Realmente não sabemos. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,A coisa mais entusiasmante, eu diria, sobre esse censo Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,é o papel da ciência global. Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E como vemos nesta imagem de luz durante a noite, Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,há muitas áreas na Terra Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,onde o desenvolvimento humano é muito maior Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e outras áreas onde é muito menor, Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,mas entre elas vemos enormes áreas escuras Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,de oceano relativamente não explorado. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Outra observação que gostaria de fazer sobre isso Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,é que esse oceano interconecta-se. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Organismos marinhos não se importam com fronteiras internacionais; Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,eles se movem para onde querem. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Daí a importância da colaboração global Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,tornar-se o mais importante. Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Perdemos muito do paraíso. Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, estes atuns que foram tão abundantes no Mar do Norte Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,efetivamente desapareceram agora. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Houve redes nas profundezas do Mediterrâneo Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,que coletaram mais lixo do que animais. Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E esse é o oceano profundo, o ambiente que consideramos estar Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,entre os mais antigos na Terra. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E há muitas outras pressões. Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,A acidificação do oceano é realmente uma grande questão com que as pessoas estão preocupadas, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,assim como com o aquecimento do oceano, e os efeitos que vão ter nos recifes de corais. Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Numa extensão de décadas, durante nossas vidas, Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,vamos ver muitos danos em recifes de corais. Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu poderia passar o restante do meu tempo, que está ficando muito limitado, Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,nessa ladainha de preocupações sobre o oceano, Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,mas quero terminar com uma nota mais positiva. Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E assim o grande desafio Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,é tentar e ter certeza de que preservamos o que restou, Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,porque ainda há beleza espetacular. Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,E os oceanos são tão produtivos, Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,há tanta coisa acontecendo ali que é de relevância para os humanos Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,que realmente precisamos, mesmo de uma perspectiva egoísta, Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,tentar fazer melhor do que fizemos no passado. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos reconhecer esses locais especiais Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,e fazer o máximo para protegê-los. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando olhamos para fotografias como esta, elas nos tiram o fôlego, Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e somam a ajuda que nos dão para respirar Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,pelo oxigênio que o oceano fornece. Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas do censo trabalharam na chuva, trabalharam no frio, Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,trabalharam debaixo da água e trabalharam acima da água Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,tentando iluminar a descoberta maravilhosa, Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,o ainda vasto desconhecido, Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,as adaptações espetaculares que vemos na vida do oceano. Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Então seja você um pastor de iaques vivendo nas montanhas do Chile, Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,um corretor de ações em New York Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,ou um TEDster morando em Edimburgo, Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,o oceano importa. Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E assim como os oceanos vão, assim nós também devemos. Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por ouvirem. Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)