WEBVTT 00:00:00.730 --> 00:00:03.160 De oceanen bedekken zo'n 70% van onze planeet. 00:00:03.160 --> 00:00:05.730 Ik denk dat Arthur C. Clarke waarschijnlijk gelijk had 00:00:05.730 --> 00:00:07.810 toen hij zei dat we onze planeet misschien 00:00:07.810 --> 00:00:10.000 wel Oceaan in plaats van Aarde moesten noemen. 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 De oceanen zijn enorm productief, 00:00:12.000 --> 00:00:15.060 zoals je kunt zien op het satellietbeeld van de fotosynthese, 00:00:15.060 --> 00:00:16.710 de productie van nieuw leven. 00:00:16.710 --> 00:00:20.350 De oceanen produceren dagelijks de helft van alle nieuwe leven op aarde 00:00:20.350 --> 00:00:22.910 plus de helft van de zuurstof die wij inademen. 00:00:22.910 --> 00:00:25.760 Daarnaast herbergen ze veel van de biodiversiteit op aarde 00:00:25.760 --> 00:00:27.100 waarvan veel nog onbekend. 00:00:27.100 --> 00:00:29.000 Daarover ga ik vandaag wat vertellen. 00:00:29.000 --> 00:00:33.160 Het gaat niet eens over wat wij aan eiwitten uit de oceaan halen. 00:00:33.160 --> 00:00:35.780 Dat is zo'n 10% van onze wereldbehoeften 00:00:35.780 --> 00:00:38.000 en 100% voor sommige eilandstaten. NOTE Paragraph 00:00:38.860 --> 00:00:42.170 Als je afdaalt in de 95% van de biosfeer waar leven mogelijk is, 00:00:42.170 --> 00:00:44.130 wordt het snel pikkedonker, 00:00:44.130 --> 00:00:46.490 slechts onderbroken door lichtpuntjes 00:00:46.490 --> 00:00:48.410 van bioluminescente organismen. 00:00:48.410 --> 00:00:49.700 Als je het licht aandoet, 00:00:49.700 --> 00:00:52.310 zie je regelmatig spectaculaire organismen voorbij zwemmen, 00:00:52.310 --> 00:00:54.460 want dat zijn de bewoners van de diepte, 00:00:54.460 --> 00:00:56.620 de dingen die leven in de diepe oceaan. 00:00:56.620 --> 00:00:59.000 Daaronder zou de diepzeebodem in beeld komen. 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 Dit soort leefgebied beslaat meer oppervlakte van de aarde 00:01:02.000 --> 00:01:04.000 dan alle andere leefgebieden bij elkaar. 00:01:04.000 --> 00:01:07.310 Toch weten we meer over het oppervlak van de maan en over Mars 00:01:07.310 --> 00:01:08.930 dan over deze habitat, 00:01:08.930 --> 00:01:11.240 ondanks het feit dat we daar nog nooit 00:01:11.240 --> 00:01:13.360 één gram eten, een ademteug zuurstof 00:01:13.360 --> 00:01:15.850 of één druppel water vandaan hebben gehaald. NOTE Paragraph 00:01:16.240 --> 00:01:17.300 10 Jaar geleden 00:01:17.300 --> 00:01:20.620 werd een internationaal programma, 'Census of Marine Life', opgezet 00:01:20.620 --> 00:01:22.500 om een beter inzicht te krijgen 00:01:22.500 --> 00:01:24.610 in het leven in de wereldwijde oceanen. 00:01:24.610 --> 00:01:27.590 Er waren wereldwijd 17 projecten bij betrokken. 00:01:27.590 --> 00:01:29.700 Hier zie je de voetafdrukken daarvan. 00:01:29.700 --> 00:01:32.350 Je ziet hopelijk het niveau van wereldwijde dekking 00:01:32.350 --> 00:01:33.940 dat ze wisten te bereiken. 00:01:33.940 --> 00:01:36.010 Het begon allemaal toen twee wetenschappers, 00:01:36.010 --> 00:01:37.440 Fred Grassle en Jesse Ausubel, 00:01:37.440 --> 00:01:39.140 elkaar ontmoetten in Massachusetts, 00:01:39.140 --> 00:01:42.050 waar beiden te gast waren bij het beroemde oceanografische instituut. 00:01:42.050 --> 00:01:44.970 Fred klaagde over de toestand van de mariene biodiversiteit 00:01:44.970 --> 00:01:47.660 en dat aan de problemen niets werd gedaan. 00:01:47.660 --> 00:01:49.880 Uit die discussie ontstond dit programma 00:01:49.880 --> 00:01:51.560 met 2.700 wetenschappers 00:01:51.560 --> 00:01:53.890 uit ruim 80 landen over de hele wereld. 00:01:53.890 --> 00:01:56.330 Er kwamen 540 oceaanexpedities 00:01:56.330 --> 00:01:59.480 die voor een totaalbedrag van 650 miljoen dollar 00:01:59.480 --> 00:02:02.450 de distributie, de diversiteit en rijkdom bestudeerden 00:02:02.450 --> 00:02:04.220 van het leven in de oceanen. NOTE Paragraph 00:02:05.020 --> 00:02:06.150 Wat vonden we? 00:02:06.150 --> 00:02:08.460 We vonden overal spectaculaire nieuwe soorten, 00:02:08.460 --> 00:02:11.000 de mooiste en visueel meest verbluffende dingen -- 00:02:11.000 --> 00:02:13.170 van de kust tot in de diepzee, 00:02:13.170 --> 00:02:16.490 van microben helemaal tot de vissen en alles daartussen. 00:02:16.490 --> 00:02:19.660 De beperkende factor was niet gebrek aan onbekende diversiteit, 00:02:19.660 --> 00:02:21.750 maar het aantal taxonomische specialisten, 00:02:21.750 --> 00:02:25.020 die deze soorten konden identificeren en catalogiseren. 00:02:25.020 --> 00:02:28.450 Zij zijn in feite zelf een bedreigde diersoort. 00:02:28.450 --> 00:02:30.250 In de oceanen worden dagelijks 00:02:30.250 --> 00:02:33.010 vier tot vijf nieuwe soorten gevonden en beschreven. 00:02:33.010 --> 00:02:35.750 Zoals ik al zei, zou het aantal veel groter kunnen zijn. NOTE Paragraph 00:02:36.300 --> 00:02:38.000 Ik ben van Newfoundland in Canada - 00:02:38.000 --> 00:02:40.540 een eiland voor de oostkust van dat continent - 00:02:40.540 --> 00:02:43.000 waar een van de ergste visserijrampen 00:02:43.000 --> 00:02:45.180 in de menselijke geschiedenis plaatsvond. 00:02:45.180 --> 00:02:47.950 Deze foto toont een kleine jongen naast een kabeljauw. 00:02:47.950 --> 00:02:49.300 Het is rond 1900. 00:02:49.300 --> 00:02:51.660 Als jongen van ongeveer zijn leeftijd 00:02:51.660 --> 00:02:53.520 ging ik vissen met mijn opa 00:02:53.520 --> 00:02:56.040 en wij vingen vis van ongeveer half die grootte. 00:02:56.040 --> 00:02:57.550 Ik dacht dat dat de norm was, 00:02:57.550 --> 00:02:59.740 want ik had nooit vissen als deze gezien. 00:02:59.740 --> 00:03:02.730 Als je vandaag, 20 jaar na de ondergang van deze visserij, 00:03:02.730 --> 00:03:05.630 vis zou gaan vangen -- wat niet zou meevallen -- 00:03:05.630 --> 00:03:07.620 zouden ze nog half zo groot zijn. 00:03:07.620 --> 00:03:10.360 Dat noemen we verschuivende referentiewaarden. 00:03:10.360 --> 00:03:13.090 Onze verwachtingen van wat de oceanen kunnen produceren 00:03:13.090 --> 00:03:14.690 kunnen we ons niet voorstellen 00:03:14.690 --> 00:03:17.350 omdat we het zelf nooit hebben gezien. NOTE Paragraph 00:03:17.350 --> 00:03:20.300 De meesten van ons, inclusief ikzelf, 00:03:20.300 --> 00:03:23.010 denken dat de menselijke exploitatie van de oceanen 00:03:23.010 --> 00:03:24.590 pas echt op gang kwam 00:03:24.590 --> 00:03:26.680 in de laatste 50 à 100 jaar. 00:03:26.680 --> 00:03:29.420 De telling probeerde echt om terug te kijken in de tijd 00:03:29.420 --> 00:03:31.680 met behulp van elke beschikbare informatiebron. 00:03:31.680 --> 00:03:34.000 Alles, van restaurantmenu's en kloosterverslagen 00:03:34.000 --> 00:03:35.410 tot scheepslogboeken 00:03:35.410 --> 00:03:37.000 moest een beeld geven van de vroegere oceanen. 00:03:37.000 --> 00:03:39.200 Want wetenschappelijke data gaan grotendeels 00:03:39.200 --> 00:03:41.600 hooguit terug tot aan de Tweede Wereldoorlog. 00:03:41.600 --> 00:03:43.120 Maar ze vonden in feite 00:03:43.120 --> 00:03:45.750 dat de exploitatie al sterk begon met de Romeinen. 00:03:45.750 --> 00:03:48.350 In die tijd was er natuurlijk geen koeling. 00:03:48.350 --> 00:03:50.260 De vissers vingen alleen maar 00:03:50.260 --> 00:03:52.790 wat ze die dag zelf konden opeten of verkopen. 00:03:52.790 --> 00:03:54.650 Maar de Romeinen ontwikkelden het pekelen. 00:03:54.650 --> 00:03:56.000 Daardoor werd het mogelijk 00:03:56.000 --> 00:03:59.780 om vis op te slaan en over lange afstanden te vervoeren. 00:03:59.780 --> 00:04:02.010 Zo begon de industriële visserij. NOTE Paragraph 00:04:02.860 --> 00:04:05.000 Hierdoor kunnen we extrapoleren 00:04:05.000 --> 00:04:07.250 wat voor soort schade we hebben gehad 00:04:07.250 --> 00:04:10.450 ten opzichte van de pre-menselijke invloeden op de oceaan. 00:04:10.450 --> 00:04:11.970 Ze gaan van 65 tot 98 procent 00:04:11.970 --> 00:04:14.200 voor deze belangrijke groepen van organismen, 00:04:14.200 --> 00:04:16.430 zoals getoond door de donkerblauwe balken. 00:04:16.430 --> 00:04:19.210 Voor die soorten die we met rust lieten en beschermden - 00:04:19.210 --> 00:04:22.190 bijvoorbeeld zeezoogdieren in de afgelopen jaren en zeevogels - 00:04:22.190 --> 00:04:23.360 is er enig herstel. 00:04:23.360 --> 00:04:25.000 Het is niet helemaal hopeloos. 00:04:25.000 --> 00:04:27.910 Maar overwegend gingen we via pekelen naar uitputten. NOTE Paragraph 00:04:28.690 --> 00:04:30.720 Nog een ander interessant bewijs. 00:04:30.720 --> 00:04:33.000 Een trofeevis gevangen voor de kust van Florida. 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 Een foto uit de jaren 1950. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 Kijk naar de schaal op de dia, 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 als je hetzelfde beeld ziet uit de jaren 1980, 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 is de vis veel kleiner 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 en we zien ook een verandering 00:04:44.000 --> 00:04:45.910 in de samenstelling van die vis. 00:04:45.910 --> 00:04:47.020 Tegen 2007 00:04:47.020 --> 00:04:50.090 was de grootte eigenlijk lachwekkend voor trofeevissen. 00:04:50.090 --> 00:04:52.190 Maar dit is niet om te lachen. 00:04:52.190 --> 00:04:55.090 De oceanen hebben veel van hun productiviteit verloren 00:04:55.090 --> 00:04:56.880 en wij zijn verantwoordelijk. NOTE Paragraph 00:04:57.200 --> 00:04:59.710 Wat blijft er over? Eigenlijk heel veel. 00:04:59.710 --> 00:05:02.700 Een heleboel spannende dingen en ik zal er wat over vertellen. 00:05:02.700 --> 00:05:04.460 Eerst een beetje technologie, 00:05:04.460 --> 00:05:06.480 omdat dit een TED-conferentie is 00:05:06.480 --> 00:05:08.860 en je natuurlijk iets over technologie wil horen. 00:05:08.860 --> 00:05:11.200 Een van de instrumenten voor het diepzeeonderzoek 00:05:11.200 --> 00:05:13.020 zijn op afstand bediende voertuigen. 00:05:13.020 --> 00:05:15.860 Bekabelde voertuigen die we laten zakken naar de zeebodem. 00:05:15.860 --> 00:05:19.010 Ze zijn onze ogen en handen voor het werk op de zeebodem. 00:05:19.010 --> 00:05:21.910 Een paar jaar geleden moest ik op oceanografische cruise 00:05:21.910 --> 00:05:24.260 maar het ging niet door wegens een conflict in de agenda. 00:05:24.260 --> 00:05:27.370 Maar via een satellietverbinding kon ik thuis aan mijn bureau zitten 00:05:27.370 --> 00:05:30.220 met mijn hond aan mijn voeten, een kopje thee bij de hand, 00:05:30.220 --> 00:05:32.850 en de piloot zeggen: "Ik wil een monster dáárvan." 00:05:32.850 --> 00:05:34.660 En dan deed die piloot dat. 00:05:34.660 --> 00:05:37.130 Dat soort technologie is vandaag beschikbaar, 00:05:37.130 --> 00:05:39.720 maar slechts tien jaar geleden nog niet. 00:05:39.720 --> 00:05:42.050 Ze stelt ons in staat om deze geweldige habitats 00:05:42.050 --> 00:05:43.940 ver onder het zeeoppervlak 00:05:43.940 --> 00:05:45.800 en in het volslagen duister te onderzoeken. NOTE Paragraph 00:05:45.800 --> 00:05:48.890 Een van de instrumenten die we kunnen gebruiken om de oceanen te onderzoeken 00:05:48.890 --> 00:05:50.700 is akoestiek, of geluidsgolven. 00:05:50.700 --> 00:05:52.250 Het voordeel van geluidsgolven 00:05:52.250 --> 00:05:54.880 is dat ze veel beter dan licht door het water kunnen gaan. 00:05:54.880 --> 00:05:56.240 We zenden geluidsgolven 00:05:56.240 --> 00:05:59.000 die terugkaatsen van allerlei objecten, zoals vissen. 00:05:59.000 --> 00:06:02.450 In dit voorbeeld gebruikte een onderzoeker twee schepen. 00:06:02.450 --> 00:06:04.100 Een zond geluidsgolven uit 00:06:04.100 --> 00:06:07.290 en het tweede schip registreerde de teruggekaatste golven. 00:06:07.290 --> 00:06:09.510 Dat gaf ons een nauwkeurige schatting 00:06:09.510 --> 00:06:11.610 van 250 miljard haringen 00:06:11.610 --> 00:06:13.260 in ongeveer een minuut. 00:06:13.260 --> 00:06:16.000 En dat voor een gebied ongeveer zo groot als het eiland Manhattan. 00:06:16.000 --> 00:06:18.580 Dat vermogen is een enorm visserijgereedschap 00:06:18.580 --> 00:06:21.760 omdat weten hoeveel vis er zit, is echt van cruciaal belang. NOTE Paragraph 00:06:21.760 --> 00:06:23.680 We kunnen ook gebruik maken van satellietlabels 00:06:23.680 --> 00:06:25.840 om dieren te volgen op hun reis door de oceanen. 00:06:25.840 --> 00:06:28.320 Bij dieren die aan de oppervlakte komen om adem te halen, 00:06:28.320 --> 00:06:29.670 zoals deze zeeolifant, 00:06:29.670 --> 00:06:31.950 geeft dat de mogelijkheid om gegevens terug te sturen naar de kust 00:06:31.950 --> 00:06:34.420 en ons te vertellen waar ze zich precies in de oceaan bevinden. 00:06:34.420 --> 00:06:36.360 Zo kunnen we hun reisroute reconstrueren. 00:06:36.360 --> 00:06:38.000 Bijvoorbeeld, de donkerblauwe 00:06:38.000 --> 00:06:40.760 laat je zien waar de zeeolifant zich verplaatste in de noordelijke Stille Oceaan. 00:06:40.760 --> 00:06:43.620 Voor wie kleurenblind is, is deze dia is niet erg nuttig, 00:06:43.620 --> 00:06:45.580 maar probeer toch maar te volgen. NOTE Paragraph 00:06:45.580 --> 00:06:47.630 Voor dieren die niet naar het oppervlak komen, 00:06:47.630 --> 00:06:49.340 we hebben 'opduik-labels', 00:06:49.340 --> 00:06:52.820 die gegevens verzamelen over licht en hoe laat de zon opkomt en ondergaat. 00:06:52.820 --> 00:06:54.000 Na enige tijd 00:06:54.000 --> 00:06:57.660 komen ze boven en relayeren die data naar de kust. 00:06:57.660 --> 00:07:00.750 Omdat GPS niet werkt onder water hebben we deze tools nodig. 00:07:00.750 --> 00:07:03.000 Daardoor kunnen we deze blauwe snelwegen identificeren, 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 deze 'hot spots' in de oceaan. 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 Dat moeten echt prioritaire gebieden 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 voor oceaanbehoud worden. NOTE Paragraph 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 Wanneer je naar de supermarkt gaat 00:07:11.000 --> 00:07:14.000 en dingen koopt, worden ze gescand. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Een streepjescode op het product 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 vertelt de computer precies welk product het is. 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 Genetici gebruiken een soort genetische barcode. 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 Die code 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 maakt gebruik van een specifiek gen CO1 genaamd. 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 Dat gen varieert van soort tot soort. 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 Daardoor kunnen we de soorten 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 ondubbelzinnig identificeren 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 zelfs als ze erg op elkaar lijken 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 maar biologisch heel anders zijn. NOTE Paragraph 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 Een van de mooiste voorbeelden 00:07:39.000 --> 00:07:42.000 is het verhaal van twee jonge vrouwen, middelbare scholieren in New York City, 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 die meewerkten aan de telling. 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 Zij verzamelden vis van markten en restaurants in New York City 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 en noteerden die barcode. 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 Ze vonden verkeerd gelabelde vissen. 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 Bijvoorbeeld, 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 ze vonden goedkope tilapia 00:07:55.000 --> 00:07:58.000 die als dure tonijn werd verkocht. 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 Zij vonden ook een bedreigde soort 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 die als een gewone verkocht werd. 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 Barcodes vertellen ons waarmee we werken 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 en ook wat we eten. NOTE Paragraph 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 Het Biogeografisch Informatiesysteem voor de Oceaan 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 is de databank voor alle gegevens van de telling. 00:08:11.000 --> 00:08:14.000 Het is vrij toegankelijk; iedereen kan gegevens downloaden. 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 Het bevat alle gegevens van de telling 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 plus andere datasets die mensen bereid waren te leveren. 00:08:19.000 --> 00:08:21.000 Daarmee kan je 00:08:21.000 --> 00:08:24.000 de verspreiding van soorten uitzetten en waar ze voorkomen in de oceanen. 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 Ik heb hier enkele gegevens uitgezet. 00:08:26.000 --> 00:08:29.000 Daarop richtten zich onze steekproeven. 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 We bemonsterden het gebied 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 van de Noord-Atlantische Oceaan, 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 in het bijzonder de Noordzee, 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 en ook de oostkust van Noord-Amerika redelijk goed. 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 De warme kleuren komen overeen met een goed bemonsterd gebied. 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 De koude kleuren, de blauwe en de zwarte, 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 tonen gebieden waar we bijna geen gegevens van hebben. 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 Ook na een 10-jarig onderzoek 00:08:46.000 --> 00:08:49.000 zijn er grote gebieden nog steeds ononderzocht. NOTE Paragraph 00:08:49.000 --> 00:08:52.000 Een groep Texaanse wetenschappers, werkzaam in de Golf van Mexico, 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 besloten als vrijwilligerswerk 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 alle kennis die ze konden vinden 00:08:56.000 --> 00:08:58.000 over biodiversiteit in de Golf van Mexico te bundelen. 00:08:58.000 --> 00:09:01.000 Ze maakten een lijst van alle soorten en 00:09:01.000 --> 00:09:03.000 waar ze voorkomen. 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 Het leek een zeer esoterische, wetenschappelijke soort oefening. 00:09:06.000 --> 00:09:09.000 Maar toen kwam de Deep Horizon-olieramp. 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 Plotseling werd dit vrijwilligerswerk, 00:09:11.000 --> 00:09:14.000 zonder duidelijke economische aanleiding, 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 tot een essentiële informatiebron 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 over hoe dat systeem zich gaat herstellen, hoe lang het zal duren 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 en hoe de rechtszaken 00:09:21.000 --> 00:09:24.000 en de multimiljard-dollardiscussies van de komende jaren 00:09:24.000 --> 00:09:27.000 waarschijnlijk hun beslag zullen vinden. NOTE Paragraph 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 Wat hebben we gevonden? 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 Ik zou hier uren over kunnen doorgaan, maar dat gaat natuurlijk niet. 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 Ik zal een aantal van mijn favoriete ontdekkingen 00:09:33.000 --> 00:09:35.000 van de telling vertellen. 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 Een van de dingen die we hebben ontdekt is waar de hot spots van diversiteit zijn. 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 Waar vinden we de meeste soorten leven in de oceaan? 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 Wat we vinden als we de bekende soorten hierin opnemen, 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 is dit soort distributie. 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 Voor de kustgebieden 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 vinden we de grootste diversiteit van organismen 00:09:49.000 --> 00:09:51.000 in de tropen. 00:09:51.000 --> 00:09:53.000 Dat was al een tijdje bekend, 00:09:53.000 --> 00:09:55.000 geen echte doorbraak dus. NOTE Paragraph 00:09:55.000 --> 00:09:57.000 Wat echter echt spannend is, 00:09:57.000 --> 00:09:59.000 is dat zij die ver van de kust leven 00:09:59.000 --> 00:10:01.000 eigenlijk meer divers zijn op de tussenliggende breedtegraden. 00:10:01.000 --> 00:10:04.000 Net dit soort gegevens hebben conservators nodig 00:10:04.000 --> 00:10:07.000 om te weten welke delen van de oceaan de prioriteit moeten krijgen. 00:10:07.000 --> 00:10:10.000 Je kan dit doen op wereldwijde schaal, maar ook op regionale schaal. 00:10:10.000 --> 00:10:13.000 Daarom zijn biodiversiteitsgegevens zo waardevol. NOTE Paragraph 00:10:13.000 --> 00:10:16.000 Terwijl veel van de ontdekte soorten 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 klein en moeilijk te zien zijn, 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 was dat zeker niet altijd het geval. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Het is bijvoorbeeld moeilijk te geloven 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 dat een kreeft van drie kilo de wetenschappers kon zijn ontgaan, 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 toch was dat zo tot een paar jaar geleden 00:10:26.000 --> 00:10:29.000 toen Zuid-Afrikaanse vissers een uitvoervergunning aan vroegen 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 en wetenschappers zich realiseerden dat dit iets nieuws voor de wetenschap was. 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 Ook dit Golden V Kelp (Aureophycus aleuticus) 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 verzameld in Alaska net onder de laagwaterlijn 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 is waarschijnlijk een nieuwe soort. 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 Ook al is het drie meter lang 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 was het de wetenschap weer ontgaan. 00:10:42.000 --> 00:10:45.000 Deze grootvininktvis is zeven meter lang. 00:10:45.000 --> 00:10:48.000 Maar hij leeft in de diepe wateren van de Mid-Atlantische Rug, 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 dus hij was een stuk moeilijker te vinden. 00:10:50.000 --> 00:10:53.000 Maar er is nog kans op ontdekking van grote en spannende dingen. 00:10:53.000 --> 00:10:56.000 Van deze bijzondere garnalen, die we Jurassische garnalen noemden, 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 werd gedacht dat ze 50 jaar geleden waren uitgestorven - 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 totdat de telling 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 ze in goeden doen ontdekte voor de kust van Australië. 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 Het toont aan dat de oceaan, door zijn uitgestrektheid, 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 geheimen voor een zeer lange tijd kan verbergen. 00:11:08.000 --> 00:11:11.000 Steven Spielberg kan er een puntje aan zuigen. NOTE Paragraph 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 Distributies veranderen drastisch van plaats tot plaats. 00:11:14.000 --> 00:11:17.000 Een van die gevallen 00:11:17.000 --> 00:11:20.000 was deze Grauwe pijlstormvogel, die op spectaculaire wijze migreert 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 helemaal vanuit Nieuw-Zeeland 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 naar Alaska en weer terug, 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 op zoek naar een zomer zonder einde 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 terwijl ze hun levenscyclus volbrengen. 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 We hadden het ook over het 'Witte Haai Café'. 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 Dit is een plaats in de Stille Oceaan waar de witte haaien samenkomen. 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 Waarom ze daar samenkomen weten we simpelweg niet. 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 Dat is een vraag voor de toekomst. NOTE Paragraph 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 Een van de dingen die we op de middelbare school leerden, 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 is dat alle dieren zuurstof nodig hebben om te overleven. 00:11:42.000 --> 00:11:45.000 Dit beestje van slechts ongeveer een halve millimeter groot 00:11:45.000 --> 00:11:47.000 is niet erg charismatisch. 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 Het werd pas ontdekt in de vroege jaren 1980. 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 Het echt interessante eraan is 00:11:51.000 --> 00:11:54.000 dat een paar jaar geleden tellingwetenschappers ontdekten 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 dat dit kereltje gedijen kan in zuurstofarme sedimenten 00:11:56.000 --> 00:11:58.000 in de diepe Middellandse Zee. 00:11:58.000 --> 00:12:00.000 Nu weten ze 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 dat tenminste sommige dieren zonder zuurstof kunnen 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 en dat ze zich aan de zwaarste omstandigheden kunnen aanpassen. NOTE Paragraph 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 Als je al het water uit de oceaan zou zuigen, 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 dan zou je dit overhouden: 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 de biomassa van het leven op de zeebodem. 00:12:12.000 --> 00:12:15.000 Een enorme biomassa aan de polen 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 met maar weinig biomassa ertussen. 00:12:18.000 --> 00:12:20.000 We vonden het leven in de uitersten. 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 We vonden nieuwe soorten 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 die leven in ijs 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 en een op ijs gebaseerd voedselweb ondersteunen. NOTE Paragraph 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 Ook vonden we deze spectaculaire yeti-krab 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 in de buurt van kokend hete hydrothermale bronnen bij Paaseiland. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Deze soort 00:12:33.000 --> 00:12:36.000 veroverde echt de publieke aandacht. 00:12:36.000 --> 00:12:39.000 We vonden ook de bekende diepste ventilatieopeningen tot nog toe - op 5.000 meter - 00:12:39.000 --> 00:12:42.000 de heetste op 407 graden Celsius - 00:12:42.000 --> 00:12:44.000 ventilatieopeningen in de Stille Zuidzee en ook in het Arctisch gebied, 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 terwijl er daar nog niet eerder gevonden. 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 Ook nieuwe omgevingen zijn nog steeds te ontdekken. NOTE Paragraph 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 Toch blijft er nog veel onbekend. 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 Ik geef 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 een korte samenvatting. 00:12:55.000 --> 00:12:58.000 Je zou kunnen vragen hoeveel vis er in de zee zit. 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 We kennen de vissen beter dan elke andere groep in de oceaan 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 met uitzondering van de zeezoogdieren. 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 Op basis van de snelheid van ontdekking kunnen we extrapoleren 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 hoeveel meer soorten we zullen ontdekken. 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 Op basis daarvan kunnen we berekenen 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 dat we ongeveer 16.500 mariene soorten kennen 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 en er waarschijnlijk nog eens 1000 tot 4000 zijn te ontdekken. 00:13:15.000 --> 00:13:17.000 We hebben het dus niet slecht gedaan. 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 We hebben ongeveer 75 procent van de vis gevonden, 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 misschien zelfs wel 90 procent. 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 Maar de vissen, zoals ik al zei, zijn de bekendste. NOTE Paragraph 00:13:24.000 --> 00:13:27.000 Onze huidige kennis is veel minder voor andere groepen organismen. 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 Nu dit is cijfer eigenlijk gebaseerd op een geheel nieuwe publicatie 00:13:29.000 --> 00:13:32.000 die binnenkort gaat verschijnen in het tijdschrift PLoS Biology. 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 Ze voorspelt hoeveel meer soorten er zijn 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 op het land en in de oceaan. 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 Ze vonden 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 dat we ongeveer negen procent van de soorten in de oceaan kennen. 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 Dat betekent dat 91 procent, ook na de telling, 00:13:43.000 --> 00:13:45.000 nog steeds wacht op ontdekking. 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 Dat komt neer op ongeveer twee miljoen soorten 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 als alles achter de rug is. 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 We hebben nog heel wat werk te doen 00:13:51.000 --> 00:13:53.000 om alles te ontdekken. NOTE Paragraph 00:13:53.000 --> 00:13:55.000 Deze bacterie 00:13:55.000 --> 00:13:58.000 leeft in matten voor de kust van Chili. 00:13:58.000 --> 00:14:00.000 Deze matten bedekken een gebied ter grootte van Griekenland. 00:14:00.000 --> 00:14:03.000 En deze specifieke bacterie is met het blote oog zichtbaar. 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 Je kunt je voorstellen hoeveel biomassa die vertegenwoordigt. 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 Maar het interessantste aan microben is 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 hoe divers ze zijn. 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 Een enkele druppel zeewater 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 kan 160 verschillende soorten microben bevatten. 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 De oceanen zelf 00:14:16.000 --> 00:14:19.000 zouden ongeveer een miljard verschillende types bevatten. 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 Dat is echt spannend. Wat doen ze daar allemaal? 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 Eigenlijk weten we het niet. NOTE Paragraph 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 Het meest opwindende ding, zou ik zeggen, over deze telling 00:14:26.000 --> 00:14:28.000 is de rol van mondiale wetenschap. 00:14:28.000 --> 00:14:30.000 Op dit beeld van licht tijdens de nacht zien we 00:14:30.000 --> 00:14:32.000 dat er veel gebieden zijn op de Aarde 00:14:32.000 --> 00:14:35.000 waar de ontwikkeling van de mens veel groter is 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 en andere gebieden waar het veel minder is, 00:14:37.000 --> 00:14:39.000 maar daartussen zien we grote donkere gebieden 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 van relatief onbekende oceaan. 00:14:41.000 --> 00:14:43.000 Het andere punt dat ik wil maken 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 is dat deze oceaan met elkaar verbonden is. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Mariene organismen geven niet om internationale grenzen; 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 ze bewegen waar ze willen. 00:14:49.000 --> 00:14:52.000 Het belang van mondiale samenwerking 00:14:52.000 --> 00:14:54.000 wordt daarom des te belangrijker. NOTE Paragraph 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 We verloren veel van het paradijs. 00:14:56.000 --> 00:14:59.000 Deze tonijn die ooit zo overvloedig in de Noordzee voorkwam, 00:14:59.000 --> 00:15:01.000 is daar nu effectief verdwenen. 00:15:01.000 --> 00:15:04.000 Sleepnetten verzamelden in de Middellandse Zee 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 meer rommel dan dieren. 00:15:06.000 --> 00:15:09.000 Dat is dan de diepzee, de omgeving die wij beschouwen als 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 een van de nog meest ongerepte op Aarde. 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 Ook andere vormen van druk bedreigen de zee. 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 Verzuring van de oceanen is een groot probleem waar mensen zich mee bezighouden, 00:15:16.000 --> 00:15:19.000 maar ook de opwarming van de oceaan en de effecten daarvan op koraalriffen. 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 Binnen tientallen jaren - tijdens onze levens - 00:15:22.000 --> 00:15:24.000 gaan we een hoop schade aan de koraalriffen te zien krijgen. NOTE Paragraph 00:15:24.000 --> 00:15:27.000 Ik kon voor de rest van mijn beperkte tijd 00:15:27.000 --> 00:15:29.000 doorgaan met deze litanie van bezorgdheid, 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 maar ik wil eindigen op een meer positieve noot. 00:15:31.000 --> 00:15:33.000 De grote uitdaging bestaat erin 00:15:33.000 --> 00:15:35.000 dat we behouden wat er nog over is, 00:15:35.000 --> 00:15:37.000 want er is nog steeds spectaculaire schoonheid. 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 De oceanen zijn zo productief. 00:15:39.000 --> 00:15:42.000 Er gebeurt daar zo veel dat van belang is voor de mens 00:15:42.000 --> 00:15:45.000 dat we het, zelfs vanuit een egoïstisch perspectief, 00:15:45.000 --> 00:15:47.000 beter moeten gaan doen dan in het verleden. 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 We moeten de 'hot spots' weten te vinden 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 en ons best doen om ze te beschermen. NOTE Paragraph 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 Beelden als deze benemen ons de adem, 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 en helpen ons tevens ademen 00:15:55.000 --> 00:15:57.000 door de zuurstof die de oceanen leveren. 00:15:57.000 --> 00:16:00.000 Censuswetenschappers werkten in de regen, in de kou, 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 onder water en boven water 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 om al dat wonderlijke te ontdekken, 00:16:04.000 --> 00:16:06.000 het nog grote onbekende, 00:16:06.000 --> 00:16:09.000 de spectaculaire aanpassingen in het leven in de oceaan. 00:16:09.000 --> 00:16:12.000 Of je nu een herder bent in de bergen van Chili, 00:16:12.000 --> 00:16:15.000 of een effectenmakelaar in New York 00:16:15.000 --> 00:16:17.000 of een TEDster in Edinburgh, 00:16:17.000 --> 00:16:19.000 de oceanen zijn belangrijk. 00:16:19.000 --> 00:16:21.000 Als de oceanen bezwijken, dan wij ook. NOTE Paragraph 00:16:21.000 --> 00:16:23.000 Bedankt voor het luisteren. NOTE Paragraph 00:16:23.000 --> 00:16:25.000 (Applaus)