Bahasa Inggeris menjadi bahasa ibunda
bagi kira-kira 365 juta penduduk dunia.
Lebih dua bilion yang lain
belajar dan bertutur dalam Bahasa Inggeris
sebagai bahasa kedua atau ketiga
Jika anda bertutur Bahasa Inggeris
anda boleh difahami oleh
hampir 2.5 bilion manusia
Jadi, mengapa anda perlu belajar
bahasa asing yang lain?
Bukankah itu hanya
membuang masa sahaja?
Nelson Mandela pernah
dikritik hebat
oleh kaum kulit hitam Afrika Selatan
kerana bertutur bahasa Afrikaan
Dia menjawab,
"Apabila anda bertutur dengan seseorang
dalam bahasa yang dia fahami,
ia pergi ke akalnya.
Apabila anda bertutur kepadanya dalam
bahasa ibundanya,
ia pergi ke hatinya".
Justeru,
jika anda ingin memenangi
hati seseorang,
anda perlu berbicara ke hatinya.
Ketua paderi memahami hal ini.
John Paul II fasih
dalam 10 bahasa
dan banyak bahasa lagi
pada peringkat asas.
Ke mana sahaja dia pergi,
dia akan bertegur sapa
mengucapkan beberapa patah
perkataan dalam bahasa ibunda mereka,
dan itulah kunci utama
dia begitu digemari.
Sesiapa yang ada ibu mentua bangsa asing,
atau bakal ibu mentua bangsa asing
pasti memahami juga.
Mereka mungkin bertutur Bahasa Inggeris
dengan teman wanitanya,
tetapi jika mahu mengambil hati
ibu teman wanita mereka,
si jejaka sanggup belajar
bahasa yang paling aneh sekalipun,
termasuk Bahasa Belanda.
(Ketawa)
Dan biasanya orang akan tertawan.
Mengapa?
Bahasa ibunda kita
terkait dengan
perwatakan kita, dengan identiti kita.
Seluruh sejarah peribadi kita
berakar,
tertanam di dalam
bahasa ibunda kita.
Sungguh banyak kenangan dan perasaan
yang terkait pada perkataan, luahan hati,
dan pada tatabahasa
yang kita pelajari sejak kecil.
Jadi, jika anda belajar
bahasa orang lain,
anda menunjukkan yang anda
benar-benar meminati
kehidupan dan perwatakan mereka.
Ibu mentua mana yang
tidak akan berbangga?
Apabila anda dengar bahasa ibunda anda,
anda rasa ada hubungan.
Apabila anda pergi ke sesuatu tempat,
dan anda bertutur dalam bahasa asing
untuk berhari-hari atau minggu,
sejurus anda berada dalam pesawat
dan pramugari menyapa anda dalam
bahasa ibunda anda,
anda pasti, anda dalam perjalanan pulang.
Andai bahasa ibunda
mempunyai wangian,
Saya fikir ia akan berbau biskut kuki
dan haruman sop ayam
yang menenangkan,
dan minyak wangi nenek,
mungkin sedikit bauan kapur barus.
Mungkin ini sebabnya
mengapa bahasa yang dibina,
seperti Esperanto, tidak begitu meluas
seperti yang dijangkakan.
Walaupun ia direka dengan bijak,
dan mudah dipelajari,
tidak ada negara yang menggunakan
bahasa buatan sebagai bahasa ibunda.
Dan bukan sebagai bahasa asing
yang diajar secara sistematik
pada skala besar
dan dalam tempoh yang panjang.
sekalipun ia pernah dicuba.
Walaupun terdapat kesukaran
dengan bahasa semualajadi
seperti ketidakseragaman yang menjengkelkan,
percanggahan di antara
ejaan dan sebutan,
kadangkala kerumitan tatabahasa.
Namun,
kita memilih untuk belajar bahasa
yang menjadi sebati dengan kita.
Bahasa yang dibina bercakap kepada akal.
Bahasa semula ada
wangian biskut kuki.
Bagi Nelson Mandela, mempelajari Afrikaan
adalah untuk "mengetahui musuh kita".
Katanya, "Anda mesti kenali bahasa
dan kegemaran mereka,
harapan serta kebimbangan mereka,
jika anda mahu menewaskan mereka."
Beliau berjaya.
Tetapi bukan semuanya
mengenai musuh, bukan?
Hal ini berkaitan
dengan semua bentuk hubungan manusia.
Dan sayalah orang terakhir yang akan
mengatakan ibu mentua adalah musuh,
mengikut takrif.
Kira-kira tujuh atau
lapan tahun lalu,
Saya sedang memandu sekitar
Poland bersama keluarga saya.
Waktu itu, kedai-kedai hampir tutup
dan kami perlu membeli makanan.
Akhirnya, kami nampak ada pasar raya
di kawasan sebelah jalan kami.
Cara untuk ke sana dengan
cepat ialah dengan membuat pusingan U.
Jadi, itulah yang saya lakukan.
Mungkin ia membahayakan.
Yang pastinya, ia melanggar peraturan.
Di tempat letak kereta,
belum sempat saya mematikan enjin,
saya dengar bunyi ketukan.
Saya turunkan tingkap dan
dua pasang mata terjegil.
Itulah dua pasang mata pegawai polis.
Saya tidak benar-benar fasih
dalam bahasa Polish
dan pada masa yang ideal,
tetapi saya masih boleh melakukan
perbualan mudah.
Tetapi pada masa itu,
dengan dihantui rasa bersalah
mata bertentang mata dengan
dua pegawai beruniform,
setiap perkataan Polish yang wajar
yang saya tahu meluncur dari mulut saya.
Ya, saya tidak berfikir sejenak pun,
untuk mencuba menangani
keadaan ini dalam bahasa Inggeris.
Mungkin, bahasa Inggeris boleh
memberikan saya kelebihan bahasa.
tetapi itu mungkin menjadikan
pegawai polis itu tidak selesa.
Jadi, saya tetap mahu
bertutur dalam Polish.
Bagaimana?
Sudut kecil bahasa Polish di otak saya
terus kosong.
kecuali satu perkara.
Ada satu perkara yang
sering saya ulangi
sehinggakan saya boleh
ulanginya dalam tidur.
Ia sebuah puisi kanak-kanak,
mengenai seekor katak yang sakit.
(Ketawa)
Itu yang saya lakukan.
Saya tahu ia sesuatu yang pelik,
tetapi tiba-tiba saya katakan:
(Bahasa Polish) Seekor katak terasa lemah
dia berjumpa doktor
dan mengatakan yang dia sakit.
Doktor itu pun memakai kaca mata
sebab dia sudah agak tua."
Saya memandang ke arah
pegawai polis itu.
Dan mereka memandang tepat
kepada saya.
(Ketawa)
Saya rasa salah seorang pegawai itu
menggaru kepalanya.
Dan kemudian mereka tersenyum.
Mereka tersenyum.
Dan dengan itu, saya menjadi tenang,
sehingga beberapa perkataan yang lebih relevan
boleh masuk kembali
ke dalam kepala saya,
dengan tergagap-gagap saya boleh
menyebutkan separuh ayat seperti,
"Maaf, perlukan makanan,
tidak akan buat lagi."
Mereka lepaskan saya.
Semasa saya bergegas menuju kedai,
mereka menyahut (Polish) “Szczęśliwej podróży!"
"Selamat jalan!"
Bukan tujuan saya mengapi-apikan
anda untuk belajar bahasa
supaya anda boleh ke mana-mana,
melanggar peraturan dan melepaskn diri.
Tetapi kejadian ringkas ini
menunjukkan hanya beberapa perkataan
seberapa mudah atau bodoh sekalipun,
hanya beberapa perkataan,
boleh menusuk kalbu dan melembutkannya.
Bagaimanapun, ada alternatif
kepada katak yang sakit itu.
Ada satu perkara yang saya
tahu dengan baik iaitu
sebuah lagu minum arak.
(Ketawa)
Pegawai polis itu mungkin
tidak akan senyum.
Mungkin saya akan dibawa
ke balai polis
untuk ujian darah.
Anda tidak perlu belajar banyak bahasa
dan anda tidak perlu
mempelajarinya dengan fasih.
Hanya sedikit boleh memberikan kesan.
Sepuluh perkataan yang menusuk jiwa
boleh memberikan kesan mendalam
daripada seribu perkataan
yang sekadar masuk ke akal.
Anda boleh menggunakan bahasa Inggeris
dan bertemu di pertengahan.
Tetapi anda juga boleh menjadi
orang yang melangkah garisan tengah itu
dan bertemu teman baru anda
atau seteru anda,
bertemu mereka di kawasan mereka sendiri.
Bertutur bahasa orang lain
bukan satu kelemahan.
Malah, ia membuktikan anda kuat.
Hanya orang yang berani dan berusaha
melangkah garisanlah
yang akan menang.
Jangan takut melakukan kesilapan.
Kesilapan adalah sifat seorang manusia.
Dalam hal ini, ada bonus.
Jika anda membuat kesilapan,
anda berikan peluang kepada
orang lain membantu dan mengenali anda.
Dengan ini, hubungan yang baru terjalin
akan menjadi lebih kuat.
Jadi, adakah anda mahu
diri anda difahami
atau anda mahu menjalin hubungan?
Mari terus belajar
dan menggunakan bahasa Inggeris.
Supaya kita boleh berinteraksi dengan
pelbagai golongan, seperti di TEDx ini.
Bahasa Inggeris adalah alat yang hebat
untuk berkongsi pengetahuan,
untuk persidangan antarabangsa
mengenai masalah sejagat.
Yang penting, bahasa Inggeris adalah
laluan ke hati 365 juta penutur.
Kepada 356 juta orang, bahasa Inggeris
adalah wangian biskut kuki.
Tetapi mengapa berhenti di situ?
Mengapa tidak melakukan
usaha tambahan
dan belajar sekurang-kurangnya
satu bahasa asing yang lain?
Terdapat pelbagai perisa
biskut kuki di luar sana.
Mari kita mencuba perisa yang baru.
Terima kasih.
(Tepukan)