WEBVTT 00:02:37.737 --> 00:02:43.068 Even after living for 35 years in U.S., whenever l come to lndia... 00:02:43.068 --> 00:02:48.254 ...l don't know why, but l feel very excited. 00:02:48.254 --> 00:02:52.095 l feel as though l've come to the warmth of my mother's lap. Today... 00:02:52.095 --> 00:02:56.401 ...my lndia may have something to offer, or not, but she has... 00:02:56.401 --> 00:03:00.576 ...one thing in abundance, and that is love. The air here... 00:03:00.576 --> 00:03:04.025 ...the buildings here, echo with one word - Love. 00:03:04.025 --> 00:03:10.259 One such building is... The Taj Mahal. 00:03:10.259 --> 00:03:15.469 My American friends... in U.S., Love means give and take. 00:03:15.469 --> 00:03:44.319 But in lndia it means give, give and give! 00:03:44.319 --> 00:03:59.144 And there comes another unbelievable thing... 00:03:59.144 --> 00:04:03.351 - How is Your family? - my wife is Very peeved with you. 00:04:03.351 --> 00:04:07.292 This time l'll make it up to her. 00:04:07.292 --> 00:04:12.567 You've become a big-wig now. You last come to us 10 years ago! 00:04:12.567 --> 00:04:17.061 - my kids are dying to meet you. - l'm packing off this lot. 00:04:17.061 --> 00:04:32.535 l'll accompany you to Dehra Dun and spend 3-4 days with your kids. 00:04:32.535 --> 00:04:36.642 Put your window up, friend. lt's getting dusty inside. 00:04:36.642 --> 00:04:40.883 We've grown up in this dust... 00:04:40.883 --> 00:04:44.589 ...so how can we stop it from coming in? 00:04:44.589 --> 00:04:49.465 The scent of this dust from lndia is out of this world. 00:04:49.465 --> 00:04:54.239 For 35 years you've been living in the U.S., but you haven't changed. 00:04:54.239 --> 00:05:04.029 You must be the first lndian to have earned so much money and fame there. 00:05:04.029 --> 00:05:09.632 You're coming to my house after exactly 10 years! 00:05:09.632 --> 00:05:15.376 We sold our house at Dehra Dun and built a house amidst our land. 00:05:15.376 --> 00:05:20.952 My brother lives in the city. My mother, wife and l live here. 00:05:20.952 --> 00:05:24.125 Since it's vacation time, it's full house at home. 00:05:24.125 --> 00:05:28.632 Kulvanti and her kids are here, too. And they're all awaiting you... 00:05:28.632 --> 00:05:37.046 ...as though some film star from Mumbai is expected! 00:05:37.046 --> 00:05:44.193 See! We're caught right here. This is Ganga, my daughter. 00:05:44.193 --> 00:05:56.214 The same. Our little Kusum. 00:05:56.214 --> 00:06:00.022 - Look who's here, dear. - Don't tell me. Let me guess... 00:06:00.022 --> 00:06:04.561 You're American-uncle, Dad's friend. 25 years ago... No! 00:06:04.561 --> 00:06:07.233 35 years ago, you went there with Rs. 10,000 in hand. 00:06:07.233 --> 00:06:09.236 Today you're rich! 00:06:09.236 --> 00:06:13.844 You've a huge family with 18 sons, 1 1 daughters... 00:06:13.844 --> 00:06:17.584 9 daughters-in-law, 3 sisters, 3 brothers, cars and helicopters too! 00:06:17.584 --> 00:06:21.591 And which is that city, Dad? You live in Hollywood... 00:06:21.591 --> 00:06:25.664 ...where all the American movie stars live. And your bungalow is... 00:06:25.664 --> 00:06:32.209 Won't you touch his feet and pay your respects? 00:06:32.209 --> 00:06:36.215 - bless you. - my son... 00:06:36.215 --> 00:06:38.032 - l'll go tell Mom. - Tell her what? 00:06:38.032 --> 00:06:40.992 - They're all activated as it is. - What happened? 00:06:40.992 --> 00:06:47.769 Come along atleast. A royal welcome awaits you. 00:06:47.769 --> 00:06:50.508 - Madam... - What is it, damn you! 00:06:50.508 --> 00:06:55.349 Master is here with his American friend. 00:06:55.349 --> 00:07:00.859 - What do you mean? He's here?! - What!He has come? Today? 00:07:00.859 --> 00:07:04.699 Somebody get my chunni Get aside, will you? 00:07:04.699 --> 00:07:07.269 - Did you have to sit here only? - Come, friend... 00:07:07.269 --> 00:07:14.683 - Wow! What a lovely farm-house! - My chunni, kids! Hurry! 00:07:14.683 --> 00:07:17.287 - ls that American here? - He's here, sis. 00:07:17.287 --> 00:07:27.304 How are you? 00:07:27.304 --> 00:07:32.681 This is height of shamelessness. l'm going... 00:07:32.681 --> 00:07:36.253 - Namaste... - Namaste... 00:07:36.253 --> 00:07:42.043 - Honestly! You didn't tell me... - So what? l'm no stranger. 00:07:42.043 --> 00:07:47.339 - True, but... - Good you came. 00:07:47.339 --> 00:07:51.279 We were expecting you tomorrow. 00:07:51.279 --> 00:07:55.687 Anyway, now that you're here, welcome. 00:07:55.687 --> 00:08:01.964 - l hear you're a big-wig now. - For you, l'm the same little boy. 00:08:01.964 --> 00:08:06.305 l need your blessings, in fact. So... 00:08:06.305 --> 00:08:09.021 - But How can l bless you, son? - Why not? 00:08:09.021 --> 00:08:23.768 Cow-dung! 00:08:23.768 --> 00:08:39.362 They are Nitin, Sonali, Daksha, Dabboo... 00:08:39.362 --> 00:08:43.077 That N.R.l. is being fussed over as though he's God! 00:08:43.077 --> 00:08:47.443 That Surajdev has an complex about foreign countries! 00:08:47.443 --> 00:08:51.015 - l know him for 10 years! - you are an N.R.l. too. 00:08:51.015 --> 00:08:56.826 - Why don't they fuss over you? - they will, my dear. they will. 00:08:56.826 --> 00:08:59.832 - You'll see. - when, Dad? When? 00:08:59.832 --> 00:09:03.805 When he'll come with a proposal for his daughter Ganga. 00:09:03.805 --> 00:09:09.948 When will he do that? Years have gone by... 00:09:09.948 --> 00:09:15.024 - Then fix It Once and for all. - fix it? Without deciding dowry? 00:09:15.024 --> 00:09:20.167 You've pretty silly. l've educated this boy; made him a body-builder. 00:09:20.167 --> 00:09:24.775 - What for? - Then Go and meet them. 00:09:24.775 --> 00:09:33.123 A variety of gourmet dishes have been made for this richie-rich! 00:09:33.123 --> 00:09:38.731 Wow! What a delicious dinner. l used to return from Delhi and Mumbai. 00:09:38.731 --> 00:09:42.505 But the fruits and vegetables of rural lndia are unique. 00:09:42.505 --> 00:09:48.416 And why not? When they're from the fields of the Sun God! 00:09:48.416 --> 00:09:53.049 This is Amirchand. My mother's sister-in-law's, sister's son! 00:09:53.049 --> 00:09:57.197 Why don't you say a distant-cousin? 00:09:57.197 --> 00:10:06.814 Sir, l'm Amirchand, my brother Garibchand, and my wife Bhagyashri. 00:10:06.814 --> 00:10:12.156 - He's an N.R.l. too. - Which country do you Come from? 00:10:12.156 --> 00:10:15.562 Not now. He used to live in Sri Lanka. 00:10:15.562 --> 00:10:17.466 So what? 00:10:17.466 --> 00:10:20.872 An lndian coming from Sri-Lanka is an NRl, too! 00:10:20.872 --> 00:10:22.908 We're small people. 00:10:22.908 --> 00:10:27.183 Variety of rich dishes are laid out for you. We're not even invited! 00:10:27.183 --> 00:10:32.425 Amirchand, come here and open your complaints book. 00:10:32.425 --> 00:10:37.199 - my respects, Aunty. - Right. How are you? 00:10:37.199 --> 00:10:40.773 Uncle. Take your medicine for the evening. 00:10:40.773 --> 00:10:42.843 My dose? 00:10:42.843 --> 00:10:46.783 You're to take your dose everyday at 7 p.m. and 9 a.m. 00:10:46.783 --> 00:10:50.456 - 9 a.m., 7 p.m... - Who told you? 00:10:50.456 --> 00:10:55.965 - Tell me. Who told you. - l was ironing Your overcoat... 00:10:55.965 --> 00:10:59.094 ...a slip fell out from it. lt said what you are to eat... 00:10:59.094 --> 00:11:06.284 And also what not to. lt was signed Arjun. 00:11:06.284 --> 00:11:11.993 - This is His work, eh? - Who's this Arjun? 00:11:11.993 --> 00:11:16.501 He's my 18th son. Son of my distant sister. 00:11:16.501 --> 00:11:21.109 He sees to my every personal need. l call him my Little Master. 00:11:21.109 --> 00:11:25.517 He has penned a lovely song. 00:11:25.517 --> 00:11:29.724 Have your dose first then go on about l love lndia. 00:11:29.724 --> 00:11:33.264 Aunty, why is our Ganga... 00:11:33.264 --> 00:11:37.805 ...buttering that man so much? 00:11:37.805 --> 00:11:45.552 You always smell of jealousy! Here, have some water. 00:11:45.552 --> 00:11:49.491 This uncle can take us to U.S.A. 00:11:49.491 --> 00:11:53.498 - How? - lf we impress him, that is. 00:11:53.498 --> 00:11:55.502 But how? 00:11:55.502 --> 00:11:57.673 - you ass... - Ass? 00:11:57.673 --> 00:12:03.282 With our music. That too English music. 00:12:03.282 --> 00:12:07.824 ldiot! He's an out and out lndian American. 00:12:07.824 --> 00:12:10.995 lf you try to impress him, it'll backfire! 00:12:10.995 --> 00:12:13.008 - Shall we bet On it? - Done! 00:12:13.008 --> 00:12:16.639 One moment. 00:12:16.639 --> 00:14:07.331 Do you remember our song's English notes? 00:14:07.331 --> 00:14:09.768 London, l saw... 00:14:09.768 --> 00:14:12.606 l saw Paris... 00:14:12.606 --> 00:14:17.949 l saw London, l saw Paris, and l saw Japan... 00:14:17.949 --> 00:14:23.024 l saw Michael, l saw Elvis... l've seen it all, my loves 00:14:23.024 --> 00:14:30.905 There isn't another lndia in the whole of the world 00:14:30.905 --> 00:15:05.731 There isn't another lndia anywhere in the world 00:15:05.731 --> 00:15:10.975 The world is a bride... 00:15:10.975 --> 00:15:13.712 The world is a bride... 00:15:13.712 --> 00:15:18.353 and this is the dot that adorns her forehead 00:15:18.353 --> 00:15:34.982 That is what my lndia is... 00:15:34.982 --> 00:15:37.887 The world is a bride... 00:15:37.887 --> 00:16:22.197 And lndia is the dot that adorns her forehead 00:16:22.197 --> 00:16:27.841 lt took the soulful tune... 00:16:27.841 --> 00:16:35.654 to bring the rains 00:16:35.654 --> 00:16:41.063 lt set the waters on fire... 00:16:41.063 --> 00:16:46.072 such were the notes of the Raag Deepak 00:16:46.072 --> 00:16:48.676 A confluence of the seven notes... 00:16:48.676 --> 00:16:51.415 it's the essence of life 00:16:51.415 --> 00:16:56.022 We even give our God the name of the One with the Flute 00:16:56.022 --> 00:17:03.936 The Lord with the Flute 00:17:03.936 --> 00:18:05.744 Such is my lndia... l love my lndia 00:18:05.744 --> 00:18:11.553 The cuckoo tweets sweetly 00:18:11.553 --> 00:18:16.763 And the nightingale sings 00:18:16.763 --> 00:18:27.381 ln times of joy and sadness... we have created the songs of life 00:18:27.381 --> 00:18:32.079 The world sings our songs... 00:18:32.079 --> 00:18:50.521 Songs that carry the fragrance of our soil 00:18:50.521 --> 00:19:30.489 lndia, my land... lndia, my love 00:19:30.489 --> 00:20:24.583 lndia, l do my deeds for... lndia, my duties are for 00:20:24.583 --> 00:20:27.923 You can't be serious! 00:20:27.923 --> 00:20:33.265 l am very much serious. For my son Rajiv... 00:20:33.265 --> 00:20:37.939 ...l'm asking your daughter's hand in marriage. 00:20:37.939 --> 00:20:44.284 Look. Rajiv's mother died 3 years back. 00:20:44.284 --> 00:20:48.458 You know Rajiv is my only son. 00:20:48.458 --> 00:20:55.904 He was born and brought up there. He hasn't seen lndia as yet. 00:20:55.904 --> 00:20:59.143 But he definitely knows the hearts... 00:20:59.143 --> 00:21:06.923 ...and the thoughts of his lndian parents, and he respects them. 00:21:06.923 --> 00:21:11.265 l'm asking your daughter's hand because... 00:21:11.265 --> 00:21:17.007 ...we N.R.l.s need girls like her very badly. 00:21:17.007 --> 00:21:24.022 Because we've pushed our kids so deeply in English books and manners 00:21:24.022 --> 00:21:29.963 That somewhere or the other, even after seeing so much success... 00:21:29.963 --> 00:21:34.906 ...we feel as though we're failures. 00:21:34.906 --> 00:21:37.071 And seeing all this... 00:21:37.071 --> 00:21:44.923 ...today, girls like Ganga are our only source of hope. 00:21:44.923 --> 00:21:48.996 That's why l've decided that by making her my son's wife... 00:21:48.996 --> 00:21:54.338 ...l'll take her from this house, to that house. 00:21:54.338 --> 00:21:59.949 But by asking you with folded hands. 00:21:59.949 --> 00:22:03.955 What nonsense! The fact that she will go into such a loving family... 00:22:03.955 --> 00:22:07.996 ...is so comforting. There's just one hitch... 00:22:07.996 --> 00:22:15.075 - We're village folks... - Don't make such cheap remarks. 00:22:15.075 --> 00:22:20.217 You know me well, don't you? Leave the rest for later. 00:22:20.217 --> 00:22:22.989 l'll phone you from America. 00:22:22.989 --> 00:22:26.995 No! A girl whom l don't send to Delhi or Mumbai... 00:22:26.995 --> 00:22:30.001 ...l'll allow to go to America? Never! 00:22:30.001 --> 00:22:32.438 Try to understand. 00:22:32.438 --> 00:22:37.028 Vices depend on one's upbringing Not the nation. And America's not far. 00:22:37.028 --> 00:22:42.355 How times have changed! You'll send her to America? 00:22:42.355 --> 00:22:46.629 - Make her a foreigner? - Oh Come On, mother... 00:22:46.629 --> 00:22:49.402 Today the whole nation is westernised. 00:22:49.402 --> 00:22:52.974 And Ganga has graduated in English. 00:22:52.974 --> 00:22:57.248 Look at our own kids. All twenty-four hours... 00:22:57.248 --> 00:23:04.193 ...they watch musical channels which show Michael Jackson! 00:23:04.193 --> 00:23:07.665 Don't be adamant about it. l've given my word to my friend. 00:23:07.665 --> 00:23:12.441 We had given our word to that Amirchand too, for his son. 00:23:12.441 --> 00:23:15.613 No... we hadn't given any word to Amirchand. 00:23:15.613 --> 00:23:20.087 We had said we'd think about it. And that son of his... 00:23:20.087 --> 00:23:24.195 - ...he drinks heavily. - Then Go and talk to him. 00:23:24.195 --> 00:23:28.502 - they are under that impression. - So let them be! 00:23:28.502 --> 00:23:31.974 My Ganga will marry my friend's son. And that's my final decision! 00:23:31.974 --> 00:23:36.316 - How can you decide by yourself? - You should've thought about it. 00:23:36.316 --> 00:23:47.902 You should've taken some advice. 00:23:47.902 --> 00:24:01.926 Enough! Ganga will marry my friend's son, and that's that! 00:24:01.926 --> 00:24:05.031 American uncle has gone, but he left some snaps... 00:24:05.031 --> 00:24:09.039 - ...of his family and son Rajiv. - Really? Show us... 00:24:09.039 --> 00:24:12.545 No! 00:24:12.545 --> 00:24:16.217 But your father doesn't know which is Rajiv's photograph. 00:24:16.217 --> 00:24:17.387 What! 00:24:17.387 --> 00:24:25.133 Yes, because he forgot to ask and uncle forgot to tell! 00:24:25.133 --> 00:24:29.073 - Show me then. l'll tell you. - Hands off! 00:24:29.073 --> 00:24:33.414 l'll show you... First of all the family. 00:24:33.414 --> 00:24:37.087 This is American uncle with his brother. 00:24:37.087 --> 00:24:42.296 - This is His Sister-in-law. - Looks strict! 00:24:42.296 --> 00:24:46.102 - This is Padma, His sister. - She's fashionable. 00:24:46.102 --> 00:24:50.043 - and This is His mother, Krishna. - a wholesome mother. 00:24:50.043 --> 00:24:54.049 Now the confusion sets in. There are 2 heroes! 00:24:54.049 --> 00:24:57.322 And you've to guess which one is Ganga's! 00:24:57.322 --> 00:25:11.078 - Show me atleast. - l'll show you. Now the first hero. 00:25:11.078 --> 00:25:21.063 Now, the second one. 00:25:21.063 --> 00:25:26.105 Now you have to guess which of the two here... 00:25:26.105 --> 00:25:29.444 - ...is her hero! - Yes. Go ahead and guess. 00:25:29.444 --> 00:25:34.119 - take Your time, sis. - Shall l Tell you? 00:25:34.119 --> 00:25:38.006 - l say it's this one! - and l say... 00:25:38.006 --> 00:25:42.199 - ...sister's hero is this one! - Sis... 00:25:42.199 --> 00:25:48.077 ...you guess which of the two is Rajiv. 00:25:48.077 --> 00:25:51.095 - Shall l Show you? - Yes, Go on. 00:25:51.095 --> 00:26:21.267 Yes, show us... 00:26:21.267 --> 00:26:23.471 - my respects. - be happy. 00:26:23.471 --> 00:26:29.215 - Did you call me? - Yes l did. ls It true... 00:26:29.215 --> 00:26:32.354 ...that you've asked your friend's daughter's hand in marriage? 00:26:32.354 --> 00:26:37.295 Yes. And l've also given him my word. 00:26:37.295 --> 00:26:42.871 Good. But Kishorilal... 00:26:42.871 --> 00:26:47.512 ...do you know this too, that you're trying to bring... 00:26:47.512 --> 00:26:51.022 ...lndia's pure Ganges to these concrete jungles of America? 00:26:51.022 --> 00:26:55.526 l know it. But how about our future generation? 00:26:55.526 --> 00:27:02.606 Our lndian culture? Who will preserve it for us? 00:27:02.606 --> 00:27:13.158 - Rajiv will never agree to it. - He'll never. 00:27:13.158 --> 00:27:18.007 Our sons don't like to visit lndia, how will they choose an lndian girl? 00:27:18.007 --> 00:27:22.072 They are westernised, and for them to marry lndian girls? 00:27:22.072 --> 00:27:27.315 - lmpossible! - l'll make the impossible possible. 00:27:27.315 --> 00:27:33.226 And my Arjun. My Little Master. 00:27:33.226 --> 00:27:48.051 l shall meet you some day 00:27:48.051 --> 00:27:55.164 But l wonder when you will shower your love on me 00:27:55.164 --> 00:28:02.844 For, my heart thirsts... it is lonely 00:28:02.844 --> 00:28:14.196 Walk out of that picture, and come to me, my love 00:28:14.196 --> 00:28:20.207 My love... 00:28:20.207 --> 00:28:23.446 Arjun Sagar, is one of U.S.A.'s, Canada's and U.K.'s... 00:28:23.446 --> 00:28:28.655 ...upcoming artists whose song, l Love My lndia... 00:28:28.655 --> 00:28:34.231 ...is topping the Asian Music Chart. Let's now meet him. 00:28:34.231 --> 00:28:38.064 How did you come from lndia to the U.S.A.? 00:28:38.064 --> 00:28:43.246 By Air-lndia! Actually, l... 00:28:43.246 --> 00:28:46.251 l was born in a town called Mathura. 00:28:46.251 --> 00:28:51.261 - The town of Lord Krishna? - Yes, that's right. 00:28:51.261 --> 00:28:59.274 But l'm not Krishna, l'm Arjun. That too, from these modern times. 00:28:59.274 --> 00:29:03.649 Actually, l was 10 years old when my parents died. 00:29:03.649 --> 00:29:08.029 My father was a musician, and my mother, a school teacher. 00:29:08.029 --> 00:29:12.297 l was just living a life of an orphan, when Kishorilal... 00:29:12.297 --> 00:29:16.304 ...who was like a brother to my mother, came into my life. 00:29:16.304 --> 00:29:21.112 - Then? - Then l came to America, and... 00:29:21.112 --> 00:29:24.652 ...l worked in a garage for 3 years. 00:29:24.652 --> 00:29:28.993 Plied a taxi for 4 years. 00:29:28.993 --> 00:29:34.269 And then Kishorilal made me a manager in his own garage. 00:29:34.269 --> 00:29:37.707 Today he's my father... 00:29:37.707 --> 00:29:43.284 ...deity, God... everything! 00:29:43.284 --> 00:29:47.358 When he came to know that l love singing and dancing... 00:29:47.358 --> 00:29:51.798 ...he built a work-studio for me. Where we do our work... 00:29:51.798 --> 00:30:21.016 ...and our rehearsals too. 00:30:21.016 --> 00:30:23.354 - Any regrets? - No. 00:30:23.354 --> 00:30:25.623 - Any siblings? - No. 00:30:25.623 --> 00:30:28.096 - Any relations? - No. 00:30:28.096 --> 00:30:30.366 - a Beloved? - only in songs. 00:30:30.366 --> 00:30:34.306 - Ever loved anyone? - Never! 00:30:34.306 --> 00:30:37.311 Why is that? 00:30:37.311 --> 00:30:45.825 - never found one. - Who's your dream-girl? 00:30:45.825 --> 00:30:50.401 An lndian girl... l don't really know. 00:30:50.401 --> 00:30:56.677 Because she's in my mind... ln paintings. l haven't met her. 00:30:56.677 --> 00:30:59.349 How long have you been away from lndia? 00:30:59.349 --> 00:31:06.461 5 years. 00:31:06.461 --> 00:31:11.369 - Your future plans? - lt's only to... 00:31:11.369 --> 00:31:15.377 ...raise my father's house in Mathura and build a music school. 00:31:15.377 --> 00:31:21.454 Where poor kids can come, and... 00:31:21.454 --> 00:31:24.126 - Yes Rajiv? - where are you? 00:31:24.126 --> 00:31:27.531 Daddy wants you. Go home now. 00:31:27.531 --> 00:31:33.073 - has He called me now? - He has chosen an lndian girl for me! 00:31:33.073 --> 00:31:41.755 - That's why he wants you. - has He called me alone? 00:31:41.755 --> 00:31:49.736 - Don't worry. l'll meet him. - Else, he'll parcel me to lndia! 00:31:49.736 --> 00:31:52.374 Just one last question. 00:31:52.374 --> 00:31:56.916 - Sorry, but l've to go. - lt's an important question. 00:31:56.916 --> 00:32:01.557 Look, didn't l just tell you that nobody is an important as Kishorilal? 00:32:01.557 --> 00:32:11.507 Not even me! 00:32:11.507 --> 00:32:16.081 Arjun, Rajiv has never gone to lndia... 00:32:16.081 --> 00:32:21.524 ...and nor does he want to! But l want him to go there. 00:32:21.524 --> 00:32:25.765 To breathe the fragrance there... 00:32:25.765 --> 00:32:33.378 To understand the values there. And choose the Ganga there. 00:32:33.378 --> 00:32:38.153 To agree to marry her with all his heart. 00:32:38.153 --> 00:32:43.463 Just think that this is my life's most important... 00:32:43.463 --> 00:32:47.469 ...and beautiful dream. 00:32:47.469 --> 00:32:53.413 Which only you can fulfill for Rajiv is your friend, and... 00:32:53.413 --> 00:32:57.621 No, Daddy. Don't you worry. l promise you. 00:32:57.621 --> 00:33:15.451 Rajiv will agree to marry Ganga! 00:33:15.451 --> 00:33:19.458 Give Monica 5 days leave. 00:33:19.458 --> 00:33:30.544 Take that as an order from me. 00:33:30.544 --> 00:33:35.042 - Who sent these flowers? - that friend of yours... 00:33:35.042 --> 00:33:39.426 - l sent them, sir. - Welcome, welcome. 00:33:39.426 --> 00:33:43.433 - How do you Like them? - They're beautiful, and... 00:33:43.433 --> 00:33:49.444 l also know why you've sent them. Advocating for Daddy, are you? 00:33:49.444 --> 00:33:54.452 l know l've to go to lndia with you. Look around... 00:33:54.452 --> 00:33:58.125 - Approve The girl and... - you know everything... 00:33:58.125 --> 00:34:04.536 Daddy did one good thing. He gave me the right to choose. 00:34:04.536 --> 00:34:12.149 - Meaning? - He left the choice to me! 00:34:12.149 --> 00:34:23.569 Come and see lndia once atleast. You'll like it very much. 00:34:23.569 --> 00:34:27.542 l knew you'd join us too. So, l booked 3 tickets to Delhi. 00:34:27.542 --> 00:34:41.006 - By Air-lndia! - Why Air-lndia? 00:34:41.006 --> 00:34:46.041 Sis! Sis! We got the information. 00:34:46.041 --> 00:34:49.413 - Sis! - What is it? 00:34:49.413 --> 00:34:51.819 - We got the news! - What news? 00:34:51.819 --> 00:34:54.155 - Who's to be your husband. - Who? 00:34:54.155 --> 00:35:00.098 You won and he lost. 00:35:00.098 --> 00:35:04.774 Yes, l did lose. Here's your prince Rajiv's photo... 00:35:04.774 --> 00:35:34.759 ...who is coming here on Monday! 00:35:34.759 --> 00:35:41.838 O Holy Ganges... 00:35:41.838 --> 00:35:49.952 Why are you going away to an alien land? 00:35:49.952 --> 00:36:13.426 Why must you leave your own land 00:36:13.426 --> 00:36:22.175 Where are you going, Ganga? You're breaking a promise... 00:36:22.175 --> 00:36:50.557 You're leaving us behind 00:36:50.557 --> 00:36:54.965 My love, my beloved... 00:36:54.965 --> 00:36:59.672 l live, where my beloved does 00:36:59.672 --> 00:37:05.583 l shall be, where my husband is 00:37:05.583 --> 00:37:09.589 He has made me leave my country 00:37:09.589 --> 00:37:19.607 He has called me to a foreign land 00:37:19.607 --> 00:37:24.616 He has sent word for me 00:37:24.616 --> 00:37:34.834 l shall be, where my beloved is 00:37:34.834 --> 00:38:36.073 What am l to do, Lord? 00:38:36.073 --> 00:38:48.193 l feel something snapping in my heart 00:38:48.193 --> 00:39:00.081 l leave my adolescence in my father's home 00:39:00.081 --> 00:39:05.023 l'm happy... and yet, l am sad 00:39:05.023 --> 00:39:10.532 Like a river that is thirsty 00:39:10.532 --> 00:39:44.726 What am l to do, Lord? 00:39:44.726 --> 00:39:49.734 That silver bowl... and the golden plate 00:39:49.734 --> 00:39:54.108 Give it to me, Mom... My mother-in-law calls me 00:39:54.108 --> 00:39:59.084 Those cosmetics and the adornments... 00:39:59.084 --> 00:41:05.799 Hurry up and give it to me, mom... My husband is calling me 00:41:05.799 --> 00:41:10.874 - What is it? - Get up!Your prince is here. 00:41:10.874 --> 00:41:13.078 What! 00:41:13.078 --> 00:41:16.718 - Yes. Come and see. - No. l don't want to. 00:41:16.718 --> 00:41:21.091 Come on... see for yourself. Ram hasn't come, but Krishna has! 00:41:21.091 --> 00:41:25.032 - What are you Talking about? - Rajiv is still in Delhi. 00:41:25.032 --> 00:41:27.737 He has sent some Arjun to see to things. 00:41:27.737 --> 00:41:34.215 What? 00:41:34.215 --> 00:41:37.787 Look, uncle... Try to understand what l'm saying. 00:41:37.787 --> 00:41:43.364 Rajiv is totally American. He will not stand this heat and dust. 00:41:43.364 --> 00:41:48.806 And the stink! lf something stinks... l mean, he'll go mad! 00:41:48.806 --> 00:41:53.008 Do you know what'll happen if he comes here? He'll faint! 00:41:53.008 --> 00:41:57.155 He'll faint first, then come to his senses and just fly off! 00:41:57.155 --> 00:42:04.266 No. We're with you. Last night Kishorilal told me everything. 00:42:04.266 --> 00:42:06.905 So now do as l tell you. 00:42:06.905 --> 00:42:12.018 - First remove these cows from here. - The buffaloes, son. 00:42:12.018 --> 00:42:17.991 Whatever. Then send these goats away some place. 00:42:17.991 --> 00:42:23.466 - Now this... does He bite? - No. just barks. 00:42:23.466 --> 00:42:27.873 You'll have to shift him because Rajiv is allergic to dogs. 00:42:27.873 --> 00:42:31.548 - ls This cot for The dog? - that cot... 00:42:31.548 --> 00:42:35.821 - lt's our servant's cot. - No, no. He can't sleep here. 00:42:35.821 --> 00:42:41.164 Build a servant quarter for him. Everything must've its own set up. 00:42:41.164 --> 00:42:44.403 Uncle, you do follow me, don't you? We must clean up this place fast! 00:42:44.403 --> 00:42:49.845 - This straw here... - lt's cow-dung, son. 00:42:49.845 --> 00:42:53.853 Ramu... that's your name, right? Just throw this out at once. 00:42:53.853 --> 00:42:59.896 - Son, Kishorilal... - Not him; talk about the son. 00:42:59.896 --> 00:43:09.098 He won't stand all this, so, it's vital that we clean up. 00:43:09.098 --> 00:43:15.791 - Pompous, isn't he? - Tells us to oust our dog! 00:43:15.791 --> 00:43:20.598 - Asks Ramu to sleep out. - ls He a human or a beast? 00:43:20.598 --> 00:43:23.805 l'll turn this beast into a man pretty soon. 00:43:23.805 --> 00:43:27.712 - How? - l've a remedy for it. 00:43:27.712 --> 00:43:30.717 What will you do? 00:43:30.717 --> 00:43:35.258 What idea? 00:43:35.258 --> 00:43:38.864 Says our Ganga... 00:43:38.864 --> 00:43:41.869 - you are? - Daksha, a cousin. 00:43:41.869 --> 00:43:44.139 Good. Sit down please. 00:43:44.139 --> 00:43:50.885 - and you? - Shake Hands atleast... 00:43:50.885 --> 00:43:53.889 - l'm the brother... only one. - Please stand here. 00:43:53.889 --> 00:44:06.244 - Where's Ganga? Didn't see her. - Come in, Sis... 00:44:06.244 --> 00:44:13.924 Don't remove your glasses. l'm really Ganga. 00:44:13.924 --> 00:44:19.168 So then... that is... you are chosen by Daddy for Rajiv? 00:44:19.168 --> 00:44:23.809 Yes, when uncle saw me, he said he won't find such... 00:44:23.809 --> 00:44:27.948 ...lovely Ganga in the whole of lndia! lsn't that so? 00:44:27.948 --> 00:44:28.951 Sure. 00:44:28.951 --> 00:44:31.956 Daddy was right! We won't find a girl like you... 00:44:31.956 --> 00:44:40.003 ...in this whole world, let alone lndia. 00:44:40.003 --> 00:44:43.275 ls there a... te... telephone here? 00:44:43.275 --> 00:44:46.914 Will you let me talk to Rajiv? 00:44:46.914 --> 00:44:53.927 l'll certainly not do that. l'll just talk to Daddy. 00:44:53.927 --> 00:45:03.944 Come along... Not you. You sit right here. 00:45:03.944 --> 00:45:07.016 Book a call please. Yes... Lightning' call will do. 00:45:07.016 --> 00:45:11.029 Yes, l know it costed 8 times more. Charge 16 times more, even 32... 00:45:11.029 --> 00:45:15.131 ...but l must get the call through. 00:45:15.131 --> 00:45:23.245 Let the lines be down or not... 00:45:23.245 --> 00:45:26.984 Even if they are down try and put this call... 00:45:26.984 --> 00:45:31.692 What the hell are you doing? No, l don't mean you... 00:45:31.692 --> 00:45:35.733 - Go sit there, please. - Let me talk to Rajiv... 00:45:35.733 --> 00:45:41.543 l can't do that. Go and sit now. Sit her there and see that she does! 00:45:41.543 --> 00:45:46.117 Stay here... No Madam, l'm back. 00:45:46.117 --> 00:45:50.158 Look Madam, have pity on me. 00:45:50.158 --> 00:45:57.007 l had told you, you won't get a line for 4 hours. 00:45:57.007 --> 00:45:59.307 - ls there Any secluded place here? - Yes. 00:45:59.307 --> 00:46:02.846 l want to be left alone. 00:46:02.846 --> 00:46:12.731 And the moment the call comes through, call me. - Fine. 00:46:12.731 --> 00:46:23.015 There's a problem... 00:46:23.015 --> 00:46:26.353 Yes, put me through. Kishorilal? 00:46:26.353 --> 00:46:30.028 How are you? No, l didn't phone you. 00:46:30.028 --> 00:46:35.703 Arjun is here and Rajiv is coming tomorrow. We're all fine. 00:46:35.703 --> 00:46:38.975 l'll just call her. Ganga, my dear... 00:46:38.975 --> 00:46:42.482 - Yes, Papa? - Your phone. 00:46:42.482 --> 00:46:45.219 - Who's calling? - lt's an important call. 00:46:45.219 --> 00:46:46.789 - from? - guess. 00:46:46.789 --> 00:46:48.793 Tell me, Papa. 00:46:48.793 --> 00:46:55.337 - Kishorilal uncle. - Really? Let me talk to him. 00:46:55.337 --> 00:46:59.611 Uncle? This is Ganga here. My respects... 00:46:59.611 --> 00:47:05.321 l'm fine. Oh uncle! How will l not remember you? 00:47:05.321 --> 00:47:09.195 And that song of yours... We all sing it. 00:47:09.195 --> 00:47:13.035 lt's a superhit. Even Grandma sings it! 00:47:13.035 --> 00:47:19.445 Yes? And how are you? Do you take your medicine on time? 00:47:19.445 --> 00:47:23.022 Your Little Master is here. He's okay. 00:47:23.022 --> 00:47:28.428 A bit pompous... No, uncle. He's nice. 00:47:28.428 --> 00:47:32.802 - Okay, l'll give it to him. - Yes, Go on... 00:47:32.802 --> 00:47:38.011 Everything's fine. 00:47:38.011 --> 00:47:43.019 - that soap in Your room... - Keep It as l told you to. 00:47:43.019 --> 00:47:47.027 - This is... - Ganga. 00:47:47.027 --> 00:47:50.299 - and that One then... - a trick. 00:47:50.299 --> 00:47:58.046 You may go. 00:47:58.046 --> 00:48:31.103 Daddy, you were right. 00:48:31.103 --> 00:48:35.001 - l'm... My name is... - l know. You're Arjun. 00:48:35.001 --> 00:48:39.116 Rajiv's friend. You have come to see me and my home. 00:48:39.116 --> 00:48:46.129 l'm sorry. My entry was a bit mistimed. 00:48:46.129 --> 00:48:52.014 All good people admit their error, and apologise at once. 00:48:52.014 --> 00:48:56.146 l'll say that all the good people in this world... 00:48:56.146 --> 00:49:00.052 ...forgive those, who apologise. 00:49:00.052 --> 00:49:04.428 Your face shows that you've forgiven me. 00:49:04.428 --> 00:49:10.437 And your smile says that we must become friends soon. 00:49:10.437 --> 00:49:16.515 And your hand says we must shake hands soon. Right? 00:49:16.515 --> 00:49:18.285 - a firm friendship? - Yes. 00:49:18.285 --> 00:49:38.286 - Absolutely? - Sure. 00:49:38.286 --> 00:49:42.259 Every relation in this house is bound with bond of love. 00:49:42.259 --> 00:49:48.017 Whether it's with an animal, or between a servant and his master. 00:49:48.017 --> 00:50:07.437 To form new relationships we don't break old ones! 00:50:07.437 --> 00:50:11.511 Do you have any shame, or not? 00:50:11.511 --> 00:50:17.286 Forgot the rules set here? lt seems he's not fixing your betrothal... 00:50:17.286 --> 00:50:22.229 - ...but you're confirming his! - my dear... 00:50:22.229 --> 00:50:26.235 Whatever Arjun's doing is for your own good. 00:50:26.235 --> 00:50:29.909 lmagine that he's a film director. 00:50:29.909 --> 00:50:33.449 Who is planning to get the hero and the heroine together. 00:50:33.449 --> 00:50:38.019 Rajiv is coming tomorrow. ln his honour, l've invited... 00:50:38.019 --> 00:50:43.098 ...the elite of the city. So don't do any mischief tomorrow. 00:50:43.098 --> 00:50:48.741 Am l not here to break the legs that you're standing on! 00:50:48.741 --> 00:50:54.218 How will you? And why? As if you were never little. 00:50:54.218 --> 00:50:59.627 You too must've been naughty then. Don't laugh! You'll grow old too. 00:50:59.627 --> 00:51:04.669 Now everything is fine between us. We know each other... 00:51:04.669 --> 00:51:09.031 l just wish to explain one thing. Think anything you like about me. 00:51:09.031 --> 00:51:12.984 Rajiv's servant, his cutlery... 00:51:12.984 --> 00:51:16.489 His friend, brother, anything! But there's one thing. 00:51:16.489 --> 00:51:22.332 A boy like Rajiv is hard to find in this whole world, let alone U.S. 00:51:22.332 --> 00:51:28.061 He's out of this world. ...he's mind blowing! 00:51:28.061 --> 00:51:34.221 Today too, he'll come in a special car in such great style... 00:51:34.221 --> 00:51:38.093 ...our American Prince. 00:51:38.093 --> 00:51:39.629 - He's here. - Who? 00:51:39.629 --> 00:51:44.637 Your dear prince from Delhi His car had a 4-tyre flat. 00:51:44.637 --> 00:52:14.624 He coming in a chariot. 00:52:14.624 --> 00:52:44.275 Welcome to lndia, son-in-law. Welcome to lndia. 00:52:44.275 --> 00:52:46.945 All the guests are here. 00:52:46.945 --> 00:52:54.292 Your father has invited so many people. Raju must be nervous. 00:52:54.292 --> 00:53:01.305 Meet the Asst. Police Commissioner of our area, Mr. Yadav. 00:53:01.305 --> 00:53:05.645 Bless you... it's all right. So... 00:53:05.645 --> 00:53:09.819 - lf you have a problem, call me. - What problem with you around, sir? 00:53:09.819 --> 00:53:15.329 l mean if anyone is to be pulled up. l just jailed a minister, you see. 00:53:15.329 --> 00:53:28.351 - What goes On here? - Nothing. Come, have some snacks. 00:53:28.351 --> 00:53:32.658 Pay your respects, son. Not mine, this gentleman's. 00:53:32.658 --> 00:53:37.601 Bless you... 00:53:37.601 --> 00:53:40.639 Cool? You're feeling cold with a coat on? 00:53:40.639 --> 00:53:49.521 - No. Cool means fine, Thanks. - Why thank? 00:53:49.521 --> 00:53:52.392 - o, wifey... - Right here. 00:53:52.392 --> 00:53:56.467 Come dear, let's go. 00:53:56.467 --> 00:53:59.939 ln Punjab they hit you like this, and show their affection. 00:53:59.939 --> 00:54:10.357 The chair, sir! Chair, sir, l say! 00:54:10.357 --> 00:54:12.527 He doesn't know Hindi you see. 00:54:12.527 --> 00:54:19.044 - say Chair. - Go to hell! 00:54:19.044 --> 00:54:23.646 Baba, someone has cast an evil eye on him. Ever since he's here... 00:54:23.646 --> 00:54:37.067 ...his health has been bad. Give him a remedy for it. 00:54:37.067 --> 00:54:44.075 He's just warding off evil spirits. Try to understand. 00:54:44.075 --> 00:54:48.356 He too is having the same problem. So please... Just once... 00:54:48.356 --> 00:54:54.367 No, no. l'm fine... 00:54:54.367 --> 00:54:59.375 - This is Love from lndia! - Shall we sit down? 00:54:59.375 --> 00:55:02.381 - How is he? - Shall l Tell you The truth? 00:55:02.381 --> 00:55:08.824 - He's like a prince! - Sweet. 00:55:08.824 --> 00:55:18.909 - Where's Ganga. - l'll just go and see. 00:55:18.909 --> 00:55:21.747 What's wrong? Why the delay? Where's Ganga? 00:55:21.747 --> 00:55:27.009 Getting ready. Dressing up in finery... There she comes now. 00:55:27.009 --> 00:55:30.429 - How am l looking? - Wonderful! 00:55:30.429 --> 00:55:34.077 Didn't l say that when l get ready, you'll just gawk! 00:55:34.077 --> 00:55:36.039 Sure. 00:55:36.039 --> 00:55:39.878 - lsn't she looking beautiful? - Sorry, but she resembles an ape! 00:55:39.878 --> 00:55:44.386 Try to understand. Rajiv hates such heavy ornaments. 00:55:44.386 --> 00:55:48.461 - He's American and likes simplicity. - But This is lndian simplicity. 00:55:48.461 --> 00:55:53.469 No! l'll show you simplicity. Hold this, and you come with me. 00:55:53.469 --> 00:56:59.449 Take this off and why did you wear these gold ornaments? 00:56:59.449 --> 00:57:03.858 - What will you have? Tea, juice? - l'll prefer tea. 00:57:03.858 --> 00:57:09.734 Will you have tea, too? 00:57:09.734 --> 00:57:17.481 - How much sugar? - just One spoon. 00:57:17.481 --> 00:57:21.254 - Two more. - Two more? ...Two. 00:57:21.254 --> 00:57:26.497 - Okay, One more. - One more. 00:57:26.497 --> 00:57:48.202 - do One thing, add The whole lot. - The whole lot? 00:57:48.202 --> 00:57:58.919 You're pretty smart! 00:57:58.919 --> 00:58:03.056 Rajiv... How did you like Ganga? 00:58:03.056 --> 00:58:10.506 Let me sleep. My head is aching! 00:58:10.506 --> 00:58:25.198 Okay then, shall l... 00:58:25.198 --> 00:58:30.275 You haven't told me how did you find Rajiv? 00:58:30.275 --> 00:58:33.098 - You didn't tell me either. - Did you Like him, or not? 00:58:33.098 --> 00:58:35.883 - Liked him not. - Tell me. 00:58:35.883 --> 00:58:37.552 - you Tell me. - No, you first. 00:58:37.552 --> 00:58:41.294 - Tell me... - you Tell me. 00:58:41.294 --> 00:58:42.963 Okay, l'll tell you. 00:58:42.963 --> 00:58:47.047 l think you didn't like Rajiv at all. 00:58:47.047 --> 00:58:53.058 When did l say that? 00:58:53.058 --> 00:58:55.651 So! You like him, eh? 00:58:55.651 --> 00:59:00.592 Dad, it's bad. Surajdev called everyone, but us. 00:59:00.592 --> 00:59:03.932 He got scared you may not spoil his daughter's chances. 00:59:03.932 --> 00:59:07.939 l don't spoil chances, l stop them. 00:59:07.939 --> 00:59:11.411 - and What If they Get engaged? - Then? 00:59:11.411 --> 00:59:13.095 We'll break it. 00:59:13.095 --> 00:59:23.131 Surajdev, let my good days come. Then l'll show you. 00:59:23.131 --> 00:59:25.636 - where are you going? - to give milk to Rajiv. 00:59:25.636 --> 00:59:27.639 Give it here. 00:59:27.639 --> 00:59:30.144 Ganga, go give this to Rajiv. 00:59:30.144 --> 00:59:32.047 - me? - Yes! 00:59:32.047 --> 00:59:36.055 Take it, l said. Hurry up. 00:59:36.055 --> 00:59:40.328 - Why her, and not me? - Arjun said... 00:59:40.328 --> 01:01:23.708 ...Ganga will give him the milk today. 01:01:23.708 --> 01:01:28.716 ln our country a snake is not considered as an animal, but God. 01:01:28.716 --> 01:01:47.682 You have your milk and sleep. Nothing will happen. 01:01:47.682 --> 01:01:52.069 - you? - l want to meet you... 01:01:52.069 --> 01:01:56.698 - ...in private. - Why in private? 01:01:56.698 --> 01:02:00.104 Well, won't it be better if we chat a bit? 01:02:00.104 --> 01:02:04.945 - So let's chat. - not here. 01:02:04.945 --> 01:02:08.051 Then where? 01:02:08.051 --> 01:02:15.093 ln those fields. Behind the wind-mill. 01:02:15.093 --> 01:02:18.903 May l ask my mother? 01:02:18.903 --> 01:02:23.744 - Can't you make your own decisions? - lt's not that... 01:02:23.744 --> 01:02:30.022 Just wait here. l'll just come. 01:02:30.022 --> 01:02:33.696 Aunty, may l go in the fields with Rajiv? 01:02:33.696 --> 01:02:36.701 ln the fields? Why ask me, you shameless girl! 01:02:36.701 --> 01:02:41.071 Ask your mother! Did you hear? Your Rajiv... 01:02:41.071 --> 01:02:46.718 ...wants to take Ganga in the fields, behind the wind-mill! 01:02:46.718 --> 01:02:51.893 - Who wants to take her there? - He came as a guest, mother... 01:02:51.893 --> 01:02:57.203 ...and he wants to take the girl behind bushes right in front of us! 01:02:57.203 --> 01:03:01.109 - Sister!Will you Shut up? - Okay, l'll shut up! 01:03:01.109 --> 01:03:07.855 Let her go behind the wind-mill. lt's very hot, isn't it?!! 01:03:07.855 --> 01:03:11.861 - Speak softly. - Why? l can't speak softly. 01:03:11.861 --> 01:03:18.172 Are we thieves? Girls do not roll in the hay before marriage! 01:03:18.172 --> 01:03:20.643 lf you think it's proper, send her. 01:03:20.643 --> 01:03:27.655 Sending her to America! What are you doing there? Come... 01:03:27.655 --> 01:03:36.007 Congratulations! 01:03:36.007 --> 01:03:39.081 My dear brother, if you wanted to meet Ganga,... 01:03:39.081 --> 01:03:44.818 - ...why talk of the fields? - What's wrong with the fields? 01:03:44.818 --> 01:03:47.824 Look. ln lndian etiquette, before marriage,... 01:03:47.824 --> 01:03:57.975 ...there are various rules and norms. 01:03:57.975 --> 01:04:01.781 A river, is no river without water. 01:04:01.781 --> 01:04:05.119 Wind is no wind without sound to it. 01:04:05.119 --> 01:04:12.008 That marriage is no marriage without a love-story. 01:04:12.008 --> 01:04:14.087 You do understand what l mean by that. 01:04:14.087 --> 01:04:15.972 No. 01:04:15.972 --> 01:04:20.247 Look, before Rajiv and Ganga get married... 01:04:20.247 --> 01:04:25.088 ...it's vital that they click! And they'll click... 01:04:25.088 --> 01:04:31.165 ...only when they chat. And they will chat, only when they meet. 01:04:31.165 --> 01:04:37.175 - Why should we mind If they meet? - You don't mind... 01:04:37.175 --> 01:04:42.218 ...but yesterday, that scene which Aunty made about the fields... 01:04:42.218 --> 01:04:48.795 l'm being frank. Rajiv is born in America. He'll just run away! 01:04:48.795 --> 01:04:52.201 No, no. lf you wish, tomorrow, we can take them out... 01:04:52.201 --> 01:04:56.709 ...on a sight seeing tour and show them the fort there. 01:04:56.709 --> 01:04:58.813 Why should l mind? My lips are sealed! 01:04:58.813 --> 01:05:00.816 - hear that? - No, son. 01:05:00.816 --> 01:05:03.889 lt'll be as you say. Shut up! Will you, my dear? 01:05:03.889 --> 01:05:07.929 lt will be as Arjun says. 01:05:07.929 --> 01:05:12.269 Don't go too far from the hearts that are broken. 01:05:12.269 --> 01:05:33.406 But don't go too near the ones that are beating together, either. 01:05:33.406 --> 01:05:37.547 The one who drives a Mercedes is peddling a cycle... 01:05:37.547 --> 01:05:42.822 See how in various ways he's wooing you! Too good! 01:05:42.822 --> 01:05:48.833 But l'm no less either. You saw my artistry, didn't you? 01:05:48.833 --> 01:05:54.843 How l convinced the elders, that we'll go on a picnic. 01:05:54.843 --> 01:06:02.322 This will give you a chance to talk to Rajiv. 01:06:02.322 --> 01:06:06.863 He loves you a lot. Sometimes l think... 01:06:06.863 --> 01:06:15.979 ...if he loves you so much now, how much he'll love you later! Mad! 01:06:15.979 --> 01:06:21.039 What is it, Ganga? Why are you staring at me? 01:06:21.039 --> 01:06:25.296 - May l Ask you something? - Sure, Go ahead. 01:06:25.296 --> 01:06:30.438 l know that l haven't driven Rajiv mad, but your efforts have. 01:06:30.438 --> 01:06:34.312 You are his friend, and brother too. 01:06:34.312 --> 01:06:40.089 But some kind of bond is forged between you and l also. 01:06:40.089 --> 01:06:46.867 A bond of implicit trust and friendship. Right? 01:06:46.867 --> 01:06:51.308 What do you want to say? 01:06:51.308 --> 01:06:58.888 l want to ask you,... ls Rajiv right for me? 01:06:58.888 --> 01:07:05.633 After so many days now, this kind of a question... 01:07:05.633 --> 01:07:10.908 He has hidden something from me. Yesterday l was tidying his clothes. 01:07:10.908 --> 01:07:15.349 And l found this. lt's not that he smokes... 01:07:15.349 --> 01:07:20.592 ...but the fact that he hid it. lf he has any more such vices... 01:07:20.592 --> 01:07:26.268 ...please tell me now. So that l can decide properly. 01:07:26.268 --> 01:07:32.011 Look, your advice can either make my life... 01:07:32.011 --> 01:07:36.887 ...or, ruin it. 01:07:36.887 --> 01:07:40.492 Ganga, you're totally mistaken. 01:07:40.492 --> 01:07:45.903 This packet is not Rajiv's. lt's mine. 01:07:45.903 --> 01:07:51.913 Actually, sometimes, l do smoke. 01:07:51.913 --> 01:07:55.919 But Rajiv... drinks and cigarettes... 01:07:55.919 --> 01:08:01.263 - there must be a lighter with this. - l'd rather you not smoke either! 01:08:01.263 --> 01:08:05.002 - a man Looks so rotten. - Shall l Leave it? 01:08:05.002 --> 01:08:08.943 - Leave it. - There! 01:08:08.943 --> 01:08:11.948 You're very bad! - am l still? 01:08:11.948 --> 01:08:58.027 No. You're nice. Very nice. 01:08:58.027 --> 01:09:02.669 Two hearts are uniting... 01:09:02.669 --> 01:09:13.087 yet so quietly 01:09:13.087 --> 01:09:49.216 Everyone is getting to know. Yet, so quietly 01:09:49.216 --> 01:09:54.558 There's a longing in their breath 01:09:54.558 --> 01:09:59.467 And dreams light up their eyes 01:09:59.467 --> 01:10:09.785 You don't like anything... when you fall in love 01:10:09.785 --> 01:10:25.111 l'd get a grip on my heart... for this is magic at work 01:10:25.111 --> 01:10:51.009 Love is showing its effect... yet so quietly 01:10:51.009 --> 01:11:01.106 They sit so innocently... as if nothing were happening 01:11:01.106 --> 01:11:10.957 lt's all so obvious... and clear as the day 01:11:10.957 --> 01:11:15.732 What is it, if there's nothing amiss 01:11:15.732 --> 01:11:25.883 Their lips are silent 01:11:25.883 --> 01:12:30.495 Their eyes speak... yet so silently 01:12:30.495 --> 01:12:40.513 These are the smokes that emanate before the fires rage 01:12:40.513 --> 01:12:50.662 On both sides are passions rising 01:12:50.662 --> 01:12:55.605 There's a strange attraction provoking the heart 01:12:55.605 --> 01:13:05.079 Stoking the fires in both 01:13:05.079 --> 01:14:24.425 Look at it from here... but silently 01:14:24.425 --> 01:14:29.335 Yes, Daddy. Rajiv has liked Ganga. 01:14:29.335 --> 01:14:32.607 - You're not saying anything, son. - Daddy... 01:14:32.607 --> 01:14:36.212 ...l think Ganga should go to the U.S. before marriage. 01:14:36.212 --> 01:14:40.287 - see The culture, The people There. - Right! 01:14:40.287 --> 01:14:43.726 lt's the girl who will live abroad not the boy. 01:14:43.726 --> 01:14:45.228 lt'll be nice... 01:14:45.228 --> 01:14:50.236 ...if she comes with us to America for 1-2 months and sees everything. 01:14:50.236 --> 01:14:58.284 l'm happy to see you speak so maturely. l'll talk to her father. 01:14:58.284 --> 01:15:00.253 What are you saying? 01:15:00.253 --> 01:15:04.261 That we send her to America all alone? Are you alright? 01:15:04.261 --> 01:15:10.372 What's wrong in that? He's a friend. Can't she go to my friend's house? 01:15:10.372 --> 01:15:16.282 lndian girls do not go without marrying, son. 01:15:16.282 --> 01:15:19.287 l too have decided that she will not go. 01:15:19.287 --> 01:15:20.489 Correct. 01:15:20.489 --> 01:15:24.597 Okay. Call the whole thing off. l'll speak to Kishorilal. 01:15:24.597 --> 01:15:28.057 Then what was the need for all this? Why did you call him all the way? 01:15:28.057 --> 01:15:34.413 Then what do we do? Become Americans? 01:15:34.413 --> 01:15:45.331 Come, Kishorilal. 01:15:45.331 --> 01:15:51.276 How can we send the girl without a betrothal or a confirmed relation? 01:15:51.276 --> 01:15:55.483 Just think. We live in a small town. 01:15:55.483 --> 01:16:00.292 - What will people say? - They've already started gossiping. 01:16:00.292 --> 01:16:07.303 And suppose she returns without marrying your son? 01:16:07.303 --> 01:16:13.314 - l've got a solution to it. - what? 01:16:13.314 --> 01:16:18.524 We'll get Rajiv and Ganga engaged this week itself. 01:16:18.524 --> 01:16:22.597 Then she'll go with us, and after a month... 01:16:22.597 --> 01:16:26.437 ...we'll get them married in U.S.A. in style. Okay? 01:16:26.437 --> 01:16:31.346 Okay? You shouldn't have any objection now. 01:16:31.346 --> 01:16:35.385 Why should we have any objection to an engagement? Right, my dear? 01:16:35.385 --> 01:16:39.692 - Say you agree. lt's okay. - What l say is... 01:16:39.692 --> 01:16:43.967 - ...you all come with us. - No, that's impossible. 01:16:43.967 --> 01:16:48.875 lt's our harvest season, you see. None of us can make it. 01:16:48.875 --> 01:16:52.582 lf none of us can make it my daughter can go instead. 01:16:52.582 --> 01:16:57.019 America? No, l can't. How can you suggest it? 01:16:57.019 --> 01:17:00.328 Yes, that'll be perfect. lf you stay with Ganga... 01:17:00.328 --> 01:17:05.405 - ...she won't feel lonely. - Go, Mom. 01:17:05.405 --> 01:17:09.344 Okay. lf you all insist, l'll go. 01:17:09.344 --> 01:17:13.085 So it's all fixed now. Engagement on Monday. 01:17:13.085 --> 01:17:18.694 Then Ganga's farewell and on that note give us sweet-meats. 01:17:18.694 --> 01:17:50.348 Yes, it'll be a farewell, no doubt. Who knows when she will visit lndia? 01:17:50.348 --> 01:17:56.258 What's this? You're sitting all alone here? 01:17:56.258 --> 01:18:03.371 What's up? You're getting engaged and you're crying? 01:18:03.371 --> 01:18:13.388 l know. You don't wish to leave Papa, do you? 01:18:13.388 --> 01:18:19.066 - l don't want to go anywhere! - that is unavoidable, dear. 01:18:19.066 --> 01:18:23.907 All girls marry and go away one day. 01:18:23.907 --> 01:18:30.418 Leaving their mother and father behind. 01:18:30.418 --> 01:18:34.292 Forever and ever. 01:18:34.292 --> 01:18:38.164 Why are you crying now? 01:18:38.164 --> 01:18:41.237 - you made me cry. - you did. 01:18:41.237 --> 01:18:45.444 - you made me cry. - You did! 01:18:45.444 --> 01:18:50.652 Come on. The engagement and the farewell are both on Monday. 01:18:50.652 --> 01:18:57.003 - The cards will be sent today. - Cards? Must be Arjun's idea. 01:18:57.003 --> 01:19:02.474 What! Kusum engaged to Rajiv? 01:19:02.474 --> 01:19:07.749 Never! Did you hear that? 01:19:07.749 --> 01:19:12.049 This is absolutely unfair. The whole town knows... 01:19:12.049 --> 01:19:18.401 - ...that Ganga was to marry my son. - lndeed. 01:19:18.401 --> 01:19:22.809 He hasn't just insulted me, but this whole town! 01:19:22.809 --> 01:19:25.146 That's a lie! Uncle had not promised you anything. 01:19:25.146 --> 01:19:27.517 Shut up! 01:19:27.517 --> 01:19:34.997 Stop jumping, son. Will you? That foreigner is marrying Ganga. 01:19:34.997 --> 01:19:39.471 Rajiv is no foreigner. He's the son of an lndian. 01:19:39.471 --> 01:19:49.689 That bastard Kishorilal... 01:19:49.689 --> 01:20:01.075 First they broke the engagement, now they're breaking my son! Help! 01:20:01.075 --> 01:20:04.615 No Rajiv, No. No, Arjun. 01:20:04.615 --> 01:20:09.524 - you will not fight. for my sake. - We'll have to decide Surajdev. 01:20:09.524 --> 01:20:13.363 What do you mean? l'm her father. l'll give her away where l want to. 01:20:13.363 --> 01:20:17.136 How will you decide? Tell us. We'll decide today, right now. 01:20:17.136 --> 01:20:22.946 Then come let's have a combat. The winner will take Ganga. 01:20:22.946 --> 01:20:27.082 Agreed. Today, either you take her, or l will. 01:20:27.082 --> 01:20:29.892 Good! 01:20:29.892 --> 01:20:34.009 Even Lord Rama had to lift Lord Shiva's bow, to win Sita. 01:20:34.009 --> 01:20:40.711 So today whoever wins, shall be Ganga's groom! 01:20:40.711 --> 01:20:45.652 This is too much! My daughter's future will be decided by bouts? 01:20:45.652 --> 01:20:53.333 Then admit you're a cheat, and that you sold yourself to a N.R.l. 01:20:53.333 --> 01:20:56.638 Suraj is not a cheat, but you are! 01:20:56.638 --> 01:21:00.544 And we'll give you an apt reply to it. 01:21:00.544 --> 01:21:04.952 Good thing the Headman mentioned about Ram-Sita. 01:21:04.952 --> 01:21:09.293 My son's shoulder is willing to carry any bow you wish. 01:21:09.293 --> 01:21:15.671 Tell me, which bow do you have? Let me see how strong your son is! 01:21:15.671 --> 01:21:19.645 - l'm ready, Daddy. - so Manuchand... 01:21:19.645 --> 01:21:25.021 ...what's your choice? Running, wrestling, boxing... 01:21:25.021 --> 01:21:32.006 - Kabaddi! - Kabaddi? 01:21:32.006 --> 01:21:35.639 Okay. Today and now! 01:21:35.639 --> 01:21:39.078 - what? a kabaddi-match? - Yes. 01:21:39.078 --> 01:21:43.752 And the winner will be sis's bridegroom! 01:21:43.752 --> 01:21:45.555 Nonsense. 01:21:45.555 --> 01:21:48.895 Go and see. Stop them. 01:21:48.895 --> 01:22:12.067 No... lt won't be possible. 01:22:12.067 --> 01:28:33.863 Don't you worry, Suraj. We'll defeat them. 01:28:33.863 --> 01:28:38.604 You'll say, take care of Ganga, and l'll say she's my daughter now. 01:28:38.604 --> 01:28:44.782 - so you have No Right. - Right on. 01:28:44.782 --> 01:28:48.002 - Arjun hasn't come as yet. - He's not coming with us. 01:28:48.002 --> 01:28:51.292 - why? - He'll stay back a bit more. 01:28:51.292 --> 01:28:53.029 Meaning? 01:28:53.029 --> 01:29:01.043 Meaning... Here he comes. Ask him yourself. 01:29:01.043 --> 01:29:05.417 - for Rajiv and you. - What's this? You're not coming? 01:29:05.417 --> 01:29:09.958 l've to go back to Mathura, where my father has an old house. 01:29:09.958 --> 01:29:14.166 l've to rebuild it as a music-school. So l'll have a lot of paper work. 01:29:14.166 --> 01:29:18.273 - You didn't tell me this earlier. - Didn't get a chance to. Keep these. 01:29:18.273 --> 01:29:22.613 What for? l'm going abroad for the first time. l'll be so lonely. 01:29:22.613 --> 01:29:25.452 Why? There is Daddy, Rajiv, your aunt... 01:29:25.452 --> 01:29:29.359 - And many others who'll take care. - But you won't be there. 01:29:29.359 --> 01:29:33.432 You had said you'd be there with me. l agreed only because... 01:29:33.432 --> 01:29:40.245 Look. My responsibility, and work ends here. 01:29:40.245 --> 01:29:46.923 Now your life and my life go different ways. 01:29:46.923 --> 01:29:52.933 - Okay? - Why are you saying that? 01:29:52.933 --> 01:29:56.272 Because, now you've to become a responsible daughter-in-law. 01:29:56.272 --> 01:29:59.244 Abroad, and live happily with everybody. 01:29:59.244 --> 01:30:01.648 Don't give a sermon. 01:30:01.648 --> 01:30:04.219 Hurry. Your plane will leave without you. 01:30:04.219 --> 01:30:07.291 l can go alone. l don't need your help. 01:30:07.291 --> 01:30:21.983 l can take care of myself. 01:30:21.983 --> 01:30:40.615 Crazy kid! 01:30:40.615 --> 01:30:42.082 - are you Arjun Sagar? - Yes. 01:30:42.082 --> 01:30:52.436 A passenger's sent you this note. 01:30:52.436 --> 01:32:21.118 Arjun, come soon. 01:32:21.118 --> 01:32:24.991 And see that girl there? ln a maroon dress. 01:32:24.991 --> 01:32:27.996 That's Nita, my younger brother Sandy's wife. 01:32:27.996 --> 01:32:29.498 Sandy? 01:32:29.498 --> 01:32:50.235 Sandip actually, but he became Sandy' after coming here. 01:32:50.235 --> 01:32:54.042 This is Kathy... 01:32:54.042 --> 01:32:58.983 - Daddy has brought a lovely girl. - But She Looks dominating. 01:32:58.983 --> 01:33:03.992 - why? Feeling Scared? - l'm not scared of anyone. 01:33:03.992 --> 01:33:07.999 Sister, does everyone wear such clothes in this country? 01:33:07.999 --> 01:33:15.011 Sister! You called me sister? Do l look like a sister to you. 01:33:15.011 --> 01:33:19.285 My name is Padma, and people out here call me Paddy. 01:33:19.285 --> 01:33:25.029 And this is your Aunty Nita. l had pointed out her to you. 01:33:25.029 --> 01:33:36.315 And he is my youngest brother, Sandy. 01:33:36.315 --> 01:34:12.031 - May l go? - Yes. 01:34:12.031 --> 01:34:16.684 Get lost! You rascal. 01:34:16.684 --> 01:34:24.998 Don't you have any mother and sister that you kiss her publicly like this? 01:34:24.998 --> 01:34:28.939 ls this a way to meet a girl? And you shameless girl... 01:34:28.939 --> 01:34:38.188 ...how can you be so intimate with these whites? Forgot family norms? 01:34:38.188 --> 01:34:40.091 She's still young... 01:34:40.091 --> 01:34:50.676 Why are you firing her? She's ours now. Come, my dear. 01:34:50.676 --> 01:34:55.752 - that was quite a scene. - What can l say, Mr. Mitra. 01:34:55.752 --> 01:35:17.156 Kishorilal went to lndia and got real shit for us! 01:35:17.156 --> 01:35:28.108 Ganga, my dear. Come and sit near me. 01:35:28.108 --> 01:35:33.183 lsn't she beautiful? 01:35:33.183 --> 01:35:39.127 You haven't eaten anything since morning, and you must be famished! 01:35:39.127 --> 01:35:42.132 Get some food for us, please. 01:35:42.132 --> 01:36:19.131 Today l'll eat with her. 01:36:19.131 --> 01:36:26.142 Bless you. What were you looking at? A new country? 01:36:26.142 --> 01:36:30.884 lt's either very quiet here, or it's most vociferous. 01:36:30.884 --> 01:36:36.159 Man is either alone, or he's in a crowd. 01:36:36.159 --> 01:36:39.698 Last night the party that was given in your honour... 01:36:39.698 --> 01:36:48.018 The abhorrence that Nita showed you... l saw and heard, too. 01:36:48.018 --> 01:36:51.518 But my Aunt was at fault too. 01:36:51.518 --> 01:36:56.127 My dear. ln the house of a benevolent man like Kishorilal... 01:36:56.127 --> 01:36:59.599 ...half are lndian, and half are westerners. 01:36:59.599 --> 01:37:05.031 That's why, a pure soul like you will always be shown resentment. 01:37:05.031 --> 01:37:11.022 And you'll have to endure it. That will be your acid test. 01:37:11.022 --> 01:37:15.428 Mother says a woman is tested through out her life! 01:37:15.428 --> 01:37:20.669 You've caught on. My blessings are with you. 01:37:20.669 --> 01:37:27.515 What are you whispering with my daughter, Sis? 01:37:27.515 --> 01:37:31.255 Look, she is managing the household duties already. 01:37:31.255 --> 01:37:36.364 No! She'll do nothing of the sort. 01:37:36.364 --> 01:37:42.207 She has to tour America and Canada as yet. Right, my dear? 01:37:42.207 --> 01:37:48.952 Good news, my dear. Tomorrow, in honour of our new Ambassador... 01:37:48.952 --> 01:37:53.059 ...all the lndian VlPs of the city are being invited. 01:37:53.059 --> 01:37:57.367 They'll honour you and Rajiv, too. 01:37:57.367 --> 01:38:01.507 - Hasn't Arjun come as yet? - He's a fool. 01:38:01.507 --> 01:38:05.018 l don't know. Should come in a couple of days. 01:38:05.018 --> 01:38:10.623 What kind of clothes should l wear tomorrow? 01:38:10.623 --> 01:38:24.213 lndian! 01:38:24.213 --> 01:38:28.219 After this, we've to welcome one more person. 01:38:28.219 --> 01:38:33.093 This welcome is of that Ganga who has come here for the 1st time. 01:38:33.093 --> 01:38:39.138 The would-be daughter-in-law of Kishorilal, Miss Kusum Ganga... 01:38:39.138 --> 01:38:43.947 ...is lndia's Goddess of knowledge, a symbol of our culture. 01:38:43.947 --> 01:38:47.654 l'll now request her to come here... 01:38:47.654 --> 01:38:54.766 ...and sing some songs for us. 01:38:54.766 --> 01:39:08.222 Your would-be daughter-in-law is very beautiful. 01:39:08.222 --> 01:39:12.163 - What Shall l sing? - We'd all like to know... 01:39:12.163 --> 01:39:26.555 ...how you feel after coming abroad. 01:39:26.555 --> 01:39:42.448 The land where my beloved dwells... 01:39:42.448 --> 01:39:56.038 is where my heart is 01:39:56.038 --> 01:40:01.815 Oh how difficult it is... 01:40:01.815 --> 01:40:10.964 to like things 01:40:10.964 --> 01:40:38.846 To come abroad 01:40:38.846 --> 01:40:55.609 - But l don't know the full song. - sing anyway. 01:40:55.609 --> 01:41:00.817 Arjun! You're here? 01:41:00.817 --> 01:41:04.791 Why did you take so long to come? l had such a difficult time. 01:41:04.791 --> 01:41:09.366 - Aunty had One of her scenes... - What are you doing? 01:41:09.366 --> 01:41:12.437 This is no time to chat. Everyone's looking. Go on. 01:41:12.437 --> 01:41:14.375 They want me to sing lndia song. 01:41:14.375 --> 01:41:16.444 - so sing. - you also sing with me. 01:41:16.444 --> 01:41:22.588 No, l can't sing with you. Daddy's getting angry. Go now. 01:41:22.588 --> 01:41:26.996 He's my second son. A nephew who's like a son. 01:41:26.996 --> 01:42:06.263 - No, l can't. Daddy's angry. Go! - Okay, but l've lots to tell you. 01:42:06.263 --> 01:42:09.269 The world is a bride... 01:42:09.269 --> 01:42:13.577 This is the dot that adorns her forehead 01:42:13.577 --> 01:42:19.321 That's my lndia 01:42:19.321 --> 01:42:49.472 lndia, my land... lndia, my love 01:42:49.472 --> 01:43:00.424 lndia, my deeds are for... lndia, my religion 01:43:00.424 --> 01:43:19.724 lndia, my nation... lndia, l love 01:43:19.724 --> 01:43:25.935 - This is the city's biggest paper. - you too are The greatest prince. 01:43:25.935 --> 01:43:32.479 Keep it safely. We'll have it framed later. 01:43:32.479 --> 01:43:36.621 - are we going to Hollywood? - Tomorrow. 01:43:36.621 --> 01:43:40.828 - Who all are going? - we all. 01:43:40.828 --> 01:43:47.506 - Neeta Aunty too? - Neeta Aunty's not going. 01:43:47.506 --> 01:43:50.511 - and Arjun? - He's not coming either. 01:43:50.511 --> 01:43:54.919 Yesterday l spoke to him, and, he said he can't make it. 01:43:54.919 --> 01:43:56.321 Why not? 01:43:56.321 --> 01:44:01.013 Ask him yourself. You know him well too. 01:44:01.013 --> 01:44:14.887 Now hurry up and give me a kiss. l've to go to the office. 01:44:14.887 --> 01:44:18.593 What delicious parathas! 01:44:18.593 --> 01:44:23.301 Honestly, you won't find such parathas even in lndia. 01:44:23.301 --> 01:44:26.506 Doesn't Arjun live in this house? 01:44:26.506 --> 01:44:32.851 This is the main house, not a servant quarter. 01:44:32.851 --> 01:44:36.958 - you mean Arjun is a servant here? - More or less. my Brother-in-law... 01:44:36.958 --> 01:44:40.931 ...did quite a lot for him. He tends to our cars in our garage... 01:44:40.931 --> 01:44:45.273 - ...and runs a studio above it. - here... 01:44:45.273 --> 01:44:49.546 - Then where does He eat? - ln a hotel or some such place. 01:44:49.546 --> 01:44:53.287 When he comes here, we feed him, like we feed the poor. 01:44:53.287 --> 01:44:58.228 To hell with Arjun. Have this, else it'll get cold. 01:44:58.228 --> 01:45:02.502 Krishna Ma has sent these especially for you. 01:45:02.502 --> 01:45:11.584 - will you do me a favour? - Yes. 01:45:11.584 --> 01:45:15.592 Kusum Ganga has sent you this letter... 01:45:15.592 --> 01:45:21.535 - ...and the parathas for us! - Let me eat them... 01:45:21.535 --> 01:45:30.551 ...and you read the letter. 01:45:30.551 --> 01:45:36.695 lt says... Little Master Arjunji... Don't show your mastery... 01:45:36.695 --> 01:45:40.669 Come with us quietly. Daddy's orders totally, and... 01:45:40.669 --> 01:45:45.443 ...swear on me honestly. 01:45:45.443 --> 01:45:49.584 - lf someone wrote such things to me... - Honestly... 01:45:49.584 --> 01:45:52.099 - ...l'd go to hell with her! - ldiots! 01:45:52.099 --> 01:45:59.535 - She's going to be Rajiv's wife. - Going-to-be... she isn't yet! 01:45:59.535 --> 01:46:03.876 See this! 01:46:03.876 --> 01:46:08.818 What did you do with that paper? Lost it! Where? 01:46:08.818 --> 01:46:14.761 l don't remember where l put it... 01:46:14.761 --> 01:46:17.009 - l wrapped parathas in it. - Parathas? 01:46:17.009 --> 01:46:22.775 - for Arjun. - Really? Meaning... 01:46:22.775 --> 01:46:29.386 ...you wrapped up my respect along with those parathas too! 01:46:29.386 --> 01:46:33.594 lt's so obvious! 01:46:33.594 --> 01:46:37.033 You said it this once... Don't ever repeat it! 01:46:37.033 --> 01:46:41.005 Why don't you understand, that it was the only copy l had! 01:46:41.005 --> 01:46:45.614 But it's original copy is with me! 01:46:45.614 --> 01:46:49.019 You didn't tell Rajiv, that when you sent me those parathas... 01:46:49.019 --> 01:46:54.023 ...you had sent me a letter, that l take this photograph... 01:46:54.023 --> 01:46:58.971 ...and frame it beautifully. You do forget. 01:46:58.971 --> 01:48:21.648 Look. See how l've put it in a beautiful frame. 01:48:21.648 --> 01:48:24.919 See what Rajiv's doing? He's smoking a cigarette. 01:48:24.919 --> 01:48:28.759 And you said he never smoked. 01:48:28.759 --> 01:48:34.269 This is America. We're in a disco. lt's fashionable to smoke here. 01:48:34.269 --> 01:48:38.075 90% people here are smoking. 01:48:38.075 --> 01:48:43.585 So Rajiv is from those 90%. You lied to me, didn't you? 01:48:43.585 --> 01:48:55.005 What am l asking you? Who was she? 01:48:55.005 --> 01:48:59.245 He's saying that the boy and the girl who win this contest... 01:48:59.245 --> 01:49:04.655 ...will have to give a number and if that matches their number... 01:49:04.655 --> 01:49:07.056 ...then they'll get the Made in Heaven Award. 01:49:07.056 --> 01:49:09.731 Made in Heaven Award. Why's that? 01:49:09.731 --> 01:49:13.067 According to them, the couple made in this world... 01:49:13.067 --> 01:49:17.211 ...is not as great as the pair made in Heaven! 01:49:17.211 --> 01:49:19.547 Good! 01:49:19.547 --> 01:49:33.705 - Shall we Go to Rajiv? - want to play? Come on... 01:49:33.705 --> 01:49:38.447 - Let's take part in the contest. - lt's a kid's game, dear. 01:49:38.447 --> 01:49:43.188 What will l do in it? Make Arjun your partner. 01:49:43.188 --> 01:49:47.073 - No. l won't go with Arjun. - Why not? 01:49:47.073 --> 01:49:57.145 She won't go. And she shouldn't l'll dance with Kelly... 01:49:57.145 --> 01:51:31.843 l'm willing to go with you. 01:51:31.843 --> 01:51:56.018 l can buy everything! Everything... 01:51:56.018 --> 01:51:59.825 This is a normal scene. He drinks and gets knocked out. 01:51:59.825 --> 01:52:25.937 And Arjun takes him home. 01:52:25.937 --> 01:52:29.876 - How are you, dear? - Fine. 01:52:29.876 --> 01:52:33.049 - How's Rajiv? - Nice. 01:52:33.049 --> 01:52:36.388 - and Arjun? - Very nice! 01:52:36.388 --> 01:52:39.894 Are you happy abroad? 01:52:39.894 --> 01:52:44.168 l don't know. 01:52:44.168 --> 01:52:51.028 There's everything... yet nothing. 01:52:51.028 --> 01:52:57.959 l've invited 1 ,000 guests... Book all the 5-star hotels. 01:52:57.959 --> 01:53:02.867 The whites will never forget my son's marriage. 01:53:02.867 --> 01:53:05.873 What are all these papers... 01:53:05.873 --> 01:53:11.949 - Don't you clean your master's room? - He doesn't allow anyone in. 01:53:11.949 --> 01:53:28.913 What dirty magazines... 01:53:28.913 --> 01:53:34.154 What are you looking at? 01:53:34.154 --> 01:53:38.262 - What... what's all this? - Oh that! 01:53:38.262 --> 01:53:44.005 She's Rajiv's girlfriend, Kelly. 01:53:44.005 --> 01:53:49.949 Kelly loved Rajiv, and he too loved her very much. 01:53:49.949 --> 01:53:53.689 But he never mentioned this. 01:53:53.689 --> 01:53:56.894 ls this something one mentions? Dear girl... 01:53:56.894 --> 01:54:01.903 Girlfriends are a status symbol of the richie-rich! 01:54:01.903 --> 01:54:09.483 Consider yourself lucky, that Kelly didn't get Rajiv, but you did. 01:54:09.483 --> 01:54:14.324 The millionaire Kishorilal's daughter-in-law... 01:54:14.324 --> 01:54:24.008 ...will be you, not Kelly. 01:54:24.008 --> 01:54:28.682 My doll, this is America... 01:54:28.682 --> 01:54:32.029 Rajiv is an American, and you... 01:54:32.029 --> 01:54:39.969 ...you'll have to stay with an American. 01:54:39.969 --> 01:54:46.814 Kelly was your girlfriend, right? 01:54:46.814 --> 01:54:51.188 Did you love her very much? 01:54:51.188 --> 01:54:55.228 Even wanted to marry her? 01:54:55.228 --> 01:54:59.936 Did you and Kelly... l mean... 01:54:59.936 --> 01:55:04.946 ...did you have a physical relationship with her. 01:55:04.946 --> 01:55:08.952 ln America such relationships occur... they just happen. 01:55:08.952 --> 01:55:14.006 Why make such a national issue out of it? 01:55:14.006 --> 01:55:26.116 Kelly was my past, and, you are my present. 01:55:26.116 --> 01:55:29.989 You won't believe it, but we were just talking about you. Honest. 01:55:29.989 --> 01:55:33.995 Going to Australia, eh? Tonight? 01:55:33.995 --> 01:55:37.335 Want to meet me, eh? Then come to my office... 01:55:37.335 --> 01:55:43.178 ...we'll go together for a dinner. 01:55:43.178 --> 01:55:49.022 Kelly learnt Hindi when we were going around together. 01:55:49.022 --> 01:55:55.966 lt's essential that l go, else Kelly will be offended. 01:55:55.966 --> 01:56:08.099 l'll be coming in late, so you better have your dinner. 01:56:08.099 --> 01:56:14.466 l brought this... 01:56:14.466 --> 01:56:19.843 l entered at the wrong time. Nevermind, later may be. 01:56:19.843 --> 01:56:31.028 Wait! 01:56:31.028 --> 01:56:37.038 Everything's gone haywire. And it's all your fault! 01:56:37.038 --> 01:56:42.047 You lied through your teeth! Rajiv's like this and that... 01:56:42.047 --> 01:56:47.189 This is Rajiv's true picture. 01:56:47.189 --> 01:56:51.062 Look, all these small petty matters... 01:56:51.062 --> 01:56:54.135 ...you'll have to adjust yourself to them. 01:56:54.135 --> 01:56:59.001 Small petty matters? ls this a small matter? 01:56:59.001 --> 01:57:03.418 This is a small petty matter in your view? 01:57:03.418 --> 01:57:09.046 Look, l don't want jilted palaces! l just want some love from a man. 01:57:09.046 --> 01:57:13.367 Understand? Small matter, indeed! 01:57:13.367 --> 01:57:18.376 - But everybody here loves you. - No! And l don't want such love. 01:57:18.376 --> 01:57:23.117 - l don't! - What kind of love do you want? 01:57:23.117 --> 01:57:27.859 Ask yourself that! The kind of love you give others. 01:57:27.859 --> 01:57:31.566 That's the kind of love l want! 01:57:31.566 --> 01:57:37.076 Taking me to be some innocent photo, you've trapped me in a golden frame. 01:57:37.076 --> 01:57:40.081 And you want me to hang on some wall quietly... 01:57:40.081 --> 01:57:43.886 ...and become a part of this synthetic decor! 01:57:43.886 --> 01:57:49.764 Had l come with this dream to this foreign land, Arjun? 01:57:49.764 --> 01:57:53.537 Look, everything will be fine. 01:57:53.537 --> 01:57:58.246 l'll talk to Rajiv myself tomorrow. But Ganga... 01:57:58.246 --> 01:58:02.119 ...you too will have to take things patiently. 01:58:02.119 --> 01:58:13.071 l'll go now. 01:58:13.071 --> 01:58:48.366 You'll also not leave me, will you? 01:58:48.366 --> 01:58:53.074 - She's not that kind of a girl. - Then What kind of a girl is she? 01:58:53.074 --> 01:58:58.583 Look, don't get me wrong. But girls from lndia... 01:58:58.583 --> 01:59:04.093 ...especially those from rural areas, they can't bear this cultural shock. 01:59:04.093 --> 01:59:09.001 lf you want to change her, then go slow about it. After marriage... 01:59:09.001 --> 01:59:13.609 Look. You're my friend. And Ganga's my wife. 01:59:13.609 --> 01:59:17.055 Let the friend stay a friend, And the wife, a wife. 01:59:17.055 --> 01:59:22.123 And it'll be better if you don't interfere in our personal matters. 01:59:22.123 --> 02:00:11.943 Your role as a friend ends here. Now let me play my role. 02:00:11.943 --> 02:00:16.551 Whether you accept it or not. You've fallen in love. 02:00:16.551 --> 02:00:18.032 - No! - Yes! 02:00:18.032 --> 02:00:24.265 - No! - Yes! 02:00:24.265 --> 02:00:25.433 - No? - Yes! 02:00:25.433 --> 02:00:32.045 Well, you are, aren't you? 02:00:32.045 --> 02:00:37.254 l won't go to her house, nor will l meet her. Okay? 02:00:37.254 --> 02:00:41.026 Okay. Let's see. 02:00:41.026 --> 02:00:44.667 What! He'll never come here? 02:00:44.667 --> 02:00:48.707 Even to meet me? Okay. Go tell him this. 02:00:48.707 --> 02:00:53.316 lf he's not bothered about me, l don't care either! 02:00:53.316 --> 02:01:06.571 Cares, my foot! lf he really cared, he'd answer my calls. 02:01:06.571 --> 02:01:10.578 Today's his birthday? 02:01:10.578 --> 02:01:17.323 He doesn't want to meet anyone? Not even me? 02:01:17.323 --> 02:01:24.335 l'll show him! 02:01:24.335 --> 02:01:33.685 Arjun is not in. Don't know when he'll return. 02:01:33.685 --> 02:01:37.291 lf any one calls, tell them l'm out. 02:01:37.291 --> 02:02:02.803 l wish to be alone today. 02:02:02.803 --> 02:02:07.276 So what if it's his birthday? He didn't invite me. 02:02:07.276 --> 02:02:14.289 He hasn't invited anyone. He's all alone and depressed. 02:02:14.289 --> 02:02:16.525 So what shall l do about it? 02:02:16.525 --> 02:02:21.301 Look, in America we leave people alone, if they wish it. 02:02:21.301 --> 02:02:24.306 But in lndia we never leave our friends alone. 02:02:24.306 --> 02:02:30.316 ln fact, we gate-crash and wish our friends on such occasions. 02:02:30.316 --> 02:02:35.225 - This isn't lndia, but America! - But he's still your friend. 02:02:35.225 --> 02:02:40.334 - have you forgotten His obligations? - He didn't oblige me, but Daddy. 02:02:40.334 --> 02:02:43.339 He wants Daddy to take interest in a music company he wishes to launch. 02:02:43.339 --> 02:02:47.346 Anyway, l've to attend a party, and... Look Ganga... 02:02:47.346 --> 02:02:52.099 ...you can go with Paul if you wish. 02:02:52.099 --> 02:03:06.078 And... take some old gift lying around the house for him. 02:03:06.078 --> 02:03:19.435 Have you understood now, what Rajiv wants? 02:03:19.435 --> 02:03:30.821 l shall meet you some day 02:03:30.821 --> 02:03:36.765 l shall meet her some day 02:03:36.765 --> 02:03:42.374 My love shall that day be with me 02:03:42.374 --> 02:03:48.418 But l wonder when she will shower her love on me 02:03:48.418 --> 02:03:54.395 For, my heart thirsts; my heart is lonely 02:03:54.395 --> 02:04:02.743 Step out of that picture and come to me, my love 02:04:02.743 --> 02:04:11.759 You were destined for me... so come to me, my love 02:04:11.759 --> 02:05:23.749 O sweetheart, my love you as the President of 02:05:23.749 --> 02:05:29.427 l have missed you ever since l have been 02:05:29.427 --> 02:05:35.136 l have loved you ever since 02:05:35.136 --> 02:05:41.008 l am a poet; and you are my song 02:05:41.008 --> 02:06:51.435 l am pining for you 02:06:51.435 --> 02:06:57.378 Tell me who she is 02:06:57.378 --> 02:07:02.854 Show me that portrait of hers 02:07:02.854 --> 02:07:08.799 You don't tell such things to everyone 02:07:08.799 --> 02:07:17.048 But you don't hide your feelings from your friends 02:07:17.048 --> 02:07:23.049 l will cure this heartache for you 02:07:23.049 --> 02:07:39.653 And if l don't succeed, l will atleast pray for you 02:07:39.653 --> 02:07:45.595 She will rush to you and take you along 02:07:45.595 --> 02:08:03.393 Your love, your beloved 02:08:03.393 --> 02:08:08.902 l will meet her some day 02:08:08.902 --> 02:08:14.612 My love will then be with me 02:08:14.612 --> 02:08:20.523 l wonder when she will shower her love on me 02:08:20.523 --> 02:08:52.511 My heart thirsts... it's lonely 02:08:52.511 --> 02:08:56.519 Yes... lt's 1 1 ;30 p.m. 02:08:56.519 --> 02:09:00.759 - Everyone's waiting for you. - lt's Arjun's birthday today. 02:09:00.759 --> 02:09:06.536 Everyone's ridiculing you that you're dancing with those workers. 02:09:06.536 --> 02:09:11.041 - But l've taken Rajiv's permission. - l'm asking you for the last time. 02:09:11.041 --> 02:09:17.555 Are you coming home this minute, or not. 02:09:17.555 --> 02:09:23.565 Aunty... 02:09:23.565 --> 02:10:33.453 No! 02:10:33.453 --> 02:10:41.967 Just a minute. Talk to Arjun. 02:10:41.967 --> 02:10:46.776 l couldn't make it, friend. Now send my Ganga back. 02:10:46.776 --> 02:10:53.955 - She and Paul are just leaving. - and Listen. Tomorrow... 02:10:53.955 --> 02:10:57.662 ...l'm holding a party at the dockyard... 02:10:57.662 --> 02:11:03.738 - ...and you're attending it. - l won't be able to, Rajiv. 02:11:03.738 --> 02:11:09.682 Oh come on. The problem is one of the musicians has run off. 02:11:09.682 --> 02:12:49.354 So in his place, you come with your guitar... 02:12:49.354 --> 02:12:51.992 - Why Did you hit him? - He went for her chunni... 02:12:51.992 --> 02:12:54.063 - so? - lt's embarrassing for her. 02:12:54.063 --> 02:12:56.935 lsn't it my job to protect her? 02:12:56.935 --> 02:13:05.817 Whose wife is she going to be? Mine or yours? 02:13:05.817 --> 02:13:18.105 You small fries shouldn't be invited at all. Aunty was right. 02:13:18.105 --> 02:13:37.005 Go! Go! 02:13:37.005 --> 02:13:40.081 A storm never warns before it hits. 02:13:40.081 --> 02:13:45.885 lt just comes, ruins everybody, and goes away. 02:13:45.885 --> 02:13:50.494 - What are you hinting at? - Fire and wax... 02:13:50.494 --> 02:13:54.768 ...have a star-crossed relationship. We just know... 02:13:54.768 --> 02:13:59.176 ...that they emit light together. But we don't realise this... 02:13:59.176 --> 02:14:03.951 ...that under that fire, the wax is slowly melting away. 02:14:03.951 --> 02:14:13.133 Come straight to the point. 02:14:13.133 --> 02:14:17.206 The intimacy between Arjun and Ganga is... 02:14:17.206 --> 02:14:22.883 Enough! You had your say today, but don't give it a thought hereafter. 02:14:22.883 --> 02:14:33.969 Whatever's to be done, leave it to me. 02:14:33.969 --> 02:14:37.909 - Did you call me, Daddy? - Yes, Arjun. 02:14:37.909 --> 02:14:42.016 - l've some good news for you. - Good news? 02:14:42.016 --> 02:14:49.029 You've been chosen as the President of our auto company in Los Angeles 02:14:49.029 --> 02:14:54.238 You'll also have its major share holdings. 02:14:54.238 --> 02:14:58.211 Now you'll have your own bungalow, a car... 02:14:58.211 --> 02:15:06.092 You like my car very much, right? Here, take these. 02:15:06.092 --> 02:15:09.831 From today the car is yours. 02:15:09.831 --> 02:15:14.172 You seem very happy today. What's the matter? 02:15:14.172 --> 02:15:18.413 l'm happy, and l'm sad too. 02:15:18.413 --> 02:15:24.957 Sad because you'll have to leave this city tomorrow itself. 02:15:24.957 --> 02:15:28.464 Rajiv will get married on the 9th. 02:15:28.464 --> 02:15:34.874 Be present here on the 9th morning. 02:15:34.874 --> 02:15:38.882 That means l'll have to leave tomorrow morning. 02:15:38.882 --> 02:15:43.089 Yes. Tomorrow morning at 5 a.m.! 02:15:43.089 --> 02:15:47.898 Tomorrow morning... 02:15:47.898 --> 02:15:54.509 - Can't l leave after 2 days? - No. 02:15:54.509 --> 02:15:59.251 lt concerns your career, and you have your first Board meeting. 02:15:59.251 --> 02:16:05.861 You'll have to go. 02:16:05.861 --> 02:16:16.028 Bless you. Now you too select a nice girl and settle down. 02:16:16.028 --> 02:16:30.938 l'll go now, Dad. 02:16:30.938 --> 02:16:34.979 Call Arjun on the line. l'm Ganga speaking. 02:16:34.979 --> 02:16:38.918 - Arjun has gone. - where to? 02:16:38.918 --> 02:16:44.929 That l don't know. But l do know that he has left us! 02:16:44.929 --> 02:17:41.961 This morning, when we were all sleeping, he just left. 02:17:41.961 --> 02:17:47.704 Yes, Papa. This is Kusum Ganga. You phoned after ages. 02:17:47.704 --> 02:17:52.098 How's mother? And the boys? And Duksha-Sonali? 02:17:52.098 --> 02:17:58.925 l'm fine. He has gone out. 02:17:58.925 --> 02:18:04.333 Everybody's gone out. l'm alone here. 02:18:04.333 --> 02:18:08.273 l'm alright. And happy too. 02:18:08.273 --> 02:18:14.016 No... l'm very happy. Why do you ask again and again? 02:18:14.016 --> 02:18:17.957 Yes? My voice? 02:18:17.957 --> 02:18:24.769 lt's because of the ice-cream. 02:18:24.769 --> 02:18:33.985 Aren't you coming to U.S.A.? Please come, Papa... 02:18:33.985 --> 02:18:38.993 l can't hear... 02:18:38.993 --> 02:18:54.955 Can't hear... 02:18:54.955 --> 02:19:14.988 No, my dear. Don't cry so. 02:19:14.988 --> 02:19:21.334 You had an engagement ring... Where is it? 02:19:21.334 --> 02:19:26.376 Engagement ring? Where is it? Where did l keep it? 02:19:26.376 --> 02:19:30.282 l'll tell you. Since yesterday evening... 02:19:30.282 --> 02:19:35.023 ...it was lying by the pool. And now... 02:19:35.023 --> 02:19:43.104 ...it's in my hand. Hence, put it on. 02:19:43.104 --> 02:20:02.471 Take this. Put it on. 02:20:02.471 --> 02:20:05.081 l've brought you from lndia. 02:20:05.081 --> 02:20:11.754 You are hope to your parents. And, future to us. 02:20:11.754 --> 02:20:16.162 You are Rajiv's life in the years ahead. 02:20:16.162 --> 02:20:21.871 l know my son is a difficult person. 02:20:21.871 --> 02:20:27.114 But by getting to know his American ways and habits... 02:20:27.114 --> 02:20:31.002 ...change them to your liking. 02:20:31.002 --> 02:20:35.128 Promise! lsn't that what we had promised each other? 02:20:35.128 --> 02:20:40.503 Hadn't we? 02:20:40.503 --> 02:20:44.544 l've to go to Los Vegas with my friends for a wedding. 02:20:44.544 --> 02:20:51.155 Then go! Take her with you too. And show her the town. 02:20:51.155 --> 02:21:02.107 Ofcourse, my foot! First apologise to her. Say sorry. 02:21:02.107 --> 02:21:07.116 See? How soft hearted my son is! 02:21:07.116 --> 02:21:12.125 Now go do your packing, and get into a happy mood... 02:21:12.125 --> 02:21:20.473 ...and go to Los Vegas. 02:21:20.473 --> 02:21:25.247 Kishorilalji... What's this Los Vegas like? 02:21:25.247 --> 02:21:29.222 lt's a town full of good-time, and vices, from song-dance... 02:21:29.222 --> 02:21:34.163 ...gambling, marriages, honey-moon. All sorts of fun and frolic. 02:21:34.163 --> 02:21:39.573 - are they meant only for kids? - No. Adults also Go There. 02:21:39.573 --> 02:21:42.511 But not with children! 02:21:42.511 --> 02:21:48.889 When will we go there? 02:21:48.889 --> 02:21:55.005 l meant you, me, Krishna-amma, and other family members? 02:21:55.005 --> 02:21:58.138 l'll also be taking you all. 02:21:58.138 --> 02:22:14.232 - Really? - To the temple! 02:22:14.232 --> 02:22:18.173 You mean Arjun left the city? 02:22:18.173 --> 02:22:23.085 Before a fire breaks out, there's always smoke... 02:22:23.085 --> 02:23:49.632 This air there is like the scene here. 02:23:49.632 --> 02:23:58.212 This heart of mine... 02:23:58.212 --> 02:24:02.287 Heart... it's the heart 02:24:02.287 --> 02:24:06.626 My heart... it's crazy 02:24:06.626 --> 02:24:10.801 lt's crazy, my heart 02:24:10.801 --> 02:24:19.583 lt has driven me crazy too... this crazy heart of mine 02:24:19.583 --> 02:24:23.858 l've quit her town... with a broken heart 02:24:23.858 --> 02:24:28.264 And yet it continues to beat for her 02:24:28.264 --> 02:24:32.639 l've done away with her from my heart; l did what l shouldn't have 02:24:32.639 --> 02:25:40.891 And yet, my heart misses her 02:25:40.891 --> 02:25:49.873 What has my heart done after all? And what do l hold against it? 02:25:49.873 --> 02:25:58.032 Except for falling in love... what wrong has my heart done 02:25:58.032 --> 02:26:02.395 lt's a lover, my heart... it's no thief 02:26:02.395 --> 02:27:21.431 l can't help the way l feel 02:27:21.431 --> 02:27:30.008 lt takes all the pain, my heart; it pines for the picture 02:27:30.008 --> 02:27:38.694 lt urges me to break the shackles 02:27:38.694 --> 02:27:43.001 This is no weak link, l can't help it 02:27:43.001 --> 02:29:15.429 l can't help the way l feel 02:29:15.429 --> 02:29:17.499 What are you doing? 02:29:17.499 --> 02:29:21.438 l'm playing with this romantic city of lights. 02:29:21.438 --> 02:29:25.612 - l'm teaching you how to make love. - l don't want to learn. 02:29:25.612 --> 02:29:30.454 - Now Go to Your room Please - Look, you'll have to learn that. 02:29:30.454 --> 02:29:36.531 Every wife has to, else the husband gets offended. 02:29:36.531 --> 02:29:42.909 Look, l'm not your wife. There are still a few days left for our wedding. 02:29:42.909 --> 02:29:54.763 So what? We'll get married right now. 02:29:54.763 --> 02:30:06.085 There! We're married. 02:30:06.085 --> 02:30:10.524 l beg you. Please go to your room. 02:30:10.524 --> 02:30:14.932 All my western friends, with their girl friends,... 02:30:14.932 --> 02:30:19.094 ...are enjoying life behind closed doors. 02:30:19.094 --> 02:30:25.549 Try to understand. They are westerners. And we're lndians. 02:30:25.549 --> 02:30:30.892 Our culture forbids boys and girls doing such things before marriage. 02:30:30.892 --> 02:30:34.565 We're also going to get married soon. 02:30:34.565 --> 02:30:38.906 Then wait for a few days. Let's take our vows atleast. 02:30:38.906 --> 02:30:51.861 - Let me become Your wife... - Vows! Vows! 02:30:51.861 --> 02:30:58.173 Leave me... Don't touch me! 02:30:58.173 --> 02:31:05.152 There is nobody as hypocritical and you lndians, 02:31:05.152 --> 02:31:07.089 Mention sex, and you start whining and crying! 02:31:07.089 --> 02:31:13.432 The two sexes are kept separate; women have their own society. 02:31:13.432 --> 02:31:27.124 Men have their own. Yet you have a world record in population! 02:31:27.124 --> 02:31:31.131 You, your parents, and other family members... 02:31:31.131 --> 02:31:39.612 ...are all illiterate villagers... 02:31:39.612 --> 02:31:44.019 Want to hear more? Your lndia too, is no better than shit! 02:31:44.019 --> 02:31:54.638 lt stinks like cow-dung! 02:31:54.638 --> 02:32:00.648 You fiend! You abuse our lndia! Well, listen! 02:32:00.648 --> 02:32:05.059 From today, l'm breaking off this relation with you. 02:32:05.059 --> 02:32:13.904 l discard this ring, a fraud symbol of our bond... 02:32:13.904 --> 02:32:18.612 We consider you, your wealth and your drug-infested America... 02:32:18.612 --> 02:32:23.002 ...unworthy of holding a candle to lndia. 02:32:23.002 --> 02:32:33.706 Now go away from here. 02:32:33.706 --> 02:33:01.486 You struck me! 02:33:01.486 --> 02:34:27.602 Rajiv...don't touch me. 02:34:27.602 --> 02:34:32.845 - How did she disappear, damn it! - l told you, l don't know. 02:34:32.845 --> 02:34:41.827 She wasn't there in the morning, l don't knew where she went. 02:34:41.827 --> 02:34:46.735 Phone the police commissioner, and take an urgent appointment for me. 02:34:46.735 --> 02:34:51.091 Come with me, Sandy. 02:34:51.091 --> 02:35:21.729 You better find our girl. Else her father will raise hell here! 02:35:21.729 --> 02:35:25.736 This truck driver says, he left some lndian girl... 02:35:25.736 --> 02:35:54.452 ...at the Waterfront Rly. Station. 02:35:54.452 --> 02:35:59.227 Ganga! What happened? 02:35:59.227 --> 02:36:04.837 Don't cry, please. Listen to me. 02:36:04.837 --> 02:36:09.178 What happened? Tell me... Why did you do this? 02:36:09.178 --> 02:36:15.756 You ran away all alone? Tell me, what's the matter? 02:36:15.756 --> 02:36:21.834 Stop crying and tell me what happened? 02:36:21.834 --> 02:36:35.791 - Who Did This to you? - Rajiv. 02:36:35.791 --> 02:36:41.801 Okay. Let's go. Don't cry. We'll go home. 02:36:41.801 --> 02:36:45.808 - No! l don't want to! - Listen... 02:36:45.808 --> 02:36:46.081 No! 02:36:46.081 --> 02:36:53.154 Didn't you hear me? l don't want to marry, nor stay in America. 02:36:53.154 --> 02:36:57.896 - l don't want to stay here, - Okay, we won't stay here. 02:36:57.896 --> 02:37:02.837 - But we'll meet Daddy atleast. - No!Go ahead, If you wish. 02:37:02.837 --> 02:37:06.345 l'll die, but l won't go back! l've taken a vow! 02:37:06.345 --> 02:37:09.483 Shut up! Stop this madness, and let's go. 02:37:09.483 --> 02:37:12.788 You'll send me to lndia. 02:37:12.788 --> 02:37:16.862 - Now! This moment! - Okay, l'll take you back. 02:37:16.862 --> 02:37:21.136 This is a foreign place. Meet Dad, just once 02:37:21.136 --> 02:37:25.176 Don't take me back if you wish. l'll go alone. 02:37:25.176 --> 02:37:50.032 l don't need you! l can do without you. No! l'll go on my own. 02:37:50.032 --> 02:38:40.573 l told you this was foreign land. Let's go from here. 02:38:40.573 --> 02:38:44.008 No! You are lying! 02:38:44.008 --> 02:38:49.956 lt's true. My friend saw them boarding a plane for Delhi. 02:38:49.956 --> 02:38:59.106 - This cannot be! - be bold Enough to face The truth. 02:38:59.106 --> 02:39:31.796 No! No! 02:39:31.796 --> 02:39:38.908 Give me a call to America. The number is... 02:39:38.908 --> 02:39:43.048 You will not phone them. You will never phone them. 02:39:43.048 --> 02:39:49.126 We are dead to them, and they are dead to us! That is it 02:39:49.126 --> 02:39:59.444 Sis! Wake up! l'm Dabboo. Wake up. 02:39:59.444 --> 02:40:04.352 l've been betrayed! l'll not keep quiet. 02:40:04.352 --> 02:40:19.577 We'll leave for lndia tonight! 02:40:19.577 --> 02:41:06.861 Ganga will have to return! She's mine and will always be mine! 02:41:06.861 --> 02:41:14.807 You wolf in sheep's clothing! Now l know what your game is! 02:41:14.807 --> 02:41:18.447 - What's my game? - you lured her into Your arms... 02:41:18.447 --> 02:41:29.934 ...and betrayed my friend and you lied about Rajiv. 02:41:29.934 --> 02:41:34.004 No! What are you doing! Slashing the very person who... 02:41:34.004 --> 02:41:38.115 Get aside! Why didn't you die there? 02:41:38.115 --> 02:41:43.456 l had seen you off in bridal finery. l wish you had returned in a shroud! 02:41:43.456 --> 02:41:48.064 At least you wouldn't have returned with shame with this rascal! 02:41:48.064 --> 02:41:56.379 What do you think you're doing? 02:41:56.379 --> 02:42:17.048 - You'll not hit Ganga! - l'll kill her! 02:42:17.048 --> 02:42:21.054 My blood will flow before hers. 02:42:21.054 --> 02:42:30.007 And it too will say, Ganga is as pure us the Ganges. 02:42:30.007 --> 02:42:36.515 l'll go. Now. This very moment. Never to return. 02:42:36.515 --> 02:42:46.232 But you'll not lift your hand to hit her. 02:42:46.232 --> 02:43:04.999 For God's sake, please go. Else, it'll be disastrous. 02:43:04.999 --> 02:43:08.571 - No!, No!, Arjun is innocent - Shut up! 02:43:08.571 --> 02:43:13.079 l don't believe a word you say. You have let me down! 02:43:13.079 --> 02:43:22.895 Betrayed us very badly. Our self-respect has gone to dogs! 02:43:22.895 --> 02:43:34.115 Die! Die, damn you! 02:43:34.115 --> 02:43:38.123 l'll really and truly die! 02:43:38.123 --> 02:43:51.278 Stop him, Papa. 02:43:51.278 --> 02:43:57.422 Rs. 50 only, lt fulfills all your wishes. 02:43:57.422 --> 02:44:01.095 - when is The Mathura bus due? - lt's gone. 02:44:01.095 --> 02:44:03.299 - How long ago? - One hour. 02:44:03.299 --> 02:44:06.104 - when is The next one? - Evening. 02:44:06.104 --> 02:44:10.011 - at What time? - 6.30 p.m. 02:44:10.011 --> 02:44:17.123 - where are you from? - Nowhere! 02:44:17.123 --> 02:44:20.128 Look all of you, try to understand me. 02:44:20.128 --> 02:44:23.801 There's nothing between Arjun and me. 02:44:23.801 --> 02:44:27.044 These are all lies! 02:44:27.044 --> 02:44:38.159 Then change those lies into Truth, Sis. 02:44:38.159 --> 02:44:42.566 Yes, Sis. We all agree on this. Only Arjun loves you truly. 02:44:42.566 --> 02:44:46.975 Not Rajiv. 02:44:46.975 --> 02:44:50.247 Remember? Once you had said... 02:44:50.247 --> 02:44:56.124 Sing the song which is fragrant with this soil. Arjun has that. 02:44:56.124 --> 02:45:03.235 You realised that later, but we all knew it from the beginning. 02:45:03.235 --> 02:45:08.144 What are you all advising her on the sly? Get lost from here. 02:45:08.144 --> 02:45:11.317 - Granny, we just... - Go away! 02:45:11.317 --> 02:45:15.156 Else your Dad will kill you. 02:45:15.156 --> 02:45:19.198 Eat a few morsels, my dear. You've not eaten for hours. 02:45:19.198 --> 02:45:25.173 No, Granny. l won't eat anything. 02:45:25.173 --> 02:45:27.245 Your father and mother... 02:45:27.245 --> 02:45:31.586 ...have shut you in because their own eyes are shut! 02:45:31.586 --> 02:45:35.925 But this old woman's eyes, are still wide open at this age! 02:45:35.925 --> 02:45:44.307 l agree with what Daksha and Sonali have said. 02:45:44.307 --> 02:45:52.221 - Granny! - my dear, Arjun is a God-sent boon. 02:45:52.221 --> 02:45:56.327 And such blessings are not to be let go, so easily. 02:45:56.327 --> 02:46:03.173 Go; stop him. l'm practicing what l'm preaching. 02:46:03.173 --> 02:46:08.582 Everything has been done to help you escape from here. 02:46:08.582 --> 02:46:15.628 Look. There are your helpers. To help you escape from this jail. 02:46:15.628 --> 02:46:28.746 They're all ready. Where's Ramu? 02:46:28.746 --> 02:46:33.755 - mother. Rajiv is in lndia. - l see. 02:46:33.755 --> 02:46:35.191 Where's Suraj? 02:46:35.191 --> 02:46:37.829 He has gone to collect Kulwanti and Kishorilal. 02:46:37.829 --> 02:46:43.007 What! ls that man coming here too? 02:46:43.007 --> 02:47:36.364 What will we tell them? 02:47:36.364 --> 02:47:42.908 Love is worship 02:47:42.908 --> 02:47:57.199 And worship is love 02:47:57.199 --> 02:48:01.741 This is madness; so is that 02:48:01.741 --> 02:48:06.349 This is love; so is that 02:48:06.349 --> 02:48:13.327 What's gotten into me? Everyone is worried 02:48:13.327 --> 02:48:30.824 l've fallen in love 02:48:30.824 --> 02:48:35.834 l shouldn't have... 02:48:35.834 --> 02:49:44.886 l shouldn't have... but l have fallen in love 02:49:44.886 --> 02:49:49.161 People in the world do not know 02:49:49.161 --> 02:49:53.902 And the heart does not heed the world 02:49:53.902 --> 02:49:58.309 lf there is anything that does, it's love... 02:49:58.309 --> 02:50:16.004 that recognises the feelings of a lover 02:50:16.004 --> 02:50:20.147 Stop right there. And go back home. 02:50:20.147 --> 02:50:23.042 l will. But tell me just once... 02:50:23.042 --> 02:50:30.064 - ...that you don't love me. - No. 02:50:30.064 --> 02:50:33.904 - l don't love you. - But you do! 02:50:33.904 --> 02:50:37.778 - This is not proper. - Then say that. 02:50:37.778 --> 02:50:41.316 Why do you say you don't love me? 02:50:41.316 --> 02:50:46.392 No! l don't love you at all. Understand? 02:50:46.392 --> 02:50:50.933 Now go back home. Go! 02:50:50.933 --> 02:50:55.475 The time to decide is now at hand 02:50:55.475 --> 02:51:04.256 What am l to decide... this is what my heart says 02:51:04.256 --> 02:51:09.399 Be prepared to live and die 02:51:09.399 --> 02:51:18.148 For, l have fallen in love 02:51:18.148 --> 02:51:23.423 l've gone and done what l shouldn't have... 02:51:23.423 --> 02:51:43.458 l've fallen in love 02:51:43.458 --> 02:51:48.232 l've returned to my father the bridal fineries 02:51:48.232 --> 02:51:55.179 l wear love now... for love protects me 02:51:55.179 --> 02:51:59.652 l've cast aside the ring of fake customs 02:51:59.652 --> 02:52:06.998 l've broken every shackle... l am now free of them 02:52:06.998 --> 02:52:11.006 Fearless, l march on now... 02:52:11.006 --> 02:52:18.418 l head for my beloved's house with the world on my trail 02:52:18.418 --> 02:52:25.364 l have but one prayer 02:52:25.364 --> 02:52:31.975 May l unite with the lover l have been separated from 02:52:31.975 --> 02:53:05.401 My love, my worship... may it be restored to me 02:53:05.401 --> 02:53:10.042 This veil on my body l have coloured with my blood 02:53:10.042 --> 02:54:30.078 May this Ganga now flow into the oceans 02:54:30.078 --> 02:57:17.037 Why did you bring him here? 02:57:17.037 --> 02:57:22.746 The bullet which will leave the pistol l have in my pocket... 02:57:22.746 --> 02:57:35.234 ...will either target you, or me. 02:57:35.234 --> 02:57:40.243 l trusted you. 02:57:40.243 --> 02:57:46.753 ...gave you everything. Tell me the truth now. 02:57:46.753 --> 02:57:57.272 What is the truth? Tell me. 02:57:57.272 --> 02:58:03.516 Truth? You don't want to know the truth. 02:58:03.516 --> 02:58:07.622 Because those who want to know it, don't carry a pistol... 02:58:07.622 --> 02:58:13.003 ...in their pocket, and, hatred in their hearts. 02:58:13.003 --> 02:58:17.373 lt takes a big heart. One needs a big heart... 02:58:17.373 --> 02:58:22.382 ...to hear the truth. And the truth is... 02:58:22.382 --> 02:58:28.426 When a man gains status with wealth and power... 02:58:28.426 --> 02:58:32.398 ...he distances himself from truth and moral. 02:58:32.398 --> 02:58:38.009 He thinks, whatever he thinks is the truth. 02:58:38.009 --> 02:58:43.184 Whatever he did, was right. 02:58:43.184 --> 02:58:47.292 And that's what has happened with you too, sir. 02:58:47.292 --> 02:58:55.306 You made it big alright, but remained small in personal matters. 02:58:55.306 --> 02:58:59.813 Because the truth is, that you lied to yourself. 02:58:59.813 --> 02:59:05.455 You lied that an lndian girl can be a wife to a foreigner like him. 02:59:05.455 --> 02:59:10.332 And to turn this lie into truth, you made me lie too. 02:59:10.332 --> 02:59:16.443 And l, suppressed under your obligations, lied through my teeth. 02:59:16.443 --> 02:59:20.716 Lied that Rajiv is very nice. 02:59:20.716 --> 02:59:23.354 A very nice boy without any vices whatsoever. 02:59:23.354 --> 02:59:28.563 He's a son of a great, millionaire lndian. 02:59:28.563 --> 02:59:32.704 A son of a wealthy man. A son... yes! 02:59:32.704 --> 02:59:38.581 A son, sir. But not an lndian. 02:59:38.581 --> 02:59:44.825 And the truth is, l always lied to Ganga. 02:59:44.825 --> 02:59:48.197 What is your relationship with Ganga? 02:59:48.197 --> 02:59:49.533 Trust. 02:59:49.533 --> 02:59:57.346 Respect, reverence, and... Love. 02:59:57.346 --> 03:00:03.023 lf protecting her, adds up to love, then, yes! 03:00:03.023 --> 03:00:12.372 Yes! Yes! l love her. 03:00:12.372 --> 03:00:21.387 And l always will. But l never tried to woo her for myself. 03:00:21.387 --> 03:00:25.395 And neither will l do it now. 03:00:25.395 --> 03:00:32.339 Because Ganga is yours. 03:00:32.339 --> 03:00:35.779 Her father's. 03:00:35.779 --> 03:00:39.352 Mother's. 03:00:39.352 --> 03:01:12.409 l'll go now, sir. And l'll never come back. 03:01:12.409 --> 03:01:18.654 You heard the truth from Arjun. Now hear me also. 03:01:18.654 --> 03:01:23.028 Want to see, Daddy, what your son wanted to do... 03:01:23.028 --> 03:01:27.047 ...in a drunken state, at the Las Vegas hotel... 03:01:27.047 --> 03:01:32.745 ...behind bolted doors with me? Then see this. 03:01:32.745 --> 03:01:42.195 See the scars and wounds due to his lust. 03:01:42.195 --> 03:01:45.008 l ask you, what kind of a culture is this... 03:01:45.008 --> 03:01:59.724 ...where a would-be husband, behaves like this with his fiancee? 03:01:59.724 --> 03:02:04.433 Even then, if you ask me to throw myself in this fire... 03:02:04.433 --> 03:02:09.609 ...then l'll do it, Papa. Because you are my father. 03:02:09.609 --> 03:02:15.552 Decider of my fate. lf you ask me to take poison... 03:02:15.552 --> 03:02:19.859 - ...l'll take it! - Why should you? 03:02:19.859 --> 03:02:24.468 For centuries now, we women have been taking poison only. 03:02:24.468 --> 03:02:30.077 First we listen to our parents, then the husband, and finally, kids! 03:02:30.077 --> 03:02:33.684 - You'll not take any poison! - Don't interfere, mother. 03:02:33.684 --> 03:02:37.423 Keep quiet! You've lost your senses! 03:02:37.423 --> 03:02:42.432 You've humiliated this poor girl. 03:02:42.432 --> 03:02:47.441 Didn't you sing, lndia is my country and religion? 03:02:47.441 --> 03:02:51.715 You wished to nestle an lndian girl, lndia itself,... in America? 03:02:51.715 --> 03:02:57.859 ls this what you achieved? Wonderful! 03:02:57.859 --> 03:03:04.637 l ask you, if a girl from here goes to another land... 03:03:04.637 --> 03:03:33.921 ...where she has nothing in common, why should she go there? 03:03:33.921 --> 03:03:40.666 - Ganga will go abroad! - You're still saying that? 03:03:40.666 --> 03:03:44.074 Yes! l'm still saying it. 03:03:44.074 --> 03:03:50.885 Remember me saying, One day, l'd make her my son's wife? 03:03:50.885 --> 03:03:55.759 From this house, to that one? By asking you for her hand... 03:03:55.759 --> 03:03:59.598 With folded hands? 03:03:59.598 --> 03:04:05.509 She'll become my daughter-in-law. Alright. But as the wife of... 03:04:05.509 --> 03:04:11.052 ...not Rajiv, but Arjun. 03:04:11.052 --> 03:04:20.000 Yes, she'll marry Arjun! 03:04:20.000 --> 03:04:24.709 Your mother is right. lf a girl from here... 03:04:24.709 --> 03:04:32.958 - goes to another land... - What are you doing, Dad? 03:04:32.958 --> 99:59:59.999 Get lost from here.