[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.07,0:00:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Искам да ви разкажа историята\Nна едно мимиче. Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:06.63,Default,,0000,0000,0000,,Но не мога да ви кажа истинското ѝ име. Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Затова нека я наречем Хадиза. Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Хадиза е на 20. Dialogue: 0,0:00:11.64,0:00:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Тя е срамежлива, Dialogue: 0,0:00:12.81,0:00:16.05,Default,,0000,0000,0000,,но има красива усмивка, която\Nозарява лицето ѝ. Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Но постоянно я боли. Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,И вероятно ще трябва да е на медикаменти\Nдо края на живота си. Dialogue: 0,0:00:25.05,0:00:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Искате ли да знете защо? Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Хадиза е момиче от Чибок, Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:34.08,Default,,0000,0000,0000,,и на 14 април 2014 беше отвлечена Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:35.73,Default,,0000,0000,0000,,от терористи на Боко Харам. Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Но успява да избяга Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.20,Default,,0000,0000,0000,,като скача от камиона, който\Nпревозва момичетата. Dialogue: 0,0:00:42.22,0:00:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Но когато се е приземила\Nси е счупила и двата крака Dialogue: 0,0:00:45.54,0:00:48.96,Default,,0000,0000,0000,,и е трябвало да пълзи по корем\Nза да се скрие в храстите. Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Каза ми, че била ужасена, че Боко Харам\Nщели да се върнат за нея. Dialogue: 0,0:00:53.70,0:00:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Тя беше едно от 57 момичета, които\Nскочиха от камиона онзи ден. Dialogue: 0,0:00:58.36,0:01:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Тази история, много правилно,\Nпредизвика вълнение Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.29,Default,,0000,0000,0000,,навсякъде по света. Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Хора като Мишел Обама, Малала и други Dialogue: 0,0:01:05.61,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,изразиха протеста си, Dialogue: 0,0:01:07.73,0:01:10.99,Default,,0000,0000,0000,,и по същотото време, тогава\Nживеех в Лондон, Dialogue: 0,0:01:11.01,0:01:15.65,Default,,0000,0000,0000,,бях изпратена от Лондон за Абуджа да\Nследя форума за световната икономика, Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:18.10,Default,,0000,0000,0000,,на който Нигерия беше домакин\Nза първи път. Dialogue: 0,0:01:18.66,0:01:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Но когато пристигнахме стана ясно, че\Nимаше само една новина в града. Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Оказахме натиск на правителството. Dialogue: 0,0:01:25.78,0:01:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Питахме неудобни въпроси, за това\Nкакво правят Dialogue: 0,0:01:28.36,0:01:29.86,Default,,0000,0000,0000,,за да върнат момичетата. Dialogue: 0,0:01:30.38,0:01:32.10,Default,,0000,0000,0000,,И разбира се Dialogue: 0,0:01:32.13,0:01:34.93,Default,,0000,0000,0000,,те не бяха доволни от въпросите, Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:38.71,Default,,0000,0000,0000,,и нека просто кажем, че получихме\Nсправедлив дял от "алтернативни факти." Dialogue: 0,0:01:41.44,0:01:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Влиятелните нигерийци ни казваха, Dialogue: 0,0:01:44.66,0:01:46.66,Default,,0000,0000,0000,,че сме били наивни, Dialogue: 0,0:01:46.68,0:01:49.88,Default,,0000,0000,0000,,не сме рабирали политическата ситуация\Nв Нигерия. Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Но също така ни казаха, че Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:55.63,Default,,0000,0000,0000,,историята на момичетата от Чибок Dialogue: 0,0:01:55.65,0:01:56.84,Default,,0000,0000,0000,,е шега. Dialogue: 0,0:01:58.26,0:02:00.96,Default,,0000,0000,0000,,За жалост, този шеговит разказ се запази, Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:03.28,Default,,0000,0000,0000,,и все още има хора в Нигерия, Dialogue: 0,0:02:03.30,0:02:06.07,Default,,0000,0000,0000,,които вярват, че момичетата \Nне са били отвличани. Dialogue: 0,0:02:06.93,0:02:09.49,Default,,0000,0000,0000,,И все пак, аз говорих с хора като тези, Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:12.11,Default,,0000,0000,0000,,опустошени родители, Dialogue: 0,0:02:12.13,0:02:16.18,Default,,0000,0000,0000,,които ни казаха, че когато Боко Харам \Nса отвлекли дъщерите им, Dialogue: 0,0:02:16.21,0:02:20.78,Default,,0000,0000,0000,,те тичали през гората Самбиса след \Nкамионите с дъщерите им. Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Били въоръжени с мачете, но\Nбили принудени да се върнат Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:26.41,Default,,0000,0000,0000,,защото Боко Харам имали оръжия. Dialogue: 0,0:02:27.34,0:02:31.01,Default,,0000,0000,0000,,За две години, неизбежно\Nновините забравиха Dialogue: 0,0:02:31.03,0:02:32.76,Default,,0000,0000,0000,,и за две години Dialogue: 0,0:02:32.79,0:02:35.94,Default,,0000,0000,0000,,не чухме много за момичетата на Чибок. Dialogue: 0,0:02:35.97,0:02:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Всички решиха, че са мъртви. Dialogue: 0,0:02:38.23,0:02:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Но през април миналата година Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:42.45,Default,,0000,0000,0000,,успях да се сдобия с това видео. Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Това е снимка от видеото, Dialogue: 0,0:02:44.80,0:02:47.91,Default,,0000,0000,0000,,което Боко Харам заснели като\Nдоказателство, че са живи, Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:51.47,Default,,0000,0000,0000,,и чрез източник, получих видеото. Dialogue: 0,0:02:52.11,0:02:53.65,Default,,0000,0000,0000,,Но преди да го публикувам Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:56.69,Default,,0000,0000,0000,,трябваше да отида \Nв североизточна Нигерия Dialogue: 0,0:02:56.69,0:02:58.79,Default,,0000,0000,0000,,да говоря с родителите,\Nда потвърдят видеото. Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Не се наложи да чакам дълго\Nза потвърждение. Dialogue: 0,0:03:03.63,0:03:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Една от майките, когато\Nгледаше видеото каза, Dialogue: 0,0:03:06.98,0:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,че ако можеше да се пресегне\Nпрез лаптопа Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:13.73,Default,,0000,0000,0000,,и да издърпа детето си Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:15.16,Default,,0000,0000,0000,,щеше да го направи. Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:19.42,Default,,0000,0000,0000,,За тези от вас, които са родители,\Nкато мен самата, Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:22.28,Default,,0000,0000,0000,,можете само да си представите мъката, Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:23.76,Default,,0000,0000,0000,,която чувстваше тази майка. Dialogue: 0,0:03:25.60,0:03:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Това видео даде началото на \Nпреговори с Боко Харам. Dialogue: 0,0:03:32.18,0:03:36.15,Default,,0000,0000,0000,,А нигерийски сенатор ми каза,\Nче заради това видео Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:38.16,Default,,0000,0000,0000,,са започнали тази преговори, Dialogue: 0,0:03:38.19,0:03:41.69,Default,,0000,0000,0000,,защото преди това са смятали \Nмомичетата за мъртви. Dialogue: 0,0:03:42.64,0:03:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Двадесет и едно момичета бяха освободени\Nпрез октомври миналата година. Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:50.93,Default,,0000,0000,0000,,За жалост, почти 200 от тях все\Nоще са в неизвестност. Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да призная, че не бях\Nбезпристрастен наблюдател Dialogue: 0,0:03:55.91,0:03:57.10,Default,,0000,0000,0000,,като отразявах\Nисторията. Dialogue: 0,0:03:57.12,0:04:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Вбесявам се като си помисля\Nза всичките пропуснатите възможности Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:03.42,Default,,0000,0000,0000,,да се спасят момичетата. Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Вбесявам се, когато мисля за това,\Nкоето ми казаха родителите Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,че ако това бяха дъщери на \Nбогатите и на тези с власт, Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,щяха да са открити много по-рано. Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Вбесявам се, че Dialogue: 0,0:04:16.31,0:04:18.24,Default,,0000,0000,0000,,шеговитата история, Dialogue: 0,0:04:18.26,0:04:20.14,Default,,0000,0000,0000,,силно вярвам Dialogue: 0,0:04:20.17,0:04:22.28,Default,,0000,0000,0000,,причиняваше забавянето, Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:25.29,Default,,0000,0000,0000,,беше една от причините за \Nзабавеното им завръщане. Dialogue: 0,0:04:26.68,0:04:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Това, за мен, изобразява смъртоносната\Nопасност от фалшивите новини. Dialogue: 0,0:04:31.22,0:04:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Затова какво можем да направим? Dialogue: 0,0:04:33.88,0:04:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Има едни много умни хора, Dialogue: 0,0:04:35.82,0:04:38.28,Default,,0000,0000,0000,,умни инжинери в Гугъл и Фейсбук, Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:43.37,Default,,0000,0000,0000,,които, чрез технолигии, се опитват да\Nспрат разпространението на фалшиви новини. Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Но освен това, мисля, че всички тук,\Nи вие и аз, Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:50.36,Default,,0000,0000,0000,,играеме роля в това. Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Ние сме тези, които споделят\Nинформацията. Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Ние сме тези, които споделят\Nисториите онлайн. Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:57.42,Default,,0000,0000,0000,,В тези дни и ера,\Nвсички сме издатели, Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:01.03,Default,,0000,0000,0000,,и всички имаме отговорности. Dialogue: 0,0:05:01.05,0:05:03.36,Default,,0000,0000,0000,,В работата ми като журналист, Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:05.41,Default,,0000,0000,0000,,проверявам и потвърждавам. Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Вярвам на инстинкта си, но \Nзадавам трудни въпроси. Dialogue: 0,0:05:09.62,0:05:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Защо този човек ми разказва\Nтази история? Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Какво получават от споделянето на \Nтази информация? Dialogue: 0,0:05:16.04,0:05:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Имат ли скрити цели? Dialogue: 0,0:05:18.68,0:05:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Вярвам, че всички трябва да започнем\Nда задаваме по-трудни въпроси Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:26.51,Default,,0000,0000,0000,,за информацията, която \Nнамираме онлайн. Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Проучвания показват, че някои от нас\Nдори не четат след заглавието Dialogue: 0,0:05:35.43,0:05:37.53,Default,,0000,0000,0000,,преди да споделят историята. Dialogue: 0,0:05:37.56,0:05:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Кой от вас е правил това? Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Знам, че аз съм го правила. Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Но какво ако Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:49.50,Default,,0000,0000,0000,,спрем да приемаме информацията, \Nкоято намираме за чиста монета? Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Ако спрем и помислим за последиците Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.30,Default,,0000,0000,0000,,от споделената информация Dialogue: 0,0:05:56.32,0:05:59.53,Default,,0000,0000,0000,,и потенциала ѝ да подтиква към\Nнасилие или омраза? Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Ако спрем и помислим за последиците,\Nв реалния живот, Dialogue: 0,0:06:05.15,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,от информацията, която споделяме? Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви, че ме изслушахте.