[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,La capacidad humana para adaptarse\Nes algo que siempre me sorprende. Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Somos muy buenos en mantener las cosas Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:10.15,Default,,0000,0000,0000,,que precisamente nos hacer ser\Nlo que somos. Dialogue: 0,0:00:10.15,0:00:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Pero si hubo algo que pudo atentar\Ncontra esta acepción Dialogue: 0,0:00:13.44,0:00:15.25,Default,,0000,0000,0000,,es probablemente el año 2020. Dialogue: 0,0:00:15.25,0:00:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Aunque tenemos que admitir \Nque fue bastante impresionante Dialogue: 0,0:00:18.44,0:00:22.22,Default,,0000,0000,0000,,ver cómo personas en todo el mundo\Ntrataron de ingeniárselas para sobrevivir. Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Un ejemplo de resiliencia es el Líbano. Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Aunque te advierto, Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:29.51,Default,,0000,0000,0000,,si eres vegetariano\Nlas imágenes serán un poco fuerte. Dialogue: 0,0:00:30.42,0:00:33.81,Default,,0000,0000,0000,,CRISIS ALIMENTARIA Dialogue: 0,0:00:33.81,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Beirut, Líbano Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}Desde octubre de 2019,{\i0} Dialogue: 0,0:00:36.25,0:00:38.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}el Líbano ha estado al borde\Ndel colapso económico.{\i0} Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:40.53,Default,,0000,0000,0000,,¡La revolución sucederá! Dialogue: 0,0:00:40.53,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}Durante meses, los manifestantes\Nllenaron las calles de Beirut,{\i0} Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}exigiendo el fin \Nde la corrupción gubernamental{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}a la que culpan por la inflación,{\i0} Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:47.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}el aumento del desempleo{\i0} Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:50.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y el alto precio de los alimentos\Nque los hace inasequibles.{\i0} Dialogue: 0,0:00:50.55,0:00:53.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Y con la llegada de la pandemia\Nla situación empeoró.{\i0} Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Esta nueva crisis está incluso cambiando{\i0} Dialogue: 0,0:00:58.82,0:01:00.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}los patrones alimenticios\Nde los libaneses.{\i0} Dialogue: 0,0:01:08.44,0:01:10.13,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Comenzaremos a sacrificar. Dialogue: 0,0:01:10.13,0:01:11.33,Default,,0000,0000,0000,,MAHER EL MASRI\NCarnicero Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:13.95,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) ¿Cuánto tiempo llevas\Nhaciendo este trabajo? Dialogue: 0,0:01:13.95,0:01:16.59,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Soy carnicero\Ndesde que tenía doce años. Dialogue: 0,0:01:16.59,0:01:19.30,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) La carne es muy importante\Npara los libaneses. Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:21.32,Default,,0000,0000,0000,,- (Maher) Sí, claro.\N- (Matthew) Se come mucha carne. Dialogue: 0,0:01:21.32,0:01:23.51,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Estamos acostumbrados\Na consumir carne. Dialogue: 0,0:01:23.51,0:01:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Diría que a diario. Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero la economía colapsó. Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Mucha gente ya no puede\Nseguir comprando carne. Dialogue: 0,0:01:30.53,0:01:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Soy un carnicero que no ha sacrificado\Nni un cordero en todo el mes. Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:34.89,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) ¿En serio? Dialogue: 0,0:01:34.89,0:01:37.28,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Solía hacerlo\Nlos martes, jueves y sábados. Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:39.35,Default,,0000,0000,0000,,Vendía de tres a cuatro corderos semanal. Dialogue: 0,0:01:39.69,0:01:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Luego empezamos a traer solo dos,\Ndespués uno. Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente dejé de traerlo. Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Era demasiado caro\Ny no se vendía lo suficiente. Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:50.15,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}Nunca hubo tanta ansiedad\Neconómica como ahora,{\i0} Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:51.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}por lo que para muchos libaneses{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:54.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}la carne se reserva solo\Npara las ocasiones especiales.{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:55.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Como hoy,{\i0} Dialogue: 0,0:01:55.72,0:01:58.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}cuando los musulmanes se preparan\Npara celebrar Eid al-Adha,{\i0} Dialogue: 0,0:01:58.55,0:01:59.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}o la fiesta del sacrificio.{\i0} Dialogue: 0,0:01:59.92,0:02:02.53,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Alabado sea Alá que permite\Neste sacrificio. Alá es el más grande. Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:04.62,Default,,0000,0000,0000,,(Mateo) {\i1}Generalmente,\Nse sacrifica un cordero{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:06.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}según los preceptos de la ley islámica\Npara que sea halal.{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:08.32,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Está huyendo. Dialogue: 0,0:02:08.32,0:02:12.16,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) Estamos afuera de la carnicería\Ny los corderos intentan escapar Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:14.45,Default,,0000,0000,0000,,pero, para su infortunio,\Nfueron atrapados. Dialogue: 0,0:02:14.75,0:02:16.82,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Levántalo, por favor. Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:20.54,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) Se sacrifican de esta manera \Npara hacerlo [permisible], ¿cierto? Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Es [permisible] Dialogue: 0,0:02:21.87,0:02:24.36,Default,,0000,0000,0000,,cuando dices "En el nombre de Alá",\Npara expresar las buenas intenciones Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:26.48,Default,,0000,0000,0000,,de la persona que hace el sacrificio. Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:27.75,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) ¿Sigue vivo? Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:30.71,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Sí, por unos cinco minutos más. Dialogue: 0,0:02:31.02,0:02:32.89,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) Me voy a hacer vegetariano. Dialogue: 0,0:02:32.89,0:02:34.88,Default,,0000,0000,0000,,(Maher) Sí, la visión de la sangre... Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Pero es normal. Dialogue: 0,0:02:36.05,0:02:40.58,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) Aunque es bueno saber\Nde dónde viene la carne que uno consume. Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:50.66,Default,,0000,0000,0000,,(Walid) Eso es todo. Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:53.10,Default,,0000,0000,0000,,(Walid) Este es el filete. Dialogue: 0,0:02:53.85,0:02:55.47,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}Familias como los Rida,{\i0} Dialogue: 0,0:02:55.47,0:02:58.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}que todavía pueden permitirse el lujo\Nde un cordero para la celebración,{\i0} Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}tienen que pagar el doble\Nen comparación al año pasado.{\i0} Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:03.31,Default,,0000,0000,0000,,- (Matthew) Hola.\N- (Walid) ¿Hola, cómo estás? Dialogue: 0,0:03:03.31,0:03:06.97,Default,,0000,0000,0000,,- (Matthew) Está todo aquí.\N- (Walid) Todo está en las bolsas. Dialogue: 0,0:03:06.97,0:03:09.33,Default,,0000,0000,0000,,(Walid) Ahora lo distribuiremos. Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,(Tharwat) La familia que hizo \Nel sacrificio se guarda una porción. Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Otra porción va para los familiares\Ny el resto es para los pobres. Dialogue: 0,0:03:18.22,0:03:21.11,Default,,0000,0000,0000,,(Mateo) ¿Ha cambiado\Ntu forma de cocinar Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:24.05,Default,,0000,0000,0000,,por la situación económica? Dialogue: 0,0:03:24.05,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,(Tharwat) Sí, claro. Dialogue: 0,0:03:25.05,0:03:26.55,Default,,0000,0000,0000,,THARWAT RIDA\NResidente de Beirut Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos a comer más verduras,\Nlo cual es más saludable. Dialogue: 0,0:03:35.05,0:03:37.06,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) Vimos este cordero en la mañana. Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:37.98,Default,,0000,0000,0000,,(Walid) Sí. Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:39.05,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) Se movía. Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:40.22,Default,,0000,0000,0000,,WALID RIDA\NResidente de Beirut Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,(Walid) Sí, estaba vivo. Dialogue: 0,0:03:41.68,0:03:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Delicioso. Está delicioso. Dialogue: 0,0:03:44.51,0:03:47.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estuvo el Eid este año? Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:49.94,Default,,0000,0000,0000,,No tuvimos Eid este año.\NNo lo sentimos. Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:51.53,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) ¿Por qué? Dialogue: 0,0:03:51.53,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,(Tharwat) Digo, por la situación. Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:55.83,Default,,0000,0000,0000,,(Walid) No hubo festividad o alegría. Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:02.100,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}Con un aumento \Ndel 100 % en la tasa de pobreza,{\i0} Dialogue: 0,0:04:02.100,0:04:05.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}la vida ha cambiado\Npara la mayoría en Beirut.{\i0} Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:06.45,Default,,0000,0000,0000,,(Antoine) Saludos a todos. Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:08.05,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}Incluso para Antoine El Hajj,{\i0} Dialogue: 0,0:04:08.05,0:04:11.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}un chef famoso que ha sido anfitrión\Nde su propio programa de cocina diario{\i0} Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:12.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}durante los últimos 30 años.{\i0} Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:14.24,Default,,0000,0000,0000,,(Antoine) Primero cocinaremos\Ncurry de caupí. Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Estamos cocinando este plato\Npor primera vez. Dialogue: 0,0:04:16.42,0:04:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Todos ustedes están acostumbrados al curry de pollo, Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:20.83,Default,,0000,0000,0000,,pero no estás acostumbrado al curry de caupí. Dialogue: 0,0:04:21.53,0:04:24.51,Default,,0000,0000,0000,,(Mateo) ¿Cuánto tiene la cocina libanesa?\Ncambiado desde el coronavirus Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,¿y la crisis económica? Dialogue: 0,0:04:25.77,0:04:29.19,Default,,0000,0000,0000,,(Antoine) Desde el principio\Ndel coronavirus, ha cambiado mucho. Dialogue: 0,0:04:29.19,0:04:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Al pueblo libanés le gusta la carne,\NIncluyéndome a mi. Dialogue: 0,0:04:31.48,0:04:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaba mucho la carne. Dialogue: 0,0:04:33.18,0:04:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Pero ya han pasado más de cuatro meses, Dialogue: 0,0:04:34.95,0:04:36.92,Default,,0000,0000,0000,,y he comido kibbeh\N(masa rellena de carne picada) una sola vez. Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Y es imposible para mí-- después de hospedar\Nun programa de televisión diario durante 30 años, Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:43.75,Default,,0000,0000,0000,,que todo el mundo mira. Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Estas personas ahora no pueden pagar\Nuna onza de carne, Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:47.94,Default,,0000,0000,0000,,luego vengo y trabajo con un kilo de carne. Dialogue: 0,0:04:47.94,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Simplemente no tiene sentido. Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Al contrario, quiero estar ayudando.\Ncon la crisis que estamos enfrentando aquí. Dialogue: 0,0:04:53.81,0:05:00.100,Default,,0000,0000,0000,,Es por eso que estamos usando recetas.\Nque son buenos y apropiados, Dialogue: 0,0:05:00.100,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,y al mismo tiempo asequible. Dialogue: 0,0:05:03.10,0:05:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Hoy hicimos curry de guisantes verdes,\Nma'amoul con nuez, Dialogue: 0,0:05:06.92,0:05:08.94,Default,,0000,0000,0000,,y ma'amoul con dátiles. Dialogue: 0,0:05:08.94,0:05:10.53,Default,,0000,0000,0000,,El programa de hoy ha terminado. Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Nos vemos en próximos episodios,\Nsiempre en Télé Liban. Dialogue: 0,0:05:15.41,0:05:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Adiós. Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:23.17,Default,,0000,0000,0000,,(Matthew) {\i1}La terrible situación del Líbano\Nempeoró aún más en agosto{\i0} Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}cuando una explosión masiva en Beirut\Nmató a más de 190 personas,{\i0} Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:29.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}causó miles de millones de dólares\Nen daños a la propiedad,{\i0} Dialogue: 0,0:05:29.94,0:05:31.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}y destruyó el puerto más grande del país.{\i0} Dialogue: 0,0:05:32.69,0:05:36.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Líbano había dependido de ese puerto\Ntraer el 80% de su comida.{\i0} Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Esa dependencia de los alimentos importados{\i0} Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ya había llevado a algunas personas\Npara encontrar soluciones{\i0} Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:43.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}más allá de simplemente cambiar sus dietas.{\i0} Dialogue: 0,0:05:43.69,0:05:47.64,Default,,0000,0000,0000,,(Karim) Voy como,\NCreo que más de 100 tipos de alimentos Dialogue: 0,0:05:47.64,0:05:50.100,Default,,0000,0000,0000,,como árboles, aguacates, mangos-- Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,(Mateo) {\i1}Karim El Hassan\Nera dueño de un café en Beirut{\i0} Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:58.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}antes de cerrar su tienda\Ny regresar a su ciudad natal.{\i0} Dialogue: 0,0:05:58.24,0:06:00.83,Default,,0000,0000,0000,,(Karim) Mi decisión de volver fue... Dialogue: 0,0:06:02.12,0:06:05.04,Default,,0000,0000,0000,,simplemente por seguridad. Dialogue: 0,0:06:05.79,0:06:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Encontré realmente inútil tratar de buscar... Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:11.49,Default,,0000,0000,0000,,un flujo de ingresos, Dialogue: 0,0:06:11.49,0:06:14.89,Default,,0000,0000,0000,,entonces puedo usar eso\Ny ven a gastarlo en comida, Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:17.34,Default,,0000,0000,0000,,mientras que en realidad puedo cultivar el mío propio. Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Así que aquí está mi laboratorio-- Dialogue: 0,0:06:20.89,0:06:23.84,Default,,0000,0000,0000,,eso es una muestra de las cosas\Nprocesamos en stock. Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Berenjenas, pepinos,\Ny encurtidos mekti, algunas hierbas. Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:31.53,Default,,0000,0000,0000,,no creo\Nmucha gente está contenta. Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:33.58,Default,,0000,0000,0000,,no estan satisfechos Dialogue: 0,0:06:33.58,0:06:36.45,Default,,0000,0000,0000,,y quieren seguir\Ncomprando carne y pollo Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:38.43,Default,,0000,0000,0000,,casi a diario, Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:40.96,Default,,0000,0000,0000,,que es tan poco saludable y es anormal. Dialogue: 0,0:06:40.96,0:06:43.02,Default,,0000,0000,0000,,El sistema nos está preparando para el fracaso, Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:46.46,Default,,0000,0000,0000,,y lo están estirando\Ncuanto más se pueda. Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:49.19,Default,,0000,0000,0000,,Nos están exprimiendo hasta el último centavo. Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Realmente temo por el futuro. Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:54.35,Default,,0000,0000,0000,,no creo que tengamos\Nun futuro brillante que viene. Dialogue: 0,0:06:54.35,0:06:55.32,Default,,0000,0000,0000,,No tienes elección. Dialogue: 0,0:06:55.32,0:06:57.48,Default,,0000,0000,0000,,O te sientas y peleas, Dialogue: 0,0:06:57.48,0:06:59.36,Default,,0000,0000,0000,,o simplemente emigrar, marcharse.