WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.000 我想帶你地去另一個世界。 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 然後同你地分享 00:00:06.000 --> 00:00:10.000 一個45年之久的愛情故事 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 同嘀 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 連一汶美金都賺唔到的窮人一起。 00:00:18.000 --> 00:00:22.000 我曾經所受的教育是在印度非常 00:00:22.000 --> 00:00:26.000 卓越,勢利,貴族 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 然而它幾乎摧毀我的人生。 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 我被選為 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 當一位外交官,老師,醫生 00:00:36.000 --> 00:00:40.000 嚟嘀全部都為我鋪墊曬。 00:00:40.000 --> 00:00:43.000 完全唔使我擔憂。 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 同時我係印度國家壁球比賽三連冠。 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 [笑聲] 00:00:47.000 --> 00:00:50.000 仿佛整個世界就為我存在。 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 一切都在我掌握之中, 00:00:52.000 --> 00:00:55.000 只要我不犯錯。 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 然而,我開始好奇 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 我想去鄉下工作、生活下, 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 感受一下係點嘅感覺。 NOTE Paragraph 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 所以在1965年, 00:01:03.000 --> 00:01:07.000 我去到印度有史以來最大的比哈爾邦飢荒, 00:01:07.000 --> 00:01:10.000 第一次親歷 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 因飢荒而餓死的人。 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 就此,我的生活發生轉變, 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 我返到屋企, 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 告知我母親: 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 “我想去鄉下工作,在那裡生活。” 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 她震驚地昏厥過去。 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 [笑聲] 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 “你係咩意思? 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 你的人生安排得如此地好,可以得到最好得上流工作, 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 你宜家同我講想去鄉下工作? 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 你係唔係有問題?“ 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 我告訴她:”我無問題。我得到了最好得教育, 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 讓我開始反思。 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 我決定要用我所學, 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 去回報社會。” 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 “你想去鄉下做咩? 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 無工作,無錢, 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 無保障,無前景。“ 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 我話:“我想係果度生活, 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 挖五年的井。" 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 “挖五年井? 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 你讀過全印度最貴族的學校, 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 宜家你話想用五年時間去挖井?" 00:02:04.000 --> 00:02:08.000 至此之後,她很久無同我聯絡, 00:02:08.000 --> 00:02:11.000 因為她覺得我讓家人丟架。 NOTE Paragraph 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 不過,在村裡 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 我見識了最超出尋常的知識和技能, 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 在窮人的身上。 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 而這一切從來都登不上主流, 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 因為從來無被他人注意,或尊重過。 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 又或者廣泛地應用過。 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 我決定創辦一所赤腳學院 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 一所只為窮人所辦的學院。 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 將窮人認為重要的想法, 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 轉化成學院教育的宗旨。 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 第一次去到了嚟個農村。 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 年邁的長者過來問我:“ 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 你係未通緝犯?” 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 我話:”唔係。“ 00:02:45.000 --> 00:02:48.000 [笑聲] 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 “考試無過?” 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 我話:”唔係。“ 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 你塭唔到政府工? 我話:”唔係。“ 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 “咁你過來嚟度做咩?“ 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 ”點解要來嚟度?” 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 在印度的教育制度, 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 應該會令你嚮往去巴黎,新德里,或者蘇黎世那種地方; 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 你來我地鄉下到底鄉做咩? 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 你係唔係有耶瞞住我地?” 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 我話:“無,我只想為窮人創辦一所學院。 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 將窮人認為重要的想法 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 在學院中建設,實現。” NOTE Paragraph 00:03:18.000 --> 00:03:22.000 這些長者給予我許多建設性的提議。 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 佢地話:“ 00:03:24.000 --> 00:03:27.000 唔好讓任何有學歷或證書的人 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 進入這所學院。” 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 所以我地係印度唯一一間 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 如果你有博士,或碩士學位, 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 唔會收取的學院。 00:03:37.000 --> 00:03:42.000 你必須要是一名逃學者, 考試不及格者, 或是輟學者 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 先能就讀嚟所學院。 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 你必須用你雙手勞作, 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 不可以因為勞動有羞恥心, 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 要向社區證明你有他們所需的技能 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 並對社區提供服務。 00:03:55.000 --> 00:03:58.000 我地開始了赤腳學院, 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 我地將職業精神重新定定義。 NOTE Paragraph 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 點樣先算一名專家? 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 專家指的是那些 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 能力、自信心 00:04:06.000 --> 00:04:09.000 和信仰並重的人。 00:04:09.000 --> 00:04:12.000 為水源定位的人係專家。 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 傳統助產婆 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 同樣係專家。 00:04:16.000 --> 00:04:19.000 傳統餐具擺放者都酸係專家。 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 專家遍佈世界各地, 00:04:21.000 --> 00:04:25.000 你可以從任何偏僻的村落揾到他們的身影。 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 我地認為嚟嘀人應該加入主流社會, 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 來證明他們所擁有的知識和技能, 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 係全球通用的。 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 他們應該被應用, 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 向外界展示, 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 告訴世界這些知識技能 00:04:39.000 --> 00:04:43.000 能在今日社會發揮作用。 NOTE Paragraph 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 這所學院的文化 00:04:45.000 --> 00:04:49.000 係追隨聖雄甘地的生活和工作習慣。 00:04:49.000 --> 00:04:53.000 吃飯, 睡覺, 和工作都是在地上。 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 沒有合同,從來也不需要簽合同。 00:04:55.000 --> 00:04:58.000 你可以係度讀二十年,後者聽日就走。 00:04:58.000 --> 00:05:01.000 無人可以賺取多餘一百美金一個月。 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 如果你想賺錢,你來錯咗地方。 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 如果你愛工作並且願意接受挑戰, 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 赤腳學院歡迎你。 00:05:08.000 --> 00:05:11.000 嚟度係一個令人嘗試瘋狂想法的地方。 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 無論係點嘅想法,都可以大膽嘗試。 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 失敗無所謂。 00:05:15.000 --> 00:05:18.000 再重頭來過。 00:05:18.000 --> 00:05:21.000 嚟度係唯一一所老師亦是學生, 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 而學生亦是老師的學院。 00:05:24.000 --> 00:05:27.000 同時亦係唯一一所不頒發證書的學院。 00:05:27.000 --> 00:05:30.000 你的教育係留俾你所貢獻的社區來鑑定, 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 你不需要再牆上掛起一張證書 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 來證明你係一名工程師。 NOTE Paragraph 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 當村民聽到我這番話, 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 佢地話:“好啊,你用行動實踐你嘀計劃。 00:05:42.000 --> 00:05:46.000 如果你都做唔成,嚟嘀全都係廢話。“ 00:05:46.000 --> 00:05:49.000 所以在1986年, 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 我地建成第一所赤腳學院。 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 係十二位 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 連字都唔識的建築師, 00:05:56.000 --> 00:05:59.000 以每平方英尺$1.5的成本修建了這所學院。 00:05:59.000 --> 00:06:03.000 一百五十人在那裡工作、居住。 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 2002年時他們榮獲了阿迦汗建築獎。 00:06:06.000 --> 00:06:09.000 但評委懷疑, 認為有另外的建築師參與修建. 00:06:09.000 --> 00:06:11.000 我告訴他們:"的確有, 他們只係畫下設計圖, 00:06:11.000 --> 00:06:15.000 只有赤腳學院的建築師參與了修建。” 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 我地係唯一將$50000獎金歸還的得獎者, 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 因為他們不相信我地 00:06:21.000 --> 00:06:25.000 而且我地認為他們的懷疑 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 會造成對赤腳學院建築師的一種誹謗。 NOTE Paragraph 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 我問一位林務員 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 一位權威, 有證書的專家 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 "你可以係度修建嘀咩?" 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 他睇了下泥土, 講:"算數吧了,唔可能。 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 根本唔值得。 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 無水,到處都系岩石地。” 00:06:42.000 --> 00:06:44.000 我開始有些擔憂 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 我話:“咁好啦,我去問下村落長老。” 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 讓他告訴我這裡可以種些什麼。 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 佢睇咗下我講, 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 "你只需要建這個, 建這個, 放這個。" 00:06:53.000 --> 00:06:56.000 就如你所見這樣。 NOTE Paragraph 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 到達樓頂, 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 所有的婦女同你講,"出去. 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 男人不能上來因為我地唔想同他們分享嚟門技術. 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 嚟個房頂係防水的。" 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 [笑聲] 00:07:08.000 --> 00:07:11.000 建造屋頂的材料有棕櫚糖, 蕁麻 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 其他我就唔知啦。 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 但它的確防水. 00:07:15.000 --> 00:07:18.000 1986到宜家都無漏過水。 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 婦女不會和男士分享嚟門技術。 NOTE Paragraph 00:07:21.000 --> 00:07:24.000 [笑聲] NOTE Paragraph 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 這所亦係 00:07:26.000 --> 00:07:30.000 完全使用太阳能發電的學院。 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 能源來自太陽, 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 45千瓦的太陽能板. 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 今後的25年有太陽就夠了, 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 所以只要有陽光, 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 我地就唔怕沒能源。 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 但其獨特之處 00:07:42.000 --> 00:07:45.000 係它的修建者 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 一位印度教的牧師, 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 只有8年教育 00:07:51.000 --> 00:07:54.000 從來冇返過去,或讀過大學。 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 我敢保證 00:07:56.000 --> 00:08:00.000 他在太陽能方面的所懂知識係世界第一。 NOTE Paragraph 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 如果你來到赤腳學院,所有嘅食物 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 都係靠太陽能。 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 而太陽能烹調器具的製造者 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 係女性, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 唔識字的女性, 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 佢地組裝咗 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 最先進的太陽能烹調用具。 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 佢係一個無需主廚嘅烹調用具。 00:08:25.000 --> 00:08:29.000 不幸地是, 她們幾乎有一半德國血統, 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 因為她們非常精確。 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 [笑聲] 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 你無可能揾到如此精確的印度女性. 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 而整個器具嘅製作過程 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 就全靠佢地。 00:08:41.000 --> 00:08:43.000 我地每日兩餐飯, 一餐60份 00:08:43.000 --> 00:08:45.000 烹調全是靠太陽能. NOTE Paragraph 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 學院有一位牙醫, 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 佢係一位唔識字嘅阿婆, 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 但她真係牙醫,一位為7000名兒童 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 服務嘅牙醫。 00:08:56.000 --> 00:08:58.000 赤腳科技: 00:08:58.000 --> 00:09:01.000 嚟個1986 - 無工程師,無建築師唸到, 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 不過我地通過屋頂收集雨水。 00:09:04.000 --> 00:09:06.000 很少水會被浪費。 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 所有屋頂都同地面連接, 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 一個有40萬升容量嘅水箱, 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 所有水都唔會浪費。 00:09:12.000 --> 00:09:15.000 即使發生四年乾旱,我地嘅學院都唔會缺水, 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 因為我地儲藏了雨水。 NOTE Paragraph 00:09:17.000 --> 00:09:20.000 60%嘅小朋友無機會返學, 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 因為要係屋企 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 料理家禽,山羊,綿羊, 00:09:24.000 --> 00:09:26.000 仲有其他家頭細務。 00:09:26.000 --> 00:09:29.000 所以我地決定為這些孩子們 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 建立夜校。 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 因為這些當地的夜校, 00:09:33.000 --> 00:09:36.000 超過7萬5千的小孩都得到咗返學嘅機會。 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 夜校嘅誕生係因為考慮到孩子們的需求, 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 唔淨係老師們嘅方便。 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 我地係學校教嘀咩? 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 民主, 公民權力, 00:09:44.000 --> 00:09:47.000 應該點樣去測量你嘅領土, 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 被捕了應該點辦, 00:09:49.000 --> 00:09:53.000 你的家畜病了點辦。 00:09:53.000 --> 00:09:55.000 嚟嘀係我都在夜校教嘀知識。 00:09:55.000 --> 00:09:58.000 所有的學校仲係借助太陽能。 NOTE Paragraph 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 每到5年, 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 我地舉行一次選舉. 00:10:02.000 --> 00:10:06.000 在年紀6至14歲的兒童 00:10:06.000 --> 00:10:09.000 都可參與嚟個民主選舉, 00:10:09.000 --> 00:10:13.000 佢地選出一個總理。 00:10:13.000 --> 00:10:16.000 現任總理只有12歲, 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 佢朝早照看20隻羊, 00:10:19.000 --> 00:10:22.000 但晚上佢嘅職務係總理。 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 佢有自己嘅內閣, 00:10:24.000 --> 00:10:27.000 教育部部長, 能源部部長, 衛生部部長。 00:10:27.000 --> 00:10:29.000 佢地負責監督和管理 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 150間學校的7000名學生。 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 五年前嚟位總理拿到了世界兒童獎, 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 佢去咗瑞典領獎。 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 第一次離開佢所在嘅村, 00:10:40.000 --> 00:10:43.000 從未見過瑞典, 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 對當時嘅場面也一點唔驚訝。 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 瑞典皇后當時都系度, 00:10:47.000 --> 00:10:50.000 她問我:”你可唔可以問下嚟個小朋友,她從邊度來嘅自信? 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 佢先12歲, 00:10:52.000 --> 00:10:55.000 但完全唔驚羨。” 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 而嚟個企係她左邊的小女孩, 00:10:58.000 --> 00:11:01.000 轉向我, 直視皇后, 00:11:01.000 --> 00:11:04.000 佢講:“告訴她,我係總理。” NOTE Paragraph 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 [笑聲] NOTE Paragraph 00:11:06.000 --> 00:11:14.000 [掌聲] NOTE Paragraph 00:11:14.000 --> 00:11:18.000 係文盲率太高的地方 00:11:18.000 --> 00:11:21.000 我地用木偶戲。 00:11:21.000 --> 00:11:24.000 木偶戲就成為我地溝通的方式。 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 嚟個300歲的木偶 00:11:33.000 --> 00:11:37.000 佢叫喬金查查.。 00:11:37.000 --> 00:11:40.000 佢係我嘅心理分析師. 我嘅導師。 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 我嘅醫生,我嘅律師。 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 我嘅捐贈者。 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 佢為我籌款, 00:11:46.000 --> 00:11:49.000 解決爭執, 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 仲幫助村落解決問題。 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 如果係村落度發生一些矛盾, 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 如果返學嘅人數少咗, 00:11:56.000 --> 00:11:58.000 如果老師同家長方面發生矛盾, 00:11:58.000 --> 00:12:01.000 木偶會親老師同家長 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 係全村人面前,“握手言和, 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 逃課人數唔可以增加。” 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 嚟嘀木偶 00:12:09.000 --> 00:12:11.000 係用回收返來嘅世界銀行報告紙造成。 NOTE Paragraph 00:12:11.000 --> 00:12:13.000 [笑聲] NOTE Paragraph 00:12:13.000 --> 00:12:20.000 [掌聲] NOTE Paragraph 00:12:20.000 --> 00:12:24.000 嚟個分散的, 簡便的 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 借助太陽能為村裡提供電力的方法, 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 已經在全印度傳開 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 從拉達克到不丹 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 所有使用太陽能電力嘅鄉村 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 係由受過培訓嘅人修建。 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 我去咗拉達克, 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 問咗一位當地婦女 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 在嚟度,零下40度,你只能走上屋頂 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 因為無地方, 兩邊都被雪給覆蓋曬。 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 當我地問佢: 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 “用太陽能發電 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 對你有咩好處?" 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 佢唸咗一下答到: 00:12:57.000 --> 00:13:01.000 ”嚟個係我第一次係冬天睇到我老公嘅樣。“ NOTE Paragraph 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 [笑聲] NOTE Paragraph 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 來到阿富汗, 00:13:06.000 --> 00:13:11.000 我地從印度明白咗一件事 00:13:11.000 --> 00:13:15.000 男人係教唔識嘅. 00:13:15.000 --> 00:13:19.000 [笑聲] 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 佢地唔願意停頓, 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 雄心勃勃, 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 易衝動, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 而且都想要證明. 00:13:28.000 --> 00:13:30.000 [笑聲] 00:13:30.000 --> 00:13:33.000 世界各地, 你會發覺 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 所有人的男性都想要一張證書。 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 點解? 因為佢地想離開村莊, 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 到城市揾工。 00:13:41.000 --> 00:13:44.000 我地唸到一個好辦法: 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 訓練阿婆。 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 如今世上, 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 最好嘅溝通方式係咩? 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 電視?唔係。 00:13:54.000 --> 00:13:56.000 電信? 唔係。 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 電話? 唔係。 00:13:58.000 --> 00:14:00.000 同女性傾訴。 NOTE Paragraph 00:14:00.000 --> 00:14:03.000 [笑聲] NOTE Paragraph 00:14:03.000 --> 00:14:07.000 [掌聲] NOTE Paragraph 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 我地第一次來到阿富汗, 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 選咗三位女性。 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 “我地想帶佢地去印度。” 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 “唔可能。佢地連自己間房都出唔到去, 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 點會同你去印度。” 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 我話:“我地可以做一次妥協。帶佢地老公一起來。” 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 結果佢地老公跟埋來。 00:14:21.000 --> 00:14:24.000 當然, 嚟嘀女性比男性更有智慧。 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 係6個月內, 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 我地係點樣改變嚟嘀女性? 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 手語。 00:14:31.000 --> 00:14:34.000 唔用寫 00:14:34.000 --> 00:14:36.000 唔用講 00:14:36.000 --> 00:14:39.000 只用比。 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 就係6個月內, 00:14:41.000 --> 00:14:45.000 佢地就成為了太陽能工程師。 00:14:45.000 --> 00:14:48.000 回到村裡利用太陽能發電。 NOTE Paragraph 00:14:48.000 --> 00:14:50.000 嚟嘀女性返到屋企後, 00:14:50.000 --> 00:14:53.000 佢地用太陽能為第一所村莊提供電力, 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 開辦聯繫班 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 阿富汗第一個利用太陽能發電村落 00:14:58.000 --> 00:15:01.000 就搞三位女性親手建立。 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 嚟位女性, 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 係一個非比尋常嘅婆婆。 00:15:05.000 --> 00:15:10.000 55歲了, 已為阿富汗的200座房屋提供了太陽能供電。 00:15:10.000 --> 00:15:13.000 而且無一座倒塌。 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 嚟位阿婆去咗阿富汗工程部演講, 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 並告訴系主任 00:15:18.000 --> 00:15:20.000 交流電和直流電的區別。 00:15:20.000 --> 00:15:22.000 果位部長對此並不瞭解。 00:15:22.000 --> 00:15:25.000 果三位女性又再培訓咗另外的27位女性, 00:15:25.000 --> 00:15:28.000 而且為阿富汗廣泛提供了太陽能發電。 NOTE Paragraph 00:15:28.000 --> 00:15:31.000 我地去咗非洲, 00:15:31.000 --> 00:15:33.000 做了同樣的事。 00:15:33.000 --> 00:15:36.000 嚟嘀女性來自唔同嘅國家坐埋一起, 00:15:36.000 --> 00:15:39.000 互相交談,但都講唔同嘅語言。 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 因為聽唔明對方, 00:15:41.000 --> 00:15:43.000 但佢地嘀肢體語言犀利。 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 佢地可以互相交談, 00:15:45.000 --> 00:15:47.000 對話嘅過程中已逐漸成為太陽能工程師。 00:15:47.000 --> 00:15:50.000 我地去咗獅子山共和國, 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 坐係首相嘅車上 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 夜晚穿過了嚟個鄉村, 00:15:55.000 --> 00:15:58.000 返到村莊後, 問 "嚟度發生咗咩事?" 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 佢地話:“就係嚟兩位阿婆...” 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 “阿婆?”首相難以置信。 00:16:03.000 --> 00:16:06.000 佢地去咗過邊度去咗印度之後返來。” 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 首相揾到總統, 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 問:“你知唔知我地國家有一個靠太陽能發電嘅村落?” 00:16:10.000 --> 00:16:13.000 總統話:“唔知道。” 內閣一半的成員第二天都去拜訪咗嚟嘀阿婆。 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 “點樣做到嘎?" 00:16:15.000 --> 00:16:19.000 總統傳喚咗我, ”可唔可以幫我培訓150位阿婆?" 00:16:19.000 --> 00:16:21.000 我話:“總統大人,我唔得。 00:16:21.000 --> 00:16:23.000 不過嚟嘀阿婆可以做到。” 00:16:23.000 --> 00:16:26.000 總統為我地在獅子山共和國修建了第一所赤腳培訓中心。 00:16:26.000 --> 00:16:30.000 之後有150位阿婆係嚟度受訓。 NOTE Paragraph 00:16:30.000 --> 00:16:32.000 係甘比亞: 00:16:32.000 --> 00:16:35.000 我地選擇了一位阿婆, 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 去咗佢所在嘅村落。 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 我知道邊嘀女性應該帶走。 00:16:39.000 --> 00:16:42.000 整個村落嘀人都推薦:“佢地兩位適合。” 00:16:42.000 --> 00:16:44.000 我話:“不過,我想帶嚟位女士。” 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 佢地問:“點解?”你同佢無法溝通。你又唔識佢。“ 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 我回答:“我中意用比嘅, 同埋中意佢講耶嘅方式。” 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 佢老公比較麻煩。 00:16:51.000 --> 00:16:53.000 叫佢老公出來, 00:16:53.000 --> 00:16:56.000 大搖大擺, 十足政客, 一邊拿住手機。 00:16:56.000 --> 00:16:59.000 “問點解? 睇下我老婆幾靓。” 00:16:59.000 --> 00:17:01.000 我話:“係, 佢係好靓。” 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 佢老公講:“如果佢同個印度男人私奔,你話點算?” 00:17:03.000 --> 00:17:05.000 嚟個就係佢最大顧慮。 00:17:05.000 --> 00:17:08.000 我話:“佢會開心,每日同你電聯。” 00:17:08.000 --> 00:17:11.000 佢離開之前係一位阿婆, 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 返到來之後生龍活虎。 00:17:13.000 --> 00:17:15.000 落咗飛機, 00:17:15.000 --> 00:17:18.000 像位老兵一樣接受當地記者們嘅訪問。 00:17:18.000 --> 00:17:21.000 佢成功應對了整個媒體。 00:17:21.000 --> 00:17:23.000 成為一位明星。 00:17:23.000 --> 00:17:26.000 我6個月後返到了佢條村, "你老公唔係到咩?" 00:17:26.000 --> 00:17:28.000 佢話:“應該係度。我都懶得理佢。” 00:17:28.000 --> 00:17:30.000 [笑聲] 00:17:30.000 --> 00:17:32.000 典型成功案例。 NOTE Paragraph 00:17:32.000 --> 00:17:34.000 [笑聲] NOTE Paragraph 00:17:34.000 --> 00:17:37.000 [掌聲] NOTE Paragraph 00:17:37.000 --> 00:17:43.000 最後,我想講 00:17:43.000 --> 00:17:47.000 你唔使到外邊揾解決方法。 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 係內部揾揾試下。 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 聽下有解決方法的人嘅話。 00:17:52.000 --> 00:17:54.000 佢地係世界各地都揾得到。 00:17:54.000 --> 00:17:56.000 唔使煩惱。 00:17:56.000 --> 00:17:59.000 唔好相信世界銀行,相信果嘀普通人。 00:17:59.000 --> 00:18:02.000 佢地知道點樣解決任何問題。 NOTE Paragraph 00:18:02.000 --> 00:18:05.000 最後我套用聖雄甘地嘅一句話。 00:18:05.000 --> 00:18:07.000 “佢地先係忽視你, 00:18:07.000 --> 00:18:09.000 然後嘲笑你, 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 然後同你爭, 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 最後,你就係贏家。” NOTE Paragraph 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 [多謝大家] NOTE Paragraph 00:18:15.000 --> 00:18:46.000 [掌聲]