[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Би та бүхнийг өөр ертөнц рүү\Nаваачмаар байна. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Мөн би 45 жил үргэлжилсэн Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.73,Default,,0000,0000,0000,,ядуус буюу өдөрт $1-с бага Dialogue: 0,0:00:08.73,0:00:12.38,Default,,0000,0000,0000,,орлоготой иргэдтэй Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,өнгөрүүлсэн түүхээ өгүүлмээр байна. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Би Энэтхэгийн дээд зиндааны, Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:25.25,Default,,0000,0000,0000,,ямбатай, үнэтэй сургуульд сурч, Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,тэр маань намайг үгүй хийх дөхсөн юм. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Би дипломат, багш, эмч болоход Dialogue: 0,0:00:33.66,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,бэлэн болсон байлаа. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүгд бэлэн. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Одоо тэгэж харагддагүй ч\Nби 3 жилийн турш Dialogue: 0,0:00:42.49,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,сквош теннисийн Энэтхэгийн\Nүндэсний аварга байлаа. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүхий л зүйлс өмнө минь бэлэн байлаа. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүх зүйл хөл доор минь. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Алдах аргагүй мэт байлаа. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Гэнэт сониуч зандаа хөтлөгдөн Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,тосгонд очиж, амьдарч, ажиллаж, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ямар байдгийг нь мэдмээр санагдлаа. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд 1965 онд, Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,би Энэтхэгийн хамгийн аймшигт,\Nөлсгөлөнгөөр дүүрэн Бихар муж руу явж, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,өлсгөлөн, үхэл, хоол ундны\Nдутагдлаас болж Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,хүмүүс үхэж байхыг анх удаагаа харлаа. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ миний амьдралыг өөрчилсөн юм. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Гэртээ эргэж ирээд Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,би ээждээ ингэж хэллээ: Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,"Би тосгонд амьдарч ажилламаар байна." Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Ээж маань ухаан алдсан. Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,"Юу гэнэ ээ? Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:31.65,Default,,0000,0000,0000,,Бүх зүйлс гар доор чинь, Dialogue: 0,0:01:31.65,0:01:33.37,Default,,0000,0000,0000,,шилдэг ажил чамайг хүлээж байна. Dialogue: 0,0:01:33.37,0:01:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Тэгэхэд чи тосгонд амьдарч, ажилламаар\Nбайгаа юм уу? Dialogue: 0,0:01:35.82,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Чи зүгээр үү?" Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Би "Үгүй ээ, би хамгийн сайн\Nболовсролыг эзэмшсэн. Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Бодож үзээд би Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:44.30,Default,,0000,0000,0000,,өөрийн чадлаар эргээд тустай зүйлс Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,хийхийг хүссэн юм. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.51,Default,,0000,0000,0000,,"Чи тосгонд юу хийнэ гэж? Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Ажил байхгүй, мөнгө олохгүй, Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,баталгаагүй, ирээдүйгүй шүү дээ." Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,"Би тэнд 5 жил амьдарч Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,худаг ухмаар байна" гэв. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,"5 жил худаг ухах аа? Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Чи Энэтхэгийн хамгийн үнэтэй\Nсургуулиудад явчихаад Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,одоо 5 жил худаг ухмаар байгаа юм уу?" Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Ээж надтай маш удаан яриагүй, Dialogue: 0,0:02:07.13,0:02:12.59,Default,,0000,0000,0000,,учир нь тэр намайг гэр бүлийнхээ\Nурмыг хугаллаа гэж бодсон. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Гэвч би Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.62,Default,,0000,0000,0000,,үгээгүй ядуусын чаддаг, мэддэг Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,итгэмээргүй чадваруудтай танилцсан. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Хэзээ ч олон нийтэд хүрдэггүй зүйлс. Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Олон нийт мэддэггүй, хүндэлдэггүй болон Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.06,Default,,0000,0000,0000,,том хүрээнд хэрэглэгддэггүй чадварууд. Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд би Barefoot College-г нээе\Nгэж бодсон юм. Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Зөвхөн ядууст зориулсан коллеж. Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Ядуусын хувьд чухал мэдлэгийг Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,сургууль тусган заах болно. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Би анх удаа тосгонд ирлээ. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Хөгшчүүл намайг тойрон Dialogue: 0,0:02:41.63,0:02:44.85,Default,,0000,0000,0000,,"Чи цагдаагаас зугтаж байгаа\Nюм уу?" гэлээ. Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Би: "Үгүй." Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:49.03,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"Шалгалтандаа унаа юу?" Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Би дахин: "Үгүй." Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,"Төрд ажилд орж чадсангүй юу" гэхэд нь би\N"Үгүй" гэв. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,"Энд юу хийж байгаа юм? Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Яагаад энд ирсэн юм? Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэтхэгийн боловсролын систем Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.60,Default,,0000,0000,0000,,та нарт Парис, Шинэ Дели,\NЦүрихийг харуулдаг биз дээ, Dialogue: 0,0:03:05.60,0:03:07.33,Default,,0000,0000,0000,,энэ тосгонд юу хийж байгаа юм? Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ямар нэг болохгүй юмыг биднээс нууж\Nбайгаа юм уу?" Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Би "Үгүй ээ, би зөвхөн ядууст зориулсан Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,коллеж нээмээр байна. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Ядуусын хувьд чухал мэдлэг,\Nчадварыг эзэмшүүлэх сургууль." Dialogue: 0,0:03:18.41,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд хөгшчүүл надад маш үнэтэй,\Nөгөөжтэй зөвөлгөөнүүд өгөв. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд надаас "Гуйя, Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.82,Default,,0000,0000,0000,,сургуульдаа эрдмийн зэрэг, үнэмлэхтэй\Nхүмүүс Dialogue: 0,0:03:26.82,0:03:29.85,Default,,0000,0000,0000,,битгий оруулаарай" гэж гуйв. Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол Энэтхэг дэх Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Доктор, магистрийн дипломтой хүмүүс Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.05,Default,,0000,0000,0000,,шууд тэнцдэггүй цорын ганц коллеж. Dialogue: 0,0:03:38.05,0:03:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Манай сургуульд элсэхийн тулд\Nта сургуульд сураагүй, Dialogue: 0,0:03:41.49,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,хөөгдсөн, эсвэл сургуулиа хаясан\Nбайх хэрэгтэй. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Та хар ажил хийх болно. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Хөдөлмөрийг хүндэлж сурах хэрэгтэй. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Та нийгэмд хэрэгтэй ур чадвартай ба\Nнийгэмд Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,үйлчилж чадна гэдгээ харуулах хэрэгтэй. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд бид Barefoot College-г нээж, Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:00.83,Default,,0000,0000,0000,,мэргэшүүлэх гэдгийг шинээр тодорхойлсон. Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Мэргэжилтэн гэж хэн бэ? Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Мэргэжилтэн гэдэг бол Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:06.72,Default,,0000,0000,0000,,өрсөлдөх чадвар, өөртөө итгэх итгэл ба Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,үнэт зүйлсийг нэгтгэсэн хүн. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ус илрүүлэгч бол мэргэжилтэн. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Уламжлалт гэрийн эзэгтэй Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,мөн мэргэжилтэн. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Уламжлалт бариач нар ч мөн адил. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Эдгээр мэргэжилтнүүд дэлхий даяар байдаг. Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд хүрэх боломжгүй тосгон бүрт\Nбий. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Би олны анхаарлыг эдгээр хүмүүст\Nтатаж, тэдний мэдлэг, Dialogue: 0,0:04:28.31,0:04:31.49,Default,,0000,0000,0000,,чадварыг бүх нийтэд хамааралтай\Nгэдгийг харуулахыг Dialogue: 0,0:04:31.49,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,хүссэн юм. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ийм мэдлэг, чадварыг ашиглаж,\Nхэрэглэж, Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,гадны ертөнцөд харуулах ёстой гэдгийг -- Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.39,Default,,0000,0000,0000,,мөн өнөө үед ч чухал ач холбогдолтой\Nгэдгийг Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,харуулахыг хүссэн юм. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Коллеж Махатма Гандигийн Dialogue: 0,0:04:45.18,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,амьдрал ба ажлын хэв маягийг мөрддөг. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Та шалан дээр идэж, унтаж, ажиллана. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Гэрээ, бичгэн гэрээ гэж байхгүй. Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Надтай 20 жил хамт байж, маргааш явж ч\Nболно. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Мөн хэн ч сард $100-с илүү цалин авахгүй. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Мөнгө олох гэсэн бол Barefoot College\Nтаны байх газар биш. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Та ажил ба сорилтын төлөө ирвэл Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Barefoot College таныг хүлээн авна. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Таны хэвийн бус санаануудаа туршиж үзэх\Nгазар. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ямар ч санаа гаргасан, ирээд, туршаад үз. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүтэлгүйтэх хамаагүй. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Хөхөрсөн, хавдсан ч дахиад эхэл. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол багш нь сурагч, сурагч нь багш Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,цорын ганц коллеж. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол мэргэжлийн үнэмлэх олгодоггүй\Nцорын ганц коллеж. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Та үйлчилдэг нийгэмлээгээрээ\Nөөрийгөө үнэлүүлнэ. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Өөрийгөө инженер гэдгээ батлахын тулд Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.29,Default,,0000,0000,0000,,ханан дээр өлгөдөг цаастай байх\Nшаардлагагүй. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Намайг ингэж хэлэхэд тэд, Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,"Юу боломжтойг бидэнд харуул л даа.\NТа нар юу хийдэг юм бэ дээ? Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Баталж харуулж чадахгүй бол хий\Nхоосноос өөрцгүй шүү дээ" гэв. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд бид анхны Barefoot College-г Dialogue: 0,0:05:48.94,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,1986 онд байгуулсан. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Уншиж, бичиж чаддаггүй Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Barefoot-н 12 архитектор сургуулийн\Nбарилгыг Dialogue: 0,0:05:56.92,0:05:59.72,Default,,0000,0000,0000,,1 м2 нь $1.50 үнэтэй газарт байгуулсан. Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Тэнд 150 хүн амьдарч, ажиллаж байлаа. Dialogue: 0,0:06:02.89,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд 2002 онд Агра Хан Архитекторын\Nшагналыг хүртсэн. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Хүмүүс мэргэжлийн архитектор үүний\Nард байж магад гэж сэжиглэсэн. Dialogue: 0,0:06:09.57,0:06:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Би "Тийм, тэд схемийг гаргасан,\Nгэхдээ Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Barefoot-н барилгачид\Nколлежийг гараараа барьсан" гэв. Dialogue: 0,0:06:15.94,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд бидэнд итгээгүй улмаас бид $50'000-н\Nшагналыг Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.92,Default,,0000,0000,0000,,буцаасан цорын ганц хүмүүс. Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд Тилон дахь Barefoot-н барилгачдын\Nнэр хүндэд Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,халдаж магад гэж бид болгоомжилсон юм. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Би ойн мэргэжилтэн буюу Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,эрх мэдэл, цаасан үнэмлэхтэй мэргэжилтнээс Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,"Энэ газар та юу барьж чадах вэ" гэж\Nасуусан. Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Тэр хөрсийг нэг харчихаад, "Мартаж үз.\NБоломжгүй. Dialogue: 0,0:06:38.48,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Оролдоод ч хэрэггүй. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Усгүй, чулуулаг хөрс байна" гэсэн. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Би бага зэрэг хүнд байдалд\Nорлоо. Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Би "За, би тосгоны өвгөн дээр очиж, Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,"Би энэ хэсэг газар юу тарих хэрэгтэй вэ"\Nгэж асууна" гэлээ. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Хөгшин над руу чимээгүй хараад, Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.61,Default,,0000,0000,0000,,"Энийг бариад, энийг тавиад,\Nболно доо" гэв. Dialogue: 0,0:06:53.61,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Өнөөдөр иймэрхүү болсон байгаа. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Барилгын дээвэр дээр очтол Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,эмэгтэйчүүд бүгд "Эндээс яв. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Эрчүүдтэй бид технологоо хуваалцахгүй\Nтул та нар явах болж дээ. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол дээврээс ус нэвтрүүлэхгүй\Nбайх арга" гэв. Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Бага зэрэг хатуу бор сахар, жижиг\Nсажиг зүйлс болон Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,миний мэдэхгүй зүйлсийг хольж хийдэг\Nарга. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Гэхдээ хэзээ ч ус алддаггүй. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,1986 оноос хойш ус алдаагүй. Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Эмэгтэйчүүд энэ аргаа эрэгтэйчүүдтэй\Nхуваалцдаггүй. Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол бүрэн нарны Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,эрчим хүчээр ажилладаг\Nцорын ганц коллеж. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүх эрчим хүчийг нарнаас гарган авдаг. Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Дээвэр дээр 45 клВаттын хавтан бий. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Дараагийн 25 жил бүх зүйлс нараар\Nажиллана. Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Нар л гийж байвал, Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,бид эрчим хүчний асуудалд орохгүй. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Хамгийн сайхан нь Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,үүнийг суурилуулсан хүн бол Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Хинду лам ба Dialogue: 0,0:07:46.95,0:07:50.32,Default,,0000,0000,0000,,тэр 8 жил л бага сургуульд сурч, Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,хэзээ ч ахлах сургууль, коллежид сурч\Nбайгаагүй юм. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр нарны эрчим хүчийг дэлхий дээрх Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,миний мэдэх ямар ч хүнээс илүү мэддэг\Nгэж би баттай хэлнэ. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Barefoot College-д Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,хоолыг нарны эрчим хүчээр\Nболгодог. Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Харин тэр нараар ажилладаг зуухыг Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.70,Default,,0000,0000,0000,,эмэгтэй хүмүүс бүтээсэн ба Dialogue: 0,0:08:12.70,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,тэд бол үсэг бичиг тайлагдаагүй ч Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,дэлхий дээрх хамгийн боловсон Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,нарны зуухыг бүтээдэг хүмүүс. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол хүнхэр, Шеффлер нарны\Nзуух. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Маш нарийн, чанартай хийгддэг тул Dialogue: 0,0:08:27.50,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,бараг л хагас Герман гэж болно. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Та хаанаас ч ийм нарийн Энэтхэг\Nэмэгтэйчүүдийг олохгүй. Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Эцсийн сөөм хүртэл нягтласаар Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,нарны зуухаа хийнэ. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Бид нарны эрчим хүчээр болгосон Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,60 хоолыг өдөрт 2 удаа иддэг. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Бидэнд шүдний эмч бий: Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,эмээ, бичиг үсэг мэдэхгүй ч\Nшүдний эмч. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэрээр нийт Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,7'000 хүүхдийн шүдийг анхаардаг. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Barefoot технологи: Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.74,Default,,0000,0000,0000,,энэ бол 1986 он. Ямар ч инженэр,\Nархитекторын толгойд ороогүй ч Dialogue: 0,0:09:01.74,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,бид дээврээсээ борооны ус хуримтлуулдаг. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Маш бага усыг ашиглалгүй орхидог. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүх дээвэр газар доорхи 400'000 литрийн Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,савтай холбоотой тул Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,хэзээ ч ус үрдэггүй. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ган болж 4 жил үргэлжилсэн ч манай\Nсургууль устай байна. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Учир нь бид борооны усаа\Nхуримтлуулдаг. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Хүүхдүүдийн 60% сургуульд явдаггүй, Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.89,Default,,0000,0000,0000,,учир нь тэд малаа маллах хэрэгтэй: Dialogue: 0,0:09:22.89,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,хонь, ямаа маллах, Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,гэр орны ажил гээд л. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Иймд бид хүүхдийн шөнийн сургууль Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ажиллуулахаар шийдсэн юм. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Тилоны шөнийн сургуулийн ачаар Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,75'000 гарам хүүхдүүд сурч, боловсорсон. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол хүүхдэд зориулсан зүйл; Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,багшийн төлөө биш. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Харин энэ сургуульд бид юу заадаг бол? Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Ардчилал, иргэн байх, Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,яаж газраа хэмжих вэ, Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.46,Default,,0000,0000,0000,,баривчлагдвал юу хийх вэ, Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,мал нь өвдвөл яах хэрэгтэй зэргийг\N Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,бид шөнийн сургуульд заадаг. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Гэхдээ бүх сургууль \Nнарны эрчим хүчээр ажилладаг. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,5 жил тутам Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,бид сонгууль явуулдаг. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.46,Default,,0000,0000,0000,,6-с 14 насны хүүхдүүд Dialogue: 0,0:10:04.46,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ардчилсан үйл хэрэгт оролцож, Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ерөнхий сайдаа сонгодог. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Манай ерөнхий сайд 12 настай ба Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,өглөөдөө 20 ямаа маллаж, Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,оройдоо ерөнхий сайд болдог. Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр танхимтай, боловсрол, Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,эрчим хүч, эрүүл мэндийн сайдуудтай. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд 150 сургууль, 7'000 хүүхдүүдийг Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ажиглаж, чиглүүлж байдаг. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ерөнхий сайд охин 5 жилийн өмнө Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Дэлхийн Хүүхдийн Шагналыг авч,\NШвед явсан. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Анх удаа тосгоноосоо гарч үзсэн. Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Хэзээ ч Шведэд очиж байгаагүй ч Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,болж буй үйл явдалд огт гайхшрахгүй байв. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Тэнд байсан Шведийн Хатан хаан\Nнад руу эргэж, Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:50.36,Default,,0000,0000,0000,,"Та энэ хүүхдээс яаж ийм өөртөө итгэлтэй\Nбайдгийг асууж болох уу? Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр 12-хон настай хэдий ч Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,юунаас ч айж, сүрдэхгүй\Nюм" гэв. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Хатны зүүн талд зогсож буй\Nсайд охин Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,над руу эргээд, хатны нүд рүү\Nэгц харж, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,"Хатанд намайг ерөнхий сайд\Nгэдгийг хэлнэ үү" гэв. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(Алга ташилт) Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Боловсролын түвшин эрс муу\Nгазруудад Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,бид хүүхэлдэй ашигладаг. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Хүүхэлдэйгээр бид харилцдаг. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бол 300 настай Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Жоким Чача. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр бол миний психоаналист, багш, Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,эмч, хуульч, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,миний ивээн тэтгэгч. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр хандив цуглуулж, Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,маргааныг шийдвэрлэдэг. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр тосгон дахь асуудлуудыг маань\Nшийдвэрлэж өгдөг. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Тосгоны хүмүүсийн харилцаа муудаж, Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,эсвэл сургуулийн ирц багасвал, Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.27,Default,,0000,0000,0000,,багш, эцэг эхийн хооронд\Nүл ойлголцол үүсвэл, Dialogue: 0,0:11:58.27,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,хүүхэлдэй багш, эцэг эхийг бүх тосгоны\Nөмнө дуудаж гарган, Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,"Гар барилц. Хүүхдүүдийн Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ирц муудаж болохгүй" гэнэ. Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ хүүхэлдэйнүүдийг бид Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Дэлхий Банкны тайланг дахин\Nболовсруулж хийдэг. Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Алга ташилт) Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэхүү төвлөрсөн бус, ойлгомжтой\Nсистем бүхий Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,нарны эрчим хүчний системийг Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.41,Default,,0000,0000,0000,,бид одоо Энэтхэг даяар, Ладакаас Dialogue: 0,0:12:28.41,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Бутан хүртэл нэвтрүүлсэн. Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Нарны эрчим хүчтэй тосгон бүрийг Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.62,Default,,0000,0000,0000,,сургалтанд хамрагдсан хүмүүс\Nэрчим хүчтэй болгосон. Dialogue: 0,0:12:38.62,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Бид Ладакд очоод, Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,нэгэн бүсгүйтэй ярилцлаа. Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,-40 градусын хүйтэнд гэр нь цасанд\Nхучигддаг тул Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,гэрээсээ дээврээр гарахаас өөр\Nаргагүй газар байлаа. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ тосгоны бүсгүйгээс бид, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"Нарны эрчим хүч таны хувьд Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,хэрхэн тус болсон бэ?" гэхэд, Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүсгүй хэсэг бодсны дараагаар, Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"Би өвөл нөхрийнхөө царайг анх удаа\Nхарсан юм байна" гэв. Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Афганистанд очлоо. Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Бидний Энэтхэгт ажиллаад\Nсурсан зүйл бол Dialogue: 0,0:13:13.61,0:13:15.99,Default,,0000,0000,0000,,эрэгтэйчүүдийг сургах боломжгүй. Dialogue: 0,0:13:15.99,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Эрчүүд тавьтаргүй, Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,хэт их амбицтай, Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,нэг газраа тогтдоггүй ба Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,бүгд үнэмлэх, гэрчилгээ\Nнэхдэг. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Дэлхий даяар эрэгтэйчүүд батламж,\Nдипломны араас Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,хөөцөлдөж байгааг харж болно. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Яагаад гээч? Тэд тосгоноо орхиж, хот явж, Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ажил хайхыг хүсдэг. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд бид гайхалтай шийдэл оллоо: Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,эмээ нарыг сургая. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Өнөө үед харилцаа холбоо тогтоох Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,дэлхий дээрх хамгийн шилдэг\Nарга юу вэ? Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Телевиз? Үгүй. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Телеграф шуудан? Үгүй. Dialogue: 0,0:13:56.86,0:13:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Телефон утас? Үгүй. Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Эмэгтэй хүнд хэлэх. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Алга ташилт) Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд бид анх Афганистанд ирээд, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,3 хүүхэн сонгоод, "Бид тэднийг Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэтхэг рүү авч явмаар байна" гэхэд\Nхүмүүс: Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,"Бүтэхгүй. Тэд өрөөнөөсөө гардаггүй\Nбайхад Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:16.77,Default,,0000,0000,0000,,яаж Энэтхэг рүү явах билээ" гэв. Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:19.04,Default,,0000,0000,0000,,"Би буулт хийе. Нөхрүүдийг нь авч\Nявъя" гэлээ. Dialogue: 0,0:14:19.04,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд бид нөхрүүдийг нь хамт\Nавч явлаа. Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Мэдээж, эмэгтэйчүүд эрэгтэйчүүдээс\Nилүү ухаантай байсан. Dialogue: 0,0:14:24.31,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Хэрхэн эдгээр хүүхнүүдийг Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,зургаан сарын дотор сургах вэ? Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Дохион хэл. Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Бичгэн хэл хэрэглэхгүй. Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Яриан хэл ч ашиглахгүй. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Дохио, зангаагаар ойлголцно. Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ингээд зургаан сарын дотор тэд Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,нарны эрчим хүчний инженерүүд\Nболлоо. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд тосгондоо буцаж, нарны эрчим хүч\Nтосгондоо нэвтрүүлнэ. Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ бүсгүй гэртээ буцаад Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,хамгийн анхны тосгоныг нарны\Nэрчим хүчээр хангаж, Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,сургалт явуулсан. Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ийнхүү 3 бүсгүй Афганистаны тосгоныг Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,анх удаа нарны эрчим хүчээр\Nбүрэн хангасан. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ эмэгтэй бол Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,гайхалтай эмээ. Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,55 настай ба Афганистанд 200 байшинг\Nнарны эрчим хүчээр хангасан. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Одоо ч ажиллаж байгаа. Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр Афганистаны инженерчлэлийн \Nхэлтэст очиж, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,хэлтсийн даргад AC, DC-н Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ялгааг тайлбарлаж өгсөн. Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Хэлтсийн дарга мэддэггүй байж. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр 3 бүсгүй 27 бүсгүйг сургаж, Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Афганистанд 100 тосгонг нарны эрчим хүчээр\Nхангасан. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Бид Африкт очин, Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,үүнтэй адилаар ажиллаа. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,8, 9 орноос ирсэн бүсгүйчүүд нэг\Nширээнд сууж, Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,бие биентэйгээ чалчсан ч,\Nнэг ч үг ойлгохгүй. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Учир нь тэд бүгд өөр хэлтэй. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Гэхдээ тэдний дохион хэл үнэхээр мундаг. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэд ярихын зэрэгцээ, Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,нарны эрчим хүчний инженерүүд болж байгаа. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Сиерра Лионд мөн ажилласан. Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Шөнө дунд машинтай явж байсан сайд Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,нэгэн тосгоноор дайрах болов. Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Эргэж ирэн, тосгоныхноос, "За энд\Nюу болсон билээ?" гэхэд Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,тосгоны иргэд "Энэ хоёр эмээ.." Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,"Эмээ нар аа?" Сайд болж буй зүйлд\Nитгэсэнгүй. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,"Тэд хаачсан юм?" "Энэтхэг явчихаад\Nэргээд ирсэн." Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Сайд даруй ерөнхийлөгч дээр очин\Nасуув: Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.77,Default,,0000,0000,0000,,"Сиерра Леонд нарны эрчим хүчтэй\Nтосгон байдгийг мэдэх үү?" Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:13.63,Default,,0000,0000,0000,,"Үгүй," гэв. Танхимын тал гишүүд\Nэмээ нартай уулзав. Dialogue: 0,0:16:13.63,0:16:14.92,Default,,0000,0000,0000,,"За юу болсон гэнэ ээ?" Dialogue: 0,0:16:14.92,0:16:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Ерөнхийлөгч намайг дуудаж, "Надад 150 эмээ Dialogue: 0,0:16:16.95,0:16:18.97,Default,,0000,0000,0000,,сургаж өгч чадах уу?" гэлээ. Dialogue: 0,0:16:18.97,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Би, "Ерөнхийлөгч өө, би чадахгүй ээ, Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,гэхдээ тэд чадна. Эмээ нар чадна."\Nгэлээ. Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Ийнхүү тэр надад Сиерра Лионд анхны\N Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Barefoot сургалтын төвийг байгуулж өгч, Dialogue: 0,0:16:27.67,0:16:32.04,Default,,0000,0000,0000,,150 эмээг сургалтанд хамруулсан. Dialogue: 0,0:16:32.04,0:16:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Бид Гамбиад очин, Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,эмээ нараа сонгож авлаа. Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ тосгонд очмогцоо Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,хэнийг авч явахаа би\Nмэдэж байлаа. Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Тосгоныхон хуралдаад, "Энэ 2 бүсгүйг\Nсонгоорой" гэв. Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Би, "Үгүй, би энэ бүсгүйг\Nавч явмаар байна" гэв. Dialogue: 0,0:16:44.41,0:16:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Тэд надаас, "Яагаад? Dialogue: 0,0:16:45.50,0:16:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Тэр хэл мэдэхгүй,\Nта түүнийг мэдэхгүй" гэв. Dialogue: 0,0:16:47.51,0:16:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Би "Түүний дохионы хэл нь\Nсайн юм" гэв. Dialogue: 0,0:16:49.89,0:16:52.30,Default,,0000,0000,0000,,"Хэцүү нөхөртэй, боломжгүй байх даа." Dialogue: 0,0:16:52.30,0:16:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Нөхрийг дуудлаа. Ганхсан, Dialogue: 0,0:16:53.89,0:16:57.12,Default,,0000,0000,0000,,улс төрч явдалтай, гартаа утастай нөхөр\Nирэн: "Боломжгүй" гэв. Dialogue: 0,0:16:57.12,0:17:00.56,Default,,0000,0000,0000,,"Яагаад?" "Түүний хичнээн үзэсгэлэнтэйг\Nхарахгүй байна уу?" Dialogue: 0,0:17:00.56,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,"Энэтхэг нөхөртэй болоод, зугтчихвал\Nяах юм?" Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Энэ түүний хамгийн том айдас байлаа. Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Би түүнд "Тэр аз жаргалтай байна,\Nбас чам руу залгах болно" гэв. Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Тэр эмээ нартай\Nадилаар явж, Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,бар шиг эргэж ирсэн юм. Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Онгоцноос буумагцаа Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ахмад дайчин адилаар хэвлэлийнхэнд\Nмэдээ өгөв. Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Бүсгүй үндэсний хэвлэл мэдээллийнхэнтэй\Nхарилцаж, Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:23.45,Default,,0000,0000,0000,,од болж байлаа. Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Намайг 6 сарын дараа очин, "Нөхөр чинь\Nхаана байна?" гэтэл Dialogue: 0,0:17:26.52,0:17:29.80,Default,,0000,0000,0000,,"Өө, энэ хавьд л. Хамаагүй, хамаагүй."\Nгэв. Dialogue: 0,0:17:29.80,0:17:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Амжилтын түүх ээ гэж. Dialogue: 0,0:17:32.02,0:17:34.00,Default,,0000,0000,0000,,(Инээд) Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Алга ташилт) Dialogue: 0,0:17:40.33,0:17:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Шийдлийг гаднаас хайх хэрэггүй гэж\Nби бодож байна. Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Шийдлийг дотроосоо хай. Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Хүмүүсийг сонс. Тэд хариултыг урд чинь\Nгаргаад өгнө. Dialogue: 0,0:17:52.89,0:17:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Ийм хүмүүс дэлхий даяар бий. Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Санаа бүү зов. Dialogue: 0,0:17:56.75,0:17:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Дэлхий Банкийг бүү сонс, Dialogue: 0,0:17:58.74,0:18:01.12,Default,,0000,0000,0000,,газар дээр ажиллаж буй хүмүүсийг сонс. Dialogue: 0,0:18:01.12,0:18:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Тэд дэлхий дахинд хэрэгтэй бүх\Nшийдлийг өгч чадна. Dialogue: 0,0:18:03.45,0:18:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Би Махатма Гандигийн үгээр\Nяриагаа дуусгая. Dialogue: 0,0:18:06.25,0:18:08.18,Default,,0000,0000,0000,,"Эхлээд тэд чамайг үл тооно, Dialogue: 0,0:18:08.18,0:18:09.88,Default,,0000,0000,0000,,дараа нь чамайг шоолно, Dialogue: 0,0:18:09.88,0:18:11.71,Default,,0000,0000,0000,,тэгээд чамайг эсэргүүцнэ, Dialogue: 0,0:18:11.71,0:18:13.39,Default,,0000,0000,0000,,эцэст нь чи ялна. Dialogue: 0,0:18:13.39,0:18:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Баярлалаа. Dialogue: 0,0:18:15.63,0:18:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Алга ташилт)