[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.17,0:00:03.30,Default,,0000,0000,0000,,[Flint Intro Video] Dialogue: 0,0:01:47.29,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,[Roma-konferansen salgsfremmende video] Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Den Keshe Foundation er\Nstolte av å kunngjøre Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:55.63,Default,,0000,0000,0000,,den andre Universal Rådet og 2.\NScience Konferanser Dialogue: 0,0:01:55.63,0:02:01.08,Default,,0000,0000,0000,,som vil bli avholdt i\NRoma 27 til 31 mars 2017. Dialogue: 0,0:02:01.08,0:02:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du er interessert i å\Ndelta med begge og konferanser Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:08.90,Default,,0000,0000,0000,,kan du gå til:\Nwww.keshefoundation.org Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Klikk på nye nettbutikken\Nøverst på hjemmesiden. Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Du kan delta på konferanser\Nsom en publikummer Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:18.70,Default,,0000,0000,0000,,eller delta som en vitenskap\Nkonferanse programleder. Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Foredragsholdere vil bli tildelt en time Dialogue: 0,0:02:20.99,0:02:25.08,Default,,0000,0000,0000,,å presentere produkter og innovasjoner\Ni Keshe Plasma Technology Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:27.62,Default,,0000,0000,0000,,i en hvilken som helst av følgende kategorier: Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Space Technology, Helse, Materialer,\Nenergi, landbruk, transport, Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Miljøvern Gans og Nanotech og\Nandre områder som gjelder. Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Foundation distributører og produsenter\Nvil være til stede på konferansen Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:47.04,Default,,0000,0000,0000,,affording du muligheten\Ntil å bygge relasjoner Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:49.41,Default,,0000,0000,0000,,å fremme og markedsføre produktene. Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Full pakke pris for begge\Nkonferansene er 1650 euro per person Dialogue: 0,0:02:55.08,0:02:58.33,Default,,0000,0000,0000,,som inkluderer:\Ndaglig oppmøte til konferanser Dialogue: 0,0:02:58.33,0:02:59.95,Default,,0000,0000,0000,,seks-overnatting i Roma Dialogue: 0,0:02:59.95,0:03:03.25,Default,,0000,0000,0000,,samt frokost, te og lunsj\Npå dagene av arrangementet. Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Overnatting for denne pakken\Ner basert på dobbeltrom. Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Innsjekkings den 26. mars\Nutsjekking den 1. april. Dialogue: 0,0:03:11.21,0:03:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Full pakke pris for to personer for\Nbegge konferansene er 3300 euro, Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:20.90,Default,,0000,0000,0000,,som inkluderer daglig oppmøte for to\Npersoner, seks-netters opphold i Roma Dialogue: 0,0:03:20.90,0:03:24.53,Default,,0000,0000,0000,,samt frokost, te og lunsj\Npå dagene av konferansene. Dialogue: 0,0:03:24.66,0:03:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Overnatting for denne pakken inkluderer\Net tomannsrom med en king-size seng. Dialogue: 0,0:03:28.76,0:03:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Innsjekkings den 26. mars\Nutsjekking den 1. april. Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Du kan bo flere\Nnetter hvis du ønsker Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:38.52,Default,,0000,0000,0000,,til en kostnad på en 175\Neuro per natt, per person. Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:43.50,Default,,0000,0000,0000,,En enkeltbillett for de som ønsker å bare\Ndelta på Universal Council konferansen Dialogue: 0,0:03:43.50,0:03:48.62,Default,,0000,0000,0000,,som finner sted den 27.\Nog 28. er 750 euro, Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:52.42,Default,,0000,0000,0000,,som inkluderer inngangsbilletten\Npluss to døgn i Roma, Dialogue: 0,0:03:52.42,0:03:54.48,Default,,0000,0000,0000,,i en to én-sengs rom, Dialogue: 0,0:03:54.48,0:03:58.01,Default,,0000,0000,0000,,samt frokost, te og lunsj\Npå dagene av arrangementet. Dialogue: 0,0:03:58.18,0:04:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Overnattingssteder er\Nbasert på dobbeltrom. Dialogue: 0,0:04:01.06,0:04:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Innsjekkings den 26.\Nmars utsjekking på 29.. Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:06.65,Default,,0000,0000,0000,,En to-person billett Dialogue: 0,0:04:06.65,0:04:10.33,Default,,0000,0000,0000,,for de som ønsker å bare delta\Npå Universal Council Conference Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:14.72,Default,,0000,0000,0000,,er 1500 euro, som inkluderer,\Ninngangsbilletten, Dialogue: 0,0:04:14.72,0:04:18.61,Default,,0000,0000,0000,,pluss to netters opphold i Roma på\Net hotellrom med en king-size seng, Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:22.25,Default,,0000,0000,0000,,samt frokost, te og lunsj\Npå dagene av arrangementet. Dialogue: 0,0:04:23.06,0:04:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Overnattingssteder er\Nbasert på dobbeltrom. Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Innsjekkings den 26. mars.\NSjekk ut den 29.. Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:34.32,Default,,0000,0000,0000,,En enkeltbillett for de som ønsker å bare\Ndelta på Universal Science Conference Dialogue: 0,0:04:34.32,0:04:37.75,Default,,0000,0000,0000,,som finner sted 29.\Nmars, til 31 mars Dialogue: 0,0:04:37.75,0:04:42.45,Default,,0000,0000,0000,,er 1150 euro, som inkluderer\Nprisen på adgang, Dialogue: 0,0:04:42.45,0:04:46.15,Default,,0000,0000,0000,,pluss 4 netters opphold i\NRoma, i en to én-sengs rom, Dialogue: 0,0:04:46.15,0:04:49.87,Default,,0000,0000,0000,,samt frokost, te og lunsj\Npå dagene av arrangementet. Dialogue: 0,0:04:50.11,0:04:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Overnattingssteder er\Nbasert på dobbeltrom Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Innsjekkings den 28. mars\Nutsjekking den 1. april. Dialogue: 0,0:04:57.51,0:04:59.93,Default,,0000,0000,0000,,En to person billett, for\Nde som ønsker å bare Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:04.44,Default,,0000,0000,0000,,delta på Universal Science\NConference er 2300 euro, Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:06.35,Default,,0000,0000,0000,,som inkluderer;\Ninngangsbilletten, Dialogue: 0,0:05:06.35,0:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,pluss fire netters opphold i Roma, på\Net hotellrom med en king-size seng, Dialogue: 0,0:05:10.22,0:05:13.88,Default,,0000,0000,0000,,samt frokost, te og lunsj\Npå dagene av arrangementet. Dialogue: 0,0:05:13.99,0:05:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Overnattingssteder er\Nbasert på dobbeltrom. Dialogue: 0,0:05:16.89,0:05:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Innsjekkings den 28. mars\Nutsjekking den 1. april. Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ønsker å delta, Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:25.53,Default,,0000,0000,0000,,og foretrekker å lage dine egne\Nordninger for overnatting, Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:30.20,Default,,0000,0000,0000,,inngangsbilletten til enten\Nkonferansen er 200 euro per dag. Dialogue: 0,0:05:30.61,0:05:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser frem til å møte deg på 2. Universal\NScience and Council Konferanser Dialogue: 0,0:05:34.95,0:05:39.81,Default,,0000,0000,0000,,i Roma, 27 mars,\Ntil 31, 2017. Dialogue: 0,0:05:59.27,0:06:01.10,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe Foundation Private Weekly\NMedical Teaching Workshop) Dialogue: 0,0:06:01.10,0:06:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Den Keshe Foundation er\Nå utvide en invitasjon Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:06.60,Default,,0000,0000,0000,,til medisinske leger av alle\Npraksis og spesialitet, Dialogue: 0,0:06:06.60,0:06:10.80,Default,,0000,0000,0000,,å gjelde for stiftelsens Private Weekly\NMedisinsk Undervisning Verksted, Dialogue: 0,0:06:10.80,0:06:14.100,Default,,0000,0000,0000,,dette inkluderer leger,\Ntannleger og veterinærer. Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Forskere ved Keshe Foundation Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:21.20,Default,,0000,0000,0000,,utviklet ulike typer plasma\Nbehandlinger og kurer, Dialogue: 0,0:06:21.20,0:06:25.35,Default,,0000,0000,0000,,som utnytter avansert\Nikke-invasiv Plasma Technology. Dialogue: 0,0:06:26.17,0:06:28.79,Default,,0000,0000,0000,,The Weekly Private Medical\NTeaching Workshop Dialogue: 0,0:06:28.79,0:06:33.17,Default,,0000,0000,0000,,utdanner leger til Plasma\Nvitenskapen bak terapi, Dialogue: 0,0:06:33.17,0:06:38.93,Default,,0000,0000,0000,,sammen med funksjonalitet og drift av\Nrevolusjonære Plasma medisinsk utstyr. Dialogue: 0,0:06:38.93,0:06:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Målet med de private læresetninger\Ner å legge Plasma Helse Kunnskap Dialogue: 0,0:06:43.08,0:06:45.94,Default,,0000,0000,0000,,til dyp kjennskap til\Nmedisinske leger. Dialogue: 0,0:06:46.70,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Den ukentlige Class er direkte\Noverført over Internett Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:52.64,Default,,0000,0000,0000,,gjennom en sikker privat kanal, Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:57.81,Default,,0000,0000,0000,,hver onsdag 2-5 pm Central\NEuropean Time (CET). Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:02.09,Default,,0000,0000,0000,,I dag er den klassen\Ntilbys bare på engelsk, Dialogue: 0,0:07:02.09,0:07:05.61,Default,,0000,0000,0000,,men du er fri til å ta en\Noversetter til klasse. Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ikke kan delta\Ni en direktesending Dialogue: 0,0:07:09.04,0:07:11.25,Default,,0000,0000,0000,,du kan se dem senere\Nnår det passer deg Dialogue: 0,0:07:11.25,0:07:13.66,Default,,0000,0000,0000,,gjennom en privat internettportal. Dialogue: 0,0:07:13.100,0:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Hver pasientens sak som\Ner omtalt i verksted Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:20.07,Default,,0000,0000,0000,,vil bli holdt anonym og privat. Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Dette inkluderer\Nkatalogisert funn og data, Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:26.40,Default,,0000,0000,0000,,fått fra analysen av\Npasientens helseproblemer. Dialogue: 0,0:07:26.89,0:07:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Enhver lege i verden som\Nønsker å delta kan gjøre det, Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:32.41,Default,,0000,0000,0000,,ved å sende en e-post til: Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:38.42,Default,,0000,0000,0000,,doctors@spaceshipinstitute.org Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:41.49,Default,,0000,0000,0000,,I e-posten din, oppgi\Ndin vilje til å delta Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:44.07,Default,,0000,0000,0000,,i Medical Teaching Workshop. Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du har planer om å bringe\Nen oversetter til Workshop, Dialogue: 0,0:07:47.12,0:07:49.86,Default,,0000,0000,0000,,vennligst oppgi dette i e-posten også. Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Når vi har mottatt e-posten, Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.25,Default,,0000,0000,0000,,vi vil kontakte deg med instruksjoner\Nom hvordan du søker til Workshop. Dialogue: 0,0:07:56.99,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Som en del av søknadsprosessen, Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:01.02,Default,,0000,0000,0000,,søkere som søker, Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:04.24,Default,,0000,0000,0000,,inkludert eventuelle oversettere\Nbrakt inn i Workshop, Dialogue: 0,0:08:04.24,0:08:09.16,Default,,0000,0000,0000,,vil bli pålagt å signere:\NKeshe Foundation World Peace Treaty, Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:11.56,Default,,0000,0000,0000,,som kan finnes på\Nfølgende web-adresse: Dialogue: 0,0:08:11.56,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Alle søkere vil bli pålagt å\Nfremlegge bevis for sin utdanning, Dialogue: 0,0:08:16.02,0:08:18.34,Default,,0000,0000,0000,,og evne til å praktisere medisin, Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:22.68,Default,,0000,0000,0000,,og vil også være nødvendig å passere en\Nomfattende sikkerhetsbakgrunnssjekk, Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:26.35,Default,,0000,0000,0000,,før de får tilgang til\Nundervisning Workshop. Dialogue: 0,0:08:26.35,0:08:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Nyttig Plasma Technology er her nå. Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Bruk av disse øker eksponensielt\Npå en dag til dag basis, Dialogue: 0,0:08:33.40,0:08:35.67,Default,,0000,0000,0000,,på alle kontinenter. Dialogue: 0,0:08:35.76,0:08:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Vi oppfordrer deg til å komme og lære\Nom denne revolusjonerende teknologien. Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Søk i dag! Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:47.13,Default,,0000,0000,0000,,[Privat Ukentlig Landbruk Undervisning] Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Den Keshe Foundation er å utvide\Nen invitasjon til erfarne bønder, Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Landbruks Spesialister,\Nog forskere, Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:59.50,Default,,0000,0000,0000,,søke til stiftelsens private Ukentlig\NLandbruk Undervisning Workshops. Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du faller inn under en av disse kategoriene, Dialogue: 0,0:09:01.38,0:09:05.32,Default,,0000,0000,0000,,og er interessert i Plasma\NTechnology integrering i landbruket, Dialogue: 0,0:09:05.32,0:09:07.24,Default,,0000,0000,0000,,du er invitert til å søke. Dialogue: 0,0:09:07.24,0:09:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Forskere og landbruks utøvere\Nav Keshe Foundation, Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:15.89,Default,,0000,0000,0000,,kontinuerlig utvikle og ta i bruk nye\Nmetoder for mat og fiber produksjon, Dialogue: 0,0:09:15.89,0:09:17.72,Default,,0000,0000,0000,,jordas fruktbarhet ledelse, Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:19.90,Default,,0000,0000,0000,,anlegg og husdyr helse ledelse, Dialogue: 0,0:09:19.90,0:09:24.69,Default,,0000,0000,0000,,og økt gård produktivitet, bruker\Nde mest avanserte Plasma Technology Dialogue: 0,0:09:24.69,0:09:28.05,Default,,0000,0000,0000,,som undervises på Keshe\NFoundation Spaceship Institute. Dialogue: 0,0:09:28.38,0:09:29.91,Default,,0000,0000,0000,,I undervisningen verksted, Dialogue: 0,0:09:29.91,0:09:32.12,Default,,0000,0000,0000,,du vil leatrn vitenskapen\Nom Plasma Technology Dialogue: 0,0:09:32.12,0:09:34.71,Default,,0000,0000,0000,,og det er programmer\Npå områdene landbruk, Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:37.83,Default,,0000,0000,0000,,for bedre og rettferdig\Nglobal matproduksjon, Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:41.42,Default,,0000,0000,0000,,samtidig minimere kostnader\Nog ekstern inngang. Dialogue: 0,0:09:41.42,0:09:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Praktiserende bønder og\NKeshe Foundation forskere Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:48.21,Default,,0000,0000,0000,,vil demonstrere sin søknad av\NPlasma teknologi i landbruket, Dialogue: 0,0:09:48.21,0:09:50.97,Default,,0000,0000,0000,,og de påfølgende resultatene\Nav slike applikasjoner, Dialogue: 0,0:09:50.97,0:09:53.30,Default,,0000,0000,0000,,dermed dypere og berikende læring Dialogue: 0,0:09:53.30,0:09:56.01,Default,,0000,0000,0000,,for alle deltakere\Ni de private lære. Dialogue: 0,0:09:56.20,0:09:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Deltakerne oppfordres\Ntil å demonstrere Dialogue: 0,0:09:58.28,0:10:01.13,Default,,0000,0000,0000,,deres jordbruk praksis i\Nundervisningen verksted. Dialogue: 0,0:10:01.64,0:10:05.75,Default,,0000,0000,0000,,De private lære sendes i\Nengelsk over Internett Dialogue: 0,0:10:05.75,0:10:07.70,Default,,0000,0000,0000,,gjennom en sikker privat kanal Dialogue: 0,0:10:07.70,0:10:12.99,Default,,0000,0000,0000,,hver onsdag kl 10 til 13:00\NCentral European Time (CET). Dialogue: 0,0:10:12.99,0:10:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Om nødvendig kan du ta med\Nen oversetter til Workshop. Dialogue: 0,0:10:16.100,0:10:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Alle søkere er pålagt å gi\Nbevis på deres pedagogiske Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:22.57,Default,,0000,0000,0000,,og faglige kvalifikasjoner, Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Må passere en sikkerhetsbakgrunnssjekk Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:28.55,Default,,0000,0000,0000,,og er pålagt å signere Keshe\NFoundation World Peace Treaty, Dialogue: 0,0:10:28.55,0:10:30.94,Default,,0000,0000,0000,,som kan finnes på\Nfølgende web-adresse: Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:32.16,Default,,0000,0000,0000,,(Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf) Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Oversettere som deltar må også\Npassere en sikkerhetskontroll Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:37.59,Default,,0000,0000,0000,,og signere World Peace traktaten. Dialogue: 0,0:10:37.80,0:10:41.54,Default,,0000,0000,0000,,For detaljer om hvordan du kan bli med\Nde private læresetninger i landbruket, Dialogue: 0,0:10:41.54,0:10:45.72,Default,,0000,0000,0000,,send en epost til: agriculture@kfssi.org Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:48.14,Default,,0000,0000,0000,,som sier at du\Nønsker å delta. Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Inkluder i e-posten din pedagogiske\Nog landbruks erfaring, Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:55.15,Default,,0000,0000,0000,,og grunner for din interesse\Ni plasmateknologi. Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Søkere vil bli kontaktet\Nmed videre instruksjoner Dialogue: 0,0:10:57.92,0:11:00.76,Default,,0000,0000,0000,,og informasjon om søknadsprosessen. Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Velkommen alle sammen, til den\N158nde Kunnskaps søkere Workshop. Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:30.28,Default,,0000,0000,0000,,fra Keshe Foundation\NSpaceship Institute. Dialogue: 0,0:11:30.64,0:11:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Og nok en gang vi vil\Nhøre fra Mr keshe Dialogue: 0,0:11:34.78,0:11:37.94,Default,,0000,0000,0000,,fra Keshe Foundation\NSpaceship Institute. Dialogue: 0,0:11:37.95,0:11:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror det er ham i bakgrunnen nå. Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er torsdag 09.02.2017. Dialogue: 0,0:11:46.73,0:11:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Og vi vil ha en full økt igjen\Nmed ulike kunnskapssøkere Dialogue: 0,0:11:54.88,0:11:57.54,Default,,0000,0000,0000,,og undervisningen fra Mr Keshe. Dialogue: 0,0:11:57.55,0:12:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror du er klar\NMr Keshe, er du ikke? Dialogue: 0,0:12:01.64,0:12:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Ja! God morgen til\Ndere, god dag, Dialogue: 0,0:12:04.61,0:12:09.94,Default,,0000,0000,0000,,som vanlig, uansett hvor og når\Ndere lytter til disse workshops. Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Som vi er fullt klar over. Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Har vi beveget oss inn på fjerde\Nåret av undervisning, Dialogue: 0,0:12:16.24,0:12:22.75,Default,,0000,0000,0000,,og det er en glede å se hvordan, arbeidet\Ntil Keshe Foundation over hele verden, Dialogue: 0,0:12:22.75,0:12:25.89,Default,,0000,0000,0000,,som er oss alle, bærer frukter. Dialogue: 0,0:12:26.59,0:12:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Forhåpentligvis i den kommende uken eller\Nså gjør vi en .. eller kanskje et par uker, Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:36.50,Default,,0000,0000,0000,,gjør vi en veldig viktig kunngjøring\Nfor fremtiden for stiftelsen. Dialogue: 0,0:12:37.20,0:12:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Som på en måte vårt arbeid som et team, som en\Ninternasjonal organisasjon, som en familie, Dialogue: 0,0:12:47.26,0:12:51.47,Default,,0000,0000,0000,,har begynt å betale seg. Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Regjeringer har begynnt\Nå registrere... arbeidet Dialogue: 0,0:12:57.66,0:13:00.44,Default,,0000,0000,0000,,og den endring som denne\Nteknologien kan gi. Dialogue: 0,0:13:00.55,0:13:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Og det vi ser nå er...\Nutplassering av teknologien. Dialogue: 0,0:13:06.65,0:13:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Vi forventer engang rundt\Nførste, andre uken i april Dialogue: 0,0:13:13.34,0:13:19.67,Default,,0000,0000,0000,,å organisere internasjonalt møte\Npressekonferanse, mellom tre land Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:24.92,Default,,0000,0000,0000,,i å annonsere en ny retning\Nfor medisinsk bruk Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:30.62,Default,,0000,0000,0000,,fra Keshe Foundation Worldwide i\Nimplikasjon av den nye teknologien, Dialogue: 0,0:13:30.92,0:13:34.71,Default,,0000,0000,0000,,spesielt når det gjelder\Nstråling og kreft. Dialogue: 0,0:13:36.49,0:13:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Vårt arbeid vil fortsette\Npå veien som har blitt satt Dialogue: 0,0:13:39.68,0:13:41.45,Default,,0000,0000,0000,,og det vil ikke endre seg. Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:48.15,Default,,0000,0000,0000,,De eneste... problemene\Nvi ser i vekst, Dialogue: 0,0:13:48.17,0:13:52.45,Default,,0000,0000,0000,,er veksten av the Foundation og\Nteknologien, slik det går. Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere har\Ngjort mye arbeid Dialogue: 0,0:13:55.19,0:14:00.91,Default,,0000,0000,0000,,og mange av dere er fortsatt opptatt på\Nderes egen måte, og nivået av forståelse, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.28,Default,,0000,0000,0000,,dere legger til, til kunnskapen\Nom mennesket. Dialogue: 0,0:14:03.59,0:14:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Jeg takker dere alle. Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Uten oss alle, ville\Nikke dette vært mulig. Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ble fortalt, hvorfor i\Nforrige uke, gjorde jeg igjen Dialogue: 0,0:14:13.54,0:14:20.04,Default,,0000,0000,0000,,en konsentrert innsats, i forhold til\NDL og nettsiden til fakta om Keshe. Dialogue: 0,0:14:22.08,0:14:24.61,Default,,0000,0000,0000,,Vi har oppnådd et\Nstort gjennombrudd, Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:31.77,Default,,0000,0000,0000,,i forhold til DL, og organisasjonen\Nog menneskene han er involvert i. Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Som vi har sett for første gang, Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Han har ikke lagt ut\Nnoe, siden vi spurte ham Dialogue: 0,0:14:38.64,0:14:44.22,Default,,0000,0000,0000,,om å skrive om brannen, der\Nen kvinne ble drept. Dialogue: 0,0:14:44.90,0:14:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, dette ga ham direkte\Nindikasjon vi vet for mye. Dialogue: 0,0:14:50.14,0:14:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Den andre ledetråd jeg ga i\Nden presentasjonen, var at .. Dialogue: 0,0:14:55.78,0:14:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Selskapet Phillips International,\Nstyremedlemmer er uskyldige, Dialogue: 0,0:14:59.34,0:15:00.76,Default,,0000,0000,0000,,de er bare blitt trukket inn. Dialogue: 0,0:15:00.76,0:15:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Så, de fikk vite, Dialogue: 0,0:15:02.47,0:15:07.25,Default,,0000,0000,0000,,at vi vet om svindelen de satte\Nopp for ni år siden i '99... Dialogue: 0,0:15:07.25,0:15:11.75,Default,,0000,0000,0000,,... for 17 år siden i 1999, da... Dialogue: 0,0:15:13.66,0:15:16.37,Default,,0000,0000,0000,,programvare programmereren... Dialogue: 0,0:15:23.71,0:15:24.93,Default,,0000,0000,0000,,var Dialogue: 0,0:15:27.47,0:15:28.60,Default,,0000,0000,0000,,død. Dialogue: 0,0:15:29.46,0:15:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Det er to deler\Nmanglende informasjon Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:38.66,Default,,0000,0000,0000,,med dette, og denne\Nmanglende informasjon var Dialogue: 0,0:15:39.04,0:15:44.42,Default,,0000,0000,0000,,mordet av forskerne i\NHolland for 17 år siden, Dialogue: 0,0:15:44.95,0:15:50.56,Default,,0000,0000,0000,,er direkte koblet til mordet,\Ni Belgia åtte år senere. Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Personene som er involvert\Nog blitt involvert Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:04.70,Default,,0000,0000,0000,,er begge fortsatt aktive,\NDL er en av dem. Dialogue: 0,0:16:05.10,0:16:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Og forskerteamet og sikkerhetsstyrkene har kommet\Nopp med en meget interessant resultat. Dialogue: 0,0:16:10.49,0:16:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Personen i .. intervjuet av politiet\Nfor drapet, i Belgia i 2008. Dialogue: 0,0:16:19.11,0:16:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Hvor nå vi ser at sikkerhetsstyrken\Nhar satt bildet av brannen Dialogue: 0,0:16:22.65,0:16:26.68,Default,,0000,0000,0000,,og navnet på den\Nperson som antagelig skal, Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:29.70,Default,,0000,0000,0000,,skyte seg selv eller hva det måtte være, Dialogue: 0,0:16:30.20,0:16:32.70,Default,,0000,0000,0000,,det er, er historisk faktum. Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Personen som er blitt intervjuet, som\Ndelvis skal være involvert i dette, Dialogue: 0,0:16:41.78,0:16:50.14,Default,,0000,0000,0000,,har skrevet patent for,\Nved DL i 1998, Dialogue: 0,0:16:50.93,0:16:52.15,Default,,0000,0000,0000,,1999. Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Vi har funnet, mye om Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:58.89,Default,,0000,0000,0000,,hemmelige aktiviteter av denne\Norganisasjonen, disse menneskene. Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Merkelig nok, dagen etter\Ndødsfallet av forskerne i Holland, Dialogue: 0,0:17:08.10,0:17:09.99,Default,,0000,0000,0000,,forsvant en koffert. Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Merkelig nok, årsakene til\Ndrapet i Holland åtte år senere Dialogue: 0,0:17:17.40,0:17:20.29,Default,,0000,0000,0000,,er denne kofferten,\Nde prøvde å hente. Dialogue: 0,0:17:22.40,0:17:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker med Aktoratet,\Nvi snakker med advokatene. Dialogue: 0,0:17:26.46,0:17:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker med familiene\Ntil alle involverte, Dialogue: 0,0:17:32.12,0:17:42.19,Default,,0000,0000,0000,,for veldig direkte, og arbeide med det disse\Nto herrene har vært opptatt med. Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Vi har sagt det, og vi snakker\Nmed Nationale Sikkerhets styrkene, Dialogue: 0,0:17:49.91,0:18:00.31,Default,,0000,0000,0000,,og merkelig nok, mønsteret\Nav dødsfallet i Belgia i 2008, Dialogue: 0,0:18:00.45,0:18:04.28,Default,,0000,0000,0000,,følger samme prosedyre som Fabio, Dialogue: 0,0:18:05.79,0:18:07.53,Default,,0000,0000,0000,,men på en annen måte. Dialogue: 0,0:18:08.39,0:18:09.76,Default,,0000,0000,0000,,For det andre. Dialogue: 0,0:18:10.96,0:18:16.05,Default,,0000,0000,0000,,... Når vi leser hva som har\Nbitt publisert av sikkerhets styrkene Dialogue: 0,0:18:16.05,0:18:23.99,Default,,0000,0000,0000,,kan et senior vitne, i forhold\Ntil dette dødsfallet, av jenta, Dialogue: 0,0:18:25.11,0:18:26.65,Default,,0000,0000,0000,,være i fengsel. Dialogue: 0,0:18:27.87,0:18:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har møtt, som\Nen kollega av DL. Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Og mannen som er blitt intervjuet,\Nog ingen visste dette. Dialogue: 0,0:18:37.50,0:18:41.06,Default,,0000,0000,0000,,For første gang slipper vi det,\Nog vi har informer sikkerhets styrkene. Dialogue: 0,0:18:42.16,0:18:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Mannen som, ment å være en viktig\Nvitne, har jeg møtt to ganger. Dialogue: 0,0:18:48.59,0:18:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Jeg husket ikke,\NDL minnet meg på, Dialogue: 0,0:18:51.27,0:18:52.66,Default,,0000,0000,0000,,mens vi skrev\Nbøkene. Dialogue: 0,0:18:52.66,0:18:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Han sa: "Du møtte ham!" Dialogue: 0,0:18:54.65,0:18:58.33,Default,,0000,0000,0000,,I forhandlingene med\NKeshe Foundation, Dialogue: 0,0:18:58.40,0:19:05.15,Default,,0000,0000,0000,,og store dekk produsenter i Tyskland,\Nvar han instrumental introduksjon. Dialogue: 0,0:19:05.45,0:19:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Så nå forstår du hvordan, en\Nkoffert og resten er planlagt. Dialogue: 0,0:19:13.01,0:19:15.41,Default,,0000,0000,0000,,I alle retninger, ser vi, Dialogue: 0,0:19:15.41,0:19:20.48,Default,,0000,0000,0000,,og nå vil politiet mest sannsynlig...\Ngå videre med Dialogue: 0,0:19:20.48,0:19:24.55,Default,,0000,0000,0000,,å ta likene ut av gravene\Nfor andre testing. Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, familien\Nmistenkte mord, Dialogue: 0,0:19:29.23,0:19:30.93,Default,,0000,0000,0000,,men de kunne ikke\Ngå noen steder. Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Men, de hadde ikke noen indikasjon\Npå at, etter drapet på faren, Dialogue: 0,0:19:37.57,0:19:41.36,Default,,0000,0000,0000,,to gutta patenterer og\Nselger den samme informasjonen, Dialogue: 0,0:19:41.36,0:19:44.66,Default,,0000,0000,0000,,for samme beløp,\Nhundre millioner Euro. Dialogue: 0,0:19:45.45,0:19:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Sikkerhets styrkene, vil sannsynligvis\Ni den kommende uken, Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:49.57,Default,,0000,0000,0000,,frigi alle\Nkommunikasjonene. Dialogue: 0,0:19:49.57,0:19:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Du har sett, er det\Ningen påstand, Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:54.79,Default,,0000,0000,0000,,vi jobber på et\Nhard solid faktum. Dialogue: 0,0:19:54.83,0:19:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Til og med, hardt solid\Nfaktum, at DLs, Dialogue: 0,0:19:59.72,0:20:04.23,Default,,0000,0000,0000,,det jeg kaller "samarbeidspartner", har\Nblitt intervjuet for drapet i Belgia. Dialogue: 0,0:20:04.23,0:20:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Men, de hadde ikke tilstrekkelig\Nbevis fordi de ikke kunne koble Dialogue: 0,0:20:08.64,0:20:11.85,Default,,0000,0000,0000,,mannen som tok livet\Nav seg i fengsel Dialogue: 0,0:20:11.85,0:20:18.60,Default,,0000,0000,0000,,og... angivelig,\Nog DLs partner. Dialogue: 0,0:20:19.79,0:20:21.57,Default,,0000,0000,0000,,De var i møte med\Noss to ganger, Dialogue: 0,0:20:21.57,0:20:25.92,Default,,0000,0000,0000,,vi har gitt bevis til\Npolitiet og advokatene. Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Så det er ikke at det er tilfeldig Dialogue: 0,0:20:29.15,0:20:32.08,Default,,0000,0000,0000,,denne fyren ble satt opp for å finne ut Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:35.16,Default,,0000,0000,0000,,hvordan, og hvor kofferten er. Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Og da de fant det ut,\Ngikk de for det, Dialogue: 0,0:20:37.63,0:20:39.68,Default,,0000,0000,0000,,gjøre mordet...\NHva kaller du det? Dialogue: 0,0:20:39.68,0:20:44.09,Default,,0000,0000,0000,,... en slags prøve å få tak i\Nden, og de fikk en koffert. Dialogue: 0,0:20:44.09,0:20:46.17,Default,,0000,0000,0000,,Og nå, det er det den samme kofferten Dialogue: 0,0:20:46.17,0:20:48.99,Default,,0000,0000,0000,,som er forsvunnet, ved\Ndødsfallet til forskeren, Dialogue: 0,0:20:48.99,0:20:55.55,Default,,0000,0000,0000,,bærer koden av... av hva vi...\Nhva dere ville kalle det... "kompressjon". Dialogue: 0,0:20:56.84,0:20:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor de ikke kunne fullføre det. Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:01.15,Default,,0000,0000,0000,,Kofferten var en nøkkel. Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Denne kofferten forsvant, på dagen\Nfor dødsfallet til vitenskapsmannen i Holland. Dialogue: 0,0:21:07.67,0:21:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Jeg takker alle dere, som\Nbringer informasjon til oss, Dialogue: 0,0:21:10.55,0:21:12.42,Default,,0000,0000,0000,,dere samarbeider med oss. Dialogue: 0,0:21:12.45,0:21:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger deres støtte, Dialogue: 0,0:21:14.77,0:21:21.28,Default,,0000,0000,0000,,til å legge inn informasjon direkte\Ntil politiet i Holland igjen, Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:25.31,Default,,0000,0000,0000,,fordi det er en del\Nav oss de angriper. Dialogue: 0,0:21:25.45,0:21:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Det neste steget, var drapet\Npå meg av de samme to fyrene Dialogue: 0,0:21:29.09,0:21:30.66,Default,,0000,0000,0000,,og da kunne de\Nikke få det. Dialogue: 0,0:21:30.66,0:21:36.67,Default,,0000,0000,0000,,Den samme plan, på samme måte som\Nden tilfeldige brann var satt opp. Dialogue: 0,0:21:36.82,0:21:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi så to karer kom til...\Ntil undervisningen i Barletta, Dialogue: 0,0:21:41.50,0:21:45.68,Default,,0000,0000,0000,,prøve å gjennomføre et "live" drap,\Nmens jeg underviste på en torsdag. Dialogue: 0,0:21:45.68,0:21:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Når de ble tatt fanget, kvelden\Nfør en forsvunnet, Dialogue: 0,0:21:49.20,0:21:53.82,Default,,0000,0000,0000,,og den som var ment å være en\Nvenn, forsvant i Sør-Korea. Dialogue: 0,0:21:54.44,0:21:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Så nå politiet har\Nde fleste bildene, Dialogue: 0,0:21:57.56,0:22:00.88,Default,,0000,0000,0000,,fordi drapene henger sammen,\Nde samme menneskene. Dialogue: 0,0:22:00.88,0:22:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Igjen, har navnet på, interessant,\NDL vært på filen av italiensk politi Dialogue: 0,0:22:08.38,0:22:12.69,Default,,0000,0000,0000,,for min forsøkt... min mord,\Nfra første gang i Desenzano. Dialogue: 0,0:22:13.10,0:22:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Dette ikke anklage\Nvi gjør, som vi sa, Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:21.30,Default,,0000,0000,0000,,"Vi holder våre venner nært,\Nvåre fiender nærmere." Dialogue: 0,0:22:22.58,0:22:25.40,Default,,0000,0000,0000,,så må vi informere deg. Dialogue: 0,0:22:25.44,0:22:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Dessverre, det\Nstartet med Allan, Dialogue: 0,0:22:30.68,0:22:33.24,Default,,0000,0000,0000,,vi prøvde å sette\Nen pedofil unna. Dialogue: 0,0:22:33.50,0:22:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Men, tilfeldigvis,\Nhar den spredt, opp Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:41.27,Default,,0000,0000,0000,,bokstavelig talt, til drapet på fire\Npersoner, som ikke har noe med oss å gjøre, Dialogue: 0,0:22:41.27,0:22:46.28,Default,,0000,0000,0000,,men vi har begynt å forstå,\Nvises DL i hver forbindelse. Dialogue: 0,0:22:47.49,0:22:52.31,Default,,0000,0000,0000,,Mannen i Holland,\Njenta i Belgia, Dialogue: 0,0:22:52.31,0:22:59.89,Default,,0000,0000,0000,,mannen i fengsel som er et nært\Nforbundet med DL og hans partner, Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:01.92,Default,,0000,0000,0000,,og Fabio. Dialogue: 0,0:23:03.04,0:23:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Nå International etterforskning\Nav politiet, har startet. Dialogue: 0,0:23:07.69,0:23:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker med advokatene. Dialogue: 0,0:23:09.48,0:23:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Implikasjonen av dette er enorme. Dialogue: 0,0:23:12.71,0:23:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Men, er det\Ninteressante ting som, Dialogue: 0,0:23:16.09,0:23:20.90,Default,,0000,0000,0000,,død mann i fengsel,\Nde store vitne, Dialogue: 0,0:23:20.90,0:23:23.75,Default,,0000,0000,0000,,er gjort av politiet,\Ninternt av DL. Dialogue: 0,0:23:25.48,0:23:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Så nå politiet vil gå\Npå etterforskningen Dialogue: 0,0:23:30.08,0:23:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Vi vet hvem som er å organisere, er det samme\Nfolkene som har forsøkt å drepe meg i Belgia Dialogue: 0,0:23:34.25,0:23:37.74,Default,,0000,0000,0000,,og svært interessant\Npolitiet i Belgia Dialogue: 0,0:23:37.74,0:23:41.34,Default,,0000,0000,0000,,er involvert med å myrde\Nfolk i fengslene. Dialogue: 0,0:23:41.54,0:23:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Dette er ikke påstander. Dialogue: 0,0:23:43.59,0:23:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Mystisk død, angrep\Npå mitt liv, Dialogue: 0,0:23:46.87,0:23:51.48,Default,,0000,0000,0000,,slik vi kjenner den samme offiseren\Nkom for å drepe oss, i Belgia. Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du er en riktig\Noffiser, du står poenget ditt, Dialogue: 0,0:23:54.86,0:23:56.06,Default,,0000,0000,0000,,du har en arrestordre. Dialogue: 0,0:23:56.06,0:23:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger ikke begynne å løpe,\Njage, gjemmer seg bak bilene. Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Det er blitt filmet. Dialogue: 0,0:24:00.29,0:24:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Det samme offiser, som blir\Ndrept, den personen i fengsel. Dialogue: 0,0:24:03.34,0:24:05.91,Default,,0000,0000,0000,,Det samme offiser\Njobbet tett med DL. Dialogue: 0,0:24:08.10,0:24:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Det er uheldig en teknologi som\Ndette, har å komme over som dette. Dialogue: 0,0:24:13.86,0:24:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje, en teknologi\Nsom dette måtte komme, Dialogue: 0,0:24:16.95,0:24:20.44,Default,,0000,0000,0000,,å åpne hånd, av de som\Nstår bak mye av arbeidet, Dialogue: 0,0:24:20.44,0:24:22.44,Default,,0000,0000,0000,,stoppe nye teknologier. Dialogue: 0,0:24:23.63,0:24:24.64,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,0:24:24.89,0:24:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Vi gjør ikke anklage. Dialogue: 0,0:24:27.72,0:24:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Forskning mennesker\Nhar satt bildene opp. Dialogue: 0,0:24:30.26,0:24:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Vi spurte DL for å si det.\NFor en uke han er borte stille. Dialogue: 0,0:24:33.85,0:24:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Nå forskerteamet og sikkerhetsteam\Nhar satt den på "Fakta om Dirk". Dialogue: 0,0:24:40.64,0:24:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Lese det !\NDet er avisartikler. Dialogue: 0,0:24:43.57,0:24:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Mest sannsynlig, i\Nde neste par ukene, Dialogue: 0,0:24:47.08,0:24:50.98,Default,,0000,0000,0000,,vi kan bringe, medlemmer\Nav familiene til mennesker Dialogue: 0,0:24:50.98,0:24:53.92,Default,,0000,0000,0000,,som har blitt\Nmyrdet i dette. Dialogue: 0,0:24:53.96,0:25:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Og, vil vi gi deg solid bevis på at har\Ndisse menneskene vært involvert i. Dialogue: 0,0:25:02.18,0:25:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Vi har startet en etterforskning,\Nutenfor Belgia, fordi vi måtte. Dialogue: 0,0:25:09.27,0:25:15.14,Default,,0000,0000,0000,,I Belgia er DL godt integrert,\Nmed det jeg kaller, "Gangsters". Dialogue: 0,0:25:15.51,0:25:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Og, som dere har sett, har\Nvi vist i forrige uke, Dialogue: 0,0:25:20.18,0:25:23.03,Default,,0000,0000,0000,,hvordan han sier, han er\Nen "veldig rett frem mann" Dialogue: 0,0:25:23.03,0:25:26.15,Default,,0000,0000,0000,,og han er, den andre\Nfyren, en "svindel". Dialogue: 0,0:25:26.15,0:25:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Nå, når vi viste at han er\Ntoppen av politisk parti Dialogue: 0,0:25:30.42,0:25:33.32,Default,,0000,0000,0000,,med noen som kaller en svindel,\Nkunne han ikke nekte for det. Dialogue: 0,0:25:33.32,0:25:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Det er hans navn, han\Nbygget nettstedet, Dialogue: 0,0:25:35.96,0:25:39.60,Default,,0000,0000,0000,,og når vi spør, for detaljene\Ni ilden til å bli utgitt, Dialogue: 0,0:25:39.98,0:25:41.18,Default,,0000,0000,0000,,ingenting har blitt gjort. Dialogue: 0,0:25:41.18,0:25:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Nå har sikkerhetsfolk\Nsi det, navnene er der, Dialogue: 0,0:25:45.64,0:25:52.18,Default,,0000,0000,0000,,og etterforskning av det de\Nkaller "tilbehøret å myrde" Dialogue: 0,0:25:52.88,0:25:57.77,Default,,0000,0000,0000,,i forhold til DL og hans\Nmedarbeidere, har startet. Dialogue: 0,0:25:59.12,0:26:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Vi ønsker å se,\Nfordi det er... Dialogue: 0,0:26:02.24,0:26:06.86,Default,,0000,0000,0000,,det er nok bevis til å\Nbevise sammenhengen, Dialogue: 0,0:26:07.20,0:26:12.43,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har møtt den samme\Nfyren, to ganger, Dialogue: 0,0:26:12.49,0:26:17.40,Default,,0000,0000,0000,,før for meg, for å dra til\NKina, for åtte år siden, Dialogue: 0,0:26:17.78,0:26:21.53,Default,,0000,0000,0000,,med medarbeider av DL, og\NDL til stede i rommet. Dialogue: 0,0:26:21.57,0:26:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Han fortalte meg hvem fyren var, da han fortalte\Nmeg var .. han drepte seg selv i fengsel. Dialogue: 0,0:26:26.34,0:26:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Sier: "Du møtte ham.\NDu vet hvem det er. " Dialogue: 0,0:26:28.90,0:26:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Og så, merkelig nok, fortalte\Nhan oss at... død .. Dialogue: 0,0:26:33.28,0:26:35.15,Default,,0000,0000,0000,,merkelig nok, hvorfor\Nhans kollega, Dialogue: 0,0:26:35.15,0:26:37.82,Default,,0000,0000,0000,,"Han ikke vet hvordan, han\Nfikk tak i denne kofferten" Dialogue: 0,0:26:37.82,0:26:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kunne ikke forstå,\Npå den tiden. Dialogue: 0,0:26:39.80,0:26:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Hva var betydningen av\Nå finne en koffert? Dialogue: 0,0:26:42.89,0:26:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Til vi snakket med familien\Ntil den vitenskaps Dialogue: 0,0:26:47.27,0:26:50.52,Default,,0000,0000,0000,,som døde i\NHolland, før. Dialogue: 0,0:26:51.20,0:26:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Svart koffert, bærer den\Nførste av forskeren. Dialogue: 0,0:26:55.56,0:26:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en skam å være,\Nog vi er bare å gjenta, Dialogue: 0,0:26:59.68,0:27:01.39,Default,,0000,0000,0000,,hva som er i public domain. Dialogue: 0,0:27:01.45,0:27:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Ingenting har blitt\Nsatt ut som er påstand. Dialogue: 0,0:27:11.65,0:27:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Vi blir et viktig punkt,\Nfor å rense vårt navn. Dialogue: 0,0:27:20.33,0:27:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Vi så, et år med\Nnådeløse angrep. Dialogue: 0,0:27:23.49,0:27:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem at det var\NDL, som jeg sa, Dialogue: 0,0:27:27.99,0:27:33.14,Default,,0000,0000,0000,,som ringte legen i Bulgaria, for\Nå si hvordan jeg ble forgiftet, Dialogue: 0,0:27:33.14,0:27:36.12,Default,,0000,0000,0000,,meg å være i Italia,\Naldri snakket med ham, Dialogue: 0,0:27:36.12,0:27:41.26,Default,,0000,0000,0000,,og ham i Belgia, mens hans kollega\Ni Belgia ble forgiftet meg. Dialogue: 0,0:27:43.75,0:27:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Nå forstår du, Dialogue: 0,0:27:45.25,0:27:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Internasjonale kriminelle organisasjoner,\Nfor å ødelegge forskere, Dialogue: 0,0:27:49.98,0:27:52.64,Default,,0000,0000,0000,,å ta sine\Npatenter og hva, Dialogue: 0,0:27:52.76,0:27:55.48,Default,,0000,0000,0000,,er jobben til DL. Dialogue: 0,0:27:56.03,0:28:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Merkelig nok, hvis du\Nleser artiklene i avisen. Dialogue: 0,0:28:01.03,0:28:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Forskeren skulle bli\Nbetalt 100 millioner Dialogue: 0,0:28:05.10,0:28:07.70,Default,,0000,0000,0000,,ved signering av kontrakten,\Nden neste dagen. Dialogue: 0,0:28:07.70,0:28:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Han døde natten før. Dialogue: 0,0:28:10.28,0:28:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Og merkelig nok, Dialogue: 0,0:28:12.45,0:28:18.32,Default,,0000,0000,0000,,i kommunikasjon og avtaler\Nmed DL og hans kollega, Dialogue: 0,0:28:18.44,0:28:21.50,Default,,0000,0000,0000,,som ble forhandlet igjen,\Nmed samme selskap, Dialogue: 0,0:28:21.89,0:28:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Figuren er nøyaktig\N100 millioner. Dialogue: 0,0:28:26.20,0:28:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen tilfeldigheter. Dialogue: 0,0:28:28.43,0:28:32.59,Default,,0000,0000,0000,,De ønsket den samme prisen,\Nfor det var få betalt før. Dialogue: 0,0:28:33.77,0:28:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Bevisene er tungt lastet\Nmot DL å bli arrestert. Dialogue: 0,0:28:38.49,0:28:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Og å være, å ha informasjon\Nom drapssaken, Dialogue: 0,0:28:42.90,0:28:45.37,Default,,0000,0000,0000,,tilbakeholdelse av\Ninformasjon, er det samme. Dialogue: 0,0:28:45.48,0:28:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Vi visste ikke dette. Dialogue: 0,0:28:46.76,0:28:49.99,Default,,0000,0000,0000,,I den siste uken, to uker som\Nvi har samlet, mer og mer, Dialogue: 0,0:28:49.99,0:28:52.74,Default,,0000,0000,0000,,informasjon som kommer til\Noss, takket være deg, Dialogue: 0,0:28:52.74,0:28:55.49,Default,,0000,0000,0000,,tilhengere av Keshe\NFoundation og forskning team, Dialogue: 0,0:28:56.03,0:28:58.94,Default,,0000,0000,0000,,alt er blitt gjennomsiktig. Dialogue: 0,0:29:00.10,0:29:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker direkte til familiene. Dialogue: 0,0:29:02.48,0:29:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Er min rett, fordi de\Ngikk for mitt liv. Dialogue: 0,0:29:06.79,0:29:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Er min rett til å undersøke, som\Ner blitt prøver å drepe meg. Dialogue: 0,0:29:10.63,0:29:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvem satte meg 11 dager i Canada i\Ndet de kaller "false innesperring" Dialogue: 0,0:29:17.10,0:29:19.12,Default,,0000,0000,0000,,alt går tilbake til ham. Dialogue: 0,0:29:21.39,0:29:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Så er vi ikke gjør anklage. Dialogue: 0,0:29:23.74,0:29:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Vi forsvarer Keshe Foundation Dialogue: 0,0:29:25.71,0:29:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Jeg forsvarer mitt liv, å være fire\Nforsøk på å drepe meg av samme mann Dialogue: 0,0:29:31.32,0:29:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har vært i verden av virksomheten,\Naldri hatt dette i 30 år. Dialogue: 0,0:29:36.39,0:29:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Kom over en mann og fra\Nbegynnelsen, har vært et problem. Dialogue: 0,0:29:44.06,0:29:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Så vi ber om forståelse\Nvi ikke gjør anklage Dialogue: 0,0:29:48.39,0:29:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Vi er på en måte, peker ut, hvor\N"Fakta om Keshe Foundation", Dialogue: 0,0:29:54.34,0:29:58.20,Default,,0000,0000,0000,,... "Ofre for Keshe Foundation",\NMehran Tavakoli Keshe, alle kom opp Dialogue: 0,0:29:58.20,0:30:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, fra juni, informerte\Nvi DL og hans familie Dialogue: 0,0:30:03.50,0:30:05.65,Default,,0000,0000,0000,,at vi er på vei til å få ham. Dialogue: 0,0:30:06.91,0:30:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Pedofili er en del av hans arbeid. Dialogue: 0,0:30:09.30,0:30:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Utgir mannen er en kriminell og\Nderetter sitte ved siden av ham. Dialogue: 0,0:30:12.75,0:30:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Og leder av det, master- viser\Nmønsteret, av det samme. Dialogue: 0,0:30:16.96,0:30:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Og merkelig nok? Dialogue: 0,0:30:19.61,0:30:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Hollywood.com vises i 2000...\N1998, 1999, Dialogue: 0,0:30:27.45,0:30:29.85,Default,,0000,0000,0000,,med den samme mannen\Nsom er innebære. Dialogue: 0,0:30:29.85,0:30:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Intervjuet av,\Nmordet i 2008, Dialogue: 0,0:30:33.85,0:30:38.02,Default,,0000,0000,0000,,og denne kofferten,\Nmangler i Holland i 1999. Dialogue: 0,0:30:39.19,0:30:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Så dessverre,\Ndette er veien Dialogue: 0,0:30:43.41,0:30:46.36,Default,,0000,0000,0000,,slik vakker teknologi\Nmåtte være, Dialogue: 0,0:30:46.36,0:30:48.80,Default,,0000,0000,0000,,å åpne hånden av morderne, Dialogue: 0,0:30:48.80,0:30:51.91,Default,,0000,0000,0000,,og deretter med politiet,\Nog som vi har sagt, Dialogue: 0,0:30:51.91,0:30:54.98,Default,,0000,0000,0000,,"Kanskje er dette begynnelsen\Npå slutten av monarkiet." Dialogue: 0,0:30:55.35,0:30:59.28,Default,,0000,0000,0000,,As, tyder alt på\Nretningen, på en måte, Dialogue: 0,0:30:59.28,0:31:05.42,Default,,0000,0000,0000,,av folk som kom for å se oss for å be\Nom at teknologien skal gis til dem. Dialogue: 0,0:31:08.17,0:31:13.61,Default,,0000,0000,0000,,I mitt møte, i det jeg kaller en\N"veldig morsomt, kenguru rettssak" Dialogue: 0,0:31:13.74,0:31:17.69,Default,,0000,0000,0000,,for kjernefysisk\Nmateriale med leder av Dialogue: 0,0:31:17.69,0:31:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Nuclear Inspeksjon Safety of Belgium, Dialogue: 0,0:31:22.49,0:31:28.17,Default,,0000,0000,0000,,en mann som er vel å snakke med meg om...\Natommaterialer sikkerhet, Dialogue: 0,0:31:28.17,0:31:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Han forteller meg, "Mr Keshe, forlate landet.\NDette er et ønske fra vår konge. " Dialogue: 0,0:31:34.57,0:31:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Hva en kjernefysisk sak i retten for å få tilgang\Ntil, båret jeg uten kjernefysisk materiale, Dialogue: 0,0:31:42.52,0:31:46.69,Default,,0000,0000,0000,,har å gjøre med meg\Nå forlate landet? Dialogue: 0,0:31:46.69,0:31:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Igjen, DL var fullt\Nklar over det. Dialogue: 0,0:31:51.08,0:31:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Han er accessary\Ntil drapet, Dialogue: 0,0:31:53.26,0:31:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Vi har allerede arkivert saken\Nfor arrestasjonen i Italia. Dialogue: 0,0:31:56.64,0:32:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Nå har politiet nok\Ntil å skyve fremover. Dialogue: 0,0:32:01.51,0:32:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Han er koblet til, han\Nhar kunnskap om mord, Dialogue: 0,0:32:05.40,0:32:09.47,Default,,0000,0000,0000,,og en koffert som er, vi ser, han\Nhar holdt tilbake fra politiet. Dialogue: 0,0:32:09.51,0:32:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Og merkelig nok, Belgia\Npolitiet ikke vet, Dialogue: 0,0:32:12.40,0:32:18.83,Default,,0000,0000,0000,,at de store vitnet er en nær\Nvenn av DL og hans kollega, Dialogue: 0,0:32:18.83,0:32:20.49,Default,,0000,0000,0000,,som hadde vært,\Nintervjuet av politiet. Dialogue: 0,0:32:20.49,0:32:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Dette åpner en ny\NPandora-boksen, Dialogue: 0,0:32:22.84,0:32:26.31,Default,,0000,0000,0000,,men på samme tid, legger\Nmannen som var i ilden, Dialogue: 0,0:32:26.31,0:32:28.31,Default,,0000,0000,0000,,koblet til drapet\Ni Holland. Dialogue: 0,0:32:28.31,0:32:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Så, det komplisere saken for\Nden belgiske domstolen. Dialogue: 0,0:32:34.02,0:32:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Men på den andre siden...\Ndet må være kjent at, Dialogue: 0,0:32:39.58,0:32:41.81,Default,,0000,0000,0000,,DL er, tilbehør\Ntil et mord. Dialogue: 0,0:32:41.81,0:32:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Min drap, drapsforsøk, forsøk...\Ndrapet på Fabio. Dialogue: 0,0:32:47.74,0:32:55.30,Default,,0000,0000,0000,,... Å ha, gratis tilkobling med en\Nmann som er intervjuet for et mord, Dialogue: 0,0:32:55.34,0:32:58.59,Default,,0000,0000,0000,,nå åpent, nå er det i\Nden offentlige sfæren. Dialogue: 0,0:32:59.97,0:33:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Og, å være i stand til å skrive\Nsamtidig, i det samme område, Dialogue: 0,0:33:06.54,0:33:10.57,Default,,0000,0000,0000,,om teknologien, som\Nhar blitt stjålet, Dialogue: 0,0:33:10.57,0:33:13.23,Default,,0000,0000,0000,,og så plutselig han\Nsender patent. Dialogue: 0,0:33:13.39,0:33:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Som, sa Defossà "Â,ĹÂ, Dialogue: 0,0:33:15.63,0:33:19.50,Default,,0000,0000,0000,,"En dag lykkelig cubed,\Nneste dag komprimering." Dialogue: 0,0:33:19.50,0:33:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, når du har stjålet\Nden, har du å melke den. Dialogue: 0,0:33:23.46,0:33:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Og alle data fra 1997, '95 og\Nutover viser nært samarbeid med DL Dialogue: 0,0:33:33.17,0:33:42.42,Default,,0000,0000,0000,,og den mistenkte... kriminelle\Ni drapet på damen i Belgia, Dialogue: 0,0:33:44.28,0:33:48.90,Default,,0000,0000,0000,,direkte knyttet til\Ndrapsforsøk på meg. Dialogue: 0,0:33:49.02,0:33:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå en ting. Dialogue: 0,0:33:51.23,0:34:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Vi tok en sak, for retten i Belgia, i 2011,\N'12 for denne mannen prøver å drepe meg. Dialogue: 0,0:34:00.53,0:34:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Og, igjen politiet legge press\Npå dommerne og advokatene. Dialogue: 0,0:34:06.18,0:34:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker ikke hypotetisk,\Ndenne herren vi visste, Dialogue: 0,0:34:09.90,0:34:13.02,Default,,0000,0000,0000,,nå med ny forskning og\Nhvordan du hjalp oss, Dialogue: 0,0:34:13.18,0:34:17.91,Default,,0000,0000,0000,,bekrefter at begge gutta er\Ninvolvert i mordet forskere. Dialogue: 0,0:34:18.26,0:34:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Saken er registrert i retten i Belgia.\NDet har fått høre på den. Dialogue: 0,0:34:22.53,0:34:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Og truslene er mottatt, av\Nden samme politimannen. Dialogue: 0,0:34:25.51,0:34:28.35,Default,,0000,0000,0000,,truer advokater, uansett,\Nat jeg er en terrorist Dialogue: 0,0:34:28.35,0:34:30.84,Default,,0000,0000,0000,,og få dem alle\Nslags ting. Dialogue: 0,0:34:30.84,0:34:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Og nå, og drepte en mann i\Nfengsel med hjelp av politiet. Dialogue: 0,0:34:36.87,0:34:41.65,Default,,0000,0000,0000,,Dette er ikke påstander, men\NDL medvirker til å myrde, Dialogue: 0,0:34:42.23,0:34:45.13,Default,,0000,0000,0000,,ha informasjon om en\Nkoffert, som han var .. Dialogue: 0,0:34:45.13,0:34:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Mest sannsynlig, Dialogue: 0,0:34:45.88,0:34:48.06,Default,,0000,0000,0000,,det er derfor han snakket\Ntil meg hele tiden, Dialogue: 0,0:34:48.06,0:34:50.86,Default,,0000,0000,0000,,fordi hans partner fikk den,\Nnå er han ikke gi den til ham, Dialogue: 0,0:34:50.86,0:34:52.64,Default,,0000,0000,0000,,men han fortalte\Nmeg, et par ganger, Dialogue: 0,0:34:52.64,0:34:54.95,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg vet ikke hvordan han\Nfikk denne kofferten." Dialogue: 0,0:34:54.95,0:34:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan klarte de å\Nfå det, ut av ilden? Dialogue: 0,0:35:00.89,0:35:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Han plantet, hans\Nbeste fyr å være, Dialogue: 0,0:35:05.95,0:35:08.68,Default,,0000,0000,0000,,de visste hvor du skal lete\Netter den, de fikk det. Dialogue: 0,0:35:08.90,0:35:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Så samarbeider vi med\Ndomstolen i Belgia. Dialogue: 0,0:35:11.74,0:35:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Vi samarbeider med\Nretten i Holland, Dialogue: 0,0:35:13.56,0:35:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Vi samarbeider med\Nretten i Italia, Dialogue: 0,0:35:15.69,0:35:18.79,Default,,0000,0000,0000,,forhåpentligvis vår østerrikske\Nfyren har gjort det, fordi vi tror, Dialogue: 0,0:35:18.79,0:35:22.15,Default,,0000,0000,0000,,et par forskere i Europa har blitt\Nmyrdet, på samme måte også, Dialogue: 0,0:35:22.15,0:35:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Dette er et Internasjonale\Norganisasjoner, Dialogue: 0,0:35:23.95,0:35:26.26,Default,,0000,0000,0000,,for en domstol må ta ansvar for, Dialogue: 0,0:35:26.26,0:35:28.42,Default,,0000,0000,0000,,alle saker som\Nbringes sammen. Dialogue: 0,0:35:28.55,0:35:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Vi hadde arkivert, drapsforsøk på\Nmeg i Roma, over fire år siden. Dialogue: 0,0:35:35.05,0:35:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Så det er ikke noe nytt,\Nog vi tydelig angitt, Dialogue: 0,0:35:38.65,0:35:46.22,Default,,0000,0000,0000,,den samme mannen som er intervjuet\Nfor et mord i tilfelle brann, Dialogue: 0,0:35:46.27,0:35:51.63,Default,,0000,0000,0000,,er og har blitt anklaget av\Noss for drap og alt annet, Dialogue: 0,0:35:51.63,0:35:56.74,Default,,0000,0000,0000,,av Keshe Foundation i Belgia\Nsiden 2009, '11, '12. Dialogue: 0,0:35:56.74,0:35:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Nå fikk vi alle prikkene. Dialogue: 0,0:35:58.68,0:36:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Årsaken til drapet i Holland. Dialogue: 0,0:36:01.90,0:36:07.30,Default,,0000,0000,0000,,I Belgia i 2008, var å hente\Ndrakten saken som ble stjålet Dialogue: 0,0:36:07.30,0:36:11.62,Default,,0000,0000,0000,,med komprimeringsteknologi, i\NHolland åtte år tidligere. Dialogue: 0,0:36:12.54,0:36:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Mysteriet er hvordan han\Nklarte å komme dit? Dialogue: 0,0:36:16.49,0:36:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Og, hvordan DL visste om denne\Nkofferten at det var noe i det? Dialogue: 0,0:36:20.66,0:36:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Det er, hans kollega klarte å få\Ndet, og han kunne ikke ha det. Dialogue: 0,0:36:25.28,0:36:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Så er vi klare til\Nå gå under ed. Dialogue: 0,0:36:27.48,0:36:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Vi er forberedt på å gå under\Nalle maskiner som er nødvendig, Dialogue: 0,0:36:31.18,0:36:33.51,Default,,0000,0000,0000,,for å bevise at vi er\Nriktig, i det vi sier. Dialogue: 0,0:36:33.51,0:36:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Samtidig er det en\Nforbindelse mellom, Dialogue: 0,0:36:36.05,0:36:40.18,Default,,0000,0000,0000,,fyren som sier han ikke er en\Nmorder, kjæresten ment å være Dialogue: 0,0:36:40.18,0:36:42.23,Default,,0000,0000,0000,,og DL, visste at ingen. Dialogue: 0,0:36:42.23,0:36:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, som jeg har sagt, DL minnet\Nmeg jeg har "møtt fyren to ganger." Dialogue: 0,0:36:47.62,0:36:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Navnet på selskapet? Dialogue: 0,0:36:48.88,0:36:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Det er en stor, stor\Ndekkprodusent i verden. Dialogue: 0,0:36:53.50,0:36:56.09,Default,,0000,0000,0000,,De arbeider på batteriene, Dialogue: 0,0:36:56.09,0:36:58.88,Default,,0000,0000,0000,,de har en sub-divisjon\Nutvikle batterier. Dialogue: 0,0:36:58.88,0:37:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Og denne mannen, Dialogue: 0,0:37:00.62,0:37:04.14,Default,,0000,0000,0000,,som er blitt drept eller\Nsuicided i fengselet, Dialogue: 0,0:37:04.21,0:37:06.11,Default,,0000,0000,0000,,var på bordet to ganger Dialogue: 0,0:37:06.11,0:37:13.41,Default,,0000,0000,0000,,som tilkobling av, det vi\Nkaller "DL associate". Dialogue: 0,0:37:14.50,0:37:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er en sammenheng ingen\Nvisste, nå åpner vi det. Dialogue: 0,0:37:18.44,0:37:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Og... vi har allerede snakket\Nmed advokater, advokatene. Dialogue: 0,0:37:21.73,0:37:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker til\Nfamiliene. Dialogue: 0,0:37:23.51,0:37:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Og saken vil bli åpnet\Ni Belgia ganske snart, Dialogue: 0,0:37:27.16,0:37:29.04,Default,,0000,0000,0000,,og det samme i Holland Dialogue: 0,0:37:29.04,0:37:31.53,Default,,0000,0000,0000,,for arrestasjonen av\NDL og hans kollega, Dialogue: 0,0:37:31.53,0:37:35.68,Default,,0000,0000,0000,,å være en del av, eller å være\Ntilbehør til drap, vel vitende. Dialogue: 0,0:37:35.68,0:37:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Og, hvordan drakten\Nsaken, bare på dagen, Dialogue: 0,0:37:37.48,0:37:39.69,Default,,0000,0000,0000,,dag av død av en\Nvitenskapsmann, Dialogue: 0,0:37:39.79,0:37:44.88,Default,,0000,0000,0000,,åtte år senere vises med denne\Nnederlandsk mann i Belgia? Dialogue: 0,0:37:46.51,0:37:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Jeg beklager, har vi å gjøre dette\Npå en vitenskapelig organisasjon, Dialogue: 0,0:37:49.71,0:37:54.17,Default,,0000,0000,0000,,men faktisk, hvis de ikke ville\Nha vært død, drept av DL, Dialogue: 0,0:37:54.17,0:37:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ville ikke ha vært her\Nfor å lære deg så mye. Dialogue: 0,0:37:56.20,0:37:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Så, berører vår\Nvei din vei. Dialogue: 0,0:38:01.03,0:38:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Vær så snill! Støtte\Nfamilien av forskerne, Dialogue: 0,0:38:04.78,0:38:07.85,Default,,0000,0000,0000,,støtte familien til jenta\Nsom blir drept i Belgia, Dialogue: 0,0:38:09.03,0:38:13.11,Default,,0000,0000,0000,,at de vil være sterke nok til\Nå stå hva som skal komme. Dialogue: 0,0:38:13.18,0:38:15.43,Default,,0000,0000,0000,,De må gå gjennom\Ntraumer av døden Dialogue: 0,0:38:15.43,0:38:19.15,Default,,0000,0000,0000,,av sin far, døde\Njenta, datter, Dialogue: 0,0:38:19.15,0:38:21.94,Default,,0000,0000,0000,,for å sette disse\Nmenneskene til side. Dialogue: 0,0:38:22.13,0:38:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Og merkelig nok, er\Ndet, som du husker, Dialogue: 0,0:38:25.80,0:38:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Alan igjen mye av videoer,\Nsnakker om hva han gjorde. Dialogue: 0,0:38:33.33,0:38:40.60,Default,,0000,0000,0000,,DL er førsteamanuensis, har etterlatt seg\Nen rekke innspillinger snakker om brannen. Dialogue: 0,0:38:42.33,0:38:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem, DL er førsteamanuensis\Nlaget en falsk selskap Dialogue: 0,0:38:48.22,0:38:51.11,Default,,0000,0000,0000,,kalt Keshe Foundation Keshe\NTechnologies i Holland, Dialogue: 0,0:38:51.11,0:38:53.35,Default,,0000,0000,0000,,og vi tvang det til\Nå bli stengt ned. Dialogue: 0,0:38:54.02,0:38:58.39,Default,,0000,0000,0000,,Det er på KVK, vi leverte dette\Ntil domstolen i Holland. Dialogue: 0,0:38:58.89,0:39:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Så, forfalskning og disse\Ntype ting er deres arbeid. Dialogue: 0,0:39:05.61,0:39:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Vi sender saksdokumentene,\Nsom er i Belgia, Dialogue: 0,0:39:08.31,0:39:10.92,Default,,0000,0000,0000,,tilsatt til\Ntilfelle i Holland, Dialogue: 0,0:39:11.23,0:39:13.69,Default,,0000,0000,0000,,og lagt til\Nsaken i Belgia, Dialogue: 0,0:39:14.20,0:39:16.76,Default,,0000,0000,0000,,å gi støtte for\Narrestasjonen av DL. Dialogue: 0,0:39:16.76,0:39:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Han er tilknyttet, han\Ner en del av et .. Dialogue: 0,0:39:20.28,0:39:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Han er i besittelse av\Nkunnskap om et mord, Dialogue: 0,0:39:23.27,0:39:25.32,Default,,0000,0000,0000,,som han ikke har\Ndelt med politiet. Dialogue: 0,0:39:25.32,0:39:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Når ting kom ut i\Nsiste par ukene, Dialogue: 0,0:39:28.04,0:39:30.34,Default,,0000,0000,0000,,vi kunne sette alle\Nstikksager sammen, Dialogue: 0,0:39:30.34,0:39:32.71,Default,,0000,0000,0000,,vi umiddelbart har\Ninformert advokatene. Dialogue: 0,0:39:33.12,0:39:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Vi holde rent og over, men det er\Nderfor du ser, DL har ikke skrevet. Dialogue: 0,0:39:37.88,0:39:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er sikker på,\Nneste par ukene, Dialogue: 0,0:39:39.71,0:39:44.54,Default,,0000,0000,0000,,vil du se verdipapirer slippe\Nalle patenter med navnet på DL Dialogue: 0,0:39:44.76,0:39:47.92,Default,,0000,0000,0000,,og... gentleman,\Nsom er mistenkt, Dialogue: 0,0:39:47.92,0:39:50.88,Default,,0000,0000,0000,,for drap fra\N1998 sammen '99. Dialogue: 0,0:39:50.88,0:39:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Og så, endelig fikk\Nom komprimering. Dialogue: 0,0:39:53.95,0:39:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Plutselig kommer i\Nkompresjons virksomheten, Dialogue: 0,0:39:56.56,0:40:00.28,Default,,0000,0000,0000,,og senere, venter på et par\Når for å kjøle seg ned, Dialogue: 0,0:40:00.30,0:40:02.42,Default,,0000,0000,0000,,at de kunne gjøre forhandlingene. Dialogue: 0,0:40:02.73,0:40:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Det vi har sett fra\Nverdipapirer, er det... Dialogue: 0,0:40:06.80,0:40:12.46,Default,,0000,0000,0000,,igjen Mr... som er involvert\Ni et mord i Holland... Dialogue: 0,0:40:12.46,0:40:15.76,Default,,0000,0000,0000,,er i forhandlinger med\NPhillips International, Dialogue: 0,0:40:15.76,0:40:17.61,Default,,0000,0000,0000,,de er helt\Nuskyldige, Dialogue: 0,0:40:18.53,0:40:23.18,Default,,0000,0000,0000,,for samme komprimeringsteknologi,\Nsamme verdi på 100 millioner kroner. Dialogue: 0,0:40:23.18,0:40:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Alt er i svart og hvitt,\Ner det ingen anklage. Dialogue: 0,0:40:25.94,0:40:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Så, i de kommende dagene,\Ntilfeldigvis, sist februar 14, Dialogue: 0,0:40:31.78,0:40:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Vi fikk en telefon fra... FBI\Nog den 20., Alan gikk i. Dialogue: 0,0:40:39.36,0:40:42.98,Default,,0000,0000,0000,,I dag er den niende, 10 februar... Dialogue: 0,0:40:43.19,0:40:45.56,Default,,0000,0000,0000,,og la oss se om DL turer i, Dialogue: 0,0:40:45.56,0:40:47.77,Default,,0000,0000,0000,,hånd over seg,\Nover til politiet, Dialogue: 0,0:40:47.80,0:40:49.33,Default,,0000,0000,0000,,eller hans kollega? Dialogue: 0,0:40:50.51,0:40:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Bevisene er svært solid,\Nog vi jobber med saken. Dialogue: 0,0:40:55.64,0:40:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har sluttet, mer eller mindre,\Nde fleste av mitt arbeid, Dialogue: 0,0:40:58.47,0:41:02.06,Default,,0000,0000,0000,,til vi bringe dette\Ntil å lukke. Dialogue: 0,0:41:02.06,0:41:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, mønsteret av\Ndrapet på jenta, Dialogue: 0,0:41:06.73,0:41:09.08,Default,,0000,0000,0000,,er en kopi av drapet på Fabio. Dialogue: 0,0:41:09.09,0:41:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg har lovet Fabio far, vil\Njeg ta morderen for retten. Dialogue: 0,0:41:15.00,0:41:18.48,Default,,0000,0000,0000,,To brødre, to sjåfører. Dialogue: 0,0:41:20.05,0:41:21.85,Default,,0000,0000,0000,,En ser når de forlater. Dialogue: 0,0:41:21.85,0:41:25.16,Default,,0000,0000,0000,,En utføre jobben\Nda de kom. Dialogue: 0,0:41:25.41,0:41:28.79,Default,,0000,0000,0000,,En ser da Fabio blader\Nmed meg fra Barletta. Dialogue: 0,0:41:28.83,0:41:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Og de to andre,\Nbærer roll-over. Dialogue: 0,0:41:32.14,0:41:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen tilfeldighet. Dialogue: 0,0:41:36.04,0:41:38.55,Default,,0000,0000,0000,,På denne måten gjør vi jobben vår. Dialogue: 0,0:41:38.55,0:41:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg takker dere for dere\Nalle, lesing på det... Dialogue: 0,0:41:41.59,0:41:44.13,Default,,0000,0000,0000,,all søppel med\NDL, satt på. Dialogue: 0,0:41:45.73,0:41:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Og, vel vitende om at dette var løgn, Dialogue: 0,0:41:47.90,0:41:50.25,Default,,0000,0000,0000,,og du stolte og du bodde hos oss. Dialogue: 0,0:41:51.80,0:41:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Men, dette viser\Nhånden av kriminelle. Dialogue: 0,0:41:55.91,0:42:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ikke sett noen tegn til DL,\Nmest sannsynlig han er på rømmen. Dialogue: 0,0:42:00.39,0:42:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Mest sannsynlig er han, han\Nvil skrive noe mer søppel. Dialogue: 0,0:42:03.12,0:42:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Men vær så snill, forstå\Nverdipapirer vil frigjøre Dialogue: 0,0:42:06.93,0:42:09.50,Default,,0000,0000,0000,,direkte forbindelse med\Nalle de fire mennene. Dialogue: 0,0:42:10.90,0:42:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Så det er ikke tilfeldig\Nat, komprimering området, Dialogue: 0,0:42:15.16,0:42:17.11,Default,,0000,0000,0000,,det er hva de ikke gjør. Dialogue: 0,0:42:17.93,0:42:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Tester kroppen for\Nhøye doser av giften, Dialogue: 0,0:42:20.63,0:42:24.21,Default,,0000,0000,0000,,fordi høy dosering av giften,\Nskaper hjerteinfarkt. Dialogue: 0,0:42:27.03,0:42:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Det ble satt opp på den\Nmåten, for å være. Dialogue: 0,0:42:29.10,0:42:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Så nå er vi ber for\Nkroppen å bli gravd opp, Dialogue: 0,0:42:32.75,0:42:37.30,Default,,0000,0000,0000,,å bli testet for å se om vi finner noen spor\Nav giftstoffer igjen, etter så mange år. Dialogue: 0,0:42:37.60,0:42:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Nye teknologier kanskje\Nbidra til å støtte oss. Dialogue: 0,0:42:40.50,0:42:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Men, hva politiet ikke visste? Dialogue: 0,0:42:43.38,0:42:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Mannen som døde i fengsel,\Ner en nær medarbeider av DL. Dialogue: 0,0:42:49.50,0:42:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har møtt ham, to\Nganger, i forhandlinger. Dialogue: 0,0:42:53.18,0:43:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Vi er forberedt på å bringe vitnene\Nsom har vært der i det møtet. Dialogue: 0,0:43:00.26,0:43:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Så, mens det syntes å være\Ningen, de er godt koblet. Dialogue: 0,0:43:05.43,0:43:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Nå kommer vi til et punkt, vi\Nfortsette med vår undervisning. Dialogue: 0,0:43:09.95,0:43:11.82,Default,,0000,0000,0000,,DL, skrive mer! Dialogue: 0,0:43:11.82,0:43:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Vis patentene du har skrevet\Nmed mannen som er... Dialogue: 0,0:43:14.26,0:43:18.71,Default,,0000,0000,0000,,var mistenkt for\Ndrapet, i 1998, '99. Dialogue: 0,0:43:18.71,0:43:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Securities vil gjøre det samme vi\Ngjorde med ditt nettsted for Rossem. Dialogue: 0,0:43:24.57,0:43:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Ditt navn sitter ved siden av den. Dialogue: 0,0:43:27.33,0:43:29.94,Default,,0000,0000,0000,,DL, og knytte. Dialogue: 0,0:43:30.26,0:43:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Du ble koblet til før drapet,\Nplanlagte du drapet. Dialogue: 0,0:43:34.88,0:43:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Og, er nederlandsk politi\Nveldig interessert. Dialogue: 0,0:43:38.00,0:43:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Du vil bli arrestert, og jeg vil\Nkomme og besøke deg i fengsel... Dialogue: 0,0:43:41.58,0:43:43.08,Default,,0000,0000,0000,,med dine kolleger. Dialogue: 0,0:43:43.21,0:43:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, du har satt frykt i\Nlivet til mange mennesker. Dialogue: 0,0:43:47.87,0:43:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Nå er det tid for deg å\Nleve med din egen frykt. Dialogue: 0,0:43:52.25,0:43:53.67,Default,,0000,0000,0000,,La oss gå til undervisning. Dialogue: 0,0:43:58.84,0:44:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Forrige uke, vi avslørt Dialogue: 0,0:44:02.89,0:44:06.42,Default,,0000,0000,0000,,hvordan vi ser Space Technology. Dialogue: 0,0:44:08.34,0:44:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Forrige uke, vi avslørt\Nog vi forstått mer. Dialogue: 0,0:44:15.50,0:44:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Det er en grunnleggende punkt. Dialogue: 0,0:44:20.18,0:44:25.25,Default,,0000,0000,0000,,De av dere som forsto\Nundervisning i forrige uke, Dialogue: 0,0:44:25.25,0:44:27.27,Default,,0000,0000,0000,,i forhold til\Nromskip, Dialogue: 0,0:44:29.80,0:44:35.70,Default,,0000,0000,0000,,må konsentrere seg om å\Nforstå prosessen med Dialogue: 0,0:44:37.11,0:44:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Fylle. Dialogue: 0,0:44:42.31,0:44:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Vi har sett mange forsøk fra\NKeshe Foundation støttespillere. Dialogue: 0,0:44:51.06,0:44:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Hvor lasten, Dialogue: 0,0:44:53.87,0:44:57.48,Default,,0000,0000,0000,,surt med alkaliske, Dialogue: 0,0:44:58.13,0:45:00.90,Default,,0000,0000,0000,,hvor de avslører, Dialogue: 0,0:45:01.28,0:45:07.41,Default,,0000,0000,0000,,hvordan ballen er forsvunnet,\Neller de ser en annen bevegelse, Dialogue: 0,0:45:07.80,0:45:11.02,Default,,0000,0000,0000,,i egenskapene\Ntil materialet. Dialogue: 0,0:45:13.00,0:45:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Du vil ikke oppnå\Nløft og bevegelse, Dialogue: 0,0:45:18.35,0:45:21.96,Default,,0000,0000,0000,,og konstruksjon\Nav fysisk enhet, Dialogue: 0,0:45:22.50,0:45:27.94,Default,,0000,0000,0000,,med mindre du bringe,\Nto punkter samtidig. Dialogue: 0,0:45:29.70,0:45:30.68,Default,,0000,0000,0000,,En: Dialogue: 0,0:45:34.62,0:45:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Systemet med bevegelse,\Nsom er et MaGrav system, Dialogue: 0,0:45:38.88,0:45:43.93,Default,,0000,0000,0000,,hvor du innkapslet med Dialogue: 0,0:45:45.60,0:45:48.31,Default,,0000,0000,0000,,konformasjon av fysisk eksistens. Dialogue: 0,0:45:49.17,0:45:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Hva betyr dette? Dialogue: 0,0:45:51.62,0:45:56.65,Default,,0000,0000,0000,,Dette er meget enkel. Dette er\Nekstremt enkelt, hvis du forstår det. Dialogue: 0,0:45:57.54,0:45:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Kan jeg dele en skjerm, please? Dialogue: 0,0:46:02.13,0:46:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Kan du tillate meg å dele en skjerm? Dialogue: 0,0:46:04.32,0:46:07.06,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Yeah!... Gå foran Mr Keshe. Dialogue: 0,0:46:07.77,0:46:10.82,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Den sier, "dette vil stoppe andre"... Dialogue: 0,0:46:11.13,0:46:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Ok, sier det, "fortsette?" Dialogue: 0,0:46:13.83,0:46:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Jeg går der. Dialogue: 0,0:46:16.63,0:46:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Greit. Dialogue: 0,0:46:19.70,0:46:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil sette dette bort. Dialogue: 0,0:46:21.34,0:46:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje vi har løst\Nproblemet med pennen, Dialogue: 0,0:46:24.12,0:46:25.88,Default,,0000,0000,0000,,som jeg har\Nforklart tidligere. Dialogue: 0,0:46:27.87,0:46:31.12,Default,,0000,0000,0000,,I øyeblikket, hva vi har\Nlært i forrige uke, Dialogue: 0,0:46:31.12,0:46:35.80,Default,,0000,0000,0000,,var at du har gjort dette\NSpaceship Platform. Dialogue: 0,0:46:36.25,0:46:40.15,Default,,0000,0000,0000,,Du satt dine reaktorer. Dialogue: 0,0:46:40.88,0:46:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Du har gjort denne platen å rotere. Dialogue: 0,0:46:45.87,0:46:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Du har gjort en plattform\Nmed en stjernedannelse. Dialogue: 0,0:46:53.31,0:46:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Som vi har forklart, Delta, Dialogue: 0,0:46:58.82,0:47:00.80,Default,,0000,0000,0000,,og de'. Dialogue: 0,0:47:04.72,0:47:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Opprettelse av spenningsforskjellen, Dialogue: 0,0:47:09.24,0:47:11.23,Default,,0000,0000,0000,,i plasma feltet. Dialogue: 0,0:47:11.79,0:47:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Opprettelse av strømflyten. Dialogue: 0,0:47:29.55,0:47:31.04,Default,,0000,0000,0000,,To poeng...\N(RC)... Jeg er ikke... Dialogue: 0,0:47:31.04,0:47:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Unnskyld meg Mr Keshe, jeg får\Nikke aksje skjermen akkurat nå. Dialogue: 0,0:47:34.52,0:47:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Er det deler for\Nandre, akkurat nå? Dialogue: 0,0:47:37.96,0:47:41.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan noen se den hvite...\Nstyret? Dialogue: 0,0:47:43.20,0:47:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Hallo? Dialogue: 0,0:47:44.13,0:47:46.81,Default,,0000,0000,0000,,(VV) Ja, jeg kan se det, kan\Ndu bare re-aksje Mr Keshe? Dialogue: 0,0:47:46.81,0:47:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje det kan\Nhjelpe for Rick. Dialogue: 0,0:47:48.86,0:47:51.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvordan må jeg slutte... Dialogue: 0,0:47:51.64,0:47:54.25,Default,,0000,0000,0000,,(VV) Ja, bare stoppe opp\Nog prøve det igjen please. Dialogue: 0,0:47:55.40,0:47:57.15,Default,,0000,0000,0000,,(MK) & lt; Del Screen & gt ;? Dialogue: 0,0:47:59.23,0:48:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Ok, kan du se\Ndet nå, Rick? Dialogue: 0,0:48:06.63,0:48:11.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Nei, jeg får ikke det på min\Nandre skjermen som jeg vanligvis gjør Dialogue: 0,0:48:11.79,0:48:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg prøver bare å se om jeg kan finne\Ndet, kanskje det er bak det vinduet her? Dialogue: 0,0:48:17.14,0:48:19.94,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vil du at jeg skal synge\Nog danse til du finner det? Dialogue: 0,0:48:20.72,0:48:21.86,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vel... Dialogue: 0,0:48:22.70,0:48:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Du må beskrive det på en\Nannen måte eller noe. Dialogue: 0,0:48:27.03,0:48:29.25,Default,,0000,0000,0000,,La meg se om det er allerede denne siden. Dialogue: 0,0:48:30.90,0:48:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Det heller? Greit. Dialogue: 0,0:48:38.96,0:48:40.46,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nå har jeg fått\Nmin penn sortert, Dialogue: 0,0:48:40.46,0:48:42.09,Default,,0000,0000,0000,,vi har et problem\Net annet sted! Dialogue: 0,0:48:42.09,0:48:42.87,Default,,0000,0000,0000,,(latter) Dialogue: 0,0:48:42.87,0:48:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje er vi ikke\Nment å dele kunnskap? Dialogue: 0,0:48:45.85,0:48:49.87,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg tror ikke det er tingen, jeg\Ntror det er bare en, en liten feil her. Dialogue: 0,0:48:49.87,0:48:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Vi må bare... Dialogue: 0,0:48:51.98,0:48:53.16,Default,,0000,0000,0000,,sortere det ut. Dialogue: 0,0:48:53.16,0:48:54.92,Default,,0000,0000,0000,,La meg se her... Dialogue: 0,0:49:07.70,0:49:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Jeg forstår ikke\Nhvor vinduet er. Dialogue: 0,0:49:10.95,0:49:12.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oh, mistet du vinduet ditt? Dialogue: 0,0:49:12.39,0:49:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Gå gjennom døren og du\Nvil komme til vinduet. Dialogue: 0,0:49:16.05,0:49:19.33,Default,,0000,0000,0000,,(VV) Rick, ville du bare\Nprøve å dele videoen Dialogue: 0,0:49:19.33,0:49:22.12,Default,,0000,0000,0000,,eller introen,\Nvirkelig rask? Dialogue: 0,0:49:22.33,0:49:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Og så kanskje du kan se i\Nvinduet når du stoppe det? Dialogue: 0,0:49:26.86,0:49:28.46,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok, det er en idé. Dialogue: 0,0:49:28.90,0:49:30.71,Default,,0000,0000,0000,,(FM) Han vil være, fikk & lt; minimert & gt; Dialogue: 0,0:49:32.69,0:49:36.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vil du at jeg\Nskal lade systemet? Dialogue: 0,0:49:39.29,0:49:42.13,Default,,0000,0000,0000,,(RC) OK, det er min Share for... Dialogue: 0,0:49:43.28,0:49:45.68,Default,,0000,0000,0000,,en del av et vindu og... Dialogue: 0,0:49:43.28,0:49:48.94,Default,,0000,0000,0000,,(RC).... en del av et vindu,\Nog greit det er hele vinduet Dialogue: 0,0:49:48.94,0:49:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Oh-oh, jeg skal ikke gjøre det slik?\NLa oss se? Dialogue: 0,0:49:53.24,0:49:57.08,Default,,0000,0000,0000,,(VV) Bare stoppe det og deretter & lt; Zoom & gt;\Nskal dukke opp, ikke sant? Dialogue: 0,0:50:04.26,0:50:08.48,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Prøv det på denne måten?\NDel et annet vindu? Dialogue: 0,0:50:08.48,0:50:10.35,Default,,0000,0000,0000,,(V) Yeah! Rick du trenger\Nbare å stoppe det. Dialogue: 0,0:50:10.35,0:50:13.27,Default,,0000,0000,0000,,det var bare å ta\Nover og få vinduet. Dialogue: 0,0:50:13.27,0:50:13.97,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok! Dialogue: 0,0:50:13.97,0:50:16.28,Default,,0000,0000,0000,,(V) Nå Mr. Keshe kan du prøve igjen? Dialogue: 0,0:50:16.40,0:50:17.64,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvis du vil dele? Dialogue: 0,0:50:19.20,0:50:20.46,Default,,0000,0000,0000,,(V) Ja takk! Dialogue: 0,0:50:22.48,0:50:24.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du se det nå, Rick? Dialogue: 0,0:50:26.81,0:50:30.96,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Nei! Jeg ser ikke\Nnoe på skjermen min? Dialogue: 0,0:50:31.54,0:50:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Et minutt, kanskje jeg må endre\Nmin zoom, eller noe her. Dialogue: 0,0:50:37.67,0:50:43.54,Default,,0000,0000,0000,,... [Fokus til neste vindu],\N[bringe alle til forsiden]. Dialogue: 0,0:50:47.99,0:50:50.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) (nynner melodien) Dialogue: 0,0:50:50.43,0:50:54.18,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg har ikke min\Nskjerm aksje vises? Dialogue: 0,0:50:54.18,0:50:57.77,Default,,0000,0000,0000,,(V) Ok! Så neste ting kan du\Nbare sette Livestream på pause Dialogue: 0,0:50:57.77,0:51:01.88,Default,,0000,0000,0000,,eller vise noe annet, og så bare\Nforlate møtet og komme tilbake? Dialogue: 0,0:51:06.54,0:51:08.72,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok! La meg prøve det! Dialogue: 0,0:51:16.17,0:51:23.06,Default,,0000,0000,0000,,(MK) (nynner melodien) Dialogue: 0,0:51:25.06,0:51:29.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) (nynner melodien) Dialogue: 0,0:51:32.11,0:51:35.22,Default,,0000,0000,0000,,(MK) (nynner melodien) Dialogue: 0,0:51:35.78,0:51:40.29,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok! Så, jeg vil [forlate møtet]\Nog deretter komme tilbake! La oss prøve det! Dialogue: 0,0:51:40.30,0:51:41.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Farvel! Dialogue: 0,0:51:41.65,0:51:43.31,Default,,0000,0000,0000,,(RC) [latter]\NHa det! Dialogue: 0,0:51:44.96,0:51:50.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi vil vente til du kommer tilbake,\Nfor å holde YouTube på linje med de andre. Dialogue: 0,0:51:53.71,0:51:56.20,Default,,0000,0000,0000,,... Vi lærer noe\Nmens Rick er borte, Dialogue: 0,0:51:56.20,0:52:01.18,Default,,0000,0000,0000,,det er det, vi kan ikke...\Nviser visse... videoer, Dialogue: 0,0:52:01.18,0:52:05.22,Default,,0000,0000,0000,,eller bilder av\Nvitenskapelig verdi. Dialogue: 0,0:52:06.69,0:52:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Så får vi begrenset på en\Nmåte, for å vise en masse... Dialogue: 0,0:52:12.95,0:52:15.67,Default,,0000,0000,0000,,medisinsk forskning i\Nden kommende tiden. Dialogue: 0,0:52:16.23,0:52:20.96,Default,,0000,0000,0000,,men... som vi har lært, dekker\Nvi oss selv på andre måter, Dialogue: 0,0:52:20.96,0:52:23.00,Default,,0000,0000,0000,,for å være i stand\Ntil å dele kunnskap. Dialogue: 0,0:52:24.92,0:52:28.58,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja, det virket! Jeg har nå skjermen\Nopp Mr Keshe, slik at du kan bære på! Dialogue: 0,0:52:28.58,0:52:31.58,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ohhh! Velkommen til...\N(RC) Takk, Vince! Dialogue: 0,0:52:31.58,0:52:36.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) avanserte verden av\Nbildet på Internett. Greit. Dialogue: 0,0:52:36.40,0:52:42.67,Default,,0000,0000,0000,,Så det vi forklart, var at denne\Nlinjen her, er din plattform, Dialogue: 0,0:52:42.67,0:52:46.17,Default,,0000,0000,0000,,med reaktorene,\Nsom er dynamisk. Dialogue: 0,0:52:46.20,0:52:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Med 4-base og\Ntopp kjerner. Dialogue: 0,0:52:50.74,0:52:55.61,Default,,0000,0000,0000,,Dersom denne\Nenheten her, Dialogue: 0,0:52:55.61,0:53:01.34,Default,,0000,0000,0000,,er flyet ditt system\Nog denne enheten her, Dialogue: 0,0:53:01.34,0:53:06.07,Default,,0000,0000,0000,,i samspillet mellom feltene,\Ner for din fysiske. Dialogue: 0,0:53:08.44,0:53:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Du må huske at de\Nto er uavhengige, Dialogue: 0,0:53:12.96,0:53:19.78,Default,,0000,0000,0000,,men viklet, i deres bekreftelse av\Neksistensen av en med den andre. Dialogue: 0,0:53:20.04,0:53:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Det som skjer er at den totale\Ninteraksjonen av de to, Dialogue: 0,0:53:25.49,0:53:31.96,Default,,0000,0000,0000,,vil gi et fysiske i\Ndimensjonen av eksistensen av Dialogue: 0,0:53:34.35,0:53:35.55,Default,,0000,0000,0000,,UFO. Dialogue: 0,0:53:37.21,0:53:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Dersom heissystemet Dialogue: 0,0:53:41.98,0:53:47.66,Default,,0000,0000,0000,,tvinges til å være\Ninnenfor strukturen av Dialogue: 0,0:53:49.34,0:53:56.46,Default,,0000,0000,0000,,dimensjon som er opprettet,\Nog den bevegelses delvis Dialogue: 0,0:53:56.71,0:54:01.89,Default,,0000,0000,0000,,får sin viklet inn i\Nsamspillet mellom det fysiske. Dialogue: 0,0:54:01.90,0:54:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvor du ser, faktisk hvis du\Nser, har du en slik posisjon. Dialogue: 0,0:54:16.67,0:54:22.93,Default,,0000,0000,0000,,På alle ansikter her,\Nmå du skape dimensjon. Dialogue: 0,0:54:23.39,0:54:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Rotasjonen av platen\Ndanner den sfæriske sopp Dialogue: 0,0:54:33.52,0:54:37.16,Default,,0000,0000,0000,,at feltene fra\Ntoppen, kom inn. Dialogue: 0,0:54:39.11,0:54:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Og dette gjør det mulig,\Nat dette systemet, Dialogue: 0,0:54:42.33,0:54:46.45,Default,,0000,0000,0000,,for å skape gravitasjons\Nposisjonering, bevegelse, Dialogue: 0,0:54:46.65,0:54:50.99,Default,,0000,0000,0000,,et eller annet sted\Nher, i forhold til Dialogue: 0,0:54:51.96,0:54:56.72,Default,,0000,0000,0000,,det jeg kaller planeten, eller\Nhvilken som helst posisjon. Dialogue: 0,0:54:57.12,0:55:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Hvor, samspillet av\Nfeltene mellom lagene, Dialogue: 0,0:55:03.21,0:55:07.62,Default,,0000,0000,0000,,av de to kjerner,\Nsom skaper løft Dialogue: 0,0:55:07.62,0:55:11.91,Default,,0000,0000,0000,,og den tredje kjerne som\Nskaper det fysiske, Dialogue: 0,0:55:12.68,0:55:18.12,Default,,0000,0000,0000,,gir deg inntrykk\Nog det vi kaller Dialogue: 0,0:55:18.12,0:55:23.42,Default,,0000,0000,0000,,manifestasjonen av UFO\Neller flygende system. Dialogue: 0,0:55:28.33,0:55:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Fungerer ikke på det, er det kommer\Ntil å bli en veldig stor skala, Dialogue: 0,0:55:32.80,0:55:37.03,Default,,0000,0000,0000,,du kan gjøre det med\Nen liten plate hjemme. Dialogue: 0,0:55:38.96,0:55:44.51,Default,,0000,0000,0000,,Med mindre enn 2, 3 hundre\Ndollar kan du bygge din romskip. Dialogue: 0,0:55:48.24,0:55:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Plassere en liten enhet som dette, som\Ndu kan plassere den i et gitt område, Dialogue: 0,0:55:54.16,0:55:58.64,Default,,0000,0000,0000,,ved en gitt styrke, kan du\Nlage en bil som flyr tallet. Dialogue: 0,0:55:58.64,0:56:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva vi hadde, som\Nvi skulle vise i Eindhoven. Dialogue: 0,0:56:07.99,0:56:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Interaksjonen av\Nflyten av energi, Dialogue: 0,0:56:14.22,0:56:20.70,Default,,0000,0000,0000,,mellom\Nkjernene, her. Dialogue: 0,0:56:21.54,0:56:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Og, interaksjon av\Nkjernene som dette, Dialogue: 0,0:56:29.41,0:56:35.05,Default,,0000,0000,0000,,som lar deg, en strøm\Nspenning på megawatt, Dialogue: 0,0:56:38.66,0:56:43.61,Default,,0000,0000,0000,,flyten av strøm av\Nplasma i megawatt. Dialogue: 0,0:56:43.99,0:56:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Forskjellen i denne\Nretningen vil gi deg Dialogue: 0,0:56:50.45,0:56:51.80,Default,,0000,0000,0000,,nåværende flyt. Dialogue: 0,0:56:53.32,0:56:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Dette er\Npotensialdifferansen. Dialogue: 0,0:56:55.88,0:56:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Dette vil si at\Nstrømflyten forskjell. Dialogue: 0,0:57:02.26,0:57:05.99,Default,,0000,0000,0000,,På denne måten, må du bestemme, Dialogue: 0,0:57:06.60,0:57:12.49,Default,,0000,0000,0000,,hva drivstoff du putter i\Ndisse kjernene er laget av, Dialogue: 0,0:57:16.34,0:57:21.12,Default,,0000,0000,0000,,og det brensel du plasserer\Ni disse kjernene. Dialogue: 0,0:57:23.36,0:57:29.29,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du velger drivstoff i\Nsaken-state of the Earth, Dialogue: 0,0:57:29.82,0:57:32.88,Default,,0000,0000,0000,,du vil bli avgrenset\Ntil Jorden. Dialogue: 0,0:57:34.56,0:57:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du velger\Ndrivstoff i gassdelen, Dialogue: 0,0:57:41.06,0:57:46.73,Default,,0000,0000,0000,,du vil være på flyet sonen du\Nvil aldri gå inn i saken sonen. Dialogue: 0,0:57:48.84,0:57:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Valget av drivstoffet gir deg\Nden dimensjonen av flyturen. Dialogue: 0,0:57:58.55,0:58:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du utvide kunnskap, Dialogue: 0,0:58:01.63,0:58:07.43,Default,,0000,0000,0000,,å forstå, at du\Nkan ha et system Dialogue: 0,0:58:07.99,0:58:12.49,Default,,0000,0000,0000,,som skaper et\Ngravitasjonsfelt kraft Dialogue: 0,0:58:13.49,0:58:19.03,Default,,0000,0000,0000,,men hvis du forsto fra\Nundervisning av forrige uke, Dialogue: 0,0:58:19.65,0:58:25.16,Default,,0000,0000,0000,,du kan lage selv\Nstrukturer av bygninger, Dialogue: 0,0:58:26.27,0:58:27.96,Default,,0000,0000,0000,,hva du er vant til. Dialogue: 0,0:58:29.10,0:58:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Hvor faktisk de reaktorkjerner,\Ngjøre strukturen av bygningen. Dialogue: 0,0:58:37.26,0:58:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Du plassere kjerner, i en\Nbestemt tilstand og posisjon, Dialogue: 0,0:58:42.76,0:58:49.28,Default,,0000,0000,0000,,som, som vil gi deg formen på\Nhuset du ønsker å oppfatte. Dialogue: 0,0:58:49.45,0:58:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Så, på en måte, i morgen kan\Ndu leve i et rektangulært hus, Dialogue: 0,0:58:55.48,0:58:59.84,Default,,0000,0000,0000,,av ettermiddagen, du bestemmer jeg\Nønsker at rommet skal endre litt, Dialogue: 0,0:59:00.28,0:59:05.22,Default,,0000,0000,0000,,du flytter din posisjon av reaktorene,\Ndu bor i en sirkulær huset. Dialogue: 0,0:59:05.73,0:59:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Du kan pakke og flytte,\Ner dette en fordel. Dialogue: 0,0:59:10.35,0:59:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Og i konstruksjonen av bygninger,\Nhvis forstås kan brukes som en Dialogue: 0,0:59:17.47,0:59:23.50,Default,,0000,0000,0000,,posisjon til å sette\Ntilstand, i jordskjelvsoner, Dialogue: 0,0:59:23.50,0:59:26.85,Default,,0000,0000,0000,,hvor bygningene\Ner separert, Dialogue: 0,0:59:27.81,0:59:30.97,Default,,0000,0000,0000,,fra den fysiske\Nstrukturen av kroppen. Dialogue: 0,0:59:31.00,0:59:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Nå ser vi forskjellige materialer, dette\Nkoster noen få dollar, leverer det samme. Dialogue: 0,0:59:43.35,0:59:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Horisonten for å bruke denne\Nteknologien er enorme. Dialogue: 0,0:59:48.90,0:59:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Det er hinsides\Nfantasi. Dialogue: 0,0:59:51.28,0:59:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser, og forstått, hvordan\Njeg forklarte i forrige uke, Dialogue: 0,0:59:55.53,1:00:01.74,Default,,0000,0000,0000,,man kan gjøre seksjon og segmenter, med bruk\Nav reaktorer, er dette ikke annerledes, Dialogue: 0,1:00:03.92,1:00:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Bare inspirerende å bruke. Dialogue: 0,1:00:13.40,1:00:19.55,Default,,0000,0000,0000,,På det nåværende tidspunkt, en av\Ndrømmen om mannen, er jernbanen. Dialogue: 0,1:00:21.98,1:00:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Forstå denne teknologien, Dialogue: 0,1:00:24.45,1:00:28.49,Default,,0000,0000,0000,,du bestemmer deg på hyttene,\Nuten jernbanesporet. Dialogue: 0,1:00:30.07,1:00:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Ødeleggelse av skogene,\Nlegging rail spor Dialogue: 0,1:00:33.49,1:00:39.15,Default,,0000,0000,0000,,og utvide inn i\Ndeler av jungelen Dialogue: 0,1:00:39.15,1:00:42.77,Default,,0000,0000,0000,,som er verdifulle for\NJorden, kan unngås. Dialogue: 0,1:00:42.89,1:00:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Hva vi lærer akkurat\Nnå, er ikke noe nytt. Dialogue: 0,1:00:48.63,1:00:52.65,Default,,0000,0000,0000,,De av våre lyttere i\Nbakgrunnen som vet, Dialogue: 0,1:00:52.83,1:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,vi tilbudt dette til den afrikanske,\NDen sentralafrikanske Nations Dialogue: 0,1:00:57.30,1:00:59.49,Default,,0000,0000,0000,,noen tre, fire år siden. Dialogue: 0,1:01:00.21,1:01:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Det er en Verdensbanken garanti\Nfor å etablere en jernbane mellom Dialogue: 0,1:01:06.39,1:01:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Sentral-Afrika, South\NCentral African Nations, Dialogue: 0,1:01:10.10,1:01:13.20,Default,,0000,0000,0000,,at de kan ha\Ntilgang til porter Dialogue: 0,1:01:13.20,1:01:16.89,Default,,0000,0000,0000,,og gjøre handel i\NSentral-Afrika mulig. Dialogue: 0,1:01:18.79,1:01:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Indian ambassadør av tiden\Nhar vært involvert i det, Dialogue: 0,1:01:22.56,1:01:26.92,Default,,0000,0000,0000,,med sin .. Jeg tror med sine\Nsønner, og vi så inn i det. Dialogue: 0,1:01:26.92,1:01:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Med budsjettet, for afrikanske nasjoner\Ntil å være involvert i denne jernbanen Dialogue: 0,1:01:31.58,1:01:34.60,Default,,0000,0000,0000,,har blitt satt på 11\Nmilliarder kroner. Dialogue: 0,1:01:34.93,1:01:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Som vi vet,\Ndisse tingene, Dialogue: 0,1:01:37.10,1:01:41.05,Default,,0000,0000,0000,,etter den tid de kommer til\Nmållinjen, er 30 milliarder. Dialogue: 0,1:01:41.05,1:01:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Og fire små nasjoner, for å dekke 30\Nmilliarder for industrialisering, Dialogue: 0,1:01:48.45,1:01:51.78,Default,,0000,0000,0000,,eller i det minste å ha\Nen linje of Commerce, Dialogue: 0,1:01:51.84,1:01:55.11,Default,,0000,0000,0000,,å betale for neste\N50-100 år, er for mye. Dialogue: 0,1:01:55.96,1:02:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Vi anslår, med dette\Nforslaget som vi har gjort, Dialogue: 0,1:02:01.78,1:02:04.02,Default,,0000,0000,0000,,med mindre enn 10 millioner. Dialogue: 0,1:02:04.14,1:02:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Alt du trenger å gjøre,\Ner rent, klart synspunkt, Dialogue: 0,1:02:08.12,1:02:11.43,Default,,0000,0000,0000,,det som er kalt den\N"Spatial landing". Dialogue: 0,1:02:12.68,1:02:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Endringene er store, det er ikke\Nnoe vi bare fortelle deg nå. Dialogue: 0,1:02:15.99,1:02:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Det er noe stiftelsen har\Njobbet i bakgrunnen. Dialogue: 0,1:02:19.75,1:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Forstå den nye anvendelsen\Nav miniatyr reaktorer, Dialogue: 0,1:02:25.00,1:02:31.29,Default,,0000,0000,0000,,i denne formen, kan du kroppslighet\Nog følelser på samme tid. Dialogue: 0,1:02:31.65,1:02:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Man drevet en reaktor, i\Nkombinasjonen av materialer, Dialogue: 0,1:02:36.99,1:02:41.51,Default,,0000,0000,0000,,innenfor grensene til en nasjon,\Ndet finnes måter å gjøres. Dialogue: 0,1:02:42.69,1:02:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Du kan gjøre det veldig enkelt. Dialogue: 0,1:02:49.53,1:02:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Vi oppfordrer de unge\Ntil å begynne å se på Dialogue: 0,1:02:52.79,1:02:57.16,Default,,0000,0000,0000,,utviklingen av de nye\NSpace Computers, Dialogue: 0,1:02:57.16,1:02:59.97,Default,,0000,0000,0000,,gjennom, driften av Gans. Dialogue: 0,1:03:02.24,1:03:03.77,Default,,0000,0000,0000,,De er mestere. Dialogue: 0,1:03:03.79,1:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Alt de trenger å gjøre\Ner å oversette kunnskap Dialogue: 0,1:03:07.50,1:03:12.02,Default,,0000,0000,0000,,i samspillet mellom følelser\Nog sjelen av mannen. Dialogue: 0,1:03:12.02,1:03:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Og følelsen av... eller hva vi kaller\N"bevegelse av Gans 'av reaktoren, Dialogue: 0,1:03:17.38,1:03:19.40,Default,,0000,0000,0000,,at de tillater oss kontakten. Dialogue: 0,1:03:22.44,1:03:26.84,Default,,0000,0000,0000,,For, har mange av dere sett\Ndette, men du har ikke følt det. Dialogue: 0,1:03:27.73,1:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,... Er Jon i bakgrunnen? Dialogue: 0,1:03:31.34,1:03:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Jon er du våken? Dialogue: 0,1:03:39.86,1:03:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Hallo? Ser du ham i panelet? Dialogue: 0,1:03:43.03,1:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ikke se Jon. Jeg ser ikke Jon\NBliven der, på dette punktet... Dialogue: 0,1:03:47.42,1:03:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Har noen andre...\Nom han er rundt? Dialogue: 0,1:03:51.90,1:03:53.26,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ok!\NHva de gjorde? Dialogue: 0,1:03:53.26,1:03:59.35,Default,,0000,0000,0000,,De gjorde en veldig .. test med to eller\Ntre personer, i Arizona i forrige uke. Dialogue: 0,1:03:59.62,1:04:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Og, jeg forklarte\Ndette før .. Dialogue: 0,1:04:01.75,1:04:08.91,Default,,0000,0000,0000,,at, som de nærmer seg\Nreaktorer, reaktorer endringer. Dialogue: 0,1:04:08.91,1:04:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Hastigheten på bevegelsen av reaktorene,\Nifølge våre følelser, endringer. Dialogue: 0,1:04:13.93,1:04:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Og de forklare dette, det ..\NJon forklarer det. Dialogue: 0,1:04:17.78,1:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Med sin bevegelse, kunne han føle forandringen\Ni hastigheten av rotasjonen av kjernene. Dialogue: 0,1:04:23.60,1:04:28.06,Default,,0000,0000,0000,,De har lagt ut en video\Nsom vi har vist. Dialogue: 0,1:04:29.23,1:04:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Er at når de slår på en plasma\Nsom er en annen styrke, Dialogue: 0,1:04:34.67,1:04:40.67,Default,,0000,0000,0000,,meter, påvirker ytelsen til\Nflight systemet reaktorer, Dialogue: 0,1:04:40.67,1:04:43.24,Default,,0000,0000,0000,,kjernen, hastigheten\Nav rotasjonen. Dialogue: 0,1:04:43.24,1:04:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Så, etter hvert etablerer vi\Nfelten-interaksjon, med følelser. Dialogue: 0,1:04:48.74,1:04:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Noen ganger siden, viste vi en\Ndel arbeid i denne retningen, Dialogue: 0,1:04:53.41,1:04:58.06,Default,,0000,0000,0000,,men det ble avsporet, og\NAli var involvert i den. Dialogue: 0,1:04:58.06,1:05:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Vi kunne ikke få resten av det i. Dialogue: 0,1:05:00.63,1:05:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Nå kan du se den\Ntotale utviklingen. Dialogue: 0,1:05:06.55,1:05:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Nå kommer vi til\Ndet punktet der, Dialogue: 0,1:05:09.58,1:05:16.01,Default,,0000,0000,0000,,du trenger for å produsere system,\Nsom produserer plasma Energy. Dialogue: 0,1:05:16.66,1:05:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere har vært på\Njakt etter kilden til energi Dialogue: 0,1:05:21.26,1:05:24.68,Default,,0000,0000,0000,,i Space reaktorteknologi. Dialogue: 0,1:05:24.68,1:05:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, du stolte på strømforsyningen,\Nfor å forsyne energi. Dialogue: 0,1:05:31.23,1:05:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Mange ganger, mange ganger\Nforklart vi prosessen. Dialogue: 0,1:05:39.12,1:05:42.75,Default,,0000,0000,0000,,En av de prosesser\Nsom du må følge, Dialogue: 0,1:05:42.75,1:05:44.50,Default,,0000,0000,0000,,og det må gjøres! Dialogue: 0,1:05:44.60,1:05:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Er å forstå, at strømmen vi\Nleverer for å slå reaktorene, Dialogue: 0,1:05:51.68,1:05:55.30,Default,,0000,0000,0000,,er i en elektron vibrasjon,\Nsom er en av de svakeste. Dialogue: 0,1:05:58.10,1:06:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake til læren. Dialogue: 0,1:06:01.78,1:06:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake, i det vi startet\Nfor et år, to år siden. Dialogue: 0,1:06:08.10,1:06:11.32,Default,,0000,0000,0000,,La meg forklare, hvor\Nlangt du kan gå tilbake. Dialogue: 0,1:06:11.34,1:06:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje de av dere forstår? Dialogue: 0,1:06:14.84,1:06:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Våre venner, som jobber\Nmed oss, bør de forstå. Dialogue: 0,1:06:23.43,1:06:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du går tilbake. Dialogue: 0,1:06:25.57,1:06:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst ta et bilde av dette, en\Ndag vil det være historisk for deg. Dialogue: 0,1:06:34.75,1:06:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake i\NStar-formasjonen. Dialogue: 0,1:06:40.38,1:06:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake i Delta\Nog Y-formasjonen. Dialogue: 0,1:06:47.20,1:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake, mater\Nen Plasma, Dialogue: 0,1:06:50.51,1:06:55.37,Default,,0000,0000,0000,,som er mye mer, sterkere\Nenn elektron vibrasjon. Dialogue: 0,1:06:55.77,1:06:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Du må trykke på den. Dialogue: 0,1:06:59.22,1:07:04.87,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel, husker\NAlekz er perler. Dialogue: 0,1:07:09.69,1:07:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Du kobler den Alekz er\Nperler for pre-load til "Y" Dialogue: 0,1:07:21.54,1:07:25.59,Default,,0000,0000,0000,,og for etter-load\Ntil Base-3. Dialogue: 0,1:07:27.00,1:07:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem å bruke\Nkondensatorer. Dialogue: 0,1:07:31.98,1:07:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Nå har du din energikilde\Nfor reaktorer. Dialogue: 0,1:07:41.54,1:07:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Husk at det tar milliarder av\Når for en stjerne å bli dannet. Dialogue: 0,1:07:50.12,1:07:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Det tar tid for perler og\Nforstørrelses enheter, Dialogue: 0,1:07:56.40,1:08:00.99,Default,,0000,0000,0000,,på spenningen og strømmen,\Nfor å begynne å bygge opp, Dialogue: 0,1:08:00.99,1:08:07.96,Default,,0000,0000,0000,,i henhold til den belastning som man\Nlegger til, ved anvendelse av reaktorene. Dialogue: 0,1:08:12.45,1:08:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Husk hvordan du opprettet\Nkondensatorene og tilbakemeldinger, Dialogue: 0,1:08:18.71,1:08:28.74,Default,,0000,0000,0000,,fra lastsiden på den aktuelle,\Ntil forsynings på spenningen. Dialogue: 0,1:08:29.61,1:08:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Så, det du ser\Ner svært enkel. Dialogue: 0,1:08:34.53,1:08:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Svært enkel. Dialogue: 0,1:08:37.00,1:08:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har gitt deg din kilde,\Nuten tilknytning til Jorden. Dialogue: 0,1:08:45.31,1:08:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Det tar tid å bygge\Nspenning og strøm. Dialogue: 0,1:08:49.99,1:08:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Våre venner, som er i denne\Nutviklingen med oss, forstå. Dialogue: 0,1:08:57.39,1:09:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Jo mer belastning du legger til,\Njo høyere spenning du mottar. Dialogue: 0,1:09:08.02,1:09:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Du spør mer\Ner gitt mer. Dialogue: 0,1:09:10.52,1:09:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Du vil finne systemet\Nkommer i drift. Dialogue: 0,1:09:14.85,1:09:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Du har en strømgenerator,\Nhar du en flytur system Dialogue: 0,1:09:18.97,1:09:21.22,Default,,0000,0000,0000,,og du blir selvforsynt. Dialogue: 0,1:09:33.05,1:09:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Eksistensen av\Nbekreftelse av energi, Dialogue: 0,1:09:39.61,1:09:44.48,Default,,0000,0000,0000,,kommer fra valg av\Nbrenselet i reaktorene. Dialogue: 0,1:09:44.80,1:09:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Og mange ganger, mange ganger\Njeg forklarte i undervisningen Dialogue: 0,1:09:49.08,1:09:52.11,Default,,0000,0000,0000,,det, må du se\Netter Hydrogen. Dialogue: 0,1:09:52.31,1:09:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Jeg forklarte dette i forrige uke. Dialogue: 0,1:09:55.26,1:10:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Finn en måte å produsere\Nhydrogen i Gans-staten. Dialogue: 0,1:10:01.14,1:10:03.89,Default,,0000,0000,0000,,Vi har lov til og\Ndelt kunnskap, Dialogue: 0,1:10:03.89,1:10:09.65,Default,,0000,0000,0000,,med to av våre nærmeste venner i\Nstiftelsen, hvordan du gjør det. Dialogue: 0,1:10:13.01,1:10:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Dette er nødvendig for at vi\Nbeskytter i tidligere stadier, Dialogue: 0,1:10:17.09,1:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,at kaos ikke\Nbryte gjennom. Dialogue: 0,1:10:19.36,1:10:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Vi har gått for lasting\Nav hydrogenreaktorer. Dialogue: 0,1:10:27.10,1:10:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Når du laster\NHydrogen reaktorer, Dialogue: 0,1:10:31.14,1:10:34.35,Default,,0000,0000,0000,,så du ikke er\Nbegrenset til jorden, Dialogue: 0,1:10:34.35,1:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,men du blir passasjerene\Ni universet, Dialogue: 0,1:10:37.00,1:10:39.23,Default,,0000,0000,0000,,som Hydrogen,\Nsom Plasma, Dialogue: 0,1:10:39.32,1:10:42.99,Default,,0000,0000,0000,,er nøkkelen til bevegelse\Nav feltene i universet. Dialogue: 0,1:10:56.13,1:11:01.100,Default,,0000,0000,0000,,Du kan opprette en betingelse,\Nselv for Plasma av Hydrogen, Dialogue: 0,1:11:01.100,1:11:06.87,Default,,0000,0000,0000,,å oppføre seg som en Carbon, for å gi\Ndeg en struktur i det krystallgitteret Dialogue: 0,1:11:06.87,1:11:09.67,Default,,0000,0000,0000,,at du vil motta\Nkroppslighet. Dialogue: 0,1:11:16.92,1:11:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake til en del av undervisningen,\Nder vi snakket om diamantstruktur. Dialogue: 0,1:11:26.100,1:11:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Se på, hvorfor i kroppen av\Nmannen et bestemt materiale Dialogue: 0,1:11:33.85,1:11:39.99,Default,,0000,0000,0000,,skaper hjerte, tangiable\Nkrystallstruktur du kaller Calcium Dialogue: 0,1:11:40.33,1:11:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Benstrukturen av mannen. Dialogue: 0,1:11:46.58,1:11:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Karbon 13, Dialogue: 0,1:11:50.97,1:11:54.96,Default,,0000,0000,0000,,i en bestemt retning\Nav de 3 lagene av det Dialogue: 0,1:11:55.89,1:11:58.02,Default,,0000,0000,0000,,blir kalsium. Dialogue: 0,1:12:03.55,1:12:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Manifestere seg i\Nsaken-tilstanden i kalsium. Dialogue: 0,1:12:15.48,1:12:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Da forstår du hvordan\Ndu kan bruke Hydrogen Dialogue: 0,1:12:20.95,1:12:23.86,Default,,0000,0000,0000,,å oppføre seg\Ni et samspill Dialogue: 0,1:12:23.86,1:12:29.07,Default,,0000,0000,0000,,at du kan ha en myk klut,\Nhard vev, benbygning, Dialogue: 0,1:12:29.82,1:12:31.69,Default,,0000,0000,0000,,i diamant struktur, Dialogue: 0,1:12:32.57,1:12:37.12,Default,,0000,0000,0000,,av saken som du vil, eller\Ndu ønsker å manifestere. Dialogue: 0,1:12:37.97,1:12:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Ingen Kalsium går fra magen\Nog blir en del av beinet. Dialogue: 0,1:12:44.98,1:12:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Den energi og konformasjonen\Nav posisjonen av feltene Dialogue: 0,1:12:49.67,1:12:54.58,Default,,0000,0000,0000,,tilsier det, at energien vil konvertere\Ntil fysisk materie av benet. Dialogue: 0,1:12:54.71,1:12:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Når du dør, eller\Nnår du tar kadaver Dialogue: 0,1:12:58.80,1:13:01.79,Default,,0000,0000,0000,,har en fysisk spørsmål\Nom bein i hånden. Dialogue: 0,1:13:02.47,1:13:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Forstå, hvor hoveddelen av menneske\Nskaper myke vev, transparente vev, Dialogue: 0,1:13:09.35,1:13:15.07,Default,,0000,0000,0000,,og du kan gjøre det samme i strukturen\Nav huset eller flygende objekt. Dialogue: 0,1:13:18.95,1:13:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Du kan lage innenfor\Nstrukturen av Spaceship, Dialogue: 0,1:13:23.60,1:13:30.38,Default,,0000,0000,0000,,vev, membran, muskelvev, mykhet,\Nhardhet, som du bestemmer deg. Dialogue: 0,1:13:31.04,1:13:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Ifølge valget av\Nsamspillet mellom feltene Dialogue: 0,1:13:34.75,1:13:37.02,Default,,0000,0000,0000,,fra baser av\Nhydrogenet. Dialogue: 0,1:13:38.42,1:13:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Diamanten struktur av hydrogen,\Ner en av de mest solide, Dialogue: 0,1:13:42.51,1:13:49.22,Default,,0000,0000,0000,,kraftige strukturer, som ikke blir\Nskadet eller berørt i universet. Dialogue: 0,1:13:49.22,1:13:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Med mindre du bestemmer deg for\Nå endre feltet forlengelse Dialogue: 0,1:13:52.40,1:13:55.25,Default,,0000,0000,0000,,av miljøet\Nav hydrogen. Dialogue: 0,1:13:56.91,1:14:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Du husker når...\Nsnakket om CO2 som en gass, Dialogue: 0,1:14:03.87,1:14:07.86,Default,,0000,0000,0000,,og da viste vi at\NCO2 kan bli en Gans Dialogue: 0,1:14:07.86,1:14:10.51,Default,,0000,0000,0000,,og du kan tørke den og\Nfysisk holde den i hånden. Dialogue: 0,1:14:10.51,1:14:12.88,Default,,0000,0000,0000,,I henhold...\NVed lov av fysikk, Dialogue: 0,1:14:13.08,1:14:20.08,Default,,0000,0000,0000,,gasser kan bare bli spørsmål ved\Nsvært høye trykk eller hva. Dialogue: 0,1:14:20.13,1:14:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Og du gikk mot trenden av den\Nantatte, precieved kunnskap. Dialogue: 0,1:14:27.06,1:14:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Nå kan du forstå i\Nden kommende tiden, Dialogue: 0,1:14:29.92,1:14:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Mannen vil skape solid-state\Nsaker på noen styrker han liker. Dialogue: 0,1:14:35.10,1:14:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Soft tissue, gjennomsiktig,\Nvandre gjennom solid-state, Dialogue: 0,1:14:40.52,1:14:45.08,Default,,0000,0000,0000,,fra solid-state\NGans av Hydrogen. Dialogue: 0,1:14:46.46,1:14:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Hydrogen, spesielt, Dialogue: 0,1:14:48.24,1:14:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Deuterium nivå Hydrogen\Nplasma Magnetfelt Dialogue: 0,1:14:51.97,1:14:56.57,Default,,0000,0000,0000,,er nøkkelen i\NRomfart av mannen. Dialogue: 0,1:15:01.02,1:15:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Du kan ikke opprette reaktorer Dialogue: 0,1:15:05.42,1:15:08.45,Default,,0000,0000,0000,,som har kobberoksid\Nog sinkoksid, Dialogue: 0,1:15:08.45,1:15:14.16,Default,,0000,0000,0000,,og prøve å reise i dypet av\Nplass og ikke å bli rørt. Dialogue: 0,1:15:14.16,1:15:18.37,Default,,0000,0000,0000,,Ettersom den feltstyrke, vil\Nskape forskjellige dimensjoner Dialogue: 0,1:15:18.37,1:15:23.66,Default,,0000,0000,0000,,for Plasma av\NGans i foretaket. Dialogue: 0,1:15:23.86,1:15:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Der har hydrogen i\NDeuterium nivå, Dialogue: 0,1:15:28.12,1:15:31.88,Default,,0000,0000,0000,,mer eller mindre, solid\Nstørrelse State Matter. Dialogue: 0,1:15:31.88,1:15:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Hvilket betyr, ikke blir påvirket av\Nmiljøet, som det er å reise ut i. Dialogue: 0,1:15:40.40,1:15:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du reiser med reaktorene\Nsom bærer Copper Oxide, Dialogue: 0,1:15:45.63,1:15:50.47,Default,,0000,0000,0000,,kommer til nær planeten Zevs blir det\Ningen styrke fordi det utvanner. Dialogue: 0,1:15:50.47,1:15:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Voila, du reiser på\Negen hånd uten et hjem. Dialogue: 0,1:15:53.53,1:15:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Dens borte, fordi de\Nfeltstyrker har samhandlet, Dialogue: 0,1:15:57.23,1:16:00.45,Default,,0000,0000,0000,,eller blitt påvirket av\Nenvironmenal tilstand. Dialogue: 0,1:16:00.45,1:16:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Der med hydrogen, i\Nforhold til omgivelsene Dialogue: 0,1:16:03.88,1:16:08.49,Default,,0000,0000,0000,,som et minste felles multiplum\Nstyrke, holde deg det samme. Dialogue: 0,1:16:10.65,1:16:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Nå du forstår, kunnskap\Nom Space er svært enkel. Dialogue: 0,1:16:15.15,1:16:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Det er mannen som har satt\Nbegrensninger på sin egen forståelse. Dialogue: 0,1:16:20.47,1:16:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Så, oppgaven for Keshe\NFoundation Supporters Dialogue: 0,1:16:24.38,1:16:26.99,Default,,0000,0000,0000,,eller de som jobber\Ni Space nivå, Dialogue: 0,1:16:27.29,1:16:30.95,Default,,0000,0000,0000,,er å utvikle Gans\Nav hydrogen. Dialogue: 0,1:16:33.68,1:16:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har gitt ut informasjon\Ntil to personer. Dialogue: 0,1:16:41.60,1:16:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Troverdige mennesker\Ni stiftelsen. Dialogue: 0,1:16:44.56,1:16:48.70,Default,,0000,0000,0000,,At hvis noe skjer med meg, kan\Nde fortsette med Åpenbaringen. Dialogue: 0,1:16:53.45,1:16:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Forståelsen er at\Ndu må gå tilbake, Dialogue: 0,1:16:59.09,1:17:02.23,Default,,0000,0000,0000,,og gå tilbake til det\Ngrunnleggende undervisning. Dialogue: 0,1:17:02.23,1:17:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Ikke i det du ville,\Nmen hva er realiteten. Dialogue: 0,1:17:06.97,1:17:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Du har sett, hvordan du har\Nopprettet solid Carbon, Dialogue: 0,1:17:13.74,1:17:18.22,Default,,0000,0000,0000,,i form av Gans av CO2, tørket. Dialogue: 0,1:17:19.60,1:17:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Utvid dine kunnskaper\Nog forstå kunnskap. Dialogue: 0,1:17:26.59,1:17:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Ikke bli "Monkey\Nse, monkey gjør." Dialogue: 0,1:17:30.16,1:17:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Deretter kan du produsere\NGans av hydrogen. Dialogue: 0,1:17:35.36,1:17:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Så du drivstoff for\NDeep Space reise, Dialogue: 0,1:17:40.34,1:17:42.66,Default,,0000,0000,0000,,uten noen gang\Nå bli skadet. Dialogue: 0,1:17:42.88,1:17:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Det er mer undervisning,\Nså når du forstår Dialogue: 0,1:17:47.01,1:17:50.02,Default,,0000,0000,0000,,strukturen av Gans av\Nplasma av hydrogen, Dialogue: 0,1:17:50.02,1:17:52.99,Default,,0000,0000,0000,,du må finne, sjelen\Nav Hydrogen. Dialogue: 0,1:17:52.99,1:17:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Så du forstår\Nbruken av Skaperen. Dialogue: 0,1:17:58.26,1:18:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Som, i sitt indre, innenfor rammene\Nav forbindelsen av det er følelser, Dialogue: 0,1:18:03.28,1:18:06.03,Default,,0000,0000,0000,,du kan manifestere\Nnoe fra Hydrogen, Dialogue: 0,1:18:06.03,1:18:08.13,Default,,0000,0000,0000,,uten å berøre\NHydrogen. Dialogue: 0,1:18:09.06,1:18:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Det er kunnskapen\Nom reise i Unicos. Dialogue: 0,1:18:17.52,1:18:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Som vi sa, "vi bare\Nikke lære mannen", Dialogue: 0,1:18:20.56,1:18:23.71,Default,,0000,0000,0000,,det er de som er\Nmer velutdannet, Dialogue: 0,1:18:23.71,1:18:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Nå lærer de neste\Ntrinn av sitt arbeid. Dialogue: 0,1:18:33.64,1:18:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Forstå, har divisjonen\Nikke eksisterer. Dialogue: 0,1:18:39.89,1:18:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Samarbeid og samarbeid\Nog samhandling Dialogue: 0,1:18:43.17,1:18:46.53,Default,,0000,0000,0000,,er nøkkelen til\Nutvikling og suksess. Dialogue: 0,1:18:46.73,1:18:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Av hydrogenet i en Gans-state\NHydrogen i nano materie-stat Dialogue: 0,1:18:52.50,1:18:55.29,Default,,0000,0000,0000,,Hydrogen i\Nfelt-styrke. Dialogue: 0,1:19:00.46,1:19:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå, må du\Nutvide kunnskap, Dialogue: 0,1:19:05.06,1:19:10.68,Default,,0000,0000,0000,,å gå bort fra, det som\Ner blitt en lære bakken. Dialogue: 0,1:19:10.68,1:19:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Dette er blitt skolen\Nfor å lære alfabetet. Dialogue: 0,1:19:14.71,1:19:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Og nå, må du sette alfabetet\Nsammen for å gjøre setningen. Dialogue: 0,1:19:22.22,1:19:26.91,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake, og forstå hvordan\Ndu opprettet GaNS'es. Dialogue: 0,1:19:27.32,1:19:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake og forstå\Nhvordan Gans skapelse Dialogue: 0,1:19:30.83,1:19:34.98,Default,,0000,0000,0000,,har ført deg til devlopment\Nav nye materialer. Dialogue: 0,1:19:36.22,1:19:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Forstå, at utviklingen av de nye\Nmaterialene er godt koblet. Dialogue: 0,1:19:43.74,1:19:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Vel tilkoblet, Dialogue: 0,1:19:45.42,1:19:53.53,Default,,0000,0000,0000,,til produksjon av feltene,\Nsom er ikke håndgripelig, Dialogue: 0,1:19:53.63,1:19:56.33,Default,,0000,0000,0000,,som er gratis, Dialogue: 0,1:19:56.37,1:20:02.59,Default,,0000,0000,0000,,som er forbundet med den\Nfølelse av plasma av hydrogen. Dialogue: 0,1:20:11.86,1:20:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere vil oppnå\Ndette i løpet av kort tid. Dialogue: 0,1:20:16.25,1:20:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere vil lure\Npå i tusenvis av år. Dialogue: 0,1:20:20.14,1:20:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan virker det? Dialogue: 0,1:20:22.80,1:20:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Opplysning er vår jobb. Dialogue: 0,1:20:25.24,1:20:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Undervisning er din jobb. Dialogue: 0,1:20:31.10,1:20:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstått\Nhvordan å lage dette Dialogue: 0,1:20:35.21,1:20:40.11,Default,,0000,0000,0000,,ved å plassere en svært\Nfå Hydrogen reaktorer Dialogue: 0,1:20:44.26,1:20:48.20,Default,,0000,0000,0000,,endre karakteristisk\Nfor en kreftcelle. Dialogue: 0,1:20:48.79,1:20:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Du kan lage den manglende finger. Dialogue: 0,1:20:55.67,1:20:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår,\Nvidere, Dialogue: 0,1:20:59.88,1:21:01.77,Default,,0000,0000,0000,,du kan ta med Dialogue: 0,1:21:01.84,1:21:06.64,Default,,0000,0000,0000,,den tapte far tilbake til det\Nfysiske, som barnet kan ha far. Dialogue: 0,1:21:07.30,1:21:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Dette er dybden av kunnskap. Dialogue: 0,1:21:10.12,1:21:16.03,Default,,0000,0000,0000,,I skrivingen av Kristus og kristendommen\Ndu kaller det reinkarnasjon. Dialogue: 0,1:21:16.14,1:21:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Reinkarnasjon i en fysisk saken er\Nbare mulig når sjelen kan bli berørt, Dialogue: 0,1:21:26.07,1:21:29.77,Default,,0000,0000,0000,,når sjelen kan ta en del\Nav hans forbindelse Dialogue: 0,1:21:29.77,1:21:32.25,Default,,0000,0000,0000,,for manifestasjonen av seg selv. Dialogue: 0,1:21:38.01,1:21:42.21,Default,,0000,0000,0000,,På en måte, de av dere\Nsom forstår dette, Dialogue: 0,1:21:42.39,1:21:45.45,Default,,0000,0000,0000,,kan skape feltene\Ndu manifest selv Dialogue: 0,1:21:45.45,1:21:49.24,Default,,0000,0000,0000,,her i en andre og ved siden\Nav på et annet sted. Dialogue: 0,1:21:49.32,1:21:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Men, trenger den en svært nær\Ntilknytning til følelser, Dialogue: 0,1:21:52.19,1:21:54.88,Default,,0000,0000,0000,,og forståelse for\Ndriften av Soul. Dialogue: 0,1:22:03.70,1:22:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Eventuelle spørsmål, som er\Nrelevant for denne delen? Dialogue: 0,1:22:11.89,1:22:14.83,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Mr Keshe det er\Net spørsmål i Livestream, Dialogue: 0,1:22:14.83,1:22:16.91,Default,,0000,0000,0000,,som jeg tror er relevant? Dialogue: 0,1:22:17.00,1:22:21.40,Default,,0000,0000,0000,,... Det blir til en bit av det\Nfysiske, men Zen Rogers sier: Dialogue: 0,1:22:21.40,1:22:25.94,Default,,0000,0000,0000,,"Hei Mr Keshe, er hofteoperasjon\Nen veldig tøff operasjon. Dialogue: 0,1:22:25.94,1:22:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Mange gamle mennesker har sine\Nhip stikkontakter degradert Dialogue: 0,1:22:30.32,1:22:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Er det noen Gans eller prosedyre for å bidra til å\Nbygge den kontakten bein tilbake til det normale? Dialogue: 0,1:22:37.25,1:22:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Takk". Dialogue: 0,1:22:38.51,1:22:41.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja du kan, er det blitt gjort. Dialogue: 0,1:22:42.94,1:22:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har gjort det et par ganger. Dialogue: 0,1:22:50.38,1:22:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Den trenger, veldig\Nmye, kunnskap om Gans. Dialogue: 0,1:22:54.78,1:23:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Det er behov for forståelse av\Nkunnskap om bygging av hoften. Dialogue: 0,1:23:01.59,1:23:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Og... Dialogue: 0,1:23:06.18,1:23:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Det kan gjøres du kan\Nselv gjenoppbygge brusk. Dialogue: 0,1:23:09.07,1:23:15.84,Default,,0000,0000,0000,,At du kan ta det opp... bygget alt\Ninne i leddet og... det kan gjøres. Dialogue: 0,1:23:15.84,1:23:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Ja! Men, har du å\Nutvide kunnskapen. Dialogue: 0,1:23:18.49,1:23:19.30,Default,,0000,0000,0000,,I en... Dialogue: 0,1:23:19.30,1:23:28.17,Default,,0000,0000,0000,,Jeg pleide å bruke... polstret handikap\Nstoler, å sitte personer i den. Dialogue: 0,1:23:29.13,1:23:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Og, de pleide å føle seg bra og de\Nstarter, straks de følte seg bra, Dialogue: 0,1:23:32.53,1:23:33.97,Default,,0000,0000,0000,,de begynner å gå, og jeg\Npleide å fortelle dem, Dialogue: 0,1:23:33.97,1:23:35.24,Default,,0000,0000,0000,,"Du kan ikke gjøre dette." Dialogue: 0,1:23:35.24,1:23:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Du har fått til å gi det minst to\Nmåneder, tre måneder for å stivne helt. Dialogue: 0,1:23:38.97,1:23:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Etter en uke eller to\Nsitter i rullestol som... Dialogue: 0,1:23:41.98,1:23:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Eller i sengen med denne\N"ting" rundt kroppen sin, Dialogue: 0,1:23:46.31,1:23:48.74,Default,,0000,0000,0000,,de føler seg bra,\Nsmerten er borte, Dialogue: 0,1:23:48.75,1:23:52.02,Default,,0000,0000,0000,,samspillet er mer\Neller mindre ferdig, Dialogue: 0,1:23:52.02,1:23:55.56,Default,,0000,0000,0000,,og de nesten, gni den av fordi\Ndet ikke er stivnet helt. Dialogue: 0,1:23:56.43,1:23:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser det\Npå deres MR, Dialogue: 0,1:23:58.28,1:24:01.63,Default,,0000,0000,0000,,full utvikling av\Nbein og alt annet. Dialogue: 0,1:24:01.89,1:24:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Ja, det kan gjøres. Dialogue: 0,1:24:03.30,1:24:06.26,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vil dette være\Nlikt det du snakker om Dialogue: 0,1:24:06.26,1:24:10.51,Default,,0000,0000,0000,,med...\NRomskip konstruksjon? Dialogue: 0,1:24:10.94,1:24:13.22,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Yes! Veldig\Nmye så, en måte... Dialogue: 0,1:24:13.22,1:24:15.32,Default,,0000,0000,0000,,og gjøre noe...\N(RC) i huden og gulv? Dialogue: 0,1:24:15.87,1:24:17.05,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja det kan gjøres Dialogue: 0,1:24:17.05,1:24:21.82,Default,,0000,0000,0000,,de av som, vært brukt systemene,\Nde vet hva jeg snakker om. Dialogue: 0,1:24:21.82,1:24:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Vi bygde... Vi bruker...\NLa meg endre dette, som vi kan se. Dialogue: 0,1:24:25.18,1:24:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Jeg pleide å bruke, gjør jeg ikke...\Nhelsesystemene lenger. Dialogue: 0,1:24:29.06,1:24:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sluttet å gjøre det. Dialogue: 0,1:24:31.79,1:24:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Jeg pleide å bruke det\Nsom kalles 'polstret', Dialogue: 0,1:24:36.14,1:24:37.96,Default,,0000,0000,0000,,disse er den beste\Ntingen, fant jeg ut. Dialogue: 0,1:24:37.96,1:24:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Det er polstret...\Nhandicap stoler Dialogue: 0,1:24:42.87,1:24:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva jeg pleide å gjøre er...\Nå bygge systemer inne. Dialogue: 0,1:24:50.58,1:24:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Og, i henhold til\Nhofteoperasjon, Dialogue: 0,1:24:53.78,1:24:55.87,Default,,0000,0000,0000,,fordi du kan ikke\Nkonsentrere seg om hoften. Dialogue: 0,1:24:55.87,1:25:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Hofte stilling og alt annet, på grunn\Nav smerten har endret stilling. Dialogue: 0,1:25:00.22,1:25:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Så, du har å forholde seg\Ntil låret og ryggraden. Dialogue: 0,1:25:04.37,1:25:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Og, du bygge\Nsystemet her, Dialogue: 0,1:25:06.68,1:25:08.79,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på\Nfacewise det. Dialogue: 0,1:25:09.10,1:25:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Vi legger reaktorer i\Nen bestemt posisjon Dialogue: 0,1:25:12.67,1:25:16.22,Default,,0000,0000,0000,,at det dekker hip,\Nkonsentrerer seg om hoften. Dialogue: 0,1:25:16.33,1:25:22.13,Default,,0000,0000,0000,,og med en bestemt måte\Nå sette et system her, Dialogue: 0,1:25:22.15,1:25:26.28,Default,,0000,0000,0000,,du konsentrere feltene og\Ndu kan gjenoppbygge bein. Dialogue: 0,1:25:27.10,1:25:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Det kan gjøres! Dialogue: 0,1:25:29.11,1:25:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Og det er gjort.\NDet er kjent at det kan gjøres. Dialogue: 0,1:25:31.48,1:25:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Og det fungerer! Dialogue: 0,1:25:32.79,1:25:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Men nå har du et alternativ, Dialogue: 0,1:25:42.29,1:25:45.32,Default,,0000,0000,0000,,med bruk av Gans, at du\Nkan gjøre det samme, Dialogue: 0,1:25:45.32,1:25:47.41,Default,,0000,0000,0000,,men du må vite\Nhva du gjør. Dialogue: 0,1:25:47.51,1:25:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, kan du vokse stykker\Nsom ikke er nødvendig, Dialogue: 0,1:25:50.66,1:25:52.74,Default,,0000,0000,0000,,på steder som ikke\Ner nødvendige. Dialogue: 0,1:25:53.03,1:25:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Ja, det kan gjøres. Dialogue: 0,1:25:54.02,1:25:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har gjort det mange ganger Dialogue: 0,1:25:55.85,1:26:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Det er en glede å se noen som sitter\Ni rullestol... å begynne å gå. Dialogue: 0,1:26:01.94,1:26:04.88,Default,,0000,0000,0000,,I denne fasen, i denne\Nsammenheng, må jeg forklare deg. Dialogue: 0,1:26:04.88,1:26:07.37,Default,,0000,0000,0000,,De av dere som sluttet seg\Ntil Keshe Foundation, Dialogue: 0,1:26:07.54,1:26:09.97,Default,,0000,0000,0000,,for injeksjon for kreft. Dialogue: 0,1:26:10.38,1:26:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Det vi har sett og hva vi\Nhar kommet til å akseptere, Dialogue: 0,1:26:14.32,1:26:19.37,Default,,0000,0000,0000,,er at noen av, og våre\Nprøvelser direkte, Dialogue: 0,1:26:19.56,1:26:24.39,Default,,0000,0000,0000,,innebærer den\Nbetingelse av HIV. Dialogue: 0,1:26:26.21,1:26:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Hva vi bygger ut, det... det\Nvi kaller den "kreftforskning" Dialogue: 0,1:26:31.39,1:26:34.22,Default,,0000,0000,0000,,inn i den offentlige HIV-forskning også. Dialogue: 0,1:26:34.44,1:26:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Hvor vi kan levere teknologi,\Ngjennom injeksjon, samt Dialogue: 0,1:26:39.87,1:26:45.36,Default,,0000,0000,0000,,at vi kan se\Nendringen i HIV. Dialogue: 0,1:26:49.42,1:26:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Så, de av dere som lider\Neller kjenner folk som, Dialogue: 0,1:26:55.65,1:27:01.22,Default,,0000,0000,0000,,er i en tilstand av HIV\Neller hva du kaller "AIDS", Dialogue: 0,1:27:01.53,1:27:06.21,Default,,0000,0000,0000,,vi ser, og vi ønsker å invitere\Ndeg til å delta i... prøvelser, Dialogue: 0,1:27:06.21,1:27:08.27,Default,,0000,0000,0000,,de nye prøvelser, som\Nvi har satt opp. Dialogue: 0,1:27:08.27,1:27:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Det er det samme som kreft rettssaken,\Nog vi ønsker å samle inn data. Dialogue: 0,1:27:13.64,1:27:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Vi har allerede fire personer\Npå dette programmet. Dialogue: 0,1:27:18.12,1:27:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Vi ønsker å utvide og se\Nforskjellige måter og gjøre det. Dialogue: 0,1:27:22.22,1:27:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Så, de av dere som\Nfortsatt lider av kreft. Dialogue: 0,1:27:26.11,1:27:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst gå til Dialogue: 0,1:27:27.00,1:27:31.59,Default,,0000,0000,0000,,doctors@kfssi.org eller @\NspaceshipInstitute.org Dialogue: 0,1:27:31.59,1:27:35.87,Default,,0000,0000,0000,,... Vi har fortsatt, vi akseptere\Nmennesker, trenger vi å utvide kunnskap, Dialogue: 0,1:27:35.87,1:27:39.99,Default,,0000,0000,0000,,og vi legger til dette,\Nfolk som lider av HIV. Dialogue: 0,1:27:41.88,1:27:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du lider av AIDS... Dialogue: 0,1:27:45.48,1:27:52.38,Default,,0000,0000,0000,,vi ønsker å teste injeksjon\Nprosess, direkte for det. Dialogue: 0,1:27:52.38,1:27:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Og vi vet at det virker, Dialogue: 0,1:27:54.92,1:27:58.17,Default,,0000,0000,0000,,fordi vi har sett noen\Nresultater fra andre tester, Dialogue: 0,1:27:58.32,1:28:03.41,Default,,0000,0000,0000,,og i form av injeksjon, kan\Ndu lukke ting, veldig raskt. Dialogue: 0,1:28:05.34,1:28:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Vi får se om det fungerer, hvordan det\Nfungerer, må du forstå at det er en prøve sak. Dialogue: 0,1:28:09.95,1:28:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du fortsatt... vi viste\Nbilder av brystkreft i forrige uke. Dialogue: 0,1:28:16.15,1:28:21.19,Default,,0000,0000,0000,,... Og samtidig kan vi ikke\Nvise disse tingene på grunn av, Dialogue: 0,1:28:21.19,1:28:24.48,Default,,0000,0000,0000,,hva du kaller etiske forhold "\Npå internett, Dialogue: 0,1:28:24.48,1:28:28.24,Default,,0000,0000,0000,,at vi ikke kan vise, selv\Nom det er vitenskapelig. Dialogue: 0,1:28:29.93,1:28:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser nå utvider vi\Nforskning av injeksjoner, Dialogue: 0,1:28:37.46,1:28:42.77,Default,,0000,0000,0000,,fra kreft til HIV. Dialogue: 0,1:28:45.11,1:28:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Og, hvis du lider av\Ndenne infeksjonen Dialogue: 0,1:28:52.00,1:28:58.22,Default,,0000,0000,0000,,vi tror Gans injeksjon\Nkan være en løsning. Dialogue: 0,1:29:01.80,1:29:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Vi har en av våre frivillige,\Nønsker han å være ute, Dialogue: 0,1:29:06.49,1:29:09.40,Default,,0000,0000,0000,,å bli kjent han\Nbruker teknologien. Dialogue: 0,1:29:09.44,1:29:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Han er en meget\Nvelkjent skuespiller Dialogue: 0,1:29:14.58,1:29:17.34,Default,,0000,0000,0000,,og han er godt kjent Dialogue: 0,1:29:17.34,1:29:21.06,Default,,0000,0000,0000,,for å være, handle i en\Nav de berømte filmene. Dialogue: 0,1:29:21.19,1:29:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Og så har vi nå fått\Nen annen skuespiller Dialogue: 0,1:29:26.58,1:29:29.59,Default,,0000,0000,0000,,som ikke opptrer lenger,\Nvar en del av det. Dialogue: 0,1:29:29.59,1:29:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Så vi har to kjente mennesker\Ni verden av show business Dialogue: 0,1:29:35.34,1:29:39.48,Default,,0000,0000,0000,,hvem er, og vi har\Ntatt opp den andre. Dialogue: 0,1:29:39.48,1:29:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Vi er, hva vi kaller, behandling for...\Ninjeksjoner Dialogue: 0,1:29:46.19,1:29:48.61,Default,,0000,0000,0000,,men vi har den andre. Dialogue: 0,1:29:48.61,1:29:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Det er utrolig hvordan verden av filmer\Nhar mange mennesker smittet med dette. Dialogue: 0,1:29:55.76,1:29:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Så vi har akseptert\Ndet andre tilfellet. Dialogue: 0,1:29:58.14,1:30:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Vi er i ferd med å starte, i\Nneste uke eller så, prosessen Dialogue: 0,1:30:01.48,1:30:04.11,Default,,0000,0000,0000,,og vi har en annen en,\Nsom er i bakgrunnen, Dialogue: 0,1:30:04.11,1:30:06.81,Default,,0000,0000,0000,,og vi vil se og,\Nslipper vi kunnskap. Dialogue: 0,1:30:06.82,1:30:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Disse menneskene liker å gå og se, hvis\Ndet går gjennom, og de er lykkelige. Dialogue: 0,1:30:10.92,1:30:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Og legene kan bekrefte det, Dialogue: 0,1:30:13.40,1:30:19.15,Default,,0000,0000,0000,,å fremme Keshe Foundation\NPlasma Injection Technology, Dialogue: 0,1:30:19.15,1:30:21.60,Default,,0000,0000,0000,,for utrydding av HIV. Dialogue: 0,1:30:22.94,1:30:25.45,Default,,0000,0000,0000,,... Vi har sett noen\Nundersøkelser gjort i Togo. Dialogue: 0,1:30:25.45,1:30:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Nå gjør vi denne forskningen\Ni full drift med sykehusene. Dialogue: 0,1:30:30.37,1:30:36.60,Default,,0000,0000,0000,,... Vi er fortsatt på\Nutkikk etter kreft. Dialogue: 0,1:30:36.64,1:30:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Noen mennesker har\Nskrevet til stiftelsen, Dialogue: 0,1:30:38.80,1:30:43.12,Default,,0000,0000,0000,,at hvis de kan få\Ninjeksjoner gratis. Dialogue: 0,1:30:43.12,1:30:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan ikke gjøre dette,\Npå grunn av byrden av Dialogue: 0,1:30:45.46,1:30:49.52,Default,,0000,0000,0000,,finanser på Foundation er\Nhinsides hva vi kan tolerere. Dialogue: 0,1:30:49.52,1:30:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje i fremtiden, hvis vi\Nmottar støtte fra regjeringen, Dialogue: 0,1:30:52.96,1:30:55.78,Default,,0000,0000,0000,,som tillater oss å fortsette\Nmed vår forskning, Dialogue: 0,1:30:55.78,1:31:00.72,Default,,0000,0000,0000,,vi skal gjøre det, hva du kaller\Ndet, "nås", av flertallet av folket. Dialogue: 0,1:31:05.06,1:31:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Hva jeg ønsker å se er når vi\Nfår mer sjanse, ettersom tiden. Dialogue: 0,1:31:12.00,1:31:15.57,Default,,0000,0000,0000,,For å vise hvordan du\Nkan behandle produksjon Dialogue: 0,1:31:15.57,1:31:21.45,Default,,0000,0000,0000,,og økning i energien til kroppen\Nav Man, til et romskip. Dialogue: 0,1:31:24.18,1:31:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Det, kan du forstå\Nsamtrafikk, Dialogue: 0,1:31:26.77,1:31:31.42,Default,,0000,0000,0000,,fordi du kan bruke\Nenergien til et romskip Dialogue: 0,1:31:31.42,1:31:34.12,Default,,0000,0000,0000,,å avhjelpe\Nsykdommer i Man. Dialogue: 0,1:31:34.42,1:31:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Så kan du gå i ett rom, skaper du som\Ndu forstår, den kreative energi. Dialogue: 0,1:31:39.23,1:31:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Hvis, fikk man en høy\Ndosering av en gitt energi, Dialogue: 0,1:31:42.74,1:31:46.83,Default,,0000,0000,0000,,som en Plasma-feltet fra\Nutflukt til verdensrommet, Dialogue: 0,1:31:46.83,1:31:49.85,Default,,0000,0000,0000,,du kan levere det uten\Nskade noen andre. Dialogue: 0,1:31:49.85,1:31:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Så kan du ikke lage smittsomme,...\Nhva du kaller... virus, inne i håndverket. Dialogue: 0,1:31:57.67,1:31:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Dette vil vi undervise\Ni tiden som kommer. Dialogue: 0,1:32:00.00,1:32:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Og, det vi kaller "dekontaminering",\Nat energibalansen Dialogue: 0,1:32:04.02,1:32:07.62,Default,,0000,0000,0000,,før og etter avgang for\Nutflukt er det samme Dialogue: 0,1:32:07.62,1:32:09.83,Default,,0000,0000,0000,,det, trenger du ikke ta\Nmed noe virus med deg Dialogue: 0,1:32:09.83,1:32:13.86,Default,,0000,0000,0000,,i fellesområdet\Ni et romskip. Dialogue: 0,1:32:13.93,1:32:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en del av den medisinske anvendelse. Dialogue: 0,1:32:16.26,1:32:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan, det vi gjør er, de\Nvitenskapelige folk vil gjøre det, Dialogue: 0,1:32:21.49,1:32:25.59,Default,,0000,0000,0000,,vi måle gravitasjons magnetiske\Nfeltstyrke på et gitt Dialogue: 0,1:32:25.59,1:32:27.68,Default,,0000,0000,0000,,det du kaller\N"aura" av Man. Dialogue: 0,1:32:28.35,1:32:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Og, i kommer og kommer tilbake, har\Naura styrke til å være den samme Dialogue: 0,1:32:32.96,1:32:37.54,Default,,0000,0000,0000,,og mer eller mindre, så du korrigere\Neller du presisere enkelte punkter Dialogue: 0,1:32:37.54,1:32:38.82,Default,,0000,0000,0000,,som må være den samme Dialogue: 0,1:32:38.82,1:32:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Så, la oss si, hvis energipakken\Nfester seg til nyrene, Dialogue: 0,1:32:44.84,1:32:48.27,Default,,0000,0000,0000,,men du taper et sted i leveren,\Nmen balansen er den samme Dialogue: 0,1:32:48.27,1:32:49.92,Default,,0000,0000,0000,,vi kan se hva\Nsom har skjedd, Dialogue: 0,1:32:49.92,1:32:54.01,Default,,0000,0000,0000,,og da vi bringe balanse og du\Nikke skape noen problemer. Dialogue: 0,1:32:54.95,1:32:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Dette er den utvikling som gradvis\Nden medisinske side vil komme til. Dialogue: 0,1:33:01.35,1:33:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,1:33:05.38,1:33:09.05,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Jeg lurte på langs disse\Nlinjene Mr Keshe... hvis... Dialogue: 0,1:33:09.05,1:33:11.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La meg... før jeg\Nglemmer, før jeg glemmer. Dialogue: 0,1:33:11.66,1:33:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Som er vi i Afrika, og vi går inn\Ni annen retning av prosessen. Dialogue: 0,1:33:19.54,1:33:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har med meg, om en container last, Dialogue: 0,1:33:23.83,1:33:28.28,Default,,0000,0000,0000,,en container last,\Nav disse slags... Dialogue: 0,1:33:28.98,1:33:32.84,Default,,0000,0000,0000,,deler av...\Nhva er samtale Dialogue: 0,1:33:32.86,1:33:37.07,Default,,0000,0000,0000,,... For lammet fra livet og\Nfunksjonshemmede, i Barletta. Dialogue: 0,1:33:38.08,1:33:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har ikke noe bruk for det. Dialogue: 0,1:33:42.93,1:33:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Hvis noen kan gjøre med det, kan vi\Nla det være til din disposisjon, Dialogue: 0,1:33:48.76,1:33:52.94,Default,,0000,0000,0000,,for bygging av forskjellige typer av reaktorer inn\Ni den, for å bidra til forskjellige personer. Dialogue: 0,1:33:53.15,1:33:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Ett stykke å bli gjort, Dialogue: 0,1:33:57.32,1:34:04.72,Default,,0000,0000,0000,,ett stykke, bare for å bli satt et skinn\Nfor et bestemt program, er 700-800 euro. Dialogue: 0,1:34:04.72,1:34:09.70,Default,,0000,0000,0000,,En full stol, en to stykke stol,\Nde tar et par tusen euro. Dialogue: 0,1:34:11.06,1:34:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Disse er de svært spesialiserte stykker,\Njeg har ikke tid til å bruke dem. Dialogue: 0,1:34:18.25,1:34:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Men de av dere leger,\Nspesielt leger, Dialogue: 0,1:34:22.32,1:34:25.77,Default,,0000,0000,0000,,som ønsker å bruke\Ndisse brikkene? Dialogue: 0,1:34:26.16,1:34:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har samlet disse over\Når, og de er verdifulle, Dialogue: 0,1:34:30.12,1:34:32.58,Default,,0000,0000,0000,,fordi du kan\Nfinne, veldig mye, Dialogue: 0,1:34:32.58,1:34:38.71,Default,,0000,0000,0000,,sette kjernene eller reaktorene i\Nog løse problemet meget hurtig. Dialogue: 0,1:34:40.93,1:34:42.12,Default,,0000,0000,0000,,De er der. Dialogue: 0,1:34:42.60,1:34:46.86,Default,,0000,0000,0000,,De er verdt minst en halv million\Npluss euro, hva jeg har. Dialogue: 0,1:34:47.25,1:34:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil la det til disposisjon for\Nlegene, hvis de ønsker å bruke den, Dialogue: 0,1:34:50.40,1:34:53.17,Default,,0000,0000,0000,,og hvis du ønsker å\Ngjøre noe med det, Dialogue: 0,1:34:53.17,1:34:55.96,Default,,0000,0000,0000,,eller hvis du ønsker å\Ngjøre noe, og teste den, Dialogue: 0,1:34:55.96,1:34:58.07,Default,,0000,0000,0000,,med reaktorene som\Nholder de fast. Dialogue: 0,1:34:58.09,1:35:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Jeg bruker disse, for eksempel,\Nfor benet eller for lårbenet. Dialogue: 0,1:35:02.37,1:35:08.70,Default,,0000,0000,0000,,For femur... folk ikke liker ting å være\Nknyttet til dem, eller limt til dem. Dialogue: 0,1:35:08.70,1:35:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Du bare gjør to av\Ndisse, som er for låret, Dialogue: 0,1:35:12.16,1:35:15.06,Default,,0000,0000,0000,,cascade det,\Nreaktorer fikse. Dialogue: 0,1:35:15.06,1:35:17.47,Default,,0000,0000,0000,,De går å sove med det,\Nde blir vant til det, Dialogue: 0,1:35:17.47,1:35:19.53,Default,,0000,0000,0000,,og i morgen,\Netter noen uker, Dialogue: 0,1:35:19.53,1:35:22.04,Default,,0000,0000,0000,,du ser utrydding\Nav sykdommer. Dialogue: 0,1:35:22.04,1:35:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Så... hvis du går og\Nser inn i noen biter, Dialogue: 0,1:35:26.59,1:35:30.56,Default,,0000,0000,0000,,i... som brukes til lammet fra\Nlivet, ulike størrelser... Dialogue: 0,1:35:31.80,1:35:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Vi har, jeg tenker på, 8-10\Ntilfeller er det en... Dialogue: 0,1:35:36.28,1:35:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Det er en 20 fots lastebil,\Nen beholder med det. Dialogue: 0,1:35:39.99,1:35:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Trenger ikke å gå\Nhele til en person, Dialogue: 0,1:35:41.97,1:35:45.33,Default,,0000,0000,0000,,men hvis du ønsker å sende\Nden, er det i Barletta. Dialogue: 0,1:35:45.48,1:35:48.68,Default,,0000,0000,0000,,... Jeg fulgte dette\Nmed meg inn i Italia, Dialogue: 0,1:35:48.68,1:35:50.53,Default,,0000,0000,0000,,nå, vet jeg\Nikke, praksis. Dialogue: 0,1:35:50.53,1:35:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Så, de av dere som er\Ni verden av medisin Dialogue: 0,1:35:53.06,1:35:58.95,Default,,0000,0000,0000,,og du ønsker å gjøre det,\Nmål, hva kaller du det... Dialogue: 0,1:35:58.95,1:36:01.34,Default,,0000,0000,0000,,en sykdom på et bestemt punkt. Dialogue: 0,1:36:01.46,1:36:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye fast,\Nnå er det et bruk. Dialogue: 0,1:36:04.50,1:36:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Lapper, men disse er svært effektive\Ni, hva gjør du kaller det... Dialogue: 0,1:36:11.85,1:36:16.69,Default,,0000,0000,0000,,utvikling av langvarige\Nsykdommer til korreksjon, Dialogue: 0,1:36:16.97,1:36:18.77,Default,,0000,0000,0000,,som... Dialogue: 0,1:36:19.13,1:36:23.41,Default,,0000,0000,0000,,Spesielt, som etter cellegift...\Nterapier. Dialogue: 0,1:36:23.41,1:36:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Man kan redusere en\Nog øke den andre. Dialogue: 0,1:36:26.19,1:36:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Du kan redusere plasma\Nfeltene i muskelvev Dialogue: 0,1:36:30.26,1:36:33.97,Default,,0000,0000,0000,,og øke styrken\Nav benmargen. Dialogue: 0,1:36:35.10,1:36:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Det er en nøyaktig arbeid, og jeg\Nhar brukt dette i nesten 20 år. Dialogue: 0,1:36:41.68,1:36:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Nå er jeg ikke i den\Nslags forskning, men, Dialogue: 0,1:36:46.02,1:36:48.07,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har sett mange gode\Nresultater med det, Dialogue: 0,1:36:48.07,1:36:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du kan\Nbruke dem? Dialogue: 0,1:36:51.26,1:36:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Det må gå i to eller tre\Npersoner og deretter spre den. Dialogue: 0,1:36:56.20,1:37:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Men vi har dette, jeg har\Nsamlet det i Italia. Dialogue: 0,1:37:03.15,1:37:04.57,Default,,0000,0000,0000,,Det er to stykker, Dialogue: 0,1:37:04.57,1:37:06.84,Default,,0000,0000,0000,,som stolen er to stykker,\Nsette deg sammen. Dialogue: 0,1:37:06.84,1:37:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Vi har stoler, som\Ner i ett stykke, Dialogue: 0,1:37:09.18,1:37:12.69,Default,,0000,0000,0000,,Vi har stykker som er\Nfor armene, for halsen. Dialogue: 0,1:37:12.95,1:37:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du er en lege,\Nog kan du bruke det? Dialogue: 0,1:37:16.45,1:37:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Du må sende den, materialet.\NJeg har. Dialogue: 0,1:37:19.36,1:37:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Hvor som helst i verden du\Nønsker å sende den til, Dialogue: 0,1:37:21.58,1:37:25.37,Default,,0000,0000,0000,,du kan sende det fra Barletta.\NDen er tilgjengelig. Dialogue: 0,1:37:25.42,1:37:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Og... det for deg å gjøre\Nen skjønn, hvordan? Dialogue: 0,1:37:29.28,1:37:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Og, ikke ta det til hauk den. Dialogue: 0,1:37:31.26,1:37:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Ta det, som\Ndu kan bruke! Dialogue: 0,1:37:38.62,1:37:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,1:37:43.42,1:37:46.87,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok... Vic nevnt Dialogue: 0,1:37:46.87,1:37:51.84,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg prøver en annen måte\Nå lage Hydrogen Gans Dialogue: 0,1:37:51.84,1:37:56.05,Default,,0000,0000,0000,,og i dag har jeg en total\Nblå flytende vann ". Dialogue: 0,1:37:56.51,1:38:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Og han sier: "Rick, kan du spørre Dr\NKeshe, hvis det er første skritt?" Dialogue: 0,1:38:02.44,1:38:04.25,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Good Morning. Dialogue: 0,1:38:04.44,1:38:07.34,Default,,0000,0000,0000,,(RC) God morgen .. ja... hmm Dialogue: 0,1:38:07.51,1:38:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Han sier...\N(MK) Jeg tror du fikk ditt svar Dialogue: 0,1:38:10.22,1:38:12.47,Default,,0000,0000,0000,,men hvor blå er blå? Dialogue: 0,1:38:12.66,1:38:14.63,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Han\Nnevnte noe om, Dialogue: 0,1:38:14.63,1:38:19.81,Default,,0000,0000,0000,,"Dens hadde, en Microhydrin,\NHydrogen plassert i vannet. Dialogue: 0,1:38:19.81,1:38:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Fremgangsmåten er lik CO2. " Dialogue: 0,1:38:24.82,1:38:26.79,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vil du dele det? Dialogue: 0,1:38:27.26,1:38:32.43,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vi kan se om vi kan\Nfå Vic til å snakke her? Dialogue: 0,1:38:32.43,1:38:34.84,Default,,0000,0000,0000,,La meg se om jeg kan\Nfinne ham på listen? Dialogue: 0,1:38:39.28,1:38:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Vic Jeg vil fremme deg til en\NPanelist og kanskje du kan snakke, Dialogue: 0,1:38:42.69,1:38:46.12,Default,,0000,0000,0000,,hvis du... som til det? Dialogue: 0,1:38:49.28,1:38:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Greit! Hvis du kan slå\Npå lyden og snakke, Dialogue: 0,1:38:52.58,1:38:56.62,Default,,0000,0000,0000,,og forklare litt om spørsmålet ditt?\NDet ville være flott! Dialogue: 0,1:39:03.45,1:39:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan prøve å oppheve dempingen deg.\NJeg er ikke sikker, hvis du ønsker å selv snakke? Dialogue: 0,1:39:07.42,1:39:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil prøve å oppheve dempingen.\NHei Vic kan vi høre deg der? Dialogue: 0,1:39:11.32,1:39:12.43,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Kan du høre meg? Dialogue: 0,1:39:12.44,1:39:13.94,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja. Hallo! Dialogue: 0,1:39:13.97,1:39:18.90,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Ja, Good...\Nkveld fra Sydney. Dialogue: 0,1:39:21.38,1:39:23.72,Default,,0000,0000,0000,,... God kveld Dr Keshe. Dialogue: 0,1:39:24.86,1:39:28.12,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det ville være Sydney, Australia?\NEr det det du mener? Dialogue: 0,1:39:28.14,1:39:31.31,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Ja det er riktig, Sydney, Australia.\NDet er veldig varmt igjen. Dialogue: 0,1:39:31.31,1:39:36.19,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok. Det er en Sydney i Canada\Nogså, rett ved siden av meg. Dialogue: 0,1:39:36.47,1:39:39.59,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Vel i Canada, i øyeblikket,\Ner det veldig kaldt Dialogue: 0,1:39:39.59,1:39:41.88,Default,,0000,0000,0000,,og det er veldig varmt her i Sydney Dialogue: 0,1:39:42.02,1:39:45.14,Default,,0000,0000,0000,,(MK og RC latter) Dialogue: 0,1:39:45.14,1:39:48.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La oss dele det, vil det\Nbli medium, et sted i midten. Dialogue: 0,1:39:48.91,1:39:55.24,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Yeah! Vel Dr Keshe i,\Njeg antar at du er i Italia Dialogue: 0,1:39:55.24,1:39:57.19,Default,,0000,0000,0000,,slik at du er i mediet. Dialogue: 0,1:39:57.65,1:40:06.76,Default,,0000,0000,0000,,... Jeg fikk denne Microhydrin\Nkapsler, i vegetabilsk skjema Dialogue: 0,1:40:07.03,1:40:10.85,Default,,0000,0000,0000,,opprettet av Dr.\NPatrick Flanagan. Dialogue: 0,1:40:10.85,1:40:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Han er en vitenskapsmann\Nog et geni i USA. Dialogue: 0,1:40:14.48,1:40:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg har fått denne,...\NMicrohydrin for den siste, Dialogue: 0,1:40:21.56,1:40:23.63,Default,,0000,0000,0000,,for det meste, fem, seks år. Dialogue: 0,1:40:23.84,1:40:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg .. jeg har hatt her, men\Nnår jeg sitter for lenge.... Dialogue: 0,1:40:29.17,1:40:35.25,Default,,0000,0000,0000,,Jeg... Jeg satte dem...\Ni en beholder Dialogue: 0,1:40:36.10,1:40:42.49,Default,,0000,0000,0000,,med tilsvarende prosedyre\Nsom CO2, slik vi gjør det, Dialogue: 0,1:40:42.66,1:40:43.80,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,1:40:44.36,1:40:51.01,Default,,0000,0000,0000,,men... Jeg har opprettet Plasma og\Nbelagt kobber fra den ene siden, Dialogue: 0,1:40:51.06,1:40:57.37,Default,,0000,0000,0000,,og kobber-belagt, nano-belagt\Nfra den andre siden også. Dialogue: 0,1:40:57.37,1:41:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Og midt i vannet, jeg bare plassert\Net par Microhydrin tallet, Dialogue: 0,1:41:04.55,1:41:09.26,Default,,0000,0000,0000,,som er mikropartikler av hydrogen. Dialogue: 0,1:41:09.55,1:41:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Og i løpet av\Nnoen dager... Dialogue: 0,1:41:14.97,1:41:19.44,Default,,0000,0000,0000,,sette den på par volt\Npotensialforskjell. Dialogue: 0,1:41:20.42,1:41:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Jeg bare... hadde vannet. Dialogue: 0,1:41:23.40,1:41:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Først var det litt, men mørk.\NMørk farge i vannet. Dialogue: 0,1:41:28.12,1:41:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Og i løpet av et par\Ndager, det er bare å bli Dialogue: 0,1:41:32.70,1:41:41.65,Default,,0000,0000,0000,,meget rene, blå farge med vann...\Nvæske. Dialogue: 0,1:41:41.65,1:41:43.55,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, hva som er .. det er .. Dialogue: 0,1:41:43.55,1:41:45.69,Default,,0000,0000,0000,,La meg forklare deg,\Ndet er en forskjell. Dialogue: 0,1:41:45.69,1:41:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor jeg sa,\N"Hva fargen blå?" Dialogue: 0,1:41:48.16,1:41:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Blå, blå farge, hvis du bruker kobber, Dialogue: 0,1:41:53.00,1:41:57.79,Default,,0000,0000,0000,,er nanoatom Gans av kobber,\Nsom endret til mørk blå. Dialogue: 0,1:41:58.16,1:42:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har litt av det. Dialogue: 0,1:42:01.41,1:42:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Det betyr ikke nødvendigvis\Nbetyr Hydrogen, Dialogue: 0,1:42:03.52,1:42:06.40,Default,,0000,0000,0000,,med mindre du kan forklare oss\Nhvordan du produserer den. Dialogue: 0,1:42:06.63,1:42:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Du nevner hvis du har\NKobber i systemet, Dialogue: 0,1:42:10.13,1:42:16.11,Default,,0000,0000,0000,,og du bruker en bestemt\Nmåte av etsende. Dialogue: 0,1:42:16.45,1:42:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Du produsere en blå Kobber-Gans. Dialogue: 0,1:42:21.29,1:42:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Det er gjennomskinnelig blå. Dialogue: 0,1:42:23.84,1:42:27.37,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Vel, dette er\Ngjennomskinnelig blå også. Dialogue: 0,1:42:28.47,1:42:30.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Men Gans\Nav hydrogen, Dialogue: 0,1:42:30.52,1:42:34.55,Default,,0000,0000,0000,,en av de GaNS'es av hydrogen,\Ner gjennomsiktig blå. Dialogue: 0,1:42:34.56,1:42:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor, jeg ønsket\Nå vite, hvis det er? Dialogue: 0,1:42:40.62,1:42:44.01,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Vel jeg kan ikke vise\Ndet til deg i øyeblikket, Dialogue: 0,1:42:44.01,1:42:48.42,Default,,0000,0000,0000,,men det er veldig,\Nliksom, en klar blå, Dialogue: 0,1:42:48.42,1:42:51.95,Default,,0000,0000,0000,,det er litt blåere enn himmelen. Dialogue: 0,1:42:51.95,1:42:55.82,Default,,0000,0000,0000,,... Hvis du ser på himmelen, Dialogue: 0,1:42:55.82,1:42:59.23,Default,,0000,0000,0000,,atmosfæren på en klar dag.\N(MK) Kan jeg .. Dialogue: 0,1:42:59.23,1:43:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Kan jeg stille deg noen\Nspørsmål så kan du forklare for oss? Dialogue: 0,1:43:04.90,1:43:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Er dette Copper på egen hånd? Dialogue: 0,1:43:08.90,1:43:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Eller har du en plast med det? Dialogue: 0,1:43:12.02,1:43:18.40,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Nay. Kobber er på egen hånd.\NBeholderen er av plast. Dialogue: 0,1:43:20.42,1:43:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Det gjør ikke... Dialogue: 0,1:43:22.99,1:43:26.57,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ok, forklare oss.\NDet er bare det at vi ønsker å lære. Dialogue: 0,1:43:26.57,1:43:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Vi er alle her\Nfor å lære. Dialogue: 0,1:43:27.80,1:43:31.95,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Vel, jeg mener, jeg bare tester.\NJeg prøver bare Dialogue: 0,1:43:31.95,1:43:35.26,Default,,0000,0000,0000,,hvis prosedyren\Ner noe... Dialogue: 0,1:43:35.26,1:43:37.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hva nøyaktig hva har du gjort i?\NI en.. Dialogue: 0,1:43:37.96,1:43:41.64,Default,,0000,0000,0000,,nøyaktig hvordan du har\Nkoblet til, din container? Dialogue: 0,1:43:42.90,1:43:46.96,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Beholderen er en\Nenkel plastbeholder. Dialogue: 0,1:43:46.96,1:43:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Det er bare her foran\Nmeg i øyeblikket. Dialogue: 0,1:43:49.03,1:43:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fikk på den ene siden\Nav containeren, fikk jeg... Dialogue: 0,1:43:53.64,1:43:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Kobber spiral,\Nnano-belagt, Dialogue: 0,1:43:58.96,1:44:03.25,Default,,0000,0000,0000,,som gravitasjon magnetisk,\Nikke gjøre noen forskjell. Dialogue: 0,1:44:03.25,1:44:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Og på den andre siden, det samme, jeg\Nfikk en annen spole som er nano-belagt. Dialogue: 0,1:44:10.36,1:44:11.89,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,1:44:11.89,1:44:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Og, i midten\Nav vannet, Dialogue: 0,1:44:14.06,1:44:17.21,Default,,0000,0000,0000,,samme som CO2, jeg bare\Nsette en liten bit av salt, Dialogue: 0,1:44:17.21,1:44:22.42,Default,,0000,0000,0000,,og jeg satt et par Microhydrin\Ns, som er partikler av Hydrogen. Dialogue: 0,1:44:22.48,1:44:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Og... og, du vet, det er som\Nalt annet, hvis jeg setter en Dialogue: 0,1:44:28.60,1:44:31.73,Default,,0000,0000,0000,,... Sink på den ene\Nside og kobber Dialogue: 0,1:44:31.73,1:44:35.68,Default,,0000,0000,0000,,nano-belagt på den andre siden,\Ndet skaper bare en CO2 i midten. Dialogue: 0,1:44:35.68,1:44:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Dette er .. jeg bare sette den .. Dialogue: 0,1:44:38.36,1:44:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Jeg bare satt i midten,\NMicrohydrin kapsler. Dialogue: 0,1:44:44.26,1:44:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Og, er det som... Dialogue: 0,1:44:49.06,1:44:53.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du får dette\Nmaterialet i kapslene? Dialogue: 0,1:44:53.09,1:44:54.12,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Yeah! Dialogue: 0,1:44:55.28,1:44:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Det er en Hydrogen ..\N(MK) Og kapslene, er det tomt Dialogue: 0,1:44:57.68,1:45:00.82,Default,,0000,0000,0000,,eller du har noe i det? Dialogue: 0,1:45:00.82,1:45:02.74,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Hydrogen partikler. Dialogue: 0,1:45:03.52,1:45:06.27,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvordan legger du\NHydrogen partikler i det? Dialogue: 0,1:45:06.31,1:45:10.03,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Vel, jeg vet ikke hvordan\NDr Patrick Flanagan gjør det. Dialogue: 0,1:45:10.03,1:45:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Han er et geni i USA.\NHan får... Dialogue: 0,1:45:12.92,1:45:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Laget kontroll for\Nflygende tallerkener. Dialogue: 0,1:45:16.15,1:45:22.30,Default,,0000,0000,0000,,på flygende... flyr...\Ni en alder av tretten eller hva. Dialogue: 0,1:45:22.30,1:45:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Og han blir .. Laget mange ting som...\Npå svært unge stadium av livet. Dialogue: 0,1:45:28.05,1:45:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Så, i øyeblikket, er han han... Dialogue: 0,1:45:30.49,1:45:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil gi... opprettet Hydrogen partikler,\Nså om, som var omtrent ti år siden. Dialogue: 0,1:45:38.57,1:45:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Men hans... unnfangelse Dialogue: 0,1:45:40.99,1:45:43.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du vise oss\Napparatet, please? Dialogue: 0,1:45:43.36,1:45:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Har du tilgang til å vise det? Dialogue: 0,1:45:45.66,1:45:47.14,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Har jeg fått det? Dialogue: 0,1:45:47.14,1:45:49.31,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du vise oss set-up? Dialogue: 0,1:45:49.80,1:45:52.97,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Kan du starte\Nvideoen der, kanskje? Dialogue: 0,1:45:53.92,1:45:57.25,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Vel, ikke i øyeblikket,\Nfordi kameraet mitt er ødelagt. Dialogue: 0,1:45:57.25,1:46:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har fått en masse ting som har\Ngått bungus av lys... og, uansett. Dialogue: 0,1:46:02.70,1:46:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Jeg mener, jeg kan prøve å\Nsette den opp for neste uke. Dialogue: 0,1:46:05.58,1:46:08.79,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvis du kunne, please!\NJa, det vil være fantastisk. Dialogue: 0,1:46:08.87,1:46:10.98,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Og vise hva jeg gjør. Dialogue: 0,1:46:10.98,1:46:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Men, jeg ville bare vite\Nom jeg er på en sann vei? Dialogue: 0,1:46:15.35,1:46:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, det .. jeg har drukket det,\Njeg har vært å blande det med CO2, Dialogue: 0,1:46:20.27,1:46:26.16,Default,,0000,0000,0000,,den .. den gjennomsiktige,\Nflytende vann av hydrogen Dialogue: 0,1:46:26.16,1:46:31.48,Default,,0000,0000,0000,,som jeg tror, jeg mener det er fikk noen ..\Nen slags renhet eller noe. Dialogue: 0,1:46:31.48,1:46:35.51,Default,,0000,0000,0000,,av noen .. det femte\Nchakra eller hva. Dialogue: 0,1:46:35.59,1:46:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg blande den opp i CO2, og jeg\Nhar drukket det de siste ukene. Dialogue: 0,1:46:41.07,1:46:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Og... du vet jeg mener, jeg føler\Nmeg bra, jeg er fortsatt i live så. Dialogue: 0,1:46:48.22,1:46:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Jeg... Jeg har testet forskjellige ting. Dialogue: 0,1:46:55.12,1:46:59.20,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du vise oss. Jeg tror jeg kunne .. Dialogue: 0,1:46:59.20,1:47:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Mulig, er du\Npå rett spor. Dialogue: 0,1:47:02.20,1:47:03.21,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,1:47:03.21,1:47:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Og, hvis du kan gjenskape det, så\Nkan du fylle drivstoff på reaktorer Dialogue: 0,1:47:09.10,1:47:14.01,Default,,0000,0000,0000,,for Space, med denne\Nmono-drivstoffsystemet. Dialogue: 0,1:47:14.03,1:47:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Men vi er nødt til å se den. Dialogue: 0,1:47:17.01,1:47:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Neste uke, kan du komme\Ninn og dele med oss. Dialogue: 0,1:47:20.18,1:47:21.78,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Jeg vil vise at neste .. Dialogue: 0,1:47:21.78,1:47:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Som jeg sa da .. som jeg sa, Dialogue: 0,1:47:23.77,1:47:27.96,Default,,0000,0000,0000,,"Når kunnskap deles,\Nåpner vi dørene." Dialogue: 0,1:47:28.39,1:47:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil se hva du har gjort,\Nmen de deler med f .. Dialogue: 0,1:47:33.70,1:47:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Det er perfekt.\N(VA) Tusen takk. Dialogue: 0,1:47:35.62,1:47:36.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi ser deg neste uke. Dialogue: 0,1:47:36.91,1:47:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst komme tilbake\Nog dele kunnskap med oss. Dialogue: 0,1:47:39.29,1:47:42.33,Default,,0000,0000,0000,,(VA) Takk, Sir.\N(MK) Tusen takk, faktisk. Dialogue: 0,1:47:42.35,1:47:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi har en, som er fra forrige\Nuke til å dele kunnskap. Dialogue: 0,1:47:46.70,1:47:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Har du det, Rick? Dialogue: 0,1:47:50.89,1:47:57.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja René Meschuh, jeg har\Nfått noen videoer fra ham, Dialogue: 0,1:47:57.79,1:48:04.03,Default,,0000,0000,0000,,... Jeg har en titt for å se\Nom han er i chatten kanskje. Dialogue: 0,1:48:10.64,1:48:11.59,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ser du ham? Dialogue: 0,1:48:11.59,1:48:14.18,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg trodde han kunne være\Nher, men jeg kan ikke se ham Dialogue: 0,1:48:14.18,1:48:17.79,Default,,0000,0000,0000,,René, hvis du er\Nher, vi har en seer. Dialogue: 0,1:48:17.79,1:48:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Å, det er han, med hånden opp, vil\Njeg fremme ham til paneldeltaker. Dialogue: 0,1:48:23.88,1:48:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Kunne ikke se ham, for\Nhan har sin hånd opp, Dialogue: 0,1:48:25.91,1:48:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gikk gjennom\Nresten av listen. Dialogue: 0,1:48:28.46,1:48:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Greit! Her går vi, René, bør du\Nvære i stand til å snakke der nå. Dialogue: 0,1:48:34.42,1:48:37.31,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja, god morgen.\NHallo. Dialogue: 0,1:48:39.06,1:48:45.78,Default,,0000,0000,0000,,... Så forrige uke, for å dele Dialogue: 0,1:48:45.91,1:48:50.18,Default,,0000,0000,0000,,nøyaktig kabling\Nav CH3 produksjon. Dialogue: 0,1:48:50.80,1:48:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg har en hånd tegning, kan du\Nse hvordan ledningene er gjort. Dialogue: 0,1:48:56.90,1:49:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Så, har du lyst til å se?\NJeg kan dele skjermen nå. Dialogue: 0,1:49:03.04,1:49:05.51,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja, gå videre. Dialogue: 0,1:49:14.34,1:49:18.15,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så greit, jeg prøver\Nå gjøre dette bildet. Dialogue: 0,1:49:18.82,1:49:22.17,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Yeah! Den beste måten å gjøre\Ner å velge bildet ditt først, Dialogue: 0,1:49:22.17,1:49:27.27,Default,,0000,0000,0000,,og deretter dele det, så vi ser ikke\Nalt, men det er alt bra, uansett. Dialogue: 0,1:49:27.29,1:49:29.18,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ok!\NSå,... Dialogue: 0,1:49:30.30,1:49:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Kan du se dette bildet nå? Dialogue: 0,1:49:32.28,1:49:33.39,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja Dialogue: 0,1:49:33.48,1:49:39.04,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ok! Her kan du\Nse det er to flasker. Dialogue: 0,1:49:39.28,1:49:46.91,Default,,0000,0000,0000,,De er av glass, og på venstre\Nside, her er en sink plate, Dialogue: 0,1:49:48.03,1:49:52.06,Default,,0000,0000,0000,,og denne sink platen\Ner forbundet med Dialogue: 0,1:49:52.06,1:49:54.96,Default,,0000,0000,0000,,nano-belagt kobber wire\Ni det andre glasset. Dialogue: 0,1:49:55.14,1:50:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Så denne sammenheng at\Njeg har gjort her er... Dialogue: 0,1:50:00.73,1:50:03.61,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Zero forbindelse\Nmellom to containere. Dialogue: 0,1:50:03.96,1:50:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Og så fikk jeg ideen til å sette\Nfart i prosessen opp med, Dialogue: 0,1:50:09.53,1:50:12.92,Default,,0000,0000,0000,,med denne kondensator som jeg gjorde. Dialogue: 0,1:50:13.44,1:50:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Og... her kan du se\Nlagene i kondensatoren, Dialogue: 0,1:50:18.09,1:50:23.48,Default,,0000,0000,0000,,og nøyaktig, ting som jeg\Nbrukte til å bygge det opp. Dialogue: 0,1:50:24.05,1:50:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis jeg kobler det på denne måten, Dialogue: 0,1:50:27.84,1:50:32.88,Default,,0000,0000,0000,,som vi snakket i forrige uke,\Nproduksjonen starter veldig fort, Dialogue: 0,1:50:32.88,1:50:38.08,Default,,0000,0000,0000,,og produksjonen av\NGans er veldig stor. Dialogue: 0,1:50:39.10,1:50:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Så... Dialogue: 0,1:50:41.28,1:50:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Hva vi ikke snakke om\Nforrige uke var det Dialogue: 0,1:50:45.65,1:50:48.17,Default,,0000,0000,0000,,ledningene, så dette ledningsnett... Dialogue: 0,1:50:48.79,1:50:51.25,Default,,0000,0000,0000,,kunne ikke sees på bildet. Dialogue: 0,1:50:52.66,1:50:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Men, har en annen person anerkjent det at det\Ner et ledningsnett, så her kan du se den. Dialogue: 0,1:50:57.59,1:51:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Og det siste som vi\Nikke snakke om er... Dialogue: 0,1:51:03.26,1:51:08.00,Default,,0000,0000,0000,,at det siste trinnet som jeg\Ngjør er at jeg sette noen... Dialogue: 0,1:51:08.31,1:51:13.52,Default,,0000,0000,0000,,litt væske Plasma på denne\Nsiden, så bare tre dråper Dialogue: 0,1:51:13.64,1:51:19.86,Default,,0000,0000,0000,,på nano-belagt kobber og her jeg\Ngi informasjon om tre dråper Dialogue: 0,1:51:19.94,1:51:26.14,Default,,0000,0000,0000,,av CH3 væske Plasma at jeg\Nproduserte noen måneder siden. Dialogue: 0,1:51:26.56,1:51:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Så min idé var å fortelle dette Dialogue: 0,1:51:31.20,1:51:36.44,Default,,0000,0000,0000,,denne kondensator for å gi\Ninformasjonen om CH3 direkte Dialogue: 0,1:51:36.48,1:51:40.86,Default,,0000,0000,0000,,til denne ledninger, at\Nproduksjons her er bedre. Dialogue: 0,1:51:40.86,1:51:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Så, dette var mine tanker når\Njeg bygget opp dette oppsettet. Dialogue: 0,1:51:50.74,1:51:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du har noen spørsmål\Ntil dette oppsettet. Dialogue: 0,1:51:55.22,1:51:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan fortelle deg\Nmer om, hvis du vil? Dialogue: 0,1:51:58.58,1:52:04.22,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Og jeg har også fått videoen til\Nhøyre, som er den samme som set-up? Dialogue: 0,1:52:04.89,1:52:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Ble du skal vise det, eller\Nskal jeg vise at nå? Dialogue: 0,1:52:08.08,1:52:11.61,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja, jeg... Så, her\Nhar jeg noen bilder. Dialogue: 0,1:52:11.61,1:52:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Dette er også svært interessant, fordi\Nden Gans skifter farge-tallet. Så... Dialogue: 0,1:52:19.40,1:52:25.53,Default,,0000,0000,0000,,etter prosessen, fargen\Npå CH3-Gans var dette. Dialogue: 0,1:52:25.53,1:52:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er mange mørke partikler som\Nlå på bakken og toppen er det en Dialogue: 0,1:52:32.42,1:52:34.44,Default,,0000,0000,0000,,et lag av... Dialogue: 0,1:52:36.15,1:52:40.97,Default,,0000,0000,0000,,... brune partikler.\NI så fall er det forskjellige partikler. Dialogue: 0,1:52:42.07,1:52:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Det neste som jeg...\Nsom jeg så, var at... Dialogue: 0,1:52:49.61,1:52:54.42,Default,,0000,0000,0000,,det er noen form for krystaller i\NGans og de andre hvite partikler. Dialogue: 0,1:52:54.49,1:53:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Og Mr Keshe fortalte i forrige uke\Nat dette kan være, er CO2-partikler. Dialogue: 0,1:53:04.15,1:53:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Og nå jeg... Dialogue: 0,1:53:07.45,1:53:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan vise deg et bilde fra\Nglass, som er veldig interessant. Dialogue: 0,1:53:12.51,1:53:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Så dette er et\Nbilde fra glass, Dialogue: 0,1:53:17.06,1:53:21.41,Default,,0000,0000,0000,,innsiden, og du\Nkan se at... Dialogue: 0,1:53:22.16,1:53:25.80,Default,,0000,0000,0000,,det er, eller det\Nble dannet en slags Dialogue: 0,1:53:25.88,1:53:28.55,Default,,0000,0000,0000,,av tynt sjikt av den\Nindre siden av glasset Dialogue: 0,1:53:28.55,1:53:37.36,Default,,0000,0000,0000,,og dette kan du skrelle den av, men det er, det\Ner... det er svært vanskelig å trekke den av. Dialogue: 0,1:53:37.45,1:53:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet ikke hva\Ndette er, men Dialogue: 0,1:53:39.61,1:53:43.55,Default,,0000,0000,0000,,når du kommer til dette\Nmaterialet med en lys, Dialogue: 0,1:53:43.55,1:53:47.62,Default,,0000,0000,0000,,det endrer farger fra gult til\Nrødt, til grønt, til brun. Dialogue: 0,1:53:47.82,1:53:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Det er... Så, virker hver\Nfarge til å være i dette. Dialogue: 0,1:53:52.14,1:53:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet ikke krystall eller er det en\Nslags plast eller jeg vet ikke hva Dialogue: 0,1:53:56.87,1:53:59.64,Default,,0000,0000,0000,,hva dette materialet er. Dialogue: 0,1:54:02.41,1:54:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Og... det siste som jeg kan\Nvise er en video fra... Dialogue: 0,1:54:08.12,1:54:10.52,Default,,0000,0000,0000,,fra Gans som jeg\Ngjorde i går. Dialogue: 0,1:54:13.07,1:54:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Men, jeg må ta en annen\Nskjerm, så man øyeblikk. Dialogue: 0,1:54:25.55,1:54:29.54,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Kontroller at volumet er\Nned hvis det er noen bakgrunn Dialogue: 0,1:54:29.54,1:54:31.95,Default,,0000,0000,0000,,hvis det er noen\Nbakgrunnsmusikk eller lyder. Dialogue: 0,1:54:31.97,1:54:33.20,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Takk. Dialogue: 0,1:54:35.41,1:54:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Så, jeg vet ikke om opplastingen\Nfra min Internett er god nok, Dialogue: 0,1:54:39.31,1:54:42.27,Default,,0000,0000,0000,,som du kan se disse\Npartiklene, så. Dialogue: 0,1:54:43.71,1:54:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Merkelige ting skjer på denne tiden\Nmark, jeg la merke til det i videoen. Dialogue: 0,1:54:49.29,1:54:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Så, jeg vil starte den nå. Dialogue: 0,1:54:51.84,1:54:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Og her kan du se den... at det er to\Neller tre dråper av denne Gans i... Dialogue: 0,1:54:59.20,1:55:03.71,Default,,0000,0000,0000,,i en liten glassbeholder,\Nog denne beholderen Dialogue: 0,1:55:03.99,1:55:08.40,Default,,0000,0000,0000,,står på et roterende\Nmagnetisk felt. Dialogue: 0,1:55:09.30,1:55:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Og det interessante\Ner at det er... Dialogue: 0,1:55:13.40,1:55:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Så, disse partiklene som skjer\Ni denne type sirkulær retning. Dialogue: 0,1:55:21.12,1:55:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Det skjer en gang at dette\Npartikler endringer er det retning Dialogue: 0,1:55:25.81,1:55:28.54,Default,,0000,0000,0000,,og gå til den\Nandre siden og... Dialogue: 0,1:55:28.54,1:55:30.86,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan jeg stille deg et spørsmål? Dialogue: 0,1:55:30.86,1:55:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Disse svarte partikler er de...\Nde er nano-materialer? Dialogue: 0,1:55:38.12,1:55:44.62,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Jeg tror det, fordi disse partiklene\Nble produsert i CH3-Gans flaske. Dialogue: 0,1:55:44.63,1:55:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg tar noen dråper ut og\Nsette den i en annen posisjon. Dialogue: 0,1:55:52.46,1:55:55.02,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ok, bære på please.\N(RS) Ja. Dialogue: 0,1:55:56.45,1:56:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Så min tanke var at partiklene\Nvil posisjonere seg i feltet. Dialogue: 0,1:56:03.91,1:56:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Og det du kan se nå noen\Nmerkelige reaksjoner. Dialogue: 0,1:56:12.82,1:56:14.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei, er dette en sentrifuge. Dialogue: 0,1:56:14.40,1:56:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan se hva som skjer, men\Ndet er veldig interessant. Dialogue: 0,1:56:19.65,1:56:23.03,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så her partikkelen\Nforandrer det er retningen. Dialogue: 0,1:56:29.29,1:56:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Og, det gjorde jeg ikke endre hastigheten\Npå rotasjonen fra magneten. Så... Dialogue: 0,1:56:33.87,1:56:36.11,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvor ble det\Nendre retning? Dialogue: 0,1:56:36.11,1:56:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Jeg prøver bare å se\Nhvilken du snakker om. Dialogue: 0,1:56:39.25,1:56:42.48,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja, jeg dette er\Npå den tiden mark. Dialogue: 0,1:56:43.43,1:56:45.22,Default,,0000,0000,0000,,38 sekunder. Dialogue: 0,1:56:54.34,1:56:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Så du må se på denne partikkelen,\Njeg vet ikke om du kan se det på... Dialogue: 0,1:56:58.34,1:57:01.16,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja jeg kan se det jeg kan se det ja.\N(RS) Ok. Dialogue: 0,1:57:04.06,1:57:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Ah det gikk bakover og det kolliderte.\N(RS) Ja. Dialogue: 0,1:57:08.40,1:57:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Og det ser ut som at\Nde to partiklene er... Dialogue: 0,1:57:14.34,1:57:18.52,Default,,0000,0000,0000,,forbundet med\Nhverandre, på en måte. Dialogue: 0,1:57:19.26,1:57:20.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja dette er... Dialogue: 0,1:57:24.59,1:57:26.68,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så hvorfor gjør de dette? Dialogue: 0,1:57:27.62,1:57:33.75,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg tror dette kan være to ting, kan\Ndette fordi du har gjort CH3 med Iron. Dialogue: 0,1:57:34.11,1:57:40.04,Default,,0000,0000,0000,,De kunne være atom Iron klynger,\Neller om det er en Gans, Dialogue: 0,1:57:40.04,1:57:45.32,Default,,0000,0000,0000,,i interaksjon med felt\Nav andre GaNS'es, Dialogue: 0,1:57:45.72,1:57:49.13,Default,,0000,0000,0000,,det har å balansere seg ut, dette\Ner hvordan du får Positroner. Dialogue: 0,1:57:49.15,1:57:52.77,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva jeg sa i mange\Nav de opprinnelige lære, Dialogue: 0,1:57:52.77,1:57:55.43,Default,,0000,0000,0000,,spesielt når vi gjorde\Ntesten i Teheran. Dialogue: 0,1:57:55.67,1:57:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Og i de... Folk liker Armen som har\Nvært rundt med meg i lang tid, Dialogue: 0,1:57:59.35,1:58:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har alltid forklare, du\Nviser det fysisk nå her, Dialogue: 0,1:58:02.55,1:58:06.81,Default,,0000,0000,0000,,at, avhengig av\Ntilstanden av feltstyrke, Dialogue: 0,1:58:06.81,1:58:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Elektron blir\NPositron. Dialogue: 0,1:58:09.38,1:58:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Du ser en endring av retning\Nog du viser det her tydelig. Dialogue: 0,1:58:14.08,1:58:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror at hvis du observerer\Ndette, vil du se andre partikler Dialogue: 0,1:58:18.28,1:58:21.81,Default,,0000,0000,0000,,der tilfeldig endre retninger,\Nog de går tilbake igjen Dialogue: 0,1:58:21.81,1:58:26.08,Default,,0000,0000,0000,,reise når feltet styrke\Ner den rette måten. Dialogue: 0,1:58:27.96,1:58:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Er... Dialogue: 0,1:58:30.30,1:58:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Du har en annen partikkel\Ni det som er rygging. Dialogue: 0,1:58:34.80,1:58:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Så det er Gravitasjons\NMagnetfelt posisjonere seg. Dialogue: 0,1:58:39.46,1:58:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Og hva er svært interessant\Ner hvis du ser på dette, Dialogue: 0,1:58:43.70,1:58:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Jeg selv var forklare\NArmen nylig. Dialogue: 0,1:58:54.83,1:58:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til at du\Ntrenger å legge GaNS'es Dialogue: 0,1:58:58.85,1:59:03.50,Default,,0000,0000,0000,,inn i solid-state Gans\Neller nanopartikler Dialogue: 0,1:59:03.50,1:59:07.18,Default,,0000,0000,0000,,til du er Gans eller plasma. Dialogue: 0,1:59:07.96,1:59:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, ser du hvis du ser\Npå skyen, forblir stødig. Dialogue: 0,1:59:13.31,1:59:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Bevegelsen av den saks skyld-stat\Neller nano-stat, er det som vekker. Dialogue: 0,1:59:20.14,1:59:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er dette er grunnen\Ntil at jorden roterer. Dialogue: 0,1:59:23.71,1:59:26.94,Default,,0000,0000,0000,,den indre rotasjon av\Njorden indre kjerne som, Dialogue: 0,1:59:26.94,1:59:31.12,Default,,0000,0000,0000,,hvis du leser i boken en, eller jeg\Nforklare mer i bok nummer fire. Dialogue: 0,1:59:31.12,1:59:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Er den sentrale kjernen\Nav jorden for eksempel Dialogue: 0,1:59:34.49,1:59:41.22,Default,,0000,0000,0000,,er blandingen av GaNS'es,\Nnano-materiale, Plasma og materie-stat. Dialogue: 0,1:59:42.36,1:59:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Og her ser du det, hvorfor du\Nmå være i stand til å blande, Dialogue: 0,1:59:46.78,1:59:50.98,Default,,0000,0000,0000,,nano-tilstand av\Nmaterialet inn i Gans. Dialogue: 0,1:59:50.98,1:59:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, som under omrøring tegnes\Nav en blanding av feltene. Dialogue: 0,1:59:56.32,2:00:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er grunnen i Space Reactor\Nvi viste, ser vi det samme som, Dialogue: 0,2:00:01.90,2:00:05.62,Default,,0000,0000,0000,,omrøring av feltet ved å rotere\Ndisken vi gjøre det samme. Dialogue: 0,2:00:05.97,2:00:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Kan du forklare oss hva\Ner det du gjør nå. Dialogue: 0,2:00:09.16,2:00:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Ja, jeg er... Jeg ønsker å\Nsjekke om, hvis jeg kan... Dialogue: 0,2:00:16.08,2:00:20.63,Default,,0000,0000,0000,,... Jeg leter etter\Nen måte nå til... Dialogue: 0,2:00:20.88,2:00:25.51,Default,,0000,0000,0000,,å... kontrollere disse partiklene\Ni den slags måte og... Dialogue: 0,2:00:25.51,2:00:28.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Har du fortsatt en\Nmagnet som roterer under? Dialogue: 0,2:00:28.42,2:00:32.74,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja, dette er en roterende\Nmagnet, og her kan du se, Dialogue: 0,2:00:32.74,2:00:36.96,Default,,0000,0000,0000,,hvordan partiklene\Nposisjonerer seg i, Dialogue: 0,2:00:37.00,2:00:40.18,Default,,0000,0000,0000,,i magnetisk felt, så... Dialogue: 0,2:00:45.76,2:00:47.97,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Dette er en sentrifuge. Dialogue: 0,2:00:50.43,2:00:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Du skaper røring\Nfra undersiden, Dialogue: 0,2:00:53.98,2:00:56.27,Default,,0000,0000,0000,,fordi væsken roterer. Dialogue: 0,2:00:59.29,2:01:02.29,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så har jeg bygge\Nplattformen, er det en... Dialogue: 0,2:01:02.29,2:01:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Så, her er en neodymium\Nmagnet under, Dialogue: 0,2:01:06.61,2:01:14.29,Default,,0000,0000,0000,,som er en som roterer med\Nen hastighet på 500-700 rpm Dialogue: 0,2:01:14.44,2:01:18.73,Default,,0000,0000,0000,,og dette er en jeg fant ut\Nat dette er en veldig god... Dialogue: 0,2:01:18.94,2:01:24.54,Default,,0000,0000,0000,,god fart til... for å vise\Nreaksjonen i, i Gans. Dialogue: 0,2:01:24.54,2:01:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Så, ved denne hastigheten til\Npartiklene er svært aktive. Dialogue: 0,2:01:28.51,2:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror og... Dialogue: 0,2:01:32.84,2:01:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Er vi... Jeg vet ikke hvordan\Ndette vil gå på, men er en... Dialogue: 0,2:01:38.36,2:01:40.28,Default,,0000,0000,0000,,det er veldig interessant å se. Dialogue: 0,2:01:40.32,2:01:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Og... her jeg skjønner poenget,\Nhvordan torus av magnetisk felt, Dialogue: 0,2:01:46.56,2:01:52.42,Default,,0000,0000,0000,,hvor stort det kunne være, fordi hvis\Njeg legger denne beholderen oppover, Dialogue: 0,2:01:52.44,2:01:55.68,Default,,0000,0000,0000,,så jeg kan ta det ca 10 cm... Dialogue: 0,2:01:55.72,2:02:03.71,Default,,0000,0000,0000,,høyere, og feltet er også synlig\Nnå i dette, i denne flasken, så... Dialogue: 0,2:02:04.27,2:02:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Jeg satte dette glasset i nærheten av en MaGrav, Dialogue: 0,2:02:07.40,2:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,og hvis jeg la den i ca en kveld,\Neller om lag 10, 12 timer. Dialogue: 0,2:02:13.16,2:02:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Strukturen av partiklene\Nendres også, så nå kan jeg, Dialogue: 0,2:02:17.59,2:02:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan visualisere. Dialogue: 0,2:02:21.02,2:02:27.73,Default,,0000,0000,0000,,For meg hvordan, hvordan\Nfeltet går og en... Dialogue: 0,2:02:27.73,2:02:28.99,Default,,0000,0000,0000,,kanskje dette kan være... Dialogue: 0,2:02:28.99,2:02:32.47,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hva, hva som er på\Ndenne retten, hva er svart? Dialogue: 0,2:02:32.94,2:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Hva slags materiale er\Nsvart, som du bruker. Dialogue: 0,2:02:36.30,2:02:40.84,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så hver, hver video som jeg vise\Ndeg, hvert bilde som jeg vise deg Dialogue: 0,2:02:40.84,2:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,er fra samme Gans det denne... Dialogue: 0,2:02:43.18,2:02:46.76,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, ja, men det jeg spør,\Npå bildet til venstre ser vi Dialogue: 0,2:02:46.76,2:02:50.04,Default,,0000,0000,0000,,er de Gans på\Nbunnen, det hvite. Dialogue: 0,2:02:50.40,2:02:54.69,Default,,0000,0000,0000,,Hva er det Gans eller er de Gans i\Ndet, eller er det bare den svarte Dialogue: 0,2:02:54.69,2:02:58.78,Default,,0000,0000,0000,,i et mønster av fargen i ryggen,\Nviser det som som et pulver? Dialogue: 0,2:02:59.12,2:03:02.91,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ooo... Jeg forstår ikke\Nspørsmålet ditt jeg er... Dialogue: 0,2:03:02.91,2:03:07.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ok! La meg spørre deg, la meg, jeg er\Nfaktisk komme inn og deretter gjøre det, dette. Dialogue: 0,2:03:07.96,2:03:10.09,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Han spør er\Ndet noe hvitt, Dialogue: 0,2:03:10.09,2:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,,pulver i fatet eller\Ndet er bare svart, Dialogue: 0,2:03:13.22,2:03:18.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Her ser du her? Vi ser\Nmye av svart ting, ja? Dialogue: 0,2:03:18.40,2:03:19.55,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja? Dialogue: 0,2:03:19.55,2:03:24.27,Default,,0000,0000,0000,,(MK) er materialet her, i dette området,\Ner det et pulver, eller det er bare glass, Dialogue: 0,2:03:24.27,2:03:27.57,Default,,0000,0000,0000,,og alt vi ser her\Ner et svart pulver? Dialogue: 0,2:03:28.48,2:03:31.33,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så, alt du\Nser her er Gans. Dialogue: 0,2:03:31.56,2:03:34.77,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, men er det den\Nsvarte Gans, eller Dialogue: 0,2:03:34.77,2:03:39.15,Default,,0000,0000,0000,,har du fatet med,\Nsom en Gans av CO2? Dialogue: 0,2:03:39.15,2:03:41.62,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja, slik at... Dialogue: 0,2:03:42.68,2:03:48.02,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hva, hva som er i den beholderen, hva som\Ner i den tingen, hvilket materiale er der? Dialogue: 0,2:03:48.92,2:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så, dette er den Gans, den var,\Nda den ble produsert var svart, Dialogue: 0,2:03:56.00,2:03:59.10,Default,,0000,0000,0000,,så det, og det forandrer\Ndet er farger nå, Dialogue: 0,2:03:59.10,2:04:02.33,Default,,0000,0000,0000,,nå er det som en militærgrønn. Dialogue: 0,2:04:03.34,2:04:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Dette er nå den fargen, og det er\Nsvært vanskelig når du gjør et bilde, Dialogue: 0,2:04:07.36,2:04:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Og fargen er ikke det jeg...\Nhva du kan se. Dialogue: 0,2:04:10.53,2:04:14.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hva er i dette området, er\Ndette et tomt glass, vi bare her. Dialogue: 0,2:04:14.69,2:04:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Ser vi bare en bakgrunn med\Nstøvet av at Gans på det, Dialogue: 0,2:04:18.38,2:04:20.87,Default,,0000,0000,0000,,eller er det bare en\Ngjennomsiktig glass? Dialogue: 0,2:04:21.56,2:04:24.36,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Dette er... Dialogue: 0,2:04:24.36,2:04:25.81,Default,,0000,0000,0000,,I så fall bare... Dialogue: 0,2:04:25.81,2:04:30.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Gans er ikke laget av en\NGans av, la si, CO2 der inne? Dialogue: 0,2:04:30.60,2:04:31.68,Default,,0000,0000,0000,,(RS) No... Dialogue: 0,2:04:31.72,2:04:37.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Glass vi ser, og hva er det store\Nsvarte i sentrum, hvordan er det skapt? Dialogue: 0,2:04:37.76,2:04:41.87,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Dette er når du setter denne...\Ndette objektet... Dialogue: 0,2:04:41.87,2:04:45.98,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Kanskje vi skal spille av videoen,\Nfordi det er hvordan den ble opprettet, Dialogue: 0,2:04:45.98,2:04:47.86,Default,,0000,0000,0000,,gjennom senere en del av video, Dialogue: 0,2:04:47.86,2:04:49.32,Default,,0000,0000,0000,,begynner noen minutter siden, (MK) Yes!\NFordi hva Dialogue: 0,2:04:49.32,2:04:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Hva jeg anta, har du... Dialogue: 0,2:04:52.36,2:04:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Hva jeg anta at du har...\Nkanskje jeg tar feil, Dialogue: 0,2:04:56.20,2:04:59.62,Default,,0000,0000,0000,,men fordi dette er en CH3, Dialogue: 0,2:04:59.68,2:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja?\N(MK) og du opprettet CH3 Dialogue: 0,2:05:02.88,2:05:06.05,Default,,0000,0000,0000,,fra eksistensen\Nav jern. Dialogue: 0,2:05:07.79,2:05:09.61,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Yes!\N(MK) Dette partikler Dialogue: 0,2:05:09.61,2:05:12.12,Default,,0000,0000,0000,,er nano Iron partikler, Dialogue: 0,2:05:12.92,2:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,og det er hvordan de\Nreagerer med magneten under. Dialogue: 0,2:05:17.99,2:05:19.62,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Yeah. Jeg er enig, jeg tror det er Dialogue: 0,2:05:19.62,2:05:21.18,Default,,0000,0000,0000,,tilfelle.\N(MK) Forstår du? Dialogue: 0,2:05:21.18,2:05:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Så har vi å lære, er...\Nsom du, Dialogue: 0,2:05:25.90,2:05:30.63,Default,,0000,0000,0000,,du har klarer å lage jern av...\NGans of Iron, Dialogue: 0,2:05:30.96,2:05:32.20,Default,,0000,0000,0000,,og, Dialogue: 0,2:05:32.64,2:05:37.74,Default,,0000,0000,0000,,oppførselen er interaksjonen\Nav feltene under. Dialogue: 0,2:05:38.69,2:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Av Iron samspill med det er egen.\NSå kan vi se... Dialogue: 0,2:05:45.04,2:05:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Det vil være veldig fint å se om du kan\Nblande noen av de hvite Gans inn i det, Dialogue: 0,2:05:50.31,2:05:55.19,Default,,0000,0000,0000,,og se hvordan de to oppføre seg, hvis de\Nhvite Gans konsentrerer seg i midten. Dialogue: 0,2:05:57.10,2:05:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Er det de hvite\NGans du legger til? Dialogue: 0,2:05:59.84,2:06:02.54,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Nei, dette er bare vann.\NDette er... Dialogue: 0,2:06:02.76,2:06:04.75,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du er urovekkende mønster. Dialogue: 0,2:06:05.56,2:06:07.75,Default,,0000,0000,0000,,Så, det kommer tilbake i sammen. Dialogue: 0,2:06:11.52,2:06:15.47,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så, jeg har en annen video som\Njeg kan vise deg, hvor det er bare, Dialogue: 0,2:06:15.63,2:06:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Det... Men, det er ikke\Nså mye Gans i glasset, Dialogue: 0,2:06:18.62,2:06:23.23,Default,,0000,0000,0000,,og det kan du se forskjellige\Nfarger av Gans vi har... Dialogue: 0,2:06:23.23,2:06:24.63,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gjør det. Dialogue: 0,2:06:24.68,2:06:25.65,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Jepp. Dialogue: 0,2:06:33.21,2:06:37.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La meg rydde opp rotet...\NHvor er det? Dialogue: 0,2:06:42.72,2:06:46.64,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så jeg må\Nse hvor det er. Dialogue: 0,2:06:47.64,2:06:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Nei! Dialogue: 0,2:06:55.76,2:06:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Ja! Dialogue: 0,2:07:04.74,2:07:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Så, er det svært vanskelig å ta bilder,\Nmen her kan du se på venstre side av, Dialogue: 0,2:07:09.26,2:07:14.67,Default,,0000,0000,0000,,på bildet som de er, disse\Npartiklene er grønne, Dialogue: 0,2:07:14.90,2:07:19.64,Default,,0000,0000,0000,,og de gjør sin posisjonering\Ni denne sirkelen. Dialogue: 0,2:07:19.77,2:07:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Og der har vi noen partikler,\Nsom er like skinnende blå, Dialogue: 0,2:07:24.91,2:07:31.44,Default,,0000,0000,0000,,og disse partiklene her...\Nmørkere blå og disse er svart. Dialogue: 0,2:07:31.64,2:07:34.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) og de gjør sin\Negen plass gapet? Dialogue: 0,2:07:34.47,2:07:35.53,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja. Dialogue: 0,2:07:36.04,2:07:39.19,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Dette er veldig hyggelig,\Nveldig, veldig hyggelig. Dialogue: 0,2:07:39.19,2:07:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hvordan, hvis ser på det...\Ngrense. Dialogue: 0,2:07:45.98,2:07:48.72,Default,,0000,0000,0000,,La meg se, la meg komme inn\NJeg ønsker ikke å forklare, Dialogue: 0,2:07:48.76,2:07:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fortalte deg, "når mannen\Ner klar kunnskapen kommer." Dialogue: 0,2:07:52.24,2:07:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på dette. Dialogue: 0,2:07:56.48,2:07:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Har du sette dette i rotasjon? Dialogue: 0,2:07:59.40,2:08:00.78,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja.\N(MK) Og så... Dialogue: 0,2:08:00.84,2:08:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser\Npå denne... Dialogue: 0,2:08:07.80,2:08:09.29,Default,,0000,0000,0000,,og så, Dialogue: 0,2:08:09.37,2:08:11.72,Default,,0000,0000,0000,,hvis du ser på denne, Dialogue: 0,2:08:16.94,2:08:18.32,Default,,0000,0000,0000,,vil du se en Dialogue: 0,2:08:18.90,2:08:22.61,Default,,0000,0000,0000,,Konfigurasjonen\Nav de tre lagene, Dialogue: 0,2:08:23.44,2:08:26.98,Default,,0000,0000,0000,,men de posisjonere\Nseg, masse- Dialogue: 0,2:08:27.64,2:08:30.20,Default,,0000,0000,0000,,gravitasjons magnetiske feltstyrke. Dialogue: 0,2:08:33.28,2:08:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Det vil være interessant hvis\Ndu kan se på siden av fatet, Dialogue: 0,2:08:36.96,2:08:41.07,Default,,0000,0000,0000,,og se om disse materialene er\Nflytende, og de er ikke på bunnen. Dialogue: 0,2:08:41.72,2:08:44.97,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Mr Keshe jeg har lagt merke til\Nden ene, den videoen til høyre, Dialogue: 0,2:08:44.97,2:08:46.75,Default,,0000,0000,0000,,akkurat nå, ser\Nut som den Søn Dialogue: 0,2:08:46.75,2:08:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Og stort sett alle planetene\Ndu kan se, i... rundt sola Dialogue: 0,2:08:52.58,2:08:57.62,Default,,0000,0000,0000,,og så er det liksom en...\Net asteroidebelte, utover planetene, Dialogue: 0,2:08:57.62,2:09:00.55,Default,,0000,0000,0000,,som er akkurat slik\Nuniverset fungerer. Dialogue: 0,2:09:00.55,2:09:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg vet svaret. Det ser veldig mye\Nsom det menneskelige øyet ballen. Dialogue: 0,2:09:04.76,2:09:08.20,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Hvis du\Nser på denne... Dialogue: 0,2:09:08.20,2:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,... Grensen er det fysiske\Nmaterialet, og feltene. Dialogue: 0,2:09:15.91,2:09:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig interessant, visualiserer\Ndet en masse ting, som vi snakker om. Dialogue: 0,2:09:20.72,2:09:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Men det vil være interessant å\Nse på siden av denne retten, Dialogue: 0,2:09:24.46,2:09:30.72,Default,,0000,0000,0000,,og se om disse materialene er\Nflytende eller på, på glasset? Dialogue: 0,2:09:31.78,2:09:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Fordi viser grå en tåkete, slik at\Ndet er blanding, er det ikke flat. Dialogue: 0,2:09:41.64,2:09:47.04,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så for meg er det synes å være at\Ndu har rett, så noen partikler er... Dialogue: 0,2:09:47.07,2:09:51.28,Default,,0000,0000,0000,,flyter på toppen av vannet,\Nog området inne i vann, Dialogue: 0,2:09:51.31,2:09:56.24,Default,,0000,0000,0000,,og høyden av lagene av partiklene\Ner forskjellige som en... Dialogue: 0,2:09:56.28,2:10:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan se med, med mine øyne, men jeg\Nkan ikke gjøre bilder av dette så... Dialogue: 0,2:10:16.80,2:10:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig interessant, nå\Nser du kant lagene kommer inn. Dialogue: 0,2:10:23.48,2:10:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Jo større ring\Ntar form i det. Dialogue: 0,2:10:28.42,2:10:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk, det er\Nveldig hyggelig. Dialogue: 0,2:10:32.71,2:10:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Har du noe annet du\Nvil dele med oss? Dialogue: 0,2:10:39.04,2:10:42.12,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Så egentlig,\Nikke i øyeblikket. Dialogue: 0,2:10:42.12,2:10:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Jeg... Vi snakker i forrige\Nuke om lyset som... Dialogue: 0,2:10:47.94,2:10:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan ta av og på ved\Nå gå mot MaGrav system, Dialogue: 0,2:10:51.84,2:10:53.19,Default,,0000,0000,0000,,og en... Dialogue: 0,2:10:53.64,2:10:55.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er fremdeles arbeider? Dialogue: 0,2:10:55.34,2:11:01.40,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Yes! Likevel fungerer, men jeg kan\Nikke slå det på bare hvis jeg ønsker det. Dialogue: 0,2:11:01.40,2:11:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Så må jeg forbedre mine ønsker. Dialogue: 0,2:11:04.50,2:11:05.85,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gå nær den. Dialogue: 0,2:11:05.85,2:11:07.06,Default,,0000,0000,0000,,(RS) og bort. Dialogue: 0,2:11:08.90,2:11:10.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du prøver og se. Dialogue: 0,2:11:11.44,2:11:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Ikke ønsker det å komme på! Skulle\Nønske det, "Vil du gjøre meg glad?" Dialogue: 0,2:11:18.16,2:11:20.23,Default,,0000,0000,0000,,(RS) jeg legge til det, det høres bra ut. Dialogue: 0,2:11:20.23,2:11:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Okei, det skal jeg...\N(MK) Forstår du? Dialogue: 0,2:11:22.48,2:11:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Skulle ønske det, "Vil\Ndu se meg lykkelig?" Dialogue: 0,2:11:26.87,2:11:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Og du vil se lyset kommer på,\Nfordi han gjør deg lykkelig. Dialogue: 0,2:11:31.36,2:11:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Du forteller hva følelsen du ønsker\Nfra det, og la se om den lytter? Dialogue: 0,2:11:37.05,2:11:40.05,Default,,0000,0000,0000,,(RS) Ja, OK. Tusen takk.\N(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,2:11:40.05,2:11:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Kom tilbake og dele med\Noss dine kunnskaper. Dialogue: 0,2:11:42.21,2:11:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Er det er noen tenke annet? Dialogue: 0,2:11:45.20,2:11:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Eller, vi kaller det\Nen dag, for i dag? Dialogue: 0,2:11:54.44,2:11:59.03,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg bare ved å\Nsjekke ting, her nå... Dialogue: 0,2:11:59.93,2:12:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Det er et spørsmål fra noen jeg kan\Nikke fortelle, navnet er på kinesisk. Dialogue: 0,2:12:06.54,2:12:10.23,Default,,0000,0000,0000,,"Hei Mr Keshe, jeg kommer fra Kina.\NJeg vil gjerne spørre deg; Dialogue: 0,2:12:10.23,2:12:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan bruke Plasma Theory, for å\Nforklare brannen. Takk skal du ha." Dialogue: 0,2:12:18.42,2:12:20.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Først av\Nalt, Godt Nyttår! Dialogue: 0,2:12:20.56,2:12:23.21,Default,,0000,0000,0000,,For det andre, jeg vet\Nikke hva du snakker om. Dialogue: 0,2:12:24.26,2:12:31.56,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg tror en... bare for å forklare\Nbrann, hva er brann i form av Plasma Theory. Dialogue: 0,2:12:31.56,2:12:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan det kan forklares?\N(MK) Brann er... Dialogue: 0,2:12:34.25,2:12:36.04,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Liker, kan vi snakke\Nom, (MK) Brann er... Dialogue: 0,2:12:36.04,2:12:42.02,Default,,0000,0000,0000,,bare en kort stund. Vi snakker om brannen som\Nen av de former for Plasma sammen med lyn Dialogue: 0,2:12:42.04,2:12:46.48,Default,,0000,0000,0000,,og så videre. Når det gjelder\Nden slags Plasma på planeten. Dialogue: 0,2:12:46.52,2:12:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan vil du forklare det? Dialogue: 0,2:12:47.75,2:12:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan vil du ramme den, Dialogue: 0,2:12:48.88,2:12:52.53,Default,,0000,0000,0000,,med Keshe teknologi?\N(MK) Brann, forresten... Dialogue: 0,2:12:52.56,2:12:57.67,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Brann måten vi\Nser, er i saken-stat, Dialogue: 0,2:12:57.68,2:13:00.39,Default,,0000,0000,0000,,posisjonen og\Nfrigjøring av energi. Dialogue: 0,2:13:02.36,2:13:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Er ikke at du bare se hva som går ut, er\Ndet en enorm mengde energi som kommer inn. Dialogue: 0,2:13:07.76,2:13:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Selv når er, du kaller\Ndet, "brennende". Dialogue: 0,2:13:10.60,2:13:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Og, det er mer eller mindre, er det et\Nspørsmål om spesifikasjonen ingenting annet. Dialogue: 0,2:13:15.30,2:13:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ikke en brann i...\NPlasma-stat. Dialogue: 0,2:13:19.80,2:13:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Du ser ikke brann på\Noverflaten av Solen Dialogue: 0,2:13:22.15,2:13:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Man se interaksjonen av feltene,\Nsom gir lys og stråling. Dialogue: 0,2:13:28.75,2:13:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Saken staten, mer mindre, det\Neneste stedet, ser du tangibility. Dialogue: 0,2:13:33.06,2:13:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Som ødelegger seg selv, når det er\Nfor mye energi til å bli utgitt, Dialogue: 0,2:13:38.04,2:13:44.69,Default,,0000,0000,0000,,og manifest det er selv som en varme\Neller stor nok, som en brann. Dialogue: 0,2:13:48.08,2:13:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Det er en plasmatisk interaksjon\Nved saken plan styrke. Dialogue: 0,2:13:57.44,2:14:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Lyset vi ser som dagslyset\Ner en sak-interaksjon, Dialogue: 0,2:14:04.45,2:14:08.54,Default,,0000,0000,0000,,... Det er et felt-interaksjon\Npå Plasma nivå. Dialogue: 0,2:14:08.58,2:14:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Brann er en sak-interaksjon,\Nved Plasma i saken styrke. Dialogue: 0,2:14:18.77,2:14:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,2:14:23.53,2:14:25.33,Default,,0000,0000,0000,,(FM) Yeah! Ja Mr Keshe. Dialogue: 0,2:14:25.42,2:14:26.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja? Dialogue: 0,2:14:26.24,2:14:27.51,Default,,0000,0000,0000,,(FH) Dette er Flint. Dialogue: 0,2:14:27.80,2:14:29.29,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Dette er hvem? Dialogue: 0,2:14:29.56,2:14:31.04,Default,,0000,0000,0000,,(FM) Dette er Flint. Dialogue: 0,2:14:31.12,2:14:31.99,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hei Flint! Dialogue: 0,2:14:31.99,2:14:36.24,Default,,0000,0000,0000,,(FM) Hei! Jeg har bare et spørsmål om\NFukushima, og det er en nyhets ute nå Dialogue: 0,2:14:36.24,2:14:38.52,Default,,0000,0000,0000,,at kjerne reaktor 2 er Dialogue: 0,2:14:38.78,2:14:41.76,Default,,0000,0000,0000,,smeltet gjennom betong\Noppsamling og går i bakken, Dialogue: 0,2:14:41.76,2:14:45.45,Default,,0000,0000,0000,,og da jeg bare lurte på; Hva som er den\Nvirkelige status av reaktorene der, Dialogue: 0,2:14:45.45,2:14:48.25,Default,,0000,0000,0000,,og nøyaktig oppdatering på tilstanden\Nog opprydding av forurenset Dialogue: 0,2:14:48.25,2:14:51.08,Default,,0000,0000,0000,,vann og land, rundt\NFukushima-anlegget? Dialogue: 0,2:14:51.32,2:14:56.12,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er en våken ut.\NVi vet, vi er klar over det, Dialogue: 0,2:14:56.12,2:15:01.82,Default,,0000,0000,0000,,men TEPCO har bestemmer seg for å... skjule\Ndet, hva du... i dette øyeblikk av tid. Dialogue: 0,2:15:01.82,2:15:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Skjær linker med Keshe Foundation. Dialogue: 0,2:15:04.26,2:15:11.54,Default,,0000,0000,0000,,... Vi foretrekker å bo på den måten, det er...\Nfør eller senere vil de komme tilbake. Dialogue: 0,2:15:11.81,2:15:18.52,Default,,0000,0000,0000,,... Som jeg sa, har vårt\Nproblem med TEPCO vært, Dialogue: 0,2:15:18.52,2:15:22.35,Default,,0000,0000,0000,,"Bekreftelse av arbeidet med\Noss", men de måtte skjule det. Dialogue: 0,2:15:22.35,2:15:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Vi informerte dem de\Nhar, "sanksjon ferska", Dialogue: 0,2:15:25.92,2:15:28.85,Default,,0000,0000,0000,,... I løpet av sanksjon\Ntid, og de ikke liker det. Dialogue: 0,2:15:28.85,2:15:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Så, før eller senere, vil de komme\Ntilbake hvis de trenger hjelp. Dialogue: 0,2:15:31.66,2:15:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Men i øyeblikket er vi,\Ni hånden av dommere, Dialogue: 0,2:15:35.06,2:15:36.87,Default,,0000,0000,0000,,og og alle prøvelsene\Nsom kommer. Dialogue: 0,2:15:36.87,2:15:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Det er en sikkerhetskopi\Nav data, hva de har gjort. Dialogue: 0,2:15:40.63,2:15:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan ikke fortelle deg lenger. Dialogue: 0,2:15:42.69,2:15:46.07,Default,,0000,0000,0000,,De... Det vi si, "de\Nkapret teknologi", Dialogue: 0,2:15:46.07,2:15:47.80,Default,,0000,0000,0000,,de trodde de gikk\Nunna med det, Dialogue: 0,2:15:47.80,2:15:51.12,Default,,0000,0000,0000,,men som de sier: "De vet\Nikke resten av rytmen." Dialogue: 0,2:15:51.12,2:15:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er klar over dette, og at. Dialogue: 0,2:15:53.49,2:15:59.63,Default,,0000,0000,0000,,... Det er et høyt nivå på vakt\Ni Kina og... Sorry! I Japan. Dialogue: 0,2:15:59.72,2:16:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Nivået har gått opp, med nesten like\Nmye som 8 ganger inne i reaktoren 1. Dialogue: 0,2:16:08.79,2:16:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Og... Dialogue: 0,2:16:11.90,2:16:15.12,Default,,0000,0000,0000,,De vil komme tilbake hvis\Nde trenger hjelp, men de Dialogue: 0,2:16:15.12,2:16:18.84,Default,,0000,0000,0000,,de har brenne alle broer\Nmed oss selv, bevisst. Dialogue: 0,2:16:18.88,2:16:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Fordi de har gjort et par millioner\Ndollar, eller et par milliarder dollar, Dialogue: 0,2:16:23.09,2:16:24.66,Default,,0000,0000,0000,,nå har de å svare. Dialogue: 0,2:16:24.66,2:16:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Det er en løsning for det, kan vi lage\Nsystemer, selv senest scenen å gjøre. Dialogue: 0,2:16:32.20,2:16:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Og... Vi må se, det kan ikke\Neller muligens kan gå verre. Dialogue: 0,2:16:40.30,2:16:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Men, vil det dårligere tilstand\Nkommer, hvis det er... Dialogue: 0,2:16:47.72,2:16:51.58,Default,,0000,0000,0000,,rask interaksjon og\Nfallet i systemet. Dialogue: 0,2:16:51.59,2:16:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen kontroll, det er bare\Nhaug av radioaktivt materiale. Dialogue: 0,2:16:56.96,2:17:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Det er en måte å gjøre det, vi\Nforeslo det, og... de hoppet av. Dialogue: 0,2:17:03.72,2:17:06.99,Default,,0000,0000,0000,,De trodde de er veldig flink,\Nog det jeg nettopp sa, Dialogue: 0,2:17:06.99,2:17:08.83,Default,,0000,0000,0000,,"Vi må bare vente, vi får se." Dialogue: 0,2:17:08.83,2:17:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet ikke mye\Nmer, vi overvåker, Dialogue: 0,2:17:11.47,2:17:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Vi er informert på en kontinuerlig\Nbasis, hva som skjer inne. Dialogue: 0,2:17:16.28,2:17:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Og,... Dialogue: 0,2:17:18.68,2:17:19.91,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:17:20.30,2:17:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer til å være en\Nkatastrofe hvis det går videre, Dialogue: 0,2:17:24.20,2:17:27.80,Default,,0000,0000,0000,,det eneste problemet vi har er at, Dialogue: 0,2:17:27.95,2:17:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Det er en liten mulighet,\Ner det høy fjern mulighet. Dialogue: 0,2:17:32.38,2:17:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Det, samspillet\Nog konvertering, Dialogue: 0,2:17:39.42,2:17:45.18,Default,,0000,0000,0000,,av smeltet materiale, fører\Ntil dannelsen av plutonium. Dialogue: 0,2:17:46.14,2:17:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Systemet har blitt, har\Nbeveget seg opp, et skritt. Dialogue: 0,2:17:50.56,2:17:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Det er det jeg ser, jeg\Nkunne være en 100% feil. Dialogue: 0,2:17:54.24,2:18:01.66,Default,,0000,0000,0000,,... Tiden er tatt, i fortid\Nsiste 5 år 6 år siden ulykken. Dialogue: 0,2:18:02.34,2:18:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Det er en mulighet for\Nat systemet har blitt Dialogue: 0,2:18:06.32,2:18:09.33,Default,,0000,0000,0000,,trappet opp til en rask oppdretter. Dialogue: 0,2:18:10.36,2:18:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Og, det er derfor vi ser høye nivåer. Dialogue: 0,2:18:12.67,2:18:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Det kan være noen oppdateringer,\Nsom har gått inn levere av, Dialogue: 0,2:18:17.74,2:18:21.37,Default,,0000,0000,0000,,og produksjon av plutonium,\Nsom er uunngåelig, Dialogue: 0,2:18:21.37,2:18:24.82,Default,,0000,0000,0000,,vil føre til å blåse opp,\Nav resten av strukturen. Dialogue: 0,2:18:25.44,2:18:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Dette kunne ha\Nblitt stoppet. Dialogue: 0,2:18:26.80,2:18:28.63,Default,,0000,0000,0000,,Det er en måte\Nå stoppe det. Dialogue: 0,2:18:28.64,2:18:33.69,Default,,0000,0000,0000,,De kunne ha en redusert...\Naktiviteter, men... Dialogue: 0,2:18:33.69,2:18:38.80,Default,,0000,0000,0000,,den høyeste vi visste var 75...\Nper time. Dialogue: 0,2:18:38.80,2:18:43.58,Default,,0000,0000,0000,,For øyeblikket er noe mellom\N5-6 hundre pluss rapportert. Dialogue: 0,2:18:43.58,2:18:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Hvilket betyr at vi går\Ninn Plutonium fase. Dialogue: 0,2:18:49.33,2:18:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Vi er definitivt går inn\Ni en Plutonium fase. Dialogue: 0,2:18:51.56,2:18:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Høyt nivå stråling fra uran\Nsamspillet i høy utgivelsen varsling, Dialogue: 0,2:18:58.65,2:19:01.84,Default,,0000,0000,0000,,som de har skapt, og\Ntallene som kommer ut, Dialogue: 0,2:19:01.88,2:19:04.02,Default,,0000,0000,0000,,indikerer reaktor nummer 1, Dialogue: 0,2:19:04.02,2:19:07.05,Default,,0000,0000,0000,,vi vil se dette med de andre\Nreaktorene i tiden som kommer, Dialogue: 0,2:19:07.05,2:19:10.23,Default,,0000,0000,0000,,er en...\Ndet er et preparat. Dialogue: 0,2:19:11.36,2:19:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Er en naturlig preparat, at\Nsystemet har gått step-up, Dialogue: 0,2:19:16.85,2:19:18.26,Default,,0000,0000,0000,,fra uran til plutonium. Dialogue: 0,2:19:18.26,2:19:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Nå blir det raskere\Nog raskere. Dialogue: 0,2:19:20.94,2:19:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Vi kunne se en massiv\Nproduksjon av plutonium, Dialogue: 0,2:19:25.16,2:19:28.70,Default,,0000,0000,0000,,... I løpet av de neste seks til 12 måneder. Dialogue: 0,2:19:28.70,2:19:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje mer lengre eller kortere,\Navhengig av hva de har satt inn der. Dialogue: 0,2:19:33.20,2:19:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem, var\Ndette forventet. Dialogue: 0,2:19:37.03,2:19:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Reaktor nummer 1 ble brukt til\Nmilitære utvikling av Plutonium. Dialogue: 0,2:19:41.38,2:19:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Vi annonserte dette for lenge\Nsiden, og TEPCO ikke liker det. Dialogue: 0,2:19:45.14,2:19:46.34,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:19:46.68,2:19:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Japan ulovlig har kommet inn\Ni, inn i våpenteknologi, Dialogue: 0,2:19:49.73,2:19:51.72,Default,,0000,0000,0000,,atomvåpenteknologi. Dialogue: 0,2:19:52.56,2:19:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Amerikanerne vet det. Dialogue: 0,2:19:54.96,2:19:56.57,Default,,0000,0000,0000,,IEA vet det. Dialogue: 0,2:19:56.57,2:19:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Og det er grunnen til at reaktoren\Nnummer en gikk på denne måten. Dialogue: 0,2:20:00.73,2:20:05.81,Default,,0000,0000,0000,,START spredning, de har gått tilbake\Npå sporet andre verdenskrig. Dialogue: 0,2:20:06.51,2:20:12.96,Default,,0000,0000,0000,,og nå denne raske økningen\Nbekrefter våre mistanker, Dialogue: 0,2:20:12.96,2:20:14.88,Default,,0000,0000,0000,,at reaktoren nummer\Nén ble reist... Dialogue: 0,2:20:14.88,2:20:18.18,Default,,0000,0000,0000,,ble brukt av japanerne\Nfor militære formål. Dialogue: 0,2:20:19.67,2:20:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Opprettelse av Plutonium på dette\Nnivået med det høye nivået stråling, Dialogue: 0,2:20:24.33,2:20:29.42,Default,,0000,0000,0000,,... Fra Uran er veldig, veldig sjelden.\NDet er ikke en umuligheter. Dialogue: 0,2:20:29.56,2:20:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Men de hadde et frø, de begynte frøet\Nrundt, mest sannsynlig, 2008-2009. Dialogue: 0,2:20:39.19,2:20:43.08,Default,,0000,0000,0000,,De har inngått ulovlige\Naktiviteter med forberedelser. Dialogue: 0,2:20:43.11,2:20:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet ikke hvorfor amerikanerne ikke\Nsetter sanksjoner mot Japan så raskt, Dialogue: 0,2:20:46.89,2:20:51.79,Default,,0000,0000,0000,,som de gjorde med Iran, men det er\Navgjørelsen av den nye administrasjonen, Dialogue: 0,2:20:52.01,2:20:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Men IEA har ingen tenner.\NNå får vi se. Dialogue: 0,2:20:55.16,2:21:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis det går, forventer vi massive eksplosjoner,\Nmed det vil gå Plutonium og resten av den. Dialogue: 0,2:21:02.88,2:21:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette... er en veldig, veldig\Nfarlig sak, det er ekstremt farlig. Dialogue: 0,2:21:10.02,2:21:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Vi er...\N... Jeg var ute på dette, Dialogue: 0,2:21:17.06,2:21:34.31,Default,,0000,0000,0000,,om... la meg lese det for deg......\Nnivåene er på Plutonium nivå. Dialogue: 0,2:21:34.86,2:21:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Nivåene er ikke på, hva du\Nkaller uran nivå lenger. Dialogue: 0,2:21:41.64,2:21:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Nivået av strålingen bekrefte til oss,\NPlutonium endret kjeden av handlinger, Dialogue: 0,2:21:47.38,2:21:51.90,Default,,0000,0000,0000,,eller interaksjon. Og dette er farlig. Dialogue: 0,2:21:53.05,2:21:57.19,Default,,0000,0000,0000,,... Og... nivået av stråling, Dialogue: 0,2:21:57.19,2:22:00.54,Default,,0000,0000,0000,,gir et godt innblikk\Ni de atomfysikere, Dialogue: 0,2:22:00.54,2:22:05.47,Default,,0000,0000,0000,,det som materiale anvendes, er det...\NDet er en del av prosessen. Dialogue: 0,2:22:09.10,2:22:12.69,Default,,0000,0000,0000,,De brukte Plutonium,\Nvi advart om det, Dialogue: 0,2:22:12.69,2:22:16.16,Default,,0000,0000,0000,,de bruker reaktor\Nnummer 1 som en... Dialogue: 0,2:22:16.72,2:22:22.56,Default,,0000,0000,0000,,hva du kaller det, i\Nforkant av ulykken. Dialogue: 0,2:22:22.67,2:22:26.41,Default,,0000,0000,0000,,... Du må huske,\Nden siste... Dialogue: 0,2:22:26.41,2:22:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en publikasjon fra Tokyo.\NDet står, Dialogue: 0,2:22:30.10,2:22:34.72,Default,,0000,0000,0000,,"Den siste lesing er langt høyere\Nenn den tidligere rekorden på 73. Dialogue: 0,2:22:35.02,2:22:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Og nå, "i den delen av reaktoren har blitt\Nbeskrevet av noen eksperter som utenkelig." Dialogue: 0,2:22:41.65,2:22:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Tokyo Electric Power sa, "Atmosphere\Nlesing er opp til 530 en time, Dialogue: 0,2:22:48.28,2:22:51.61,Default,,0000,0000,0000,,var blitt tatt opp inne i\Ninneslutningsbeholderen av reaktoren Dialogue: 0,2:22:51.61,2:22:55.47,Default,,0000,0000,0000,,som ble rammet av en\Nenorm tsunami i 2011. Dialogue: 0,2:22:55.88,2:22:59.49,Default,,0000,0000,0000,,De bekymringsfullt høye målinger,\Nviser omfanget av oppgavene Dialogue: 0,2:22:59.49,2:23:04.56,Default,,0000,0000,0000,,konfrontere tusenvis av arbeidere\Nsom trykket bygger seg opp. Dialogue: 0,2:23:04.79,2:23:10.69,Default,,0000,0000,0000,,TEPCO er å begynne en 40 år prosess\Nmed dekompresjon, avvikling. " Dialogue: 0,2:23:10.69,2:23:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem, som en del av de\Nbritiske gasskjølte reaktorer, Dialogue: 0,2:23:15.44,2:23:17.21,Default,,0000,0000,0000,,det er tatt oss nesten 30 år, Dialogue: 0,2:23:17.21,2:23:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ikke klart å gjøre\Nen skikkelig avslutnings, Dialogue: 0,2:23:20.02,2:23:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Dette er trykkvann i England,\Nspesielt nå i Manchester University, Dialogue: 0,2:23:24.14,2:23:27.76,Default,,0000,0000,0000,,som er tildelt og bestemt\Nfor dekontaminering. Dialogue: 0,2:23:27.76,2:23:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Fjerning av britiske\Natomreaktorer, Dialogue: 0,2:23:31.33,2:23:35.26,Default,,0000,0000,0000,,i kontrollsystemene\Nvi ser på 30 år. Dialogue: 0,2:23:35.26,2:23:38.65,Default,,0000,0000,0000,,I denne Fukushima\Ntilstanden er det umulig... Dialogue: 0,2:23:42.39,2:23:48.81,Default,,0000,0000,0000,,De sier at en enkelt dose av en er nok til\Nå forårsake stråling sykdom og kvalme, Dialogue: 0,2:23:48.85,2:23:54.10,Default,,0000,0000,0000,,5 ville drepe halvparten de som\Nutsettes for det, i løpet av en måned, Dialogue: 0,2:23:54.12,2:23:58.16,Default,,0000,0000,0000,,og enkeltdose på 10 ville være\Ndødelig i løpet av en uke. Dialogue: 0,2:24:01.52,2:24:05.64,Default,,0000,0000,0000,,TEPCO sa også: "Bildeanalyse\Nhar avdekket et hull, Dialogue: 0,2:24:05.64,2:24:10.54,Default,,0000,0000,0000,,i metall under den samme\Nreaktortrykkbeholderen. Dialogue: 0,2:24:11.56,2:24:15.93,Default,,0000,0000,0000,,En meter bredt hull, ble sannsynligvis\Nskapt av kjernefysisk brensel, Dialogue: 0,2:24:15.93,2:24:21.62,Default,,0000,0000,0000,,som smeltet og deretter trengt\Nfartøyet, etter tsunamien. " Dialogue: 0,2:24:21.69,2:24:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Så... som atomfysiker, når vi ser disse\Ntallene og disse forestillingene, Dialogue: 0,2:24:30.13,2:24:36.68,Default,,0000,0000,0000,,den høyeste vi har sett 73\Nog plutselig, bygger vi 560, Dialogue: 0,2:24:36.68,2:24:39.99,Default,,0000,0000,0000,,mest sannsynlig i sentrum\Ner så høy som et tusen, Dialogue: 0,2:24:39.99,2:24:43.61,Default,,0000,0000,0000,,noe som betyr at vi har gått inn\Ni Plutonium kjede av hendelsen. Dialogue: 0,2:24:46.88,2:24:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Vi advart om dette, er det fortsatt\Ntid til å gjøre, for å overvinne den, Dialogue: 0,2:24:52.49,2:24:56.18,Default,,0000,0000,0000,,men er for TEPCO å åpenlyst, for å\Ndiskutere med Keshe Foundation. Dialogue: 0,2:24:56.18,2:25:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi gjør ikke noe mer favoriserer\Ntillater forskere å fly inn i Italia, Dialogue: 0,2:25:03.59,2:25:09.88,Default,,0000,0000,0000,,og kjøre i høy hastighet, fare selv,\Ntreffer biler og ødelegge biler, Dialogue: 0,2:25:09.88,2:25:14.52,Default,,0000,0000,0000,,å gå for å fly ut av Tyskland eller Østerrike,\Nfor ikke å vise at de har vært i Italia. Dialogue: 0,2:25:14.52,2:25:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Spillet er over. Det er en løsning.\NSelv på de Plutonium nivå eksplosjoner, Dialogue: 0,2:25:20.62,2:25:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Det er eksponeringen,\Ner det en løsning. Dialogue: 0,2:25:24.22,2:25:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser... ikke glem vi\Njobber veldig tett i Japan, Dialogue: 0,2:25:27.38,2:25:30.81,Default,,0000,0000,0000,,i øyeblikket, så vi ser på\Ndet å beskytte våre ansatte, Dialogue: 0,2:25:31.43,2:25:42.18,Default,,0000,0000,0000,,og... vi se... vi har inngått\Natom Plutonium eksplosjon nivå. Dialogue: 0,2:25:44.89,2:25:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Dødsfall... det er nært forestående, det\Ner bare spørsmål om tid, hvor fort og... Dialogue: 0,2:25:50.35,2:25:57.60,Default,,0000,0000,0000,,hvis ved smelting av kjernen er det sub...\Nkjølesystemer, Dialogue: 0,2:25:57.60,2:25:59.55,Default,,0000,0000,0000,,som avhenger hvor det går Dialogue: 0,2:25:59.55,2:26:04.81,Default,,0000,0000,0000,,hvor langt dette nedsmelting av stål har\Ngått, har det innebygd i en solid stein, Dialogue: 0,2:26:04.81,2:26:09.65,Default,,0000,0000,0000,,eller har det... har kommet\Nover, fordi er på... Dialogue: 0,2:26:10.04,2:26:17.31,Default,,0000,0000,0000,,bokstavelig talt, kanten av landet de\Ner under vannstand som kjøle det ned. Dialogue: 0,2:26:17.31,2:26:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Men, det ser ikke ut som det,...\Nreaktoren 1, Dialogue: 0,2:26:22.26,2:26:27.51,Default,,0000,0000,0000,,vil gå til ca tusen, og da\Nvi forventer eksplosjon. Dialogue: 0,2:26:28.41,2:26:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Dette er bekymringsfullt makt for TEPCO. Dialogue: 0,2:26:30.99,2:26:35.03,Default,,0000,0000,0000,,... Vi vil ikke forhandle med TEPCO\Nvidere, fordi er bortkastet tid, Dialogue: 0,2:26:35.45,2:26:38.88,Default,,0000,0000,0000,,... Men det er en løsning, er\Ndet en måte det kan gjøres, Dialogue: 0,2:26:38.88,2:26:43.14,Default,,0000,0000,0000,,og... hva du kaller det, vi\Nprøvde å hjelpe tre ganger, Dialogue: 0,2:26:43.14,2:26:45.63,Default,,0000,0000,0000,,de har stjålet\Nteknologi, trodde de, Dialogue: 0,2:26:45.63,2:26:49.24,Default,,0000,0000,0000,,nå la dem sortere ut sine\NPlutonium eksplosjon. Dialogue: 0,2:26:49.24,2:26:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en advarsel\Ntil alle de rundt... Dialogue: 0,2:26:53.29,2:26:57.94,Default,,0000,0000,0000,,det du kaller "The\NRing of Fire". Dialogue: 0,2:26:58.84,2:27:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Fordi,...\Ndet er en enorm mengde av det og Dialogue: 0,2:27:03.32,2:27:06.66,Default,,0000,0000,0000,,... Så, du må forstå\Natombombe teknologi. Dialogue: 0,2:27:06.66,2:27:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå at våpenteknologi\Ni Plutonium-Hydrogen nivå, Dialogue: 0,2:27:11.84,2:27:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Hydrogen bombe går inn i, det\Nvi kaller 'Plasma bomber ", Dialogue: 0,2:27:15.65,2:27:18.67,Default,,0000,0000,0000,,som er under behandling\Nhos annen regjering. Dialogue: 0,2:27:19.03,2:27:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Det vil si, du kan ikke starte en...\Nkjede av arrangementet, Dialogue: 0,2:27:25.57,2:27:30.64,Default,,0000,0000,0000,,med Plutonium, Willy-Bulle,\Nmed mindre du har lagt inn. Dialogue: 0,2:27:30.64,2:27:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Eller materialet har blitt\Nkaskade på en bestemt måte, Dialogue: 0,2:27:35.10,2:27:37.76,Default,,0000,0000,0000,,at det har startet en\Nkjede av hendelsen. Dialogue: 0,2:27:39.30,2:27:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Vi snakker ikke om denne\Ntypen nivået over 1 cm, Dialogue: 0,2:27:44.94,2:27:47.84,Default,,0000,0000,0000,,hele reaktoren\Nviser omtrent 570, Dialogue: 0,2:27:47.84,2:27:50.27,Default,,0000,0000,0000,,og TEPCO har en veldig god\Ngrunn til å skjule det Dialogue: 0,2:27:50.27,2:27:54.16,Default,,0000,0000,0000,,hvis tror er så høyt som\N800, muligens til tusen, Dialogue: 0,2:27:54.61,2:27:59.66,Default,,0000,0000,0000,,og dette viser at det har\Nvært et frø av Plutonium. Dialogue: 0,2:27:59.76,2:28:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Et frø på forberedelse,\Nog Dao, det tar tid. Dialogue: 0,2:28:03.63,2:28:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til at vi produserer\Nsentrifuger, for å ta disse brikkene ut. Dialogue: 0,2:28:11.23,2:28:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor høye, rike Uraniums\Ner ferdig med sentrifuger systemer. Dialogue: 0,2:28:17.81,2:28:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en del av den\Nteknologi, av våpenet teknologi, Dialogue: 0,2:28:20.72,2:28:23.79,Default,,0000,0000,0000,,eller avanserte atomkraftverk. Dialogue: 0,2:28:23.97,2:28:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Men skjer ikke så lett, Dialogue: 0,2:28:28.65,2:28:34.58,Default,,0000,0000,0000,,pæling kan være en grunn, men...\Nså vel som vi ser, Dialogue: 0,2:28:34.58,2:28:40.84,Default,,0000,0000,0000,,... Diskusjon er i høy\Ngrad atom, atom miljø, Dialogue: 0,2:28:40.84,2:28:45.17,Default,,0000,0000,0000,,er at vi går inn i en\NPlutonium kjede av prosessen. Dialogue: 0,2:28:45.52,2:28:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Og vi trenger en trigger, avhenger\Nav hvordan avtrekkeren kommer... Dialogue: 0,2:28:51.40,2:28:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Det er... vi vil se den første\NPlutonium krig, eksplosjon. Dialogue: 0,2:28:58.06,2:29:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Veggen av ting vil\Nblåse opp, vi... Dialogue: 0,2:29:00.77,2:29:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Det vil være noe igjen av halvparten\Nav Fukushima hvis det går. Dialogue: 0,2:29:05.73,2:29:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Det strålingsnivået er svært farlig. Dialogue: 0,2:29:10.24,2:29:15.41,Default,,0000,0000,0000,,De bruker tablettene, de\Nprøver å gjøre en masse ting, Dialogue: 0,2:29:15.41,2:29:19.26,Default,,0000,0000,0000,,men det er en måte at du\Nkan begrense strålingen, Dialogue: 0,2:29:19.26,2:29:21.60,Default,,0000,0000,0000,,du kan bruke\NPlasma Technology. Dialogue: 0,2:29:21.78,2:29:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Men, vi er...\NVi er der for å dele, Dialogue: 0,2:29:23.59,2:29:25.95,Default,,0000,0000,0000,,men vi er ikke forberedt på\Nå dele den måten vi gjorde. Dialogue: 0,2:29:26.81,2:29:30.28,Default,,0000,0000,0000,,... At de, de...\Nhva du kaller det, Dialogue: 0,2:29:30.91,2:29:33.23,Default,,0000,0000,0000,,de gjør alle slags morsomme\Nting for å dekke opp. Dialogue: 0,2:29:33.23,2:29:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen dekning opp, og vi\Nkan slippe... e-post fra TEPCO. Dialogue: 0,2:29:39.09,2:29:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Vi venter til dommeren ville\Nsette en beslutning om å TEPCO, Dialogue: 0,2:29:42.54,2:29:45.74,Default,,0000,0000,0000,,og så får vi stå\Nvår posisjon. Dialogue: 0,2:29:48.10,2:29:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Er det farlig. Du har... Vi har\Nangitt Plutonium-kjeden. Som er 100%. Dialogue: 0,2:29:52.68,2:29:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Fordi Uran endringen\Nviste oss 73. Dialogue: 0,2:29:57.04,2:30:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Oppskalering er det borte\Nfra uran til plutonium. Dialogue: 0,2:30:02.16,2:30:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Forståelsen av\Nradioaktivitetsnivået, Dialogue: 0,2:30:06.96,2:30:14.25,Default,,0000,0000,0000,,ovenfor Plutonium indikerer\Nmassiv mengde Plutonium er brukt, Dialogue: 0,2:30:14.25,2:30:17.35,Default,,0000,0000,0000,,fordi hvis du går til neste\Nnivå etter Plutonium Dialogue: 0,2:30:17.35,2:30:22.01,Default,,0000,0000,0000,,stråling lekkasje og\Neksplosjon er fryktelige. Dialogue: 0,2:30:22.01,2:30:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ingen kunnskap\Nvitenskapelig på det nivået. Dialogue: 0,2:30:26.04,2:30:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Den kjernefysisk kjedere\Nstopper ikke på Plutonium, Dialogue: 0,2:30:29.85,2:30:34.53,Default,,0000,0000,0000,,det bærer videre til en tunge elementer som\Ner opprettet i en gitt spesifikk tilstand Dialogue: 0,2:30:34.69,2:30:40.19,Default,,0000,0000,0000,,og det er en mulighet, noen nye\Nmaterialer er opprettet i disse tilstand, Dialogue: 0,2:30:40.35,2:30:43.66,Default,,0000,0000,0000,,og ved at fremgangsmåten\Nustabilitet av nye materialer Dialogue: 0,2:30:43.66,2:30:47.48,Default,,0000,0000,0000,,ville føre til en ny\Nbølge av eksplosjoner Dialogue: 0,2:30:47.48,2:30:52.31,Default,,0000,0000,0000,,fordi det er... en halvperiode er for\Nkort og energien sin oppbygging. Dialogue: 0,2:30:53.57,2:30:59.51,Default,,0000,0000,0000,,... 73 var fryktelige...\Nrapportert 560 Dialogue: 0,2:30:59.51,2:31:04.57,Default,,0000,0000,0000,,og vi vet fra rundt\NFukushima det er på ca 800. Dialogue: 0,2:31:05.71,2:31:06.60,Default,,0000,0000,0000,,[hoste] Dialogue: 0,2:31:06.93,2:31:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Vi går inn i en\NPlutonium eksplosjon Dialogue: 0,2:31:11.26,2:31:17.15,Default,,0000,0000,0000,,men hvor langt, når, alt avhengig\Nav hvor mye holdes under kontroll. Dialogue: 0,2:31:17.15,2:31:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen teknologi\Nfor å kontrollere det Dialogue: 0,2:31:20.37,2:31:24.65,Default,,0000,0000,0000,,og det er en måte å\Nbruke Plasma Technology Dialogue: 0,2:31:24.65,2:31:27.53,Default,,0000,0000,0000,,cascade den og tømme den, Dialogue: 0,2:31:28.32,2:31:33.12,Default,,0000,0000,0000,,og TEPCO er ikke forberedt på å\Nvise at de har sanksjon ferska, Dialogue: 0,2:31:33.12,2:31:35.55,Default,,0000,0000,0000,,I så fall kan de gå til\NIran, forhandle med Iran. Dialogue: 0,2:31:35.55,2:31:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Og... så går vi direkte\Nforhandlinger gjennom Iran med dem Dialogue: 0,2:31:40.51,2:31:46.49,Default,,0000,0000,0000,,IEA er klar over det.\NOg så, jeg har alltid sagt: Dialogue: 0,2:31:46.49,2:31:52.91,Default,,0000,0000,0000,,"Hvorfor Japan ikke har vært sanksjoner\Nfor å utvikle våpenteknologi Dialogue: 0,2:31:52.91,2:31:56.77,Default,,0000,0000,0000,,åpenlyst under nesen av\Namerikanerne og IEA? " Dialogue: 0,2:31:58.52,2:32:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Veldig snart vi forstår. Dialogue: 0,2:32:00.52,2:32:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Det rare med dette er... Dialogue: 0,2:32:05.96,2:32:11.12,Default,,0000,0000,0000,,hvor langt Fukushima vil\Ngå med å slippe mer. Dialogue: 0,2:32:11.15,2:32:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Fordi hvis... de forteller\Ndeg veldig subtil måte, Dialogue: 0,2:32:15.40,2:32:20.49,Default,,0000,0000,0000,,containment bygningen har fortsatt\Nen meter dypt hull i den. Dialogue: 0,2:32:20.61,2:32:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Hvilket betyr, stråling nå, går\Ninn massivt i Stillehavet. Dialogue: 0,2:32:29.33,2:32:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Mye mer, er mer eller mindre, hva som skjedde\Ni den første dagen, med alle de tingene Dialogue: 0,2:32:33.92,2:32:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Nå har det, lekker\Nut i havet. Dialogue: 0,2:32:38.39,2:32:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Du er i en alvorlig fare Dialogue: 0,2:32:39.90,2:32:44.40,Default,,0000,0000,0000,,hele kom opp i noen bilder\Nom to til tre uker siden. Dialogue: 0,2:32:44.40,2:32:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Begynne å se på\Nstråling i Stillehavet. Dialogue: 0,2:32:48.37,2:32:52.09,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser Nord-Kina og\NCanada mye mindre Dialogue: 0,2:32:52.09,2:32:57.98,Default,,0000,0000,0000,,men vi ser plutselig enorm\Nøkning, i en massiv skala Dialogue: 0,2:32:58.24,2:33:04.55,Default,,0000,0000,0000,,i Stillehavet, mot Hawaii og\NCalifornia kysten og ned. Dialogue: 0,2:33:05.18,2:33:10.15,Default,,0000,0000,0000,,... En del av denne stråling kan\Nvære årsaken til reduksjonen i noen Dialogue: 0,2:33:10.15,2:33:13.22,Default,,0000,0000,0000,,av jordskjelvet aktiviteter\Nsom feltet overføring. Dialogue: 0,2:33:13.52,2:33:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Fullt mulig.\NJeg så på dette. Dialogue: 0,2:33:15.29,2:33:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på strålefelt\Nover nå, Stillehavet Dialogue: 0,2:33:20.69,2:33:22.47,Default,,0000,0000,0000,,er fryktelige. Dialogue: 0,2:33:22.65,2:33:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Men vi har kommet inn i det\Njeg kaller Plutonium-fase. Dialogue: 0,2:33:26.91,2:33:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Hvor langt stallen holder det\Ningen vet, kanskje TEPCO Dialogue: 0,2:33:32.17,2:33:36.73,Default,,0000,0000,0000,,nå vil gå inn i evakueringen, total\Nevakuering av Fukushima-området, Dialogue: 0,2:33:36.73,2:33:38.86,Default,,0000,0000,0000,,inn i den andre\Ndelen av Japan. Dialogue: 0,2:33:39.53,2:33:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Det er uunngåelig vi kan ikke... Dialogue: 0,2:33:42.16,2:33:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Det er på tide, vil tiden vise. Dialogue: 0,2:33:44.17,2:33:48.86,Default,,0000,0000,0000,,De har gjort en brann under en\Nhaug, og denne brannen er ulmende Dialogue: 0,2:33:48.86,2:33:49.100,Default,,0000,0000,0000,,og det er frigjørende. Dialogue: 0,2:33:49.100,2:33:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Dersom kjerne utgivelser stråling rundt\Nom 700-800 i neste, kommende tid, Dialogue: 0,2:33:56.66,2:34:01.49,Default,,0000,0000,0000,,noe som betyr at vi passerte 1000 som\Nbetyr at vi er på tenningspunktet. Dialogue: 0,2:34:03.47,2:34:07.18,Default,,0000,0000,0000,,... Sakte vi er...\Nvåpenteknologi tenning Dialogue: 0,2:34:07.18,2:34:12.63,Default,,0000,0000,0000,,... Vi bære kjernefysisk materiale\Nvi bære Plutonium, Uran Dialogue: 0,2:34:12.63,2:34:19.81,Default,,0000,0000,0000,,i en stabel i et stridshode. Det er\Ntenningen som er nøkkelen for utgivelsen, Dialogue: 0,2:34:21.53,2:34:24.35,Default,,0000,0000,0000,,og høy-nivå stråling\Ner nødvendig Dialogue: 0,2:34:24.35,2:34:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Du har fått til å realisere det er\Nikke bare Plutonium som starter Dialogue: 0,2:34:29.55,2:34:34.04,Default,,0000,0000,0000,,nå når han går inn i\Ntennings resten av tonn uran Dialogue: 0,2:34:34.04,2:34:36.72,Default,,0000,0000,0000,,som er på det bli en del av det Dialogue: 0,2:34:37.32,2:34:39.64,Default,,0000,0000,0000,,kjedeprosesser starter, Dialogue: 0,2:34:41.45,2:34:42.91,Default,,0000,0000,0000,,men tiden vil vise. Dialogue: 0,2:34:42.91,2:34:46.63,Default,,0000,0000,0000,,Vil det gå av i neste dagene,\Nneste ukene, om hundre år? Dialogue: 0,2:34:46.63,2:34:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer an på.\NBare japansk vet hva de hadde inne. Dialogue: 0,2:34:51.69,2:34:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Og som jeg sa, gå tilbake til\Nundervisning i to, tre år siden. Dialogue: 0,2:34:57.32,2:35:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Som en kjernefysiker sa jeg, Dialogue: 0,2:35:00.19,2:35:03.13,Default,,0000,0000,0000,,"Vi ser mønstre av Plutonium\Ni denne reaktoren" Dialogue: 0,2:35:03.13,2:35:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Nå får vi en bekreftelse på det. Dialogue: 0,2:35:08.31,2:35:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en bekreftelse\Npå det vi sa. Dialogue: 0,2:35:10.97,2:35:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Reaktor nummer 1 var å\Nbli brukt, og under Dialogue: 0,2:35:14.58,2:35:21.13,Default,,0000,0000,0000,,den japanske andre verdenskrig\Navtalen, kan du ikke produsere Dialogue: 0,2:35:21.38,2:35:23.79,Default,,0000,0000,0000,,... Våpenteknologi\Nklasse materiale. Dialogue: 0,2:35:23.79,2:35:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Nå hva de har laget blir\Nmest sannsynlig sin egen Dialogue: 0,2:35:28.51,2:35:30.49,Default,,0000,0000,0000,,løkka rundt sin egen hals Dialogue: 0,2:35:31.45,2:35:36.68,Default,,0000,0000,0000,,og hva som er interessant, og jeg har\Ndiskutert det i vilkårene med IEA. Dialogue: 0,2:35:36.72,2:35:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor har de lov til Japan for å\Nprodusere kjernefysisk materiale Dialogue: 0,2:35:41.71,2:35:45.98,Default,,0000,0000,0000,,med full kjennskap\Ntil USA og IEA? Dialogue: 0,2:35:46.25,2:35:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Vi forstår årsakene\Nsom de var Dialogue: 0,2:35:48.77,2:35:53.14,Default,,0000,0000,0000,,skape en Cuba tilstand, ved siden\Nav japan og ved siden av Kina. Dialogue: 0,2:35:53.77,2:35:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Dette skulle trykk Kina,\Nmen har slått tilbake. Dialogue: 0,2:35:57.52,2:36:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du husker Cuba krisen\Nmed raketter fra Russland? Dialogue: 0,2:36:03.19,2:36:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Dette var planlagt å være på den måten,\Nmen dessverre har slått tilbake, Dialogue: 0,2:36:07.83,2:36:11.80,Default,,0000,0000,0000,,... Systemet har\Neksplodert i bekymring. Dialogue: 0,2:36:12.98,2:36:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer til å bli noen, det jeg\Nkaller, problemer, store problemer, Dialogue: 0,2:36:18.47,2:36:23.72,Default,,0000,0000,0000,,på nordsiden av øst i\NKina, hvis dette går opp. Dialogue: 0,2:36:23.92,2:36:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Men økonomisk det bringer Japan\Ni ett av de midterste området, Dialogue: 0,2:36:32.74,2:36:35.60,Default,,0000,0000,0000,,ikke på topp tre, eller\Nfire nasjoner i verden. Dialogue: 0,2:36:35.60,2:36:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, sin øy blir\Nunlivable men, Dialogue: 0,2:36:40.59,2:36:42.26,Default,,0000,0000,0000,,det er på tide, vi er\Nnødt til å vente og se. Dialogue: 0,2:36:42.26,2:36:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Hvis TEPCO rapportere 750-800\Nsom nå, de har massert tallene Dialogue: 0,2:36:51.10,2:36:57.06,Default,,0000,0000,0000,,... Hvis de gjentar, noe som betyr at vi har\Nangitt kjernefysisk eksplosjon. Plutonium nivå, Dialogue: 0,2:36:57.63,2:37:00.49,Default,,0000,0000,0000,,og deretter resten av uran\Npå toppen av, vil gå. Dialogue: 0,2:37:00.97,2:37:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Det vil utløse, på grunn av nærheten av\Nreaktor 2 og 3 og 4, en kjede av hendelse. Dialogue: 0,2:37:06.94,2:37:10.23,Default,,0000,0000,0000,,I løpet av noen måneder senere, i den\Nandre, og i den andre og i den ene. Dialogue: 0,2:37:13.89,2:37:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Beklager om dette, men vi\Nsa år siden denne reaktoren Dialogue: 0,2:37:18.00,2:37:21.23,Default,,0000,0000,0000,,ble brukt og nå du ser det. Dialogue: 0,2:37:21.30,2:37:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Uran skaper ikke, disse\Nslags nivåer av aktiviteter Dialogue: 0,2:37:26.21,2:37:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Uran området var på 70, 80, 100. Dialogue: 0,2:37:29.61,2:37:36.11,Default,,0000,0000,0000,,I noen meltdowns, ser vi hundre\Nog femti to hundre dette er 530, Dialogue: 0,2:37:36.11,2:37:37.99,Default,,0000,0000,0000,,som betyr at det er\Nen Plutonium kjede. Dialogue: 0,2:37:40.03,2:37:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem hva de, la meg\Nforklare deg å forstå. Dialogue: 0,2:37:44.05,2:37:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Hva de observerer, er hva\Nsom faktisk redusert, Dialogue: 0,2:37:50.31,2:37:54.68,Default,,0000,0000,0000,,fra teppet av uran på\Ntoppen av Plutonium. Dialogue: 0,2:37:55.10,2:37:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke den virkelige, nødvendige\Nnivået inne i Plutonium spot. Dialogue: 0,2:38:01.45,2:38:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Og er den største, men\Nfordi det faktisk er, Dialogue: 0,2:38:04.01,2:38:07.02,Default,,0000,0000,0000,,kommer i en stor mengde på\Ninnsiden av reaktoren 1. Dialogue: 0,2:38:08.99,2:38:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Ja Rich! Dialogue: 0,2:38:12.52,2:38:17.74,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Noen nevnte ideen, "Hva\Nom vi vasket kysten med Gans Dialogue: 0,2:38:17.74,2:38:20.21,Default,,0000,0000,0000,,ville det fjerne stråling eller er Dialogue: 0,2:38:20.21,2:38:24.28,Default,,0000,0000,0000,,det en måte å bruke Gans\N(MK) Den Gans er for sent... Dialogue: 0,2:38:24.28,2:38:27.11,Default,,0000,0000,0000,,... Den Gans er for sent (RC) er det\Nfor sent, kan du ikke sette den Dialogue: 0,2:38:27.11,2:38:28.70,Default,,0000,0000,0000,,rett direkte på reaktoren eller Dialogue: 0,2:38:28.70,2:38:30.59,Default,,0000,0000,0000,,noe som at det ikke\Nville være effektive? Dialogue: 0,2:38:30.59,2:38:33.74,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei, nei, nei, det er\Nforbi, den tiden er gått Dialogue: 0,2:38:34.33,2:38:35.30,Default,,0000,0000,0000,,er passert. Dialogue: 0,2:38:35.30,2:38:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tilbød fortsatt teknologien\Ntil den japanske ikke å TEPCO. Dialogue: 0,2:38:41.36,2:38:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Hvis japanerne bestemmer,\Njapanske publikum bestemmer Dialogue: 0,2:38:45.05,2:38:51.73,Default,,0000,0000,0000,,eller Keshe Foundation, slik vi\Ngjorde med... Yukocco går til Japan. Dialogue: 0,2:38:51.86,2:38:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Hvis japanerne bestemmer seg for å, hva\Ndu kaller, innhente tilstanden i TEPCO Dialogue: 0,2:38:57.26,2:39:01.25,Default,,0000,0000,0000,,og regjeringen tillater at Keshe\NFoundation for å være inne. Dialogue: 0,2:39:01.25,2:39:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Vi er forberedt på å vise måter. Dialogue: 0,2:39:03.01,2:39:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Det er fortsatt måter å\Nbryter ned plutonium. Dialogue: 0,2:39:07.46,2:39:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Det skjer hele tiden i universet\Nvi kjenner teknologien. Dialogue: 0,2:39:11.41,2:39:15.03,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det så ut som det hadde\Nsmeltet gjennom gradering Dialogue: 0,2:39:15.03,2:39:20.12,Default,,0000,0000,0000,,på undersiden av forurensning\Nog det er alt tømmes Dialogue: 0,2:39:20.12,2:39:21.70,Default,,0000,0000,0000,,gått rett gjennom gulvet\Ni utgangspunktet. Dialogue: 0,2:39:21.70,2:39:25.56,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er borte, er det borte\NDet er kjent som en Kina Dialogue: 0,2:39:26.81,2:39:31.54,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Har du øyeblikkelig svar\Npå det problemet? eller... Dialogue: 0,2:39:31.54,2:39:33.53,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det tar tid, kan det gjøres Dialogue: 0,2:39:33.53,2:39:37.17,Default,,0000,0000,0000,,det kan gjøres spesielt, med\Ndynamikk reaktorer, kan vi gjøre. Dialogue: 0,2:39:37.29,2:39:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Det er gått inn i saken-stat Dialogue: 0,2:39:39.73,2:39:44.99,Default,,0000,0000,0000,,man må begrense den med de dynamiske\Nreaktorer spesielt på en bestemt måte Dialogue: 0,2:39:44.99,2:39:52.61,Default,,0000,0000,0000,,lastet det, veldig mye du kan trekke ut\Nenergien i kolonnen på en bestemt måte Dialogue: 0,2:39:52.62,2:39:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Ja, det er mulig, veldig mye mulig,\Nmen det er problemet med TEPCO. Dialogue: 0,2:40:00.05,2:40:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Gå på internett, utdanne deg\Nselv og se nivået av stråling Dialogue: 0,2:40:07.64,2:40:12.61,Default,,0000,0000,0000,,i en... du snakker om stor\Nplass, er det ikke ett poeng. Dialogue: 0,2:40:12.78,2:40:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Hele... Kjernen er å\Nskape så mye per time. Dialogue: 0,2:40:18.24,2:40:22.20,Default,,0000,0000,0000,,noe som betyr at hele bygninger,\Nhele bunken i ferd med å gå. Dialogue: 0,2:40:22.20,2:40:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Men hvor mye,\Nhvor langt, og Dialogue: 0,2:40:25.74,2:40:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Når kjølesystemet eller i\Nnedsmelting har den har gått Dialogue: 0,2:40:30.54,2:40:35.01,Default,,0000,0000,0000,,... Stein, som mest\Nsannsynlig har det. Dialogue: 0,2:40:35.01,2:40:39.53,Default,,0000,0000,0000,,De bygget disse reaktorene fordi det\Nvar en masse av geologiske prøver. Dialogue: 0,2:40:39.78,2:40:45.07,Default,,0000,0000,0000,,... Hvis det ikke har smeltet\Nstein laget under reaktoren Dialogue: 0,2:40:45.07,2:40:49.11,Default,,0000,0000,0000,,og det er kommet inn i vannsystemet,\Nkan du finne den kjøling Dialogue: 0,2:40:49.12,2:40:51.90,Default,,0000,0000,0000,,som kan gå... bære på i\Når, og det vil ikke gå. Dialogue: 0,2:40:51.90,2:40:56.17,Default,,0000,0000,0000,,men hvis det er blokkert,\Npasserer containment Dialogue: 0,2:40:56.19,2:41:01.11,Default,,0000,0000,0000,,... Da er vi inne for en\NPlutonium stridshode eksplosjon. Dialogue: 0,2:41:01.91,2:41:08.26,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Mr Keshe det er bare nyheter\Nkommer fra... Livestream om Dialogue: 0,2:41:08.26,2:41:14.64,Default,,0000,0000,0000,,en kjernekraftreaktor i Frankrike de bare\Nhadde en eksplosjon tilsynelatende på Dialogue: 0,2:41:14.75,2:41:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Flamanville kjernekraftverk,\NNord-Frankrike, Dialogue: 0,2:41:19.01,2:41:24.04,Default,,0000,0000,0000,,en mulighet for noen skader.\NMyndighetene har sagt, det er sitat: Dialogue: 0,2:41:24.04,2:41:28.03,Default,,0000,0000,0000,,"No nuclear risiko",\Nog tilsynelatende, Dialogue: 0,2:41:28.03,2:41:32.23,Default,,0000,0000,0000,,dette bare kom ut i de\Nsiste minuttene her. Dialogue: 0,2:41:32.55,2:41:35.15,Default,,0000,0000,0000,,(MC) Vi fikk se.\N(RC)... i en reportasje Dialogue: 0,2:41:35.15,2:41:38.99,Default,,0000,0000,0000,,(MC) Det har vært et problem i\Nde franske atomreaktorer, vi vet Dialogue: 0,2:41:38.99,2:41:41.66,Default,,0000,0000,0000,,... Store tall, har\Nblitt trappet ned. Dialogue: 0,2:41:41.66,2:41:46.17,Default,,0000,0000,0000,,På grunn av de andre stillinger,\Nen del av det samme systemet går Dialogue: 0,2:41:46.17,2:41:50.20,Default,,0000,0000,0000,,det er grunnen til belgierne brukt\Npå distribusjon av jodtabletter Dialogue: 0,2:41:50.20,2:41:52.75,Default,,0000,0000,0000,,rundt Belgia. Dialogue: 0,2:41:53.13,2:41:56.29,Default,,0000,0000,0000,,... Hvor er denne reaktoren\Nkan vi få øye på det? Dialogue: 0,2:41:56.29,2:41:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Er hvilken posisjon som er i Frankrike?\NKan du sette den opp? Dialogue: 0,2:41:59.57,2:42:06.28,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det er i Nord-Frankrike, i\NFlamanville. Ja, det er et kart. Dialogue: 0,2:42:06.28,2:42:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Det er et kart her, tror jeg at jeg\Nkunne sette det, viser at på nettsiden Dialogue: 0,2:42:10.11,2:42:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Hvis på den Belgia side,\Nfordi det finnes et problem. Dialogue: 0,2:42:13.37,2:42:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Vi vet en rekke reaktorer har blitt\Nstengt eller satt på stand by Dialogue: 0,2:42:17.38,2:42:19.36,Default,,0000,0000,0000,,i Frankrike, for mange faktisk... Dialogue: 0,2:42:21.77,2:42:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Kan vi se det?\N(RC) Det viser... Dialogue: 0,2:42:25.04,2:42:27.39,Default,,0000,0000,0000,,La meg se om jeg\Nkan komme hit? Dialogue: 0,2:42:27.70,2:42:30.32,Default,,0000,0000,0000,,... La meg se om jeg kan\Ngjøre det større også? Dialogue: 0,2:42:32.13,2:42:35.75,Default,,0000,0000,0000,,... Ikke mye, men...\Nbare et minutt her. Dialogue: 0,2:42:35.75,2:42:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Ok, det er... Dialogue: 0,2:42:42.15,2:42:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Det er det, slik helt på tuppen,\Nnordlige spissen av Frankrike. Dialogue: 0,2:42:46.10,2:42:47.25,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Dialogue: 0,2:42:47.27,2:42:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Det er på... Oh! På britisk side.\N[MK gjør glidelås lyd] Dialogue: 0,2:42:53.45,2:42:56.43,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Yeah! Høyre, svært nær\NStorbritannia, faktisk. Dialogue: 0,2:42:56.90,2:43:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja det er på britisk side\NPortsmouth side, Southampton side. Dialogue: 0,2:43:01.33,2:43:03.98,Default,,0000,0000,0000,,... Vi må vente og se. Dialogue: 0,2:43:04.45,2:43:08.05,Default,,0000,0000,0000,,... Den... Dialogue: 0,2:43:08.05,2:43:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi vet, rapporter har kommet\Ni de siste 12 månedene. Dialogue: 0,2:43:11.70,2:43:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Flere og flere, er franske reaktorer\Nskal på standby eller reparasjon. Dialogue: 0,2:43:17.51,2:43:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Ingen visste hvorfor. Men ikke\Nglem disse reaktorene brukes Dialogue: 0,2:43:22.36,2:43:28.44,Default,,0000,0000,0000,,til full anlegg, full kapasitet eller\Nkapasitet, i de siste 10 eller 15 år. Dialogue: 0,2:43:28.68,2:43:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Fransk bli ryggraden, støtte\Nfor Euro for elektrisitet, Dialogue: 0,2:43:32.70,2:43:36.19,Default,,0000,0000,0000,,gjennom sine kjernefysiske reaktorer,\Nhvor det var en kort faller ut. Dialogue: 0,2:43:36.83,2:43:40.02,Default,,0000,0000,0000,,... Så nå ser vi\Nkonsekvensene av det. Dialogue: 0,2:43:40.02,2:43:41.76,Default,,0000,0000,0000,,De er mye brukt. Dialogue: 0,2:43:42.06,2:43:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Det er et stort antall reaktorer\Nfrakoblet i øyeblikket, for mange. Dialogue: 0,2:43:47.16,2:43:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror... Er det 10 eller 20?\NDet er en stor... Det er et tosifret tall. Dialogue: 0,2:43:54.47,2:43:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror det er borte, noe\Nsom er svært uvanlig. Dialogue: 0,2:43:58.75,2:44:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Vi får se, vi vente og se. Dialogue: 0,2:44:01.04,2:44:07.50,Default,,0000,0000,0000,,(FM) Mr Keshe kan du forklare kort hva\Net Plutonium bombe ville være like, Dialogue: 0,2:44:07.50,2:44:10.74,Default,,0000,0000,0000,,og påvirke ring av ild?\Nsom du sa tidligere. Dialogue: 0,2:44:14.93,2:44:23.12,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvor Fukushima er\Nplassert, ser vi... Dialogue: 0,2:44:24.30,2:44:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Vi har aldri hatt et\NPlutonium nivå eksplosjon. Dialogue: 0,2:44:28.82,2:44:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Tester vi har. Dialogue: 0,2:44:30.52,2:44:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Så, avhengig av\Nvindretningen, Dialogue: 0,2:44:33.87,2:44:37.17,Default,,0000,0000,0000,,avhengig av retningen\Nav eksplosjonen, Dialogue: 0,2:44:37.36,2:44:43.31,Default,,0000,0000,0000,,... Kommer an på om det blir\Nforurenses på nytt igjen. Dialogue: 0,2:44:44.67,2:44:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Plutonium eksplosjon er, fører i seg\Nselv til en Hydrogen eksplosjon, Dialogue: 0,2:44:52.62,2:44:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Det er en del av prosessen. Dialogue: 0,2:44:56.82,2:45:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Så du har en back-to-back\Nflere eksplosjoner... Dialogue: 0,2:45:00.47,2:45:06.01,Default,,0000,0000,0000,,... Mest sannsynlig radius på 2 til\N500 kilometer, fra det punktet. Dialogue: 0,2:45:06.01,2:45:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Det vil være unlivable\Ni lang tid. Dialogue: 0,2:45:09.16,2:45:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Da er det, hva\Nforurensning er i sjøen. Dialogue: 0,2:45:12.26,2:45:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Så hvis du har, hvis du er\Nen nærhet av denne type ting Dialogue: 0,2:45:19.44,2:45:27.17,Default,,0000,0000,0000,,du trenger for å lage filtre laget av\Nsolid eller tørkede Gans, CO2 muligens, Dialogue: 0,2:45:27.17,2:45:30.44,Default,,0000,0000,0000,,muligens CO2 pluss Copper Oxide. Dialogue: 0,2:45:30.53,2:45:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Sørg for at du opprettet\Ntørre Gans av sink oksid. Dialogue: 0,2:45:35.69,2:45:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Du gjør dem i lag, veldig\Nmye, veldig mye som, Dialogue: 0,2:45:39.54,2:45:42.85,Default,,0000,0000,0000,,hva du gjør med filtrene,\Ni dag, med Carbon. Dialogue: 0,2:45:42.86,2:45:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Du setter ulike lag\Nav Gans inne, tørr. Dialogue: 0,2:45:46.07,2:45:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Det må være helt tørr. Dialogue: 0,2:45:48.21,2:45:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Du passerer vann og luft gjennom det Dialogue: 0,2:45:50.81,2:45:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Det er den eneste måten du\Nkan absorbere strålefeltet. Dialogue: 0,2:45:55.12,2:45:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Det er den eneste måte på\Ngrunn av styrken av det, Dialogue: 0,2:45:59.80,2:46:06.17,Default,,0000,0000,0000,,du kan filtrere vann.\NDu kan filtrere... luft. Dialogue: 0,2:46:07.47,2:46:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Med en kjernefysisk eksplosjon Dialogue: 0,2:46:09.10,2:46:12.59,Default,,0000,0000,0000,,vi endrer fra sak-statlige filtre\Ntil Plasma-statlige filtre. Dialogue: 0,2:46:12.59,2:46:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Det er den eneste\Nsom kan gi den. Dialogue: 0,2:46:17.10,2:46:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Og du kan drikke\Nrenset vann. Dialogue: 0,2:46:20.58,2:46:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Problemet er at du\Nmå liquidize alt. Dialogue: 0,2:46:24.55,2:46:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Suppen skal være\Nlidenskapen av veien. Dialogue: 0,2:46:27.42,2:46:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Luft har til å bli\Nfiltrert på samme måte. Dialogue: 0,2:46:32.98,2:46:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Eksponering, mens du leser,\Njeg bare lese for deg, Dialogue: 0,2:46:39.83,2:46:43.70,Default,,0000,0000,0000,,10 vil medføre mer eller mindre død Dialogue: 0,2:46:44.00,2:46:49.33,Default,,0000,0000,0000,,og deretter gå ut, etter\Ndimensjon av eksplosjonen. Dialogue: 0,2:46:49.35,2:46:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Du må huske på at landet\Nvil være fullt forurenset Dialogue: 0,2:46:52.83,2:46:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Det betyr at disse\Ndelene av Plutonium Dialogue: 0,2:46:55.25,2:46:59.17,Default,,0000,0000,0000,,lander over alt, i\Nen massiv måte. Dialogue: 0,2:46:59.17,2:47:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Men, må vi vente å se jeg\Nhåper det ikke skjer. Dialogue: 0,2:47:02.22,2:47:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Teknologi for å\Nutvinne energi, Dialogue: 0,2:47:05.89,2:47:08.86,Default,,0000,0000,0000,,å endre Plutonium\Ntil uran, Dialogue: 0,2:47:09.53,2:47:12.83,Default,,0000,0000,0000,,er med oss.\NVi har teknologien. Dialogue: 0,2:47:14.69,2:47:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Det er for TEPCO, denne gangen for å gå\Ninn forhandlinger den riktige måten. Dialogue: 0,2:47:18.12,2:47:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Som menn ikke liker\N"banditter", jeg kaller dem. Dialogue: 0,2:47:21.88,2:47:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan lese deg e-post\Nvi fikk fra TEPCO. Dialogue: 0,2:47:25.30,2:47:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Du vil bli sjokkert! Dialogue: 0,2:47:27.08,2:47:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Det tar meg\Nto andre, Dialogue: 0,2:47:29.49,2:47:33.13,Default,,0000,0000,0000,,og jeg kan lese deg\Nmitt svar til TEPCO. Dialogue: 0,2:47:33.65,2:47:36.70,Default,,0000,0000,0000,,Gi meg et sekund, vil jeg lese\Nden for deg, så du forstår. Dialogue: 0,2:47:53.40,2:47:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Vi har lagt inn Plutonium fase\Ner derfor vi ser høyere rente. Dialogue: 0,2:47:59.53,2:48:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Nå må vi se hvordan det\Ninternasjonale samfunnet reagerer? Dialogue: 0,2:48:05.41,2:48:07.04,Default,,0000,0000,0000,,De prøver å spille det casual. Dialogue: 0,2:48:07.04,2:48:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Det kan være måneder, kan\Nvære år før vi ser det. Dialogue: 0,2:48:10.40,2:48:15.77,Default,,0000,0000,0000,,... Men, helt plutselig har økt\Ndette er problemet, de har. Dialogue: 0,2:48:15.95,2:48:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen løsning,\Nkan de ikke få det ned. Dialogue: 0,2:48:18.45,2:48:25.38,Default,,0000,0000,0000,,De kan ikke vaske det fordi det\Nkommer fra innsiden, av bunken. Dialogue: 0,2:48:26.40,2:48:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Så vi får se. Dialogue: 0,2:48:29.47,2:48:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ingen\Nerfaring med dette. Dialogue: 0,2:48:32.54,2:48:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ingen\Nforrang med dette. Dialogue: 0,2:48:41.65,2:48:44.29,Default,,0000,0000,0000,,La meg skrive TEPCO...\NJeg tar det opp. Dialogue: 0,2:48:47.28,2:48:48.50,Default,,0000,0000,0000,,TEPCO Dialogue: 0,2:48:52.10,2:48:53.18,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:48:55.53,2:49:00.14,Default,,0000,0000,0000,,La meg... endre datoen. Dialogue: 0,2:49:15.61,2:49:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Mitt svar på det 14.\Nav 12, 2016 Dialogue: 0,2:49:19.18,2:49:21.27,Default,,0000,0000,0000,,som var om, par\Nmåneder siden, Dialogue: 0,2:49:21.27,2:49:24.80,Default,,0000,0000,0000,,var veldig enkel... å TEPCO Dialogue: 0,2:49:25.48,2:49:27.45,Default,,0000,0000,0000,,og det er... Dialogue: 0,2:49:29.74,2:49:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan...\NJeg kan selv lese deg navnet Dialogue: 0,2:49:36.45,2:49:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Det er skrevet til leder\Nav TEPCO Communication. Dialogue: 0,2:49:42.91,2:49:45.73,Default,,0000,0000,0000,,Det står:\N"Kjære frøken blah blah blah Dialogue: 0,2:49:45.73,2:49:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Jeg glemte å nevne ett punkt om\Ndin e-post og uærlighet i den. Dialogue: 0,2:49:51.65,2:49:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Vi har med denne e-posten,\Ne-post som bekrefter bekreftelse Dialogue: 0,2:49:55.59,2:49:58.24,Default,,0000,0000,0000,,av sanksjon\Nbreaking av Tepco Dialogue: 0,2:49:58.24,2:50:04.37,Default,,0000,0000,0000,,og dette er hva vi var ute etter,\Ninnholdet i e-posten bekrefter Dialogue: 0,2:50:04.37,2:50:06.84,Default,,0000,0000,0000,,og dette er...\Ndet er interessant Dialogue: 0,2:50:06.84,2:50:10.38,Default,,0000,0000,0000,,så det var ikke noe\Ngalt med vårt arbeid. Dialogue: 0,2:50:11.32,2:50:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Og ble...\Nsom det ble offentlig Dialogue: 0,2:50:15.42,2:50:17.30,Default,,0000,0000,0000,,at vi hjelper deg. Dialogue: 0,2:50:18.03,2:50:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du jobber var ingen...\NDersom arbeidet var ikke bra Dialogue: 0,2:50:21.43,2:50:24.67,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor da organisasjonen\Nfortsatte å be om mer Dialogue: 0,2:50:24.67,2:50:27.28,Default,,0000,0000,0000,,og de spesifikke\Nforskjellige testmaterialer? Dialogue: 0,2:50:28.04,2:50:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Med denne e-posten,\Nog hva vi har Dialogue: 0,2:50:30.34,2:50:33.14,Default,,0000,0000,0000,,i våre registre,\Nhar vi Dialogue: 0,2:50:33.14,2:50:35.50,Default,,0000,0000,0000,,vi kan fortsette med\Ndommeren orden, Dialogue: 0,2:50:35.50,2:50:39.87,Default,,0000,0000,0000,,å bringe deg inn i internasjonale domstolen\Nfor å lyve, og sanksjon busting. Dialogue: 0,2:50:39.87,2:50:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror du og din ledelse\Nhar gjort en stor feil Dialogue: 0,2:50:43.64,2:50:46.20,Default,,0000,0000,0000,,og jobbet deg inn\Ni en stor felle Dialogue: 0,2:50:46.24,2:50:49.77,Default,,0000,0000,0000,,som vi satt for deg, og\Ni bekrefter til oss, Dialogue: 0,2:50:49.80,2:50:54.14,Default,,0000,0000,0000,,og hver dommer om deg...\Nnoen dom om saken Dialogue: 0,2:50:54.14,2:50:56.38,Default,,0000,0000,0000,,teknologien vil\Nbli identifisert. Dialogue: 0,2:50:56.62,2:50:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst informer din\Nledelsen at vi venter Dialogue: 0,2:50:59.26,2:51:02.72,Default,,0000,0000,0000,,for deg å svare riktig\Ninnen 24 timer. Dialogue: 0,2:51:02.75,2:51:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Og så nå saken er i\Nhendene på dommer. Dialogue: 0,2:51:06.85,2:51:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Dommeren vil bestemme\Nog TEPCO vil motta Dialogue: 0,2:51:09.38,2:51:13.79,Default,,0000,0000,0000,,tunge straffer for sanksjon busting.\NOg... Dialogue: 0,2:51:14.58,2:51:17.35,Default,,0000,0000,0000,,de bekrefte hvordan\Nde har å sparke folk Dialogue: 0,2:51:17.35,2:51:20.00,Default,,0000,0000,0000,,i ulike organisasjoner\Nsom de kunne Dialogue: 0,2:51:20.00,2:51:24.08,Default,,0000,0000,0000,,dekke, hva du kaller\Ndet, deres arbeid. Dialogue: 0,2:51:25.35,2:51:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Det er uunngåelig hva\Nsom skjer der inne. Dialogue: 0,2:51:29.39,2:51:33.54,Default,,0000,0000,0000,,De har skrevet,... hva\Ngjør du kaller det, Dialogue: 0,2:51:36.56,2:51:40.73,Default,,0000,0000,0000,,de har skrevet inn feil\Nvei, ved å stjele. Dialogue: 0,2:51:41.70,2:51:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Og.... På en måte de har\Ngjort det selv, alle sa. Dialogue: 0,2:51:54.01,2:51:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Jeg leste det til deg.\NDette er fra TEPCO datert Dialogue: 0,2:51:56.92,2:52:01.99,Default,,0000,0000,0000,,13. 12. 2016. Den sier: "Våre\Nrapporter viser at ditt Dialogue: 0,2:52:01.99,2:52:05.04,Default,,0000,0000,0000,,stråling absorberende\Nmaterialer ble introdusert Dialogue: 0,2:52:05.04,2:52:08.23,Default,,0000,0000,0000,,og prøvene ble levert\Ntil oss gjennom Dialogue: 0,2:52:08.23,2:52:12.07,Default,,0000,0000,0000,,mellomledd leverer selskapet\Nopererer i Japan. " Dialogue: 0,2:52:12.23,2:52:13.65,Default,,0000,0000,0000,,Det er fra TEPCO. Dialogue: 0,2:52:15.82,2:52:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Det står, Dialogue: 0,2:52:19.91,2:52:22.47,Default,,0000,0000,0000,,"På dette punktet ser\Nvi ikke noe poeng å Dialogue: 0,2:52:22.47,2:52:25.10,Default,,0000,0000,0000,,starte en samtale med\Ndin organisasjon. " Dialogue: 0,2:52:29.72,2:52:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Og så går det sier hva vi\Nfortalte deg i mange år, Dialogue: 0,2:52:32.92,2:52:37.19,Default,,0000,0000,0000,,"Du må allerede være klar over\Nat vår leverandørkontrakt Dialogue: 0,2:52:37.30,2:52:39.10,Default,,0000,0000,0000,,med såkalte\Nmellomliggende selskap Dialogue: 0,2:52:39.10,2:52:43.95,Default,,0000,0000,0000,,ble avsluttet på grunn av uberettiget\Nutgivelsen av informasjon Dialogue: 0,2:52:44.27,2:52:47.04,Default,,0000,0000,0000,,og nå dessverre denne saken\Nhavnet i avvisning av Dialogue: 0,2:52:47.04,2:52:50.70,Default,,0000,0000,0000,,ansvarlige mennesker fra\Nforsyningsselskap herunder Dialogue: 0,2:52:50.70,2:52:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Vice President og\NSales manager. Dialogue: 0,2:52:52.82,2:52:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Men en slik plagsom\Nhistorie av arbeidet Dialogue: 0,2:52:56.87,2:52:59.38,Default,,0000,0000,0000,,med oss at vi gikk ut\Noffentlig med det. Dialogue: 0,2:52:59.38,2:53:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Det står det: «Du må\Nallerede være klar Dialogue: 0,2:53:02.52,2:53:05.23,Default,,0000,0000,0000,,at vår leveranseavtale\Nmed den såkalte Dialogue: 0,2:53:05.23,2:53:07.77,Default,,0000,0000,0000,,mellommann Selskapet ble\Navsluttet på grunn av Dialogue: 0,2:53:07.77,2:53:11.27,Default,,0000,0000,0000,,din uberettiget utgivelsen\Nav informasjon. " Dialogue: 0,2:53:12.89,2:53:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Nå ser vi hvordan det fungerer TEPCO. Dialogue: 0,2:53:16.84,2:53:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en... Dialogue: 0,2:53:20.23,2:53:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en bekreftelse\Nsom TEPCO har gjort Dialogue: 0,2:53:22.67,2:53:27.13,Default,,0000,0000,0000,,og senere er det\Ngått til IEA. Dialogue: 0,2:53:27.71,2:53:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Det, de eneste grunnen til at de\Nstoppet arbeidet med oss var fordi, Dialogue: 0,2:53:33.100,2:53:37.57,Default,,0000,0000,0000,,vi var veldig riktig i det\Noffentlige, å hjelpe japanerne, Dialogue: 0,2:53:37.57,2:53:40.05,Default,,0000,0000,0000,,og går som vi\Njobber med TEPCO. Dialogue: 0,2:53:43.51,2:53:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Og det er undertegnet av en av\Nde beste direktørene i TEPCO. Dialogue: 0,2:53:47.38,2:53:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Så denne gangen når de kommer, de må\Nkomme gjennom offentlige kanaler. Dialogue: 0,2:53:56.40,2:53:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingenting galt med The\NKeshe Foundation Technology Dialogue: 0,2:53:58.80,2:54:00.80,Default,,0000,0000,0000,,i atomteknol-\Nogiindustrien. Dialogue: 0,2:54:00.80,2:54:04.02,Default,,0000,0000,0000,,De vet det, og to\Nting har skjedd. Dialogue: 0,2:54:04.02,2:54:09.53,Default,,0000,0000,0000,,De er, hva vi kaller, på engelsk,\N"sint" fordi vi gikk offentlig. Dialogue: 0,2:54:09.53,2:54:14.31,Default,,0000,0000,0000,,Vi offentlig, vi prøvde å hjelpe japanerne\Nikke bare TEPCO å gjøre milliarder. Dialogue: 0,2:54:14.79,2:54:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Og som bekrefter det. Dialogue: 0,2:54:21.15,2:54:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingenting galt med...\NPlasma Technology Dialogue: 0,2:54:24.44,2:54:27.84,Default,,0000,0000,0000,,spesielt, særlig i\Nstråling og kjerne Dialogue: 0,2:54:27.84,2:54:30.58,Default,,0000,0000,0000,,fordi denne teknologien er\Nbygget for Space Technology, Dialogue: 0,2:54:30.58,2:54:34.21,Default,,0000,0000,0000,,og det er ikke noe annet enn\Nstråling i verdensrommet. Dialogue: 0,2:54:36.05,2:54:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Nå har jeg lest for deg\Nhva som kommer der. Dialogue: 0,2:54:38.26,2:54:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Det er en del av Keshe\NFoundation familien. Dialogue: 0,2:54:40.21,2:54:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Du forstår.\NDe er sinte. Dialogue: 0,2:54:42.34,2:54:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Vi gikk offentlig å\Nfortelle folk hva vi gjør, Dialogue: 0,2:54:44.54,2:54:47.12,Default,,0000,0000,0000,,fordi det er hvordan vi\Nstartet som Keshe Foundation. Dialogue: 0,2:54:47.12,2:54:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du husker, Dialogue: 0,2:54:48.74,2:54:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Yococo gikk til Fukushima.\Nog vi gjorde testen publikum. Dialogue: 0,2:54:52.58,2:54:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Det er hvordan de visste det fungerte. Dialogue: 0,2:54:54.06,2:54:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor de kom til oss. Dialogue: 0,2:54:55.83,2:54:59.89,Default,,0000,0000,0000,,De brukte mellommann, ikke å være\Nviser at de er sanksjon busting. Dialogue: 0,2:54:59.89,2:55:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Du må innse, jeg er ledende\Niranske atom Physisist Dialogue: 0,2:55:03.46,2:55:09.35,Default,,0000,0000,0000,,på tidspunktet for ulykken\NIran var på atomsanksjoner. Dialogue: 0,2:55:09.81,2:55:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Den eneste grunnen til at\Nmange av dere skulle lure Dialogue: 0,2:55:12.26,2:55:15.18,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor Obama ikke sette\Nmeg på sanksjonslisten, Dialogue: 0,2:55:15.69,2:55:18.83,Default,,0000,0000,0000,,fordi de trengte\Ndet, at de kunne Dialogue: 0,2:55:18.83,2:55:21.76,Default,,0000,0000,0000,,fortsette sitt arbeid\Ni Toyko, i Japan. Dialogue: 0,2:55:25.73,2:55:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Det er den eneste grunnen til at jeg ble\Naldri satt direkte på sanksjonslisten. Dialogue: 0,2:55:31.81,2:55:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Fordi de trengte den kunnskapen\Njeg var bærer for å hjelpe Japan Dialogue: 0,2:55:35.01,2:55:39.38,Default,,0000,0000,0000,,og de er... Ikke glem at\Ndisse reaktorene er eid av Dialogue: 0,2:55:39.38,2:55:42.49,Default,,0000,0000,0000,,den amerikanske regjeringen\Nog under FN-avtalen Dialogue: 0,2:55:42.49,2:55:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Amerika er ansvarlig for\NJapans kjernekraftindustrien. Dialogue: 0,2:55:46.38,2:55:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Ifølge andre\Nverdenskrig. Dialogue: 0,2:55:49.34,2:55:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Storbritannia er\Nansvarlig for Tyskland. Dialogue: 0,2:55:53.30,2:55:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Og begge sanksjoner har blitt\Nferska, på en eller annen måte. Dialogue: 0,2:55:56.35,2:55:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Vi så begge endte opp med\Nden iranske situasjonen. Dialogue: 0,2:55:59.44,2:56:06.02,Default,,0000,0000,0000,,I Tyskland, tyskere industrien å investere\Ni, hva du kaller det, i Belgia. Dialogue: 0,2:56:06.63,2:56:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Bygge reaktorer for medisinsk bruk for\Nå matche den iranske virksomheten. Dialogue: 0,2:56:11.90,2:56:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Og på den andre siden\Njapansk, USAs ansvarlig der. Dialogue: 0,2:56:15.68,2:56:19.68,Default,,0000,0000,0000,,IEA har brutt det er\Negne sanksjoner tungt. Dialogue: 0,2:56:19.93,2:56:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Bare til fordel for noen\Nfå, men nå er spilletid. Dialogue: 0,2:56:27.74,2:56:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Saken er i nå, bli\Ndømt i, i Japan. Dialogue: 0,2:56:32.04,2:56:35.09,Default,,0000,0000,0000,,Og når vi forklare\Ndeg at vi gjør Dialogue: 0,2:56:35.09,2:56:37.66,Default,,0000,0000,0000,,innledende tester,\Nfase 1, fase 2, fase 3 Dialogue: 0,2:56:37.66,2:56:40.36,Default,,0000,0000,0000,,og alt annet under\Nlisens gitt til oss. Dialogue: 0,2:56:40.57,2:56:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Det er fordi det er i\Nstrukturen orden en dommer. Dialogue: 0,2:56:46.17,2:56:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Dommeren\Novervåker alt. Dialogue: 0,2:56:49.19,2:56:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Alle data, hvordan man skal håndteres er\Ngjort fordi denne informasjonen av endring, Dialogue: 0,2:56:53.88,2:56:57.07,Default,,0000,0000,0000,,det skulle ha vært delt\Nav det offentlige. Dialogue: 0,2:56:57.31,2:56:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Og du ser det i\Ne-posten jeg leste. Dialogue: 0,2:56:59.30,2:57:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Den sinne med TEPCO er,\Nhvorfor gikk du offentlig Dialogue: 0,2:57:01.95,2:57:04.30,Default,,0000,0000,0000,,som er viser vi\Nsanksjon byste? Dialogue: 0,2:57:05.44,2:57:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Det er en figur av milliarder skader\NKeshe Foundation ut av dommen, Dialogue: 0,2:57:10.66,2:57:13.94,Default,,0000,0000,0000,,men det går tilbake til deg,\Nfordi du er de av stiftelsen. Dialogue: 0,2:57:14.73,2:57:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingenting galt med\Nteknologien i Space og stråling. Dialogue: 0,2:57:18.89,2:57:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Det er fortsatt en løsning,\Nmen skadene vil være enorme. Dialogue: 0,2:57:24.14,2:57:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Medlemmer av TEPCO er en del av...\Nlytter nå. Dialogue: 0,2:57:26.95,2:57:29.33,Default,,0000,0000,0000,,De sitter blant\Ndere, lytter. Dialogue: 0,2:57:29.33,2:57:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg vedder, som vi sier,\N"gjør mye rot i sine bukser." Dialogue: 0,2:57:36.47,2:57:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Denne gangen\Nforhandlinger med Tepco, Dialogue: 0,2:57:39.88,2:57:44.06,Default,,0000,0000,0000,,arbeide med TEPCO, med den\Njapanske, vil være åpen på bordet. Dialogue: 0,2:57:44.06,2:57:47.18,Default,,0000,0000,0000,,At de ikke blir sint hvorfor\Nvi slipper informasjonen. Dialogue: 0,2:57:47.18,2:57:48.38,Default,,0000,0000,0000,,De har sagt det. Dialogue: 0,2:57:48.43,2:57:51.63,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke noe galt,\Nbortsett stolthet japansk. Dialogue: 0,2:57:52.44,2:57:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Og merkelig nok lederen\Nsom sanksjonert arbeidet Dialogue: 0,2:57:55.88,2:57:59.35,Default,,0000,0000,0000,,med Keshe Foundation,\Ndøde i en ulykke. Dialogue: 0,2:58:02.00,2:58:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Han er død er borte og\Ningen visste hvorfor. Dialogue: 0,2:58:07.75,2:58:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Han sa mange tid for oss, "Jeg ønsker\Nikke å forholde seg til Keshe, Dialogue: 0,2:58:11.82,2:58:14.60,Default,,0000,0000,0000,,men jeg må, fordi det er den\Neneste løsningen for oss. " Dialogue: 0,2:58:16.06,2:58:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Og de hadde en løsning. De solgte\Ndet for $ 263 millioner i USA. Dialogue: 0,2:58:26.08,2:58:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Det er uunngåelig. Denne\Ndenne reaktoren er skal gå. Dialogue: 0,2:58:30.00,2:58:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Men veldig, veldig dårlig denne\Ngangen vil gå, er det... Dialogue: 0,2:58:32.72,2:58:34.98,Default,,0000,0000,0000,,Den siste gangen var\Ndet en struktur. Dialogue: 0,2:58:34.98,2:58:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Denne gangen er det en kontrollert\Nkjernefysisk eksplosjon. Dialogue: 0,2:58:45.27,2:58:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,2:58:48.54,2:58:54.17,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ah, Mr Keshe det er noen som\Ner ventet å vise sine helse penner. Dialogue: 0,2:58:54.17,2:58:57.66,Default,,0000,0000,0000,,De har to helse penner de\Nønsker å vise eller snakke om. Dialogue: 0,2:58:57.66,2:58:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Er det greit? Dialogue: 0,2:58:59.20,2:59:00.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, gå videre. Dialogue: 0,2:59:00.54,2:59:04.58,Default,,0000,0000,0000,,(RC) OK, Atanas La\Noss se om hun har... Dialogue: 0,2:59:04.58,2:59:06.10,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Har du lagt merke til noe? Dialogue: 0,2:59:06.10,2:59:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Rick, har du lagt merke til noe? Dialogue: 0,2:59:08.29,2:59:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Siden vi utsatt hånden av\Ndem som er skremmende, Dialogue: 0,2:59:12.80,2:59:16.23,Default,,0000,0000,0000,,folk har begynt å dele kunnskap igjen føre\Ntil at de ikke gjør det, kan de ikke. Dialogue: 0,2:59:16.23,2:59:18.48,Default,,0000,0000,0000,,De vet hvem de er,\Ngår vi for dem. Dialogue: 0,2:59:20.53,2:59:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Har du lagt merke til det?\N(RC) Ja rett. Dialogue: 0,2:59:26.41,2:59:28.80,Default,,0000,0000,0000,,[(RC) ikke hørbar]\N(MK) Når de er alle borte Dialogue: 0,2:59:29.20,2:59:31.70,Default,,0000,0000,0000,,resten vil gå med\Ndet, og så får vi se. Dialogue: 0,2:59:31.70,2:59:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Vi blir en fri\Nnasjon drift. Dialogue: 0,2:59:34.90,2:59:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Fortsett please.\N(RC)... Dialogue: 0,2:59:37.23,2:59:41.99,Default,,0000,0000,0000,,OK, Atanas vil du gå videre dit?\NHva har du å dele? Dialogue: 0,2:59:41.99,2:59:46.100,Default,,0000,0000,0000,,Ønsker du å starte videoen?\N(AB) Hei! Kan jeg begynne å dele? Dialogue: 0,2:59:46.100,2:59:50.29,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja, vi starter (MK) Ja,\Nhvem er du hvor er du fra? Dialogue: 0,2:59:50.29,2:59:53.66,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hei, Mr Keshe. Mitt navn er\NAtanas Bozjinov jeg er fra Bulgaria. Dialogue: 0,2:59:53.66,2:59:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er administrator av Keshe\NFoundation, Bulgaria Facebook-side. Dialogue: 0,2:59:58.53,2:59:59.66,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,2:59:59.66,3:00:04.31,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Vi kjenner hverandre vi møttes\Ni Varna, Bulgaria når du var her. Dialogue: 0,3:00:04.62,3:00:06.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk,\Ngår fremover. Dialogue: 0,3:00:08.48,3:00:11.82,Default,,0000,0000,0000,,(VB) Ok! Jeg vil prøve å\Nstarte videoen, men jeg er... Dialogue: 0,3:00:11.82,3:00:14.16,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La meg forklare\Ndeg, noe veldig stange Dialogue: 0,3:00:14.16,3:00:16.67,Default,,0000,0000,0000,,som skjer med\Nbulgarske forskere. Dialogue: 0,3:00:17.15,3:00:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Forskerne som vi har snakket\Nmed de ønsker å teste, Dialogue: 0,3:00:21.53,3:00:28.49,Default,,0000,0000,0000,,og slipp avisene om arbeidet\Ntil Plasma og Gans, Dialogue: 0,3:00:28.82,3:00:33.100,Default,,0000,0000,0000,,og denne herren er en vitenskapsmann\Nsom sier at han kan bevise at, Dialogue: 0,3:00:33.100,3:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,den Gans Plasma\NTechnology er riktig. Dialogue: 0,3:00:37.09,3:00:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Vi gikk det videre til\Nbulgarsk Keshe Foundation Dialogue: 0,3:00:40.21,3:00:42.87,Default,,0000,0000,0000,,å håndtere denne saken\Nmed professoren. Dialogue: 0,3:00:44.25,3:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Deretter kan du dra nytte av det. Dialogue: 0,3:00:47.18,3:00:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Fortsett please. Dialogue: 0,3:00:50.96,3:00:57.54,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Kan du få din video startet...\NAtanis Dialogue: 0,3:00:57.75,3:01:00.15,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Jeg prøvde å\Nstarte videoen, men det Dialogue: 0,3:01:00.15,3:01:02.33,Default,,0000,0000,0000,,vise meg at du ikke kan\Nstarte din video fordi... Dialogue: 0,3:01:02.33,3:01:04.21,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Ok! Kanskje må vi... Dialogue: 0,3:01:04.21,3:01:07.58,Default,,0000,0000,0000,,La oss se om vi kan fikse det.\N(MK) Vi fikk til å la deg dele. Dialogue: 0,3:01:07.58,3:01:09.23,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det vi går. Dialogue: 0,3:01:12.63,3:01:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Greit! Prøv det nå? Dialogue: 0,3:01:14.95,3:01:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Det går vi Sorry! Dialogue: 0,3:01:16.46,3:01:19.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi fikk video av Rick.\N(AB) Hei! Dialogue: 0,3:01:19.17,3:01:20.62,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hei.\N(MK) Hei! ja, Dialogue: 0,3:01:20.62,3:01:22.69,Default,,0000,0000,0000,,du har fått til å åpne opp din greie. Yeah!\N(AB) jeg går bytte? Dialogue: 0,3:01:22.69,3:01:25.28,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hei, ja gå videre please.\N(AB) Ok. Dialogue: 0,3:01:25.40,3:01:28.40,Default,,0000,0000,0000,,(AB) jeg bytte kamera for å\Nvise disse Health Penner Dialogue: 0,3:01:28.40,3:01:33.08,Default,,0000,0000,0000,,som jeg har gjort...\Nfra din lov. Dialogue: 0,3:01:33.40,3:01:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva jeg ønsker å dele...\NI denne rør har jeg de samme penner, Dialogue: 0,3:01:39.36,3:01:43.51,Default,,0000,0000,0000,,som her, men med\Nflere viklinger. Dialogue: 0,3:01:43.51,3:01:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Her har jeg 162\Nviklinger, Dialogue: 0,3:01:48.23,3:01:52.75,Default,,0000,0000,0000,,og her har jeg\N144 viklingene. Dialogue: 0,3:01:52.87,3:01:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Dette både Helse penner jeg\Nbruke til å behandle meg selv Dialogue: 0,3:01:57.78,3:02:02.19,Default,,0000,0000,0000,,... Mot virus som\Nflue, flue virus. Dialogue: 0,3:02:02.47,3:02:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Dette... bruker den\Nmåten, at med høyre hånd Dialogue: 0,3:02:08.32,3:02:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Jeg holder det penn, ved siden\Nav en Himalayan Salt lampe, Dialogue: 0,3:02:16.24,3:02:23.56,Default,,0000,0000,0000,,og med venstre hånd holder jeg\Npå at Helse Pen til den siden Dialogue: 0,3:02:23.90,3:02:31.09,Default,,0000,0000,0000,,og jeg holder på den måten, for...\Nkanskje, Dialogue: 0,3:02:31.09,3:02:35.40,Default,,0000,0000,0000,,20-30 til 40 minutter, det\Navhenger fra kroppen min. Dialogue: 0,3:02:35.93,3:02:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Egentlig holder jeg det så lenge jeg\Nføler at jeg trenger å holde den. Dialogue: 0,3:02:42.43,3:02:43.55,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hva gjør den? Dialogue: 0,3:02:43.55,3:02:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Hva er hensikten med dette? Dialogue: 0,3:02:45.57,3:02:48.05,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hensikten\Ner mot virus, Dialogue: 0,3:02:48.05,3:02:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Jeg mener, når jeg føler at jeg\Nbegynner å bli syk av et virus. Dialogue: 0,3:02:54.04,3:03:00.99,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel, hvis jeg ser mange\Nmennesker rundt meg syk fra virus, Dialogue: 0,3:03:01.86,3:03:08.81,Default,,0000,0000,0000,,og når jeg føler får, for å få en\Nforkjølelse eller en influensa, Dialogue: 0,3:03:09.61,3:03:17.26,Default,,0000,0000,0000,,senere hjemme jeg holde denne penner, på den\Nmåten, og jeg føler meg mye, mye bedre. Dialogue: 0,3:03:17.26,3:03:20.28,Default,,0000,0000,0000,,og jeg føler,\Nkurert fra viruset. Dialogue: 0,3:03:20.28,3:03:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Jeg mener for tidlig... dette er\Ntidlig forebygging av viruset Dialogue: 0,3:03:25.60,3:03:31.86,Default,,0000,0000,0000,,og på den måten, jeg holde\Nsunt med denne penner. Dialogue: 0,3:03:32.84,3:03:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Dette er nano-belagt\Nmed kaustisk bare. Dialogue: 0,3:03:37.62,3:03:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Og... Dialogue: 0,3:03:40.66,3:03:45.65,Default,,0000,0000,0000,,Kobber, er den samme,\Nsom fra MaGrav. Dialogue: 0,3:03:46.32,3:03:48.47,Default,,0000,0000,0000,,(MK) It`s fantastisk,\Ntusen takk. Dialogue: 0,3:03:48.47,3:03:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Vi bruker,\Nhva du gjør Dialogue: 0,3:03:49.89,3:03:53.96,Default,,0000,0000,0000,,denne hvite flaske, gjennomsiktig\Nflaske fra Coca-Cola. Dialogue: 0,3:03:54.95,3:03:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Yeah!\NDette er hva... Dialogue: 0,3:03:58.01,3:04:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Vi bruker i Afrika\Nfor medisinsk bruk. Dialogue: 0,3:04:01.55,3:04:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Det er billig, du kan sette\Nden i markedet, veldig raskt. Dialogue: 0,3:04:04.72,3:04:07.41,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Ja, ja! Det er\Nderfor jeg bruker det, Dialogue: 0,3:04:07.41,3:04:09.09,Default,,0000,0000,0000,,fordi det er billig.\N(MK) Hvis du ikke har tilgang Dialogue: 0,3:04:09.09,3:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,til store ting, disse\Nflaskene er, er en gave. Dialogue: 0,3:04:14.66,3:04:19.67,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Ja, ja! Egentlig, det\Ner alt jeg ønsket å dele. Dialogue: 0,3:04:19.67,3:04:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Den er testet og alle kan\Nteste det for seg selv. Dialogue: 0,3:04:22.94,3:04:24.66,Default,,0000,0000,0000,,(MK) For seg selv,\Nja, jeg forstår. Dialogue: 0,3:04:24.66,3:04:28.18,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Det er lett, veldig lett.\NTusen takk. Dialogue: 0,3:04:28.18,3:04:29.69,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:04:29.96,3:04:31.23,Default,,0000,0000,0000,,Alt annet? Dialogue: 0,3:04:31.23,3:04:33.85,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Jeg vil stoppe deling.\N(MK) Takk. Dialogue: 0,3:04:33.85,3:04:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Er det noe annet\Ndu vil dele, Rick? Dialogue: 0,3:04:41.15,3:04:45.35,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det er fortsatt flere spørsmål\Nsom alltid Mr Keshe, men jeg er Dialogue: 0,3:04:45.35,3:04:48.27,Default,,0000,0000,0000,,ikke sikker på om du ønsker\Nå fortsette med det? Dialogue: 0,3:04:48.27,3:04:50.86,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hva er tiden nå\Nhva er vår frist? Dialogue: 0,3:04:50.86,3:04:53.94,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vi er på 3\Ntimer inn i det. Dialogue: 0,3:04:54.49,3:04:57.17,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ok, la oss se om vi kan\Nsvare på eventuelle spørsmål. Dialogue: 0,3:04:57.31,3:05:00.99,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok, jeg vil\Nse hva vi har her. Dialogue: 0,3:05:01.39,3:05:03.27,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vi har to mennesker\Nher med sine hender opp. Dialogue: 0,3:05:03.27,3:05:07.100,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan fremme dem til paneldeltaker\Nog se hva de har for spørsmål. Dialogue: 0,3:05:08.03,3:05:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Det er en Martin og... Dialogue: 0,3:05:14.64,3:05:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Hvem er den andre personen? Dialogue: 0,3:05:21.17,3:05:27.91,Default,,0000,0000,0000,,En annen person fikk bare\Nfremmes det også, Jigbani Dialogue: 0,3:05:28.80,3:05:31.25,Default,,0000,0000,0000,,også, hvis du vil... Dialogue: 0,3:05:33.37,3:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Hold deg først, vil jeg prøve\Nå oppheve dempingen deg. Dialogue: 0,3:05:35.54,3:05:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Hei Jigbani hvis det er\Nnavnet, kan du snakke der? Dialogue: 0,3:05:39.32,3:05:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Ønsker du å stille\Net spørsmål, eller? Dialogue: 0,3:05:43.19,3:05:46.13,Default,,0000,0000,0000,,(J) Ja, god morgen Mr Keshe. Dialogue: 0,3:05:46.13,3:05:48.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kom igjen,\Nhvor er du fra? Dialogue: 0,3:05:48.84,3:05:50.66,Default,,0000,0000,0000,,(J) Jeg kommer fra Togo. Dialogue: 0,3:05:50.74,3:05:52.20,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Togo, ja! Dialogue: 0,3:05:52.26,3:05:54.11,Default,,0000,0000,0000,,(J) Link av Mr Paul. Dialogue: 0,3:05:54.17,3:05:55.41,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Dialogue: 0,3:05:55.87,3:06:01.05,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK! Ja, jeg vil takke deg\Nalle for Keshe Foundation, Dialogue: 0,3:06:01.76,3:06:07.65,Default,,0000,0000,0000,,men nå jeg ser noen, spør spørsmål\Nom Mr Keshe tror på karma? Dialogue: 0,3:06:07.65,3:06:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg har ikke svaret.\NJeg vil vite om, hva sier du til ham? Dialogue: 0,3:06:12.79,3:06:14.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg forstår ikke. Dialogue: 0,3:06:15.61,3:06:21.47,Default,,0000,0000,0000,,(J) Jeg sier "i spørsmålet en person spør\Ndu spørsmål, hvis du tror på karma?" Dialogue: 0,3:06:21.47,3:06:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Hvis Mr Keshe tro? Men jeg vet ikke\Nsvaret, dvs hvorfor jeg spør spørsmålet. Dialogue: 0,3:06:27.28,3:06:32.86,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tro på Karma?\NAvhenger av hva du kaller en Karma. Dialogue: 0,3:06:33.08,3:06:36.92,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det var et annet spørsmål,\Nbeklager det er et annet spørsmål Dialogue: 0,3:06:36.92,3:06:40.85,Default,,0000,0000,0000,,så vel som er relatert til det, at\Nnoen spurte, faktisk to mennesker er. Dialogue: 0,3:06:40.85,3:06:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Det var Doug spurt, ikke\NMr Keshe tror på karma? Dialogue: 0,3:06:43.97,3:06:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Og også Umed spør hvordan tidligere\Nliv påvirker vår nåværende liv? Dialogue: 0,3:06:49.54,3:06:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Så er det, som er relatert\Nsamt kanskje noen? Dialogue: 0,3:06:53.57,3:06:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Mr Keshe du kan\Nsnakke om det litt. Dialogue: 0,3:06:56.07,3:06:59.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, men du fikk til å forklare\Nmeg, det du kaller en Karma? Dialogue: 0,3:07:01.28,3:07:04.23,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK! Noen snakker\Nom Karma som, Dialogue: 0,3:07:04.23,3:07:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Dette hvis... det betyr\Nat du bor i livet Dialogue: 0,3:07:09.24,3:07:14.16,Default,,0000,0000,0000,,og en gang du\Ndøde og når Dialogue: 0,3:07:14.22,3:07:18.48,Default,,0000,0000,0000,,barnet er født, er de\Nsier at energien i... Dialogue: 0,3:07:18.48,3:07:20.86,Default,,0000,0000,0000,,som person, kommer\Nigjen i livet. Dialogue: 0,3:07:20.86,3:07:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Det er de\Nringer Karma. Dialogue: 0,3:07:22.23,3:07:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ønsker ikke å... Jeg vet ikke...\NJeg vil vite om det er det? Dialogue: 0,3:07:25.99,3:07:30.61,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, men du må forklare at veldig,\Nveldig mye, akkurat hva du mener. Dialogue: 0,3:07:33.10,3:07:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Når denne personen\Nbedt om Karma, Dialogue: 0,3:07:36.08,3:07:41.62,Default,,0000,0000,0000,,de forteller at i Afrika\Nhvis noen i livet, som meg. Dialogue: 0,3:07:41.86,3:07:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Greit?\N(MK) Aha. Dialogue: 0,3:07:43.89,3:07:48.41,Default,,0000,0000,0000,,(J) Dette livet, etter at hvis\Ndin energi ferdig som du døde, Dialogue: 0,3:07:48.91,3:07:52.56,Default,,0000,0000,0000,,er ferdig.\NDe sier at hvis den nye babyen kommer, Dialogue: 0,3:07:52.86,3:07:57.68,Default,,0000,0000,0000,,og denne babyen har link,\Nsom fortiden person. Dialogue: 0,3:07:58.09,3:08:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Så, det jeg vil ha avklart,\Nav dette begrepet Karma. Dialogue: 0,3:08:06.58,3:08:09.72,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvis du tror du er... Dialogue: 0,3:08:10.38,3:08:13.89,Default,,0000,0000,0000,,... Du er... ved å dø,\Ndu kommer tilbake. Dialogue: 0,3:08:13.89,3:08:17.20,Default,,0000,0000,0000,,og gjenskape, du blir\Nreinkarnert, mener du? Dialogue: 0,3:08:18.78,3:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK.\N(MK) Ja? Dialogue: 0,3:08:21.68,3:08:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Eller din sjel blir reinkarnert i en\Nannen kropp eller et barn eller hva? Dialogue: 0,3:08:30.10,3:08:31.68,Default,,0000,0000,0000,,(J) Ja, ja! Dialogue: 0,3:08:32.64,3:08:35.86,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Jeg tror ikke på det. Dialogue: 0,3:08:36.02,3:08:38.24,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK! Takk skal du ha.\N(MK) Fordi måten, Dialogue: 0,3:08:38.24,3:08:41.69,Default,,0000,0000,0000,,slik jeg forstår prosessen\Nmed etableringen, Dialogue: 0,3:08:43.89,3:08:47.21,Default,,0000,0000,0000,,du aldri dø.\N(J) OK! Dialogue: 0,3:08:47.62,3:08:49.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du er... På en\Nmåte du aldri dø. Dialogue: 0,3:08:49.42,3:08:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Det er en transformasjon fra en tilstand\Ntil en annen av en annen styrke. Dialogue: 0,3:08:55.05,3:08:57.17,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK!\N(MK) Men kommer an på hva Dialogue: 0,3:08:57.17,3:08:59.47,Default,,0000,0000,0000,,du har samlet i prosessen. Dialogue: 0,3:08:59.76,3:09:00.74,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK! Dialogue: 0,3:09:01.92,3:09:03.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... jeg gjør... Dialogue: 0,3:09:03.81,3:09:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Jeg... og.... slik jeg\Nforstår skapelsesprosessen, Dialogue: 0,3:09:08.09,3:09:08.50,Default,,0000,0000,0000,,(J) Ja? Dialogue: 0,3:09:08.50,3:09:14.13,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Reinkarnasjon i nivået av\Ndet fysiske, av samme dimensjon, Dialogue: 0,3:09:14.49,3:09:16.85,Default,,0000,0000,0000,,(J) OK!\N(MK) er umulighet. Dialogue: 0,3:09:17.58,3:09:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Men du kan, når\Nsjelen er gratis Dialogue: 0,3:09:21.78,3:09:25.98,Default,,0000,0000,0000,,å manifestere seg i\Nulike dimensjoner, Dialogue: 0,3:09:26.36,3:09:30.87,Default,,0000,0000,0000,,men du har fortsatt forbindelse\Nmed hva du kaller det, Dialogue: 0,3:09:31.24,3:09:37.44,Default,,0000,0000,0000,,de Souls som du\Nhar samhandlet Dialogue: 0,3:09:37.44,3:09:40.62,Default,,0000,0000,0000,,eller du har opprettet\Ni ferd med livet ditt. Dialogue: 0,3:09:42.39,3:09:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Reinkarnasjon på nivået på menneskeheten\Ntilbake på den menneskelige rase Dialogue: 0,3:09:47.47,3:09:50.28,Default,,0000,0000,0000,,og tilbake er det mer\Neller mindre umulig Dialogue: 0,3:09:50.28,3:09:52.74,Default,,0000,0000,0000,,du kan ikke drepe deg selv\Nog komme tilbake igjen. Dialogue: 0,3:09:55.17,3:09:57.83,Default,,0000,0000,0000,,(P) Takk Mr Keshe.\N(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:09:57.83,3:09:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Det er min forståelse. Dialogue: 0,3:09:59.74,3:10:02.56,Default,,0000,0000,0000,,(P) Ok, takk\NMister. Dialogue: 0,3:10:02.56,3:10:05.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du gjør mye godt arbeid i Togo.\NVi ser på deg. Dialogue: 0,3:10:05.70,3:10:10.07,Default,,0000,0000,0000,,(P) Ja takk sir, vi prøver.\NHeldig å gi til Mr Paul. Dialogue: 0,3:10:11.02,3:10:12.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Takk veldig mye faktisk. Dialogue: 0,3:10:13.46,3:10:15.27,Default,,0000,0000,0000,,(P) Takk Mr Keshe. Dialogue: 0,3:10:17.30,3:10:24.01,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Mr Keshe, har vi et spørsmål fra\Njeg tror en gammel venn, Ivan Ivanoff Dialogue: 0,3:10:24.60,3:10:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Det er i livestream han spør Rick,\Nkan du spørre spørsmålet mitt: Dialogue: 0,3:10:31.31,3:10:37.75,Default,,0000,0000,0000,,"Hei Mr Keshe jeg prøvde å nå\NSoul i henhold til instruksjon. Dialogue: 0,3:10:37.82,3:10:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fulgte signalene som du beskrev.\NJeg har et problem. Dialogue: 0,3:10:42.55,3:10:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Det spiller ingen rolle hva følelsen\Njeg følge når dypere jeg går som Dialogue: 0,3:10:49.92,3:10:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Styrken på følelsen øker inntil det\Nbegynner å være umulig å følge. Dialogue: 0,3:10:55.47,3:11:02.11,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan kan jeg gå videre? Hvis jeg føler\Nen smerte på toppen når jeg følger dypere, Dialogue: 0,3:11:02.11,3:11:08.06,Default,,0000,0000,0000,,begynner å bli som 10, smerte og\Nmin oppmerksomhet kan ikke bo der, Dialogue: 0,3:11:08.14,3:11:10.15,Default,,0000,0000,0000,,det er umulig." Dialogue: 0,3:11:10.76,3:11:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Snakker om oppmerksomhet?\NSå, er det grunnleggende spørsmålet er... Dialogue: 0,3:11:17.84,3:11:20.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg forstår ikke\Nhva spørsmålet er. Dialogue: 0,3:11:21.62,3:11:27.41,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vel han er jeg tror du har\Nen teknikk om å følge smerte, Dialogue: 0,3:11:27.41,3:11:33.44,Default,,0000,0000,0000,,eller etter følelsen dypere og\Nhan sier at han "går dypere Dialogue: 0,3:11:33.44,3:11:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Men følelsen øker til det\Nbegynner å bli umulig å følge. " Dialogue: 0,3:11:40.34,3:11:44.18,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jo mer du øver jo\Ndypere du kan følge. Dialogue: 0,3:11:45.05,3:11:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Begrensningen kommer ut av\Nfrykt for mannen av ukjent. Dialogue: 0,3:11:53.03,3:11:55.97,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jo mer du kan tåle, du\Nutvikle en toleranse for det, Dialogue: 0,3:11:55.97,3:11:58.11,Default,,0000,0000,0000,,som toleranse for smerte. Dialogue: 0,3:11:58.27,3:12:04.05,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Snart, veldig snart,\Nmenn Space vil forstå. Dialogue: 0,3:12:04.05,3:12:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Jeg var i et møte i går, og jeg\Nsa, til folk rundt bordet som... Dialogue: 0,3:12:13.92,3:12:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Vi kommer til å gå til\NSpace herfra i Accra. Dialogue: 0,3:12:17.84,3:12:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Og de kunne ikke tro\Ndet, "Her umulig!" Dialogue: 0,3:12:21.05,3:12:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa, "det vil skje veldig snart, fordi\Nvi er i ferd med å gjøre det." og... Dialogue: 0,3:12:27.66,3:12:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Etter forstå forklaringen\Nav teknologien Dialogue: 0,3:12:34.10,3:12:35.88,Default,,0000,0000,0000,,de kunne se, "Ja"... Dialogue: 0,3:12:36.38,3:12:39.84,Default,,0000,0000,0000,,de kunne gå. Men, er de fortsatt\Nser på den fysiske dimensjon å gå, Dialogue: 0,3:12:39.84,3:12:44.10,Default,,0000,0000,0000,,fordi hvis du går videre, kan du\Nreise med Deep Space av kroppen din. Dialogue: 0,3:12:44.10,3:12:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger ikke. Dialogue: 0,3:12:48.53,3:12:54.37,Default,,0000,0000,0000,,En dag, forklarer jeg hvordan kroppen av Mennesket\Ner skapt for å være i stand til å forvandle. Dialogue: 0,3:12:57.32,3:13:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Og har man ikke\Nengang forstått. Dialogue: 0,3:13:08.47,3:13:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Stå og se for kroppen\Nav mannen fra toppen. Dialogue: 0,3:13:14.47,3:13:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Fra toppen av hodet. Dialogue: 0,3:13:17.15,3:13:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Man vil se tilstanden av\Nstrukturen av de fire reaktorer Dialogue: 0,3:13:22.79,3:13:27.82,Default,,0000,0000,0000,,og du vil se tilstanden til de\Ntolv reaktorer... enda mer. Dialogue: 0,3:13:38.78,3:13:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du kan gå dypt nok til\Nå nå tilstanden i Soul. Dialogue: 0,3:13:44.00,3:13:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Du vil forstå, hvor\Ndypt nok du kan reise Dialogue: 0,3:13:48.16,3:13:50.56,Default,,0000,0000,0000,,i løpet av dimensjonen. Dialogue: 0,3:13:54.76,3:13:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Dette er veldig, veldig, enkel. Dialogue: 0,3:14:03.37,3:14:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Formen på kroppen av Man, spesielt\Ni hjernen og andre organer. Dialogue: 0,3:14:11.29,3:14:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Har gitt Man muligheten til\Nå være i stand til å reise Dialogue: 0,3:14:14.25,3:14:17.72,Default,,0000,0000,0000,,hvis han forstår hans følelser\Nhan ikke trenger et kjøretøy. Dialogue: 0,3:14:24.75,3:14:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du justerer pusten din, Dialogue: 0,3:14:30.17,3:14:37.05,Default,,0000,0000,0000,,på linje med arbeidet til\Nflyten av blod i hjerte. Dialogue: 0,3:14:40.76,3:14:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Du har funnet deltaet. Dialogue: 0,3:14:55.32,3:15:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Hvis man finne posisjonen av interaksjonen\Nav posisjonen av den emosjonelle siden, Dialogue: 0,3:15:04.40,3:15:07.04,Default,,0000,0000,0000,,du har oppnådd den\Nfjerde reaktoren. Dialogue: 0,3:15:08.74,3:15:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Du alltid se etter chakra fra\Nbunnen til toppen, men chakra av Dialogue: 0,3:15:13.91,3:15:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Space of Man i bevegelse,\Nsitter flatt på brystet. Dialogue: 0,3:15:30.41,3:15:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår denne prosessen, Dialogue: 0,3:15:32.58,3:15:38.90,Default,,0000,0000,0000,,deretter gjennom følelser, som\Ndu kan endre reaktorer av Soul Dialogue: 0,3:15:38.90,3:15:41.86,Default,,0000,0000,0000,,eller styrke utgivelsen av Soul, Dialogue: 0,3:15:41.86,3:15:45.92,Default,,0000,0000,0000,,du bestemmer deg, formen\Npå kroppen til mannen, Dialogue: 0,3:15:45.92,3:15:48.46,Default,,0000,0000,0000,,i manifestasjon av sin eksistens. Dialogue: 0,3:16:18.69,3:16:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du kan styre lungene...\NNå kan du se, Dialogue: 0,3:16:23.44,3:16:26.50,Default,,0000,0000,0000,,man bestemmer\Nstrømmen av energi Dialogue: 0,3:16:27.33,3:16:32.32,Default,,0000,0000,0000,,og med det, bestemmer\Ndu formen på Man. Dialogue: 0,3:16:40.22,3:16:45.79,Default,,0000,0000,0000,,De som snakker om chakraene og\Nde fungerer på denne måten, Dialogue: 0,3:16:46.79,3:16:50.41,Default,,0000,0000,0000,,de har ikke fullt ut forstått\Nkjennskap til eksistensen. Dialogue: 0,3:16:51.16,3:16:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Du går med chakraene på denne måten. Dialogue: 0,3:16:54.00,3:16:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Men faktisk, må du jobbe det\Nsom er koblet til følelser. Dialogue: 0,3:16:59.59,3:17:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Ikke til det fysiske. Dialogue: 0,3:17:00.92,3:17:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Alt under dette siden er å\Ngjøre med det fysiske, helt. Dialogue: 0,3:17:07.13,3:17:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Så, når du har sjel, i\Nstyrke gjennom følelser Dialogue: 0,3:17:13.58,3:17:16.72,Default,,0000,0000,0000,,og man har eksistensen\Nav lungene. Dialogue: 0,3:17:18.01,3:17:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Nå ser du deg selv i en\Ndimensjon av håndverket. Dialogue: 0,3:17:22.34,3:17:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Du bestemmer hva som skal åpenbares,\Ni hvilken form, som kommer her. Dialogue: 0,3:17:31.43,3:17:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Det er trekk av det\Nfysiske saken av staten Dialogue: 0,3:17:36.15,3:17:39.32,Default,,0000,0000,0000,,som danner forlengelsen\Nav legemet av den Man. Dialogue: 0,3:17:41.49,3:17:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du forstår hvordan du\Nkan kontrollere dette miljøet, Dialogue: 0,3:17:50.55,3:17:52.27,Default,,0000,0000,0000,,gjennom følelser. Dialogue: 0,3:17:53.47,3:17:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Som jeg sa, kan du selv bestemme, om\Nfargen på øynene dine, hvert sekund. Dialogue: 0,3:18:05.19,3:18:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Folk som bærer forskjellige Souls,\Nkaller du dem en schizofren, Dialogue: 0,3:18:09.42,3:18:12.35,Default,,0000,0000,0000,,de har tilgang til dette\Nbedre enn noen andre. Dialogue: 0,3:18:13.27,3:18:17.26,Default,,0000,0000,0000,,De endrer sin atferd og\Ndet fysiske med det. Dialogue: 0,3:18:19.86,3:18:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Du ser folk med veldig sterke\Nkarakteristikker av flere Souls, Dialogue: 0,3:18:25.66,3:18:28.82,Default,,0000,0000,0000,,de endrer fargen på øynene\Nderes, gjennom følelser. Dialogue: 0,3:18:34.60,3:18:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Så det er sjelen og\Nfølelser som dikterer Dialogue: 0,3:18:38.60,3:18:41.10,Default,,0000,0000,0000,,manifestasjonen av det fysiske. Dialogue: 0,3:18:47.20,3:18:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Når du ser inn i øyet av\Nen person med flere Souls Dialogue: 0,3:18:52.73,3:18:57.10,Default,,0000,0000,0000,,når du snakker til en sjel eller det\Nandre, ser du fargen på øyet endringer Dialogue: 0,3:18:57.10,3:19:00.65,Default,,0000,0000,0000,,fordi det er det jeg ønsker å tiltrekke\Nseg, det er derfor jeg ønsker å bli vist. Dialogue: 0,3:19:00.65,3:19:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Så følelser forandrer og det skjer\Numiddelbart. Jeg har sett noen. Dialogue: 0,3:19:14.73,3:19:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Så, har følelser en direkte effekt\Npå manifestasjon av det fysiske. Dialogue: 0,3:19:26.95,3:19:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Så du fortelle meg hvordan du kan gjøre. Dialogue: 0,3:19:30.62,3:19:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du er i kontroll over dine\Nfølelser som du kan samhandle med sjel Dialogue: 0,3:19:35.97,3:19:39.77,Default,,0000,0000,0000,,du kan endre retning og dimensjon\Nhvor som helst i et rom. Dialogue: 0,3:19:39.77,3:19:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger ikke fly.\NDu trenger ikke et romskip. Dialogue: 0,3:19:43.80,3:19:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Mange mennesker reiser som\Ndette over hele universet. Dialogue: 0,3:19:47.07,3:19:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Mange mange. Dialogue: 0,3:19:50.45,3:19:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Fordi de kontrollere sine følelser, og de\Nbestemmer seg i stedet for manifestasjon. Dialogue: 0,3:19:54.95,3:19:58.50,Default,,0000,0000,0000,,De bærer både mannlige og kvinnelige som\Ndu kaller det, men de ikke gjør det, Dialogue: 0,3:19:58.57,3:20:03.28,Default,,0000,0000,0000,,det er ikke en reproduksjon organ.\NDet er å gi fra å eksistere. Dialogue: 0,3:20:03.28,3:20:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Du blir Adam og ribben.\NDet er der det kommer fra. Dialogue: 0,3:20:09.55,3:20:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Så med dine følelser du\Nkan og du eksisterer. Dialogue: 0,3:20:15.17,3:20:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Og det er det de kaller da\N"Souls falle i kjærlighet." Dialogue: 0,3:20:19.71,3:20:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er deling av essensen\Nav energien i skapelsen. Dialogue: 0,3:20:27.42,3:20:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Men, det tar mannen\Nen lang tid fordi, Dialogue: 0,3:20:29.70,3:20:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Man har ikke tillit i\Nsin egen eksistens. Dialogue: 0,3:20:32.45,3:20:36.13,Default,,0000,0000,0000,,La alene vite at han kan styre\Nsin følelser og sin sjel. Dialogue: 0,3:20:36.61,3:20:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Fordi vi alltid vært, sette\Nseparasjon, at det finnes en Gud, Dialogue: 0,3:20:40.12,3:20:44.13,Default,,0000,0000,0000,,men i virkeligheten er Gud skaperen\Nav sin egen sjel som forbinder. Dialogue: 0,3:20:50.52,3:20:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Neste spørsmål! Dialogue: 0,3:20:59.40,3:21:06.62,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Det er et beslektet spørsmål\Ni Livestream fra? Laurinq Cesco...? Dialogue: 0,3:21:07.04,3:21:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Er menneskeblod koblet\Ntil følelsesmessig nivå, Dialogue: 0,3:21:11.18,3:21:16.12,Default,,0000,0000,0000,,fordi de røde blodcellene\Nhar mistet sine kjerner? Dialogue: 0,3:21:16.43,3:21:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Som de nevnte, fugler har DNA\Ncellekjerner i blodet, tilsynelatende. Dialogue: 0,3:21:23.56,3:21:30.62,Default,,0000,0000,0000,,... De nevner mellomsjiktet\Ndu snakket om før, Dialogue: 0,3:21:30.93,3:21:34.00,Default,,0000,0000,0000,,... For materialisering\Nav Fields, Dialogue: 0,3:21:34.00,3:21:37.67,Default,,0000,0000,0000,,og de røde blodcellene å\Nlyse opp som vi alle vet. Dialogue: 0,3:21:44.41,3:21:50.11,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Opprettelse av blod som jeg\Nhar forklart i annen undervisning, Dialogue: 0,3:21:50.11,3:21:51.52,Default,,0000,0000,0000,,er sammenhengen\Nmellom, Dialogue: 0,3:21:51.52,3:21:57.15,Default,,0000,0000,0000,,følelser eller Soul of the\NMan, med den fysiske delen. Dialogue: 0,3:21:57.73,3:22:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Den fysiske delen bæres av jern\Nsom er den planeten du har skapt, Dialogue: 0,3:22:02.68,3:22:05.93,Default,,0000,0000,0000,,som gir deg Hemoglobin,\Nbegynnelsen av strukturen. Dialogue: 0,3:22:06.49,3:22:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Og oksygen er fra dimensjonen\Nav aminosyren side. Dialogue: 0,3:22:13.14,3:22:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Hvilke to skape en flyt, forklarte jeg dette\Nsiste uken eller to i undervisningen. Dialogue: 0,3:22:19.25,3:22:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Så bærer blod både Dialogue: 0,3:22:23.63,3:22:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Feltet-interaksjon,\Nsammensetningen av Emotion. Dialogue: 0,3:22:28.07,3:22:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Som en side med aminosyren, Dialogue: 0,3:22:31.18,3:22:34.57,Default,,0000,0000,0000,,og på den andre siden\Nmetallsiden, som er den fysiske, Dialogue: 0,3:22:34.57,3:22:39.50,Default,,0000,0000,0000,,som oksygen gjør den\Nemosjonelle siden, Dialogue: 0,3:22:39.58,3:22:45.18,Default,,0000,0000,0000,,og jern i Hemoglobin ingen rolle\Nsiden av tilkoblingen til planeten. Dialogue: 0,3:22:46.56,3:22:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Og selvfølgelig det\Ngjør effekter en Dialogue: 0,3:22:49.06,3:22:51.80,Default,,0000,0000,0000,,og det er hvordan du\Ndele alt mellom kroppen. Dialogue: 0,3:22:53.07,3:22:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Følelser siden og\Nden fysiske delen. Dialogue: 0,3:22:56.00,3:23:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på det hjernen\Ndin er det gass del, Dialogue: 0,3:23:00.10,3:23:02.44,Default,,0000,0000,0000,,og fra halsen og ned du er i Dialogue: 0,3:23:05.22,3:23:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Uansett-stat der det er spørsmål\Nom muskler og alt annet Dialogue: 0,3:23:08.64,3:23:12.16,Default,,0000,0000,0000,,som er egenskapene til den\Nfysiske delen av planeten. Dialogue: 0,3:23:12.80,3:23:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Så i Deep Space, kan\Ndu reise, du aldri dø. Dialogue: 0,3:23:15.59,3:23:18.29,Default,,0000,0000,0000,,I øyeblikket som jeg sa\Nfør, i annen undervisning. Dialogue: 0,3:23:18.34,3:23:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Forutsetningene at når du går inn i\NSpace du dør og dyp, og du forsvinner. Dialogue: 0,3:23:23.58,3:23:26.58,Default,,0000,0000,0000,,På en måte du aldri dø,\Nhvis du forstår din sjel, Dialogue: 0,3:23:26.58,3:23:28.18,Default,,0000,0000,0000,,du bestemmer deg for\Nhvor du ønsker å lande. Dialogue: 0,3:23:28.18,3:23:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Du blir en rakett\Npå egen hånd. Dialogue: 0,3:23:32.75,3:23:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Når de finner en mann som har\Nfunnet veien til hans sjel. Dialogue: 0,3:23:38.51,3:23:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Han vil finnes overalt i universet. Dialogue: 0,3:23:45.26,3:23:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Veien til din sjel, er\Nkameleonen til liv i universet. Dialogue: 0,3:23:56.78,3:23:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,3:23:57.98,3:24:01.21,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vel, Mr Keshe spørsmålet\Nkommer opp selvfølgelig... Dialogue: 0,3:24:01.78,3:24:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Leon stilte et spørsmål\Ni chatten, Zoom chat. Dialogue: 0,3:24:06.98,3:24:09.70,Default,,0000,0000,0000,,"Så, hvorfor bygger vi et romskip? Dialogue: 0,3:24:09.70,3:24:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor ikke bygge en aktiverings\Nstasjon for kroppen vår? " Dialogue: 0,3:24:15.44,3:24:19.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi underviser alt, det er du\Nsom bestemmer hvilke skip å ta. Dialogue: 0,3:24:20.100,3:24:22.30,Default,,0000,0000,0000,,OK?\N(RC) Yeah. Dialogue: 0,3:24:22.30,3:24:28.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) The taxi, det er en Jumbo jet,\Ndet er en hva du kaller det en bil. Dialogue: 0,3:24:28.01,3:24:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Du bestemmer hvilken\Nvei du vil overføre. Dialogue: 0,3:24:29.86,3:24:31.68,Default,,0000,0000,0000,,For øyeblikket er\Ndu lykkelig esel. Dialogue: 0,3:24:31.68,3:24:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Så, vi viser litt mer det\Nkan være en bil også. Dialogue: 0,3:24:39.99,3:24:42.67,Default,,0000,0000,0000,,Det er din avgjørelse,\Nmen vi lærer alle, Dialogue: 0,3:24:42.67,3:24:47.56,Default,,0000,0000,0000,,bare fordi du har Donkey, gjorde\Nvi ikke slutte å få inn i biler. Dialogue: 0,3:24:56.96,3:24:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,3:24:58.02,3:25:01.04,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det er et spørsmål som\Ner kommet opp et par ganger Dialogue: 0,3:25:01.04,3:25:04.13,Default,,0000,0000,0000,,... Fra Fried\Ni Livestream. Dialogue: 0,3:25:04.13,3:25:10.05,Default,,0000,0000,0000,,"Hvordan er lyden brukes til å initiere\Nen bygning eller endring av Fields? Dialogue: 0,3:25:10.05,3:25:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Eller hvordan å bygge en stjerneskip\Nmed hjelp av lyd ved Gans og Plasma? " Dialogue: 0,3:25:16.90,3:25:19.02,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Når du gjør det gi meg beskjed. Dialogue: 0,3:25:26.01,3:25:30.31,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg har jobbet med noen lyd\Neksperimenter av min egen og håp til Dialogue: 0,3:25:30.31,3:25:36.94,Default,,0000,0000,0000,,skape en Plasma bruke\Nlyd i en sfære av vann. Dialogue: 0,3:25:37.64,3:25:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg la deg få vite hvordan det går, og\Nhvis jeg får de resultatene jeg ønsker. Dialogue: 0,3:25:41.94,3:25:44.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi er alltid en\Nstudent, vi lærer. Dialogue: 0,3:25:49.79,3:25:56.24,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok! Er det noen andre som er i\Npaneldeltakerne som har et spørsmål? Dialogue: 0,3:26:00.83,3:26:05.94,Default,,0000,0000,0000,,(MK) vært nesten tre og en halv time...\Nla oss kalle det en dag. Dialogue: 0,3:26:06.84,3:26:10.100,Default,,0000,0000,0000,,Vi lærer litt mer, vi\Nprøver å lære at du forstår Dialogue: 0,3:26:11.10,3:26:14.42,Default,,0000,0000,0000,,om Spaceship utvikling, Dialogue: 0,3:26:14.49,3:26:19.17,Default,,0000,0000,0000,,vi hører, det er en lovende snakk.\NVi får se hvor det går til? Dialogue: 0,3:26:19.36,3:26:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Og... vi prøver å\Nutforske mer og mer. Dialogue: 0,3:26:23.58,3:26:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Hvis vi lærer alt på en gang,\Nvil alle bli liggende igjen. Dialogue: 0,3:26:26.86,3:26:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Så, jeg tar meg tid til å\Nlære mer i denne retningen. Dialogue: 0,3:26:31.25,3:26:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Husk vi er fortsatt på utkikk etter\Nkreft frivillige, for forsøkene. Dialogue: 0,3:26:39.07,3:26:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger fortsatt ganske\Nmange flere mennesker. Dialogue: 0,3:26:44.18,3:26:49.61,Default,,0000,0000,0000,,På den annen side, må du\Nhuske, samarbeide med oss Dialogue: 0,3:26:49.61,3:26:51.87,Default,,0000,0000,0000,,å samle mer informasjon. Dialogue: 0,3:26:51.99,3:26:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Vi er på jakt etter de siste\Nregistreringer av to personer, Dialogue: 0,3:26:55.82,3:26:59.82,Default,,0000,0000,0000,,på saken av Mr. DL, tror\Nvi det er flere dødsfall. Dialogue: 0,3:26:59.82,3:27:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Pakker som vi ikke vet om\NDL har vært en del av. Dialogue: 0,3:27:04.31,3:27:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Og de "Fakta om Dirk ', Dialogue: 0,3:27:09.96,3:27:13.72,Default,,0000,0000,0000,,... Forskere og verdipapirene\Nvil sette mer informasjon, Dialogue: 0,3:27:13.72,3:27:17.48,Default,,0000,0000,0000,,mest sannsynlig i neste uke eller\Nto, viser direkte forbindelse, Dialogue: 0,3:27:17.48,3:27:22.50,Default,,0000,0000,0000,,før, under og etter dødsfallet\Nav forskeren i Holland. Dialogue: 0,3:27:22.50,3:27:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan det er blitt samarbeidet. Dialogue: 0,3:27:24.07,3:27:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan plutselig de\Nvises i kompresjon. Dialogue: 0,3:27:26.61,3:27:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Og vi må ta denne\Nsaken for å lukke. Dialogue: 0,3:27:31.03,3:27:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Det eneste som politiet\Ni Belgia ikke visste, Dialogue: 0,3:27:35.08,3:27:39.10,Default,,0000,0000,0000,,var at Gentleman som døde i\Ncellen, var en samarbeidspartner Dialogue: 0,3:27:39.10,3:27:42.43,Default,,0000,0000,0000,,og arbeider med fyren\Nsom startet det, Dialogue: 0,3:27:42.77,3:27:45.85,Default,,0000,0000,0000,,og han ble avhendet, fordi\Nhan kunne ha snakket. Dialogue: 0,3:27:47.00,3:27:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Den... Alt annet, ble gjort\Nfor å se på den måten, Dialogue: 0,3:27:50.87,3:27:53.51,Default,,0000,0000,0000,,fordi de har vært etter denne\Nkofferten for en lang tid. Dialogue: 0,3:27:54.24,3:27:58.17,Default,,0000,0000,0000,,Vi deler kunnskap på en jevnlig basis\Nmed advokater i alle tilfeller, Dialogue: 0,3:27:58.17,3:28:01.17,Default,,0000,0000,0000,,de kan passere melding på\Nhverandre, og vi jobber med Dialogue: 0,3:28:01.17,3:28:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Politiet i forskjellige retninger. Dialogue: 0,3:28:03.70,3:28:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger mer informasjon om bakgrunnen\Nfor eksistensen av denne Gentleman. Dialogue: 0,3:28:11.88,3:28:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Hvem er... Dialogue: 0,3:28:14.44,3:28:16.74,Default,,0000,0000,0000,,det vi kaller 'nærstående\N", hans" partner ", Dialogue: 0,3:28:16.74,3:28:19.24,Default,,0000,0000,0000,,bokstavelig talt, de sover\Nog spiser med hverandre. Dialogue: 0,3:28:20.20,3:28:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Og han... de levde over veien,\Nmer eller mindre, i samme gate, Dialogue: 0,3:28:24.08,3:28:27.28,Default,,0000,0000,0000,,fordi de... det var ikke nok tid\Ntil å planlegge neste mord. Dialogue: 0,3:28:28.31,3:28:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Så, er det viktig for oss å avslutte\Ndenne saken, slik vi gjorde med Allen. Dialogue: 0,3:28:34.84,3:28:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Alle linkene ender opp i Antwerpen\Nhandel med barn, nå på drapene. Dialogue: 0,3:28:40.08,3:28:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Og patenter, som de satt\Ni, trodde de at de fikk. Dialogue: 0,3:28:43.66,3:28:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Når vi snakker med familie\Nog nære venner av, Dialogue: 0,3:28:48.85,3:28:53.80,Default,,0000,0000,0000,,det du kaller, i disse tilfellene,\Ninnså vi at alle visste. Dialogue: 0,3:28:53.80,3:28:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Men de selv, visste ikke at det\Nfinnes folk setter patentet ned. Dialogue: 0,3:28:57.10,3:29:00.24,Default,,0000,0000,0000,,Kofferten bare forsvunnet,\Nnå kan de se det. Dialogue: 0,3:29:00.38,3:29:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Forhåpentligvis vil vi ha DL i varetekt\Nveldig snart, med hans kollega. Dialogue: 0,3:29:06.36,3:29:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du ikke komme\Nopp med et patent, Dialogue: 0,3:29:09.04,3:29:12.32,Default,,0000,0000,0000,,og kofferten, og planlegge\Ndrap, så willy-Bulle. Dialogue: 0,3:29:12.34,3:29:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Vi har bevis som viser\Nsamarbeidet fra 1998, 1999, Dialogue: 0,3:29:17.90,3:29:21.88,Default,,0000,0000,0000,,og plutselig, både av dem\Nblir compressionist. Dialogue: 0,3:29:22.66,3:29:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Veldig interessant, men\Nla politiet gjøre, Dialogue: 0,3:29:26.34,3:29:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Jeg lovet så jeg sa: «Jeg vil bringe\Nmorderne av Fabio til rettferdighet." Dialogue: 0,3:29:32.23,3:29:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Og vi har sett igjen,\Nhvordan det skjer. Dialogue: 0,3:29:35.34,3:29:38.63,Default,,0000,0000,0000,,... Nå spør vi det til å bli\Nutgitt, hadde de ikke slipper. Dialogue: 0,3:29:38.65,3:29:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Så har... forskere og\Nsikkerhet sluppet bildene. Dialogue: 0,3:29:42.88,3:29:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Vi kunne ha sluppet bildet\Nav jenta som ble drept. Dialogue: 0,3:29:45.100,3:29:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Og vi skal se bildet\Nav mannen som døde. Dialogue: 0,3:29:49.20,3:29:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Denne mannen jeg har\Nmøtt to ganger med DL. Dialogue: 0,3:29:53.42,3:29:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Og merkelig nok han vært mistenkt,\Nto personer han kjenner Dialogue: 0,3:29:56.90,3:30:00.93,Default,,0000,0000,0000,,alle mistenkte i samme\Ndrapet, og en er solgt Dialogue: 0,3:30:00.93,3:30:04.71,Default,,0000,0000,0000,,av DL tilknytning\Ni Belgia politiet Dialogue: 0,3:30:04.71,3:30:06.50,Default,,0000,0000,0000,,og vi vet hvilken\Npolitimann er involvert, Dialogue: 0,3:30:06.50,3:30:09.15,Default,,0000,0000,0000,,fordi er på sporene og det\Ngår fra ham det samme. Dialogue: 0,3:30:09.15,3:30:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Så du ser på bildet er\Nblitt svært tydelig. Dialogue: 0,3:30:13.44,3:30:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger din ytterligere\Nhjelp og informasjon Dialogue: 0,3:30:16.12,3:30:18.21,Default,,0000,0000,0000,,det, kan vi bringe denne\Nsaken til en avslutning. Dialogue: 0,3:30:18.21,3:30:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Og gjøre minst, verdens\Nforskere trygge, Dialogue: 0,3:30:21.72,3:30:23.87,Default,,0000,0000,0000,,og mindre pedofile\Npå veien. Dialogue: 0,3:30:23.90,3:30:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Vi viste sitt samarbeid med de\Nmenneskene han vil kalle løgnere Dialogue: 0,3:30:26.74,3:30:28.66,Default,,0000,0000,0000,,at hvordan han er blitt liggende. Dialogue: 0,3:30:28.66,3:30:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Og vi viste nå,\Nforbindelse med brannen. Dialogue: 0,3:30:31.37,3:30:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Alt er der. Dialogue: 0,3:30:34.26,3:30:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Vi... Det er vår jobb, det er min jobb,\Nikke bare sikre Keshe Foundation. Dialogue: 0,3:30:39.02,3:30:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Stopp alle tull\Nsom har gått. Dialogue: 0,3:30:41.93,3:30:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Vi ønsker ikke å ta noe ned, fordi\Ndu forlot nok fingeravtrykk, Dialogue: 0,3:30:46.64,3:30:50.32,Default,,0000,0000,0000,,det, med det du har skrevet i det siste\Nåret, vil vi gi deg den rettferdighet. Dialogue: 0,3:30:50.32,3:30:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Du har gjort nok selv\Nå skade deg selv. Dialogue: 0,3:30:52.56,3:30:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Du har skutt deg\Nselv i foten. Dialogue: 0,3:30:54.54,3:30:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Nå hjelper vi deg å\Nkomme til ambulansen, Dialogue: 0,3:30:56.54,3:30:58.72,Default,,0000,0000,0000,,som er, tar deg\Ntil et fengsel. Dialogue: 0,3:30:59.41,3:31:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk for i dag. Dialogue: 0,3:31:05.23,3:31:08.27,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Very good takk Mr.\NKeshe igjen. Dialogue: 0,3:31:09.65,3:31:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Greit! Det vil avslutte undervisningen for ett\Nhundre og femtiåttende kunnskap søkere Workshop Dialogue: 0,3:31:15.84,3:31:20.79,Default,,0000,0000,0000,,for torsdag 9\Nfebruar 2017. Dialogue: 0,3:31:21.14,3:31:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Og takk alle sammen\Nigjen for å delta. Dialogue: 0,3:31:25.28,3:31:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Og for å delta i\Ndagens workshop. Dialogue: 0,3:31:29.31,3:31:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Greit! Jeg vil avslutte Livestream feed.