WEBVTT 00:00:01.240 --> 00:00:05.040 هذه قصة عالم تم رسم حدوده وأراضيه 00:00:05.040 --> 00:00:07.055 من قبل تجارة العبيد 00:00:07.055 --> 00:00:11.055 عالم فرض فيه العنف، والاستعباد والربح طرقهم الخاصة. 00:00:11.381 --> 00:00:15.381 لقد شكّلت هذه المنظومة الإجرامية تاريخنا وعالمنا. 00:00:15.871 --> 00:00:19.441 في "ساو توميه"، اخترع البرتغاليون نموذجاً اقتصادياً 00:00:19.441 --> 00:00:23.735 يحقق أرباحاً غير معهودة: مزارع السكّر. 00:00:24.015 --> 00:00:28.015 كانت هذه المستعمرة السوداء الأولى، وأول مجتمع للعبيد. 00:00:30.425 --> 00:00:34.565 لقد شهدنا اقتران الرجال السود بزراعة قصب السكر. 00:00:35.495 --> 00:00:40.475 في القرن السادس عشر، أصبحت القوى الأوروبية الأخرى متلهفة لاتباع نموذجهم. 00:00:41.085 --> 00:00:45.765 سيغرق طمعهم ذلك قارة بأكملها في غمار الفوضى والعنف 00:00:45.765 --> 00:00:51.175 ألقي بحوالي 13 مليون إفريقي في طرق العبودية الجديدة المتجهة نحو العالم الجديد 00:00:51.175 --> 00:00:57.005 حيث أمل الإنجليز، والفرنسيون، والهولنديون بتحقيق الثراء الفاحش 00:00:59.349 --> 00:01:03.519 طرق العبودية 00:01:04.889 --> 00:01:06.419 تاريخ مختصر حول الاتجار بالبشر 00:01:06.419 --> 00:01:09.459 1620 - 1789 من مزارع السكّر إلى الثورة 00:01:15.074 --> 00:01:16.874 غوادالوبيه 00:01:16.874 --> 00:01:21.084 بما إن صفات المناخ في البحر الكاريبي مشابهة لتلك في "ساو توميه"، 00:01:21.084 --> 00:01:25.724 أصبح البحر الكاريبي نقطة التقاطع الرئيسية لطرق تجارة العبيد. 00:01:25.724 --> 00:01:31.151 بالنسبة للناس في الغرب، ترتبط تلك الجزر اليوم بالعطلات 00:01:31.151 --> 00:01:35.241 تقدّم غوادالوبيه للسياح وجهة الأحلام. 00:01:35.241 --> 00:01:40.441 أشعة الشمس والطبيعة البكر تعيد إحياء أساطير الفردوس المفقود. 00:01:40.891 --> 00:01:42.551 عادة ما يقتصر السياح 00:01:42.551 --> 00:01:46.869 على زيارة شواطئ "لو غوسيير"، "سانت ان"، و"سان فرانسوا" NOTE Paragraph 00:01:46.869 --> 00:01:52.549 لكن كما تشير هذه اللافتة، إنهم قريبون للغاية من جانب آخر من تراث الجزيرة 00:01:52.549 --> 00:01:55.349 والذي لم يكن يشبه الفردوس في شيء. 00:01:55.349 --> 00:02:01.609 على بعد بضعة أمتار فقط من السباحين، يوجد موقع دفن اكتشفت فيه عدة هياكل عظمية 00:02:02.979 --> 00:02:07.609 بين 500 و 1000 قبر ما زالوا يقبعون تحت الرمال. 00:02:08.525 --> 00:02:12.985 شاطئ "ريسون كلير" واحداً من خمسة عشر مدفن للعبيد تم تنقيبها. 00:02:14.490 --> 00:02:18.580 خمسة عشر مدفن من أصل ألفٍ متواجدة في منطقة الكاريبي 00:02:24.383 --> 00:02:29.443 تم نبش ثماني وتسعون هيكل عظمي من قبل باحثي الآثار الفرنسيين الخبراء NOTE Paragraph 00:02:30.073 --> 00:02:34.863 بالنظر إلى حالة العظام، توصل الخبراء إلى ان هؤلاء الرجال والنساء 00:02:34.863 --> 00:02:36.726 لم يبلغوا الثلاثين من عمرهم. 00:02:36.726 --> 00:02:40.146 في وقت وفاتهم، تسبب الإجهاد نتيجة العمل في المزارع 00:02:40.146 --> 00:02:44.886 في تشويه أجسادهم لدرجة جعلتهم يبدون وكأنهم في الخامسة والسبعين من العمر 00:02:48.026 --> 00:02:51.964 لقد كان أولئك البشر فئران اختبار في تجربة زراعة السكّر 00:02:51.964 --> 00:02:55.884 وكانوا الضرر الجانبي في حرب تجارية غير مسبوقة؛ 00:02:55.884 --> 00:02:58.193 حرب السكّر 00:02:58.953 --> 00:03:05.843 سبع وأربعون بالمئة من العبيد تم أسرهم لغرض تجارة السكّر 00:03:05.843 --> 00:03:10.390 إذا أردنا فهم تجارة العبيد، علينا أن نتعلّم عن السكّر 00:03:11.790 --> 00:03:16.030 لقد أتضح أن السكّر أكثر تسبباً بالإدمان من الفلفل أو القرفة. 00:03:16.030 --> 00:03:21.686 ابتداءً من القرن السابع عشر، رغب الأوروبيون تلك السلعة النادرة والثمينة 00:03:21.686 --> 00:03:26.256 في لندن، وأمستردام، وباريس، تفجّرت حمى السكر 00:03:26.256 --> 00:03:31.056 دافعة بجيل جديد من المغامرين لفعل المستحيل للحصول عليه. 00:03:31.056 --> 00:03:34.605 علم كل من أصحاب السفن، والمزودين، والتجّار، والقراصنة، 00:03:34.605 --> 00:03:38.628 أن إنتاج السكّر يتطلب عدداً كبيراً من العبيد. 00:03:39.098 --> 00:03:44.108 كان "جون هوكنز" واحداً من أولئك المقاولين، الذين جعلوا الربح أوليتهم المطلقة. 00:03:44.208 --> 00:03:49.308 كان ذلك القرصان الإنجليزي من أوائل الذين فطنوا إلى أمكانية جمع الثروة 00:03:49.308 --> 00:03:52.448 عن طريق نقل الأسرى السود إلى العالم الجديد. 00:03:52.448 --> 00:03:56.748 في منتصف القرن السادس عشر، أقنع الملكة إليزابيث الأولى 00:03:56.748 --> 00:03:59.788 بإعارته سفينة "مسيح لوبيك". 00:03:59.788 --> 00:04:06.468 في حملته، أوضح "هوكنز" مقصده باختياره رسماً لرجل أسود مقيّد كشعار لسفينته. 00:04:08.838 --> 00:04:12.908 "أؤكد لجلالتك أنني سأحضر أربعين ألف