[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.24,0:00:05.04,Default,,0000,0000,0000,,هذه قصة عالم تم رسم حدوده وأراضيه Dialogue: 0,0:00:05.04,0:00:07.06,Default,,0000,0000,0000,,من قبل تجارة العبيد Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:11.06,Default,,0000,0000,0000,,عالم فرض فيه العنف، والاستعباد والربح \Nطرقهم الخاصة. Dialogue: 0,0:00:11.38,0:00:15.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد شكّلت هذه المنظومة الإجرامية\Nتاريخنا وعالمنا. Dialogue: 0,0:00:15.87,0:00:19.44,Default,,0000,0000,0000,,في "ساو توميه"،\Nاخترع البرتغاليون نموذجاً اقتصادياً Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:23.74,Default,,0000,0000,0000,,يحقق أرباحاً غير معهودة:\Nمزارع السكّر. Dialogue: 0,0:00:24.02,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذه المستعمرة السوداء الأولى، \Nوأول مجتمع للعبيد. Dialogue: 0,0:00:30.42,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد شهدنا اقتران الرجال السود \Nبزراعة قصب السكر. Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:40.48,Default,,0000,0000,0000,,في القرن السادس عشر، أصبحت القوى الأوروبية\Nالأخرى متلهفة لاتباع نموذجهم. Dialogue: 0,0:00:41.08,0:00:45.76,Default,,0000,0000,0000,,سيغرق طمعهم ذلك قارة بأكملها\Nفي غمار الفوضى والعنف Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:51.18,Default,,0000,0000,0000,,ألقي بحوالي 13 مليون إفريقي في طرق\Nالعبودية الجديدة المتجهة نحو العالم الجديد Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث أمل الإنجليز، والفرنسيون، والهولنديون\Nبتحقيق الثراء الفاحش Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:03.52,Default,,0000,0000,0000,,طرق العبودية Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:06.42,Default,,0000,0000,0000,,تاريخ مختصر \Nحول الاتجار بالبشر Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:09.46,Default,,0000,0000,0000,,1620 - 1789\Nمن مزارع السكّر إلى الثورة Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:16.87,Default,,0000,0000,0000,,غوادالوبيه Dialogue: 0,0:01:16.87,0:01:21.08,Default,,0000,0000,0000,,بما إن صفات المناخ في البحر الكاريبي\Nمشابهة لتلك في "ساو توميه"، Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:25.72,Default,,0000,0000,0000,,أصبح البحر الكاريبي نقطة التقاطع الرئيسية\Nلطرق تجارة العبيد. Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:31.15,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للناس في الغرب،\Nترتبط تلك الجزر اليوم بالعطلات Dialogue: 0,0:01:31.15,0:01:35.24,Default,,0000,0000,0000,,تقدّم غوادالوبيه للسياح وجهة الأحلام. Dialogue: 0,0:01:35.24,0:01:40.44,Default,,0000,0000,0000,,أشعة الشمس والطبيعة البكر\Nتعيد إحياء أساطير الفردوس المفقود. Dialogue: 0,0:01:40.89,0:01:42.55,Default,,0000,0000,0000,,عادة ما يقتصر السياح Dialogue: 0,0:01:42.55,0:01:46.87,Default,,0000,0000,0000,,على زيارة شواطئ \N"لو غوسيير"، "سانت ان"، و"سان فرانسوا" Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:52.55,Default,,0000,0000,0000,,لكن كما تشير هذه اللافتة، إنهم قريبون \Nللغاية من جانب آخر من تراث الجزيرة Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:55.35,Default,,0000,0000,0000,,والذي لم يكن يشبه الفردوس في شيء. Dialogue: 0,0:01:55.35,0:02:01.61,Default,,0000,0000,0000,,على بعد بضعة أمتار فقط من السباحين،\Nيوجد موقع دفن اكتشفت فيه عدة هياكل عظمية Dialogue: 0,0:02:02.98,0:02:07.61,Default,,0000,0000,0000,,بين 500 و 1000 قبر\Nما زالوا يقبعون تحت الرمال. Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:12.98,Default,,0000,0000,0000,,شاطئ "ريسون كلير" واحداً\Nمن خمسة عشر مدفن للعبيد تم تنقيبها.