[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Eu e a minha mulher gostamos muito\Nde fazer três ou quatro coisas Dialogue: 0,0:00:20.58,0:00:22.52,Default,,0000,0000,0000,,e mais algumas... Dialogue: 0,0:00:22.90,0:00:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Ler, comer, viajar\Ne de um certo sentido de humor. Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:31.79,Default,,0000,0000,0000,,E três destas quatro coisas que fazemos\Nsomos muito fãs do Anthony Bourdain. Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Penso que é uma pessoa, um "chef"\Ne um apresentador de televisão Dialogue: 0,0:00:35.09,0:00:36.95,Default,,0000,0000,0000,,que muitos de vocês conhecem Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,e que nós acompanhávamos todos os dias\Natravés de programas de televisão, Dialogue: 0,0:00:40.75,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,nas redes sociais\N— eu seguia-o no Twitter, Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:51.03,Default,,0000,0000,0000,,a minha mulher no Instagram\Ne ambos no Facebook e no YouTube. Dialogue: 0,0:00:51.44,0:00:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Nós sabíamos muito\Nsobre a vida do Anthony Bourdain. Dialogue: 0,0:00:56.54,0:01:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha sido um "chef"\Nque tinha deixado de cozinhar ainda cedo, Dialogue: 0,0:01:00.53,0:01:02.79,Default,,0000,0000,0000,,tinha sido casado duas vezes, Dialogue: 0,0:01:02.84,0:01:06.15,Default,,0000,0000,0000,,e na altura em que faleceu,\No ano passado, como vocês sabem, Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:10.74,Default,,0000,0000,0000,,tinha uma namorada italiana\Nque veio cerca de três vezes a Portugal. Dialogue: 0,0:01:11.20,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Uma aos Açores, outra a Lisboa\Ne outra ao Porto Dialogue: 0,0:01:13.71,0:01:16.20,Default,,0000,0000,0000,,onde ficou relativamente escandalizado Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:19.03,Default,,0000,0000,0000,,com o tamanho e o conteúdo\Nduma francesinha. Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Quando Anthony Bourdain\Nmorreu o ano passado, Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:27.65,Default,,0000,0000,0000,,a minha mulher chorou\Ne eu também verti uma lágrima. Dialogue: 0,0:01:27.81,0:01:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Mais do que uma figura de televisão, Dialogue: 0,0:01:32.52,0:01:35.27,Default,,0000,0000,0000,,mais do que alguém que víamos no ecrã, Dialogue: 0,0:01:35.30,0:01:38.93,Default,,0000,0000,0000,,era alguém com o qual nós sentíamos\Nque tínhamos alguma intimidade, Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:43.44,Default,,0000,0000,0000,,que nos entrava todos os dias\Npela nossa vida Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:48.04,Default,,0000,0000,0000,,pelo nosso espaço, pela nossa casa Dialogue: 0,0:01:48.18,0:01:51.100,Default,,0000,0000,0000,,e que nós sentíamos que era quase\Ncomo um amigo nosso. Dialogue: 0,0:01:52.10,0:01:56.32,Default,,0000,0000,0000,,E, na verdade, aquilo que eu referi\Ne a quantidade de coisas Dialogue: 0,0:01:56.34,0:02:00.56,Default,,0000,0000,0000,,que nós sabemos sobre a vida dele,\Nalém do que eu referi, Dialogue: 0,0:02:01.36,0:02:07.34,Default,,0000,0000,0000,,nós sabemos, hoje em dia, muito pouco\Nsobre com quem convivemos no dia a dia. Dialogue: 0,0:02:07.61,0:02:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Se calhar, não sei,\Nnão conheço o suficiente Dialogue: 0,0:02:10.45,0:02:11.97,Default,,0000,0000,0000,,mais de meia dúzia de pessoas Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:14.93,Default,,0000,0000,0000,,para ter o nível de intimidade\Ne o nível de conhecimento Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:18.14,Default,,0000,0000,0000,,que eu tinha sobre a vida\Ndo Anthony Bourdain. Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Acho que isso é uma realidade\Ncom que todos nós conseguimos funcionar. Dialogue: 0,0:02:23.42,0:02:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer pessoa, hoje em dia,\Nconsome muitos conteúdos digitais Dialogue: 0,0:02:28.26,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,através de ecrãs, Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:32.87,Default,,0000,0000,0000,,nomeadamente\Natravés de "desktops", "laptops" Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:35.75,Default,,0000,0000,0000,,mas, principalmente,\Natravés de "smartphones". Dialogue: 0,0:02:35.81,0:02:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Houve um aumento, nos últimos 10 anos, Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:42.12,Default,,0000,0000,0000,,quase duplicou, ou mais do que duplicou Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:47.45,Default,,0000,0000,0000,,o tempo que nós gastamos no "smartphone" Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:51.33,Default,,0000,0000,0000,,que gastamos em canais digitais, Dialogue: 0,0:02:51.45,0:02:53.49,Default,,0000,0000,0000,,a consumir conteúdos digitais. Dialogue: 0,0:02:53.55,0:02:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Esse aumento foi quase todo ele\Nrealizado em "smartphones". Dialogue: 0,0:02:58.65,0:03:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Hoje em dia, vemos conteúdos,\Nvemos no trabalho, Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:05.62,Default,,0000,0000,0000,,vemos em casa, Dialogue: 0,0:03:06.51,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,e grande parte da nossa vivência\Nhoje em dia Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:12.59,Default,,0000,0000,0000,,é feita à volta dos "smartphones". Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Nada disto é muito diferente\N— e vocês podem pensar: Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:18.63,Default,,0000,0000,0000,,"Nós já tínhamos ecrãs antes. Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:21.42,Default,,0000,0000,0000,,"Nós já tínhamos a televisão". Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:27.78,Default,,0000,0000,0000,,O português médio gasta cerca\Nde quatro horas diárias Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:29.98,Default,,0000,0000,0000,,também a ver televisão. Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:32.68,Default,,0000,0000,0000,,E a televisão também tem as suas estrelas Dialogue: 0,0:03:32.69,0:03:36.66,Default,,0000,0000,0000,,também tinha os seus\NAnthony Bourdains, as suas vedetas, Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:40.60,Default,,0000,0000,0000,,e todos nós também já tínhamos\Numa certa relação Dialogue: 0,0:03:40.64,0:03:43.60,Default,,0000,0000,0000,,com essas pessoas da televisão. Dialogue: 0,0:03:43.100,0:03:46.86,Default,,0000,0000,0000,,A minha avó sempre que se sentava\Na ver o noticiário das oito Dialogue: 0,0:03:46.89,0:03:48.92,Default,,0000,0000,0000,,vestia um casaquinho\Ne eu perguntava: Dialogue: 0,0:03:48.94,0:03:51.27,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que se passa, avó?\NEstá com frio?" Dialogue: 0,0:03:51.31,0:03:54.65,Default,,0000,0000,0000,,E ela: "Não, não, é que o senhor\Nda televisão está todo bem vestido Dialogue: 0,0:03:54.68,0:03:56.60,Default,,0000,0000,0000,,"e eu não posso ficar atrás". Dialogue: 0,0:03:56.77,0:03:57.96,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas, apesar de tudo, é diferente. Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:02.94,Default,,0000,0000,0000,,E é diferente por várias razões. Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:07.22,Default,,0000,0000,0000,,A primeira delas eu diria\Nque é um tema de afinidade. Dialogue: 0,0:04:07.85,0:04:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto que a televisão\Né, essencialmente, um canal de massas, Dialogue: 0,0:04:11.76,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,que comunica e que cria,\Nmuitas vezes, experiências e séries Dialogue: 0,0:04:16.27,0:04:18.76,Default,,0000,0000,0000,,que toda a gente vê\Ne toda a gente vê da mesma forma, Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:21.46,Default,,0000,0000,0000,,que toda a gente vê mais ou menos\Nao mesmo tempo, Dialogue: 0,0:04:23.70,0:04:29.93,Default,,0000,0000,0000,,a capacidade de personalização,\Na capacidade de segmentação Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:32.97,Default,,0000,0000,0000,,que os canais digitais que a Internet tem Dialogue: 0,0:04:33.01,0:04:38.16,Default,,0000,0000,0000,,permite-nos chegar\Na segmentos mais específicos, Dialogue: 0,0:04:38.19,0:04:42.48,Default,,0000,0000,0000,,aos nichos mais pequenos que existem \Nem todo o lado do mundo, Dialogue: 0,0:04:42.50,0:04:47.19,Default,,0000,0000,0000,,seja o Cosplay que é algo\Nque nasceu no Japão, essencialmente, Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:52.90,Default,,0000,0000,0000,,mas que hoje em dia,\Ne quem vai a uma feira de "anime" Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:54.42,Default,,0000,0000,0000,,ou a qualquer feira Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:59.32,Default,,0000,0000,0000,,— já viram a quantidade de pessoas que,\Nde repente, se revelaram fãs de Cosplay? — Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:06.17,Default,,0000,0000,0000,,seja sermos fãs de uma professora\Nde nível 2 de Ashtanga Yoga Dialogue: 0,0:05:07.26,0:05:11.82,Default,,0000,0000,0000,,— para quem pratica, basicamente,\Né uma coisa muito difícil — Dialogue: 0,0:05:12.68,0:05:14.47,Default,,0000,0000,0000,,seja o Ryan. Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que sabe quem é o Ryan? Dialogue: 0,0:05:17.24,0:05:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Está aqui um no canto inferior esquerdo, Dialogue: 0,0:05:19.53,0:05:25.90,Default,,0000,0000,0000,,O Ryan compete, desde há cerca\Nde três anos, com a Disney, Dialogue: 0,0:05:25.94,0:05:29.96,Default,,0000,0000,0000,,com o maior número de visualizações\Nno YouTube. Dialogue: 0,0:05:30.74,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente o que o Ryan faz é \Ndesembrulhar e experimentar brinquedos. Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Com isso, conseguiu,\Nnos últimos três anos, Dialogue: 0,0:05:39.47,0:05:43.58,Default,,0000,0000,0000,,ter cerca de mil milhões\Nde visualizações dos vídeos deles, Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:48.75,Default,,0000,0000,0000,,e, em publicidade no YouTube,\Ncalhou-lhe a módica quantia Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:50.34,Default,,0000,0000,0000,,de 22 milhões de dólares, Dialogue: 0,0:05:50.39,0:05:52.47,Default,,0000,0000,0000,,não tanto a ele, mais aos pais. Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:57.84,Default,,0000,0000,0000,,E pode-se dizer que andam a trabalhar\Npara uma criança de sete anos. Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Mas, basicamente, o Ryan tem\Nessa comunidade de seguidores. Dialogue: 0,0:06:03.22,0:06:06.03,Default,,0000,0000,0000,,O último que temos é o que se chama\Nos "reaction videos". Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Também não sei se vocês já viram Dialogue: 0,0:06:07.58,0:06:10.92,Default,,0000,0000,0000,,mas, basicamente, são vídeos\Nem que se filmam pessoas Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:13.66,Default,,0000,0000,0000,,a ver vídeos no YouTube. Dialogue: 0,0:06:13.77,0:06:16.85,Default,,0000,0000,0000,,E depois há de haver\Nvídeos de pessoas a ver vídeos Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:19.94,Default,,0000,0000,0000,,e a reação dessas pessoas\Na ver outros vídeos. Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:25.78,Default,,0000,0000,0000,,E, como estas, há outras comunidades\Npequenas, com afinidade. Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu procurei de meias de automobilismo,\Nmas confesso que não consegui encontrar. Dialogue: 0,0:06:33.68,0:06:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas a verdade é que esta afinidade\Ncria-nos uma proximidade muito grande Dialogue: 0,0:06:38.34,0:06:40.66,Default,,0000,0000,0000,,com pessoas do outro lado do mundo Dialogue: 0,0:06:40.68,0:06:43.66,Default,,0000,0000,0000,,que partilham determinado gosto comigo. Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Eu, entre outras coisas,\Nsou um realizador frustrado, Dialogue: 0,0:06:47.38,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,por isso a minha comunidade,\Na minha tribo específica, Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:55.70,Default,,0000,0000,0000,,é sobre técnica de cinema, Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:58.87,Default,,0000,0000,0000,,mais especificamente\Nsobre a técnica de montagem Dialogue: 0,0:06:58.90,0:07:01.22,Default,,0000,0000,0000,,e enquadramento de cena de cinema Dialogue: 0,0:07:01.22,0:07:02.70,Default,,0000,0000,0000,,que é uma coisa de que eu gosto Dialogue: 0,0:07:02.70,0:07:05.17,Default,,0000,0000,0000,,e, por isso, também tenho\Nos meus canais que eu sigo Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:08.21,Default,,0000,0000,0000,,e que encontro no mundo inteiro\Ncerca de milhão e meio de pessoas Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:10.22,Default,,0000,0000,0000,,que seguem os mesmos que eu. Dialogue: 0,0:07:10.26,0:07:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Além da afinidade,\Na segunda grande diferença Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:14.75,Default,,0000,0000,0000,,é a ubiquidade. Dialogue: 0,0:07:14.96,0:07:18.91,Default,,0000,0000,0000,,A televisão é aquilo que nós temos em casa Dialogue: 0,0:07:19.21,0:07:22.67,Default,,0000,0000,0000,,e que vamos, normalmente, assistir\Nquando não estamos a trabalhar. Dialogue: 0,0:07:22.73,0:07:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente, ou de manhã,\Nquando estamos a tomar o pequeno almoço, Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:28.21,Default,,0000,0000,0000,,ou ao fim do dia, depois\Nde chegar do trabalho. Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é o caso do "smartphone". Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:33.25,Default,,0000,0000,0000,,O "smartphone" está connosco todo o dia. Dialogue: 0,0:07:33.29,0:07:36.46,Default,,0000,0000,0000,,O "smartphone" permite-nos levar\No trabalho para casa, Dialogue: 0,0:07:36.51,0:07:38.25,Default,,0000,0000,0000,,e a casa para o trabalho. Dialogue: 0,0:07:38.32,0:07:42.98,Default,,0000,0000,0000,,O "smartphone" é o que nós usamos\Npara ver conteúdos digitais, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,principalmente, filmes pequenos, Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:47.13,Default,,0000,0000,0000,,para ver notícias, para ver fotos, Dialogue: 0,0:07:47.13,0:07:49.68,Default,,0000,0000,0000,,para ver "social media", obviamente, Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:51.16,Default,,0000,0000,0000,,para fazer operações bancárias, Dialogue: 0,0:07:51.17,0:07:52.67,Default,,0000,0000,0000,,para fazer chamadas de vídeo, Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,para monitorizar a nossa saúde,\No nosso batimento cardíaco, Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.74,Default,,0000,0000,0000,,o número de passos\Nque damos todos os dias, Dialogue: 0,0:07:57.78,0:08:02.61,Default,,0000,0000,0000,,para controlar música, \Npara ouvir música, etc., etc., etc. Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Essa ubiquidade que o "smartphone"\Ntem na nossa vida Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:11.42,Default,,0000,0000,0000,,cria uma intimidade diferente \Ncom aquilo que nós consumimos Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:13.90,Default,,0000,0000,0000,,no nosso "smartphone". Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, isso cria o que nós\Nnormalmente chamamos Dialogue: 0,0:08:18.77,0:08:20.80,Default,,0000,0000,0000,,uma experiência "seamless" Dialogue: 0,0:08:20.88,0:08:23.04,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, nós hoje temos a capacidade Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:26.37,Default,,0000,0000,0000,,de viajar de avião, de viajar de carro, Dialogue: 0,0:08:26.97,0:08:28.82,Default,,0000,0000,0000,,pagar os impostos, Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:30.82,Default,,0000,0000,0000,,movimentar a nossa conta bancária, Dialogue: 0,0:08:30.85,0:08:33.79,Default,,0000,0000,0000,,encomendar comida para casa Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:37.41,Default,,0000,0000,0000,,tudo de uma forma "seamless", sem fricção Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:41.57,Default,,0000,0000,0000,,e, principalmente, sem ter de falar\Ncom outras pessoas. Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:45.100,Default,,0000,0000,0000,,Isso, por um lado,\Ntem um aspeto muito positivo, Dialogue: 0,0:08:46.29,0:08:48.35,Default,,0000,0000,0000,,porque cria e dá-nos conveniência, Dialogue: 0,0:08:48.38,0:08:52.14,Default,,0000,0000,0000,,dá-nos a capacidade de sermos donos,\Ncada vez mais, do nosso próprio tempo, Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:55.14,Default,,0000,0000,0000,,de sabermos e decidirmos\No que é que queremos usar, Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:57.98,Default,,0000,0000,0000,,mas também cria uma vertente\Nmenos positiva Dialogue: 0,0:08:58.02,0:09:01.27,Default,,0000,0000,0000,,que é uma lógica quase de "senseless". Dialogue: 0,0:09:01.79,0:09:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Essa fricção que existe hoje em dia Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:08.05,Default,,0000,0000,0000,,é algo de que nós precisamos Dialogue: 0,0:09:08.11,0:09:09.90,Default,,0000,0000,0000,,porque, sem essa fricção, Dialogue: 0,0:09:09.93,0:09:13.68,Default,,0000,0000,0000,,sem essa capacidade de tropeçar\Nno dia a dia, com outras pessoas, Dialogue: 0,0:09:13.72,0:09:15.72,Default,,0000,0000,0000,,e com pessoas diferentes, Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:18.38,Default,,0000,0000,0000,,com pessoas de outros extratos sociais, Dialogue: 0,0:09:18.42,0:09:21.82,Default,,0000,0000,0000,,de outras etnias, com outros interesses,\Ncom outros gostos, Dialogue: 0,0:09:21.86,0:09:24.83,Default,,0000,0000,0000,,é aquilo que gera empatia com o próximo. Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Porque, na verdade, hoje em dia, Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:28.46,Default,,0000,0000,0000,,nós estamos, maioritariamente, Dialogue: 0,0:09:28.51,0:09:31.87,Default,,0000,0000,0000,,mais conectados\Ncom as nossas tribos globais Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:36.64,Default,,0000,0000,0000,,com as quais nós vivemos em casa,\Nno trabalho, todos os dias, Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:38.32,Default,,0000,0000,0000,,e que nos são próximas, Dialogue: 0,0:09:38.36,0:09:41.67,Default,,0000,0000,0000,,e vivemos menos com aquilo que são\Nas nossas comunidades locais, Dialogue: 0,0:09:41.76,0:09:43.40,Default,,0000,0000,0000,,tropeçamos menos nelas. Dialogue: 0,0:09:43.42,0:09:46.15,Default,,0000,0000,0000,,E ao tropeçarmos menos nelas\Nperdemos empatia. Dialogue: 0,0:09:46.26,0:09:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Perdemos empatia\Ncom aquilo que é diferente, Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:52.82,Default,,0000,0000,0000,,perdemos empatia com aqueles\Nque são diferentes. Dialogue: 0,0:09:52.89,0:09:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Quando se perde essa empatia, Dialogue: 0,0:09:54.95,0:09:58.12,Default,,0000,0000,0000,,quando essa perda de empatia\Nse torna endémica, Dialogue: 0,0:09:58.15,0:10:01.28,Default,,0000,0000,0000,,nós já sabemos quais são\Nas consequências disso. Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que é que vamos fazer? Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Vamos pegar em toda a tecnologia\Ne vamos deitá-la ao lixo? Dialogue: 0,0:10:09.37,0:10:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Vamos regressar a um passado idílico Dialogue: 0,0:10:12.67,0:10:15.86,Default,,0000,0000,0000,,em que toda a gente se dava bem,\Ntoda a gente conhecia os vizinhos, Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:18.04,Default,,0000,0000,0000,,toda a gente se dava bem com os vizinhos? Dialogue: 0,0:10:18.65,0:10:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Se algum de vós alguma vez participou\Nnuma assembleia de condomínio, Dialogue: 0,0:10:23.14,0:10:26.28,Default,,0000,0000,0000,,sabe que não é propriamente verdade. Dialogue: 0,0:10:26.77,0:10:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, sempre que vemos nas notícias,\Nnormalmente há sempre Dialogue: 0,0:10:29.57,0:10:31.87,Default,,0000,0000,0000,,— e em Portugal existem\Nmuito pouco, felizmente — Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:34.15,Default,,0000,0000,0000,,alguém pegou numa caçadeira\Ne desatou aos tiros, Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:37.04,Default,,0000,0000,0000,,normalmente tem sempre a ver\Ncom uma questão de vizinhos. Dialogue: 0,0:10:37.21,0:10:41.57,Default,,0000,0000,0000,,Não. O objetivo não é, efetivamente,\Ndeitar a tecnologia ao lixo, Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:46.60,Default,,0000,0000,0000,,mas temos de recuperar um pouco\Nde fricção na nossa vida, Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:52.48,Default,,0000,0000,0000,,temos de encontrar forma\Nde voltar a tropeçar Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.28,Default,,0000,0000,0000,,e voltar a encontrar pessoas diferentes, Dialogue: 0,0:10:56.35,0:11:01.54,Default,,0000,0000,0000,,de voltar a reconquistar alguma empatia\Ncom aquelas pessoas Dialogue: 0,0:11:01.56,0:11:05.38,Default,,0000,0000,0000,,que, no dia a dia, têm interesses\Ne têm diferenças connosco. Dialogue: 0,0:11:05.76,0:11:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Vou dar-vos três sugestões. Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:12.63,Default,,0000,0000,0000,,A primeira tem a ver\Ncom experiências partilhadas. Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Essas experiências partilhadas\Nsão comunidades que se agregam, Dialogue: 0,0:11:19.11,0:11:21.32,Default,,0000,0000,0000,,que se reúnem, que se juntam Dialogue: 0,0:11:21.36,0:11:25.15,Default,,0000,0000,0000,,em torno ou de um interesse comum\Nou de uma necessidade. Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu digo um interesse comum, Dialogue: 0,0:11:27.22,0:11:29.96,Default,,0000,0000,0000,,pode ser porque partilham a sua fé, Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:32.51,Default,,0000,0000,0000,,partilham o seu clube de futebol, Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:37.16,Default,,0000,0000,0000,,como sabemos é algo\Nque nos envolve emocionalmente, Dialogue: 0,0:11:37.66,0:11:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser o TEDx — é uma comunidade, Dialogue: 0,0:11:41.31,0:11:43.34,Default,,0000,0000,0000,,é uma forma de reunir pessoas Dialogue: 0,0:11:43.34,0:11:46.04,Default,,0000,0000,0000,,e de contactar pessoas\Nde origens diferentes, Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:51.48,Default,,0000,0000,0000,,mas algo que junte e que seja,\Npor uma questão de interesse, Dialogue: 0,0:11:51.50,0:11:52.99,Default,,0000,0000,0000,,por uma questão de gosto, Dialogue: 0,0:11:53.04,0:11:55.72,Default,,0000,0000,0000,,junte pessoas com origens muito comuns. Dialogue: 0,0:11:55.73,0:11:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a encontrar\Num mecanismo agregador Dialogue: 0,0:11:57.73,0:12:01.46,Default,,0000,0000,0000,,mas esse mecanismo agregador\Njunta pessoas de "backgrounds" diferentes. Dialogue: 0,0:12:01.46,0:12:03.74,Default,,0000,0000,0000,,A segunda pode ser por necessidade. Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Por necessidade, por exemplo,\Nde andar de transportes públicos. Dialogue: 0,0:12:07.13,0:12:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Quem necessita de andar\Nde transportes públicos, Dialogue: 0,0:12:09.45,0:12:11.78,Default,,0000,0000,0000,,— sabemos que é o caso\Ndas pessoas desta imagem — Dialogue: 0,0:12:11.79,0:12:12.79,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:12.82,0:12:17.77,Default,,0000,0000,0000,,contacta todos os dias com outras pessoas\Nque andam de transportes públicos Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:21.22,Default,,0000,0000,0000,,ou que, por necessidade, têm\Nde frequentar determinados sítios, Dialogue: 0,0:12:21.26,0:12:23.86,Default,,0000,0000,0000,,seja uma repartição de finanças\N— cada vez menos — Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:25.50,Default,,0000,0000,0000,,ou ir à Segurança Social, etc. Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.76,Default,,0000,0000,0000,,a todos os sítios\Nonde essas pessoas se juntam. Dialogue: 0,0:12:27.80,0:12:30.13,Default,,0000,0000,0000,,A segunda ideia\Ntem a ver com perspetiva. Dialogue: 0,0:12:30.36,0:12:35.12,Default,,0000,0000,0000,,É reconquistar a perspetiva\Nrelativamente àquilo que nós somos Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:37.44,Default,,0000,0000,0000,,e à relevância que nós temos. Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Nós não somos importantes. Dialogue: 0,0:12:40.31,0:12:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Cada um de nós é um grão de areia Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:45.30,Default,,0000,0000,0000,,que vive no planeta,\Nque é um grão de areia numa galáxia, Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:47.59,Default,,0000,0000,0000,,que é um grão de areia\Nnum universo muito vasto. Dialogue: 0,0:12:47.75,0:12:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos de reconquistar\Nalguma perspetiva Dialogue: 0,0:12:53.21,0:12:54.91,Default,,0000,0000,0000,,relativamente à nossa relevância, Dialogue: 0,0:12:54.93,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,à nossa falta de importância. Dialogue: 0,0:12:57.21,0:12:59.65,Default,,0000,0000,0000,,A tecnologia tornou-nos mimados. Dialogue: 0,0:12:59.98,0:13:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Hoje em dia, e principalmente\Nos canais digitais, como a Internet, Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:07.59,Default,,0000,0000,0000,,têm esta capacidade de hiperpersonalização Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:10.45,Default,,0000,0000,0000,,de um mundo se reconfigurar à nossa volta, Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:13.03,Default,,0000,0000,0000,,nós, hoje em dia, sentimos\Nque somos o centro do mundo, Dialogue: 0,0:13:13.03,0:13:16.31,Default,,0000,0000,0000,,que abrimos uma página do Facebook\Ne está lá tudo o que nos interessa. Dialogue: 0,0:13:16.33,0:13:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisamos no Facebook\Ne está lá tudo o que nos interessa. Dialogue: 0,0:13:19.26,0:13:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos de perder e reconquistar\Num pouco essa perspetiva Dialogue: 0,0:13:22.59,0:13:27.50,Default,,0000,0000,0000,,e perceber que o mundo\Nnão se configura, não existe Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:29.70,Default,,0000,0000,0000,,e não gira à nossa volta. Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Terceiro, reconquistar o ócio. Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:35.67,Default,,0000,0000,0000,,A capacidade de não fazer nada, Dialogue: 0,0:13:35.83,0:13:37.45,Default,,0000,0000,0000,,que é, se calhar, é a quinta coisa Dialogue: 0,0:13:37.45,0:13:40.61,Default,,0000,0000,0000,,que eu e a minha mulher\Ngostamos muito: não fazer nada. Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:42.67,Default,,0000,0000,0000,,Não fazer nada é importante. Dialogue: 0,0:13:42.74,0:13:44.98,Default,,0000,0000,0000,,O ócio é importante. Dialogue: 0,0:13:46.20,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,A espera, a demora, Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:53.82,Default,,0000,0000,0000,,a capacidade de aproveitar\Nnão só as férias Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:55.83,Default,,0000,0000,0000,,mas os pequenos momentos da vida, Dialogue: 0,0:13:55.83,0:13:59.34,Default,,0000,0000,0000,,em que estamos sem fazer nada Dialogue: 0,0:13:59.36,0:14:02.33,Default,,0000,0000,0000,,em que deixamos a nossa mente divagar\Ne pensar noutras coisas, Dialogue: 0,0:14:02.33,0:14:03.83,Default,,0000,0000,0000,,é muito importante. Dialogue: 0,0:14:03.88,0:14:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Hoje em dia, quando carregamos\Nno botão do elevador, Dialogue: 0,0:14:07.35,0:14:10.01,Default,,0000,0000,0000,,e ele demora mais de dois segundos\Na aparecer, Dialogue: 0,0:14:10.07,0:14:11.86,Default,,0000,0000,0000,,o que é que nós fazemos? Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Pegamos no telemóvel. Dialogue: 0,0:14:13.52,0:14:15.73,Default,,0000,0000,0000,,E nós fazemos isso quase intuitivamente, Dialogue: 0,0:14:15.76,0:14:17.43,Default,,0000,0000,0000,,quase como um reflexo. Dialogue: 0,0:14:17.48,0:14:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Chegou ao ponto de,\Nnuma cidade da Holanda, Dialogue: 0,0:14:20.12,0:14:23.08,Default,,0000,0000,0000,,tiveram de pôr os semáforos \Nde peões em baixo Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:26.76,Default,,0000,0000,0000,,para garantir que as pessoas\Nque não levantam os olhos do telemóvel Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:29.87,Default,,0000,0000,0000,,e que não olham sequer\Nantes de atravessar a rua, Dialogue: 0,0:14:29.90,0:14:32.23,Default,,0000,0000,0000,,pelo menos saibam\Nse está verde ou está vermelho. Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas a verdade é que nós fazemos isso Dialogue: 0,0:14:34.38,0:14:37.45,Default,,0000,0000,0000,,de forma quase reflexiva,\Nquase intuitiva. Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:41.91,Default,,0000,0000,0000,,E temos de recuperar a capacidade\Ne o talento de não fazer nada, Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:44.02,Default,,0000,0000,0000,,deixar a nossa mente divagar Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:46.36,Default,,0000,0000,0000,,recuperar a imaginação Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:48.91,Default,,0000,0000,0000,,e também recuperar a empatia. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Porque a empatia não é\Nchorar pelo Anthony Bourdain. Dialogue: 0,0:14:51.96,0:14:55.50,Default,,0000,0000,0000,,O Anthony Bourdain é uma projeção Dialogue: 0,0:14:55.56,0:14:58.96,Default,,0000,0000,0000,,de algo que nós gostamos em nós próprios. Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:01.77,Default,,0000,0000,0000,,No meu caso, de ler, de comer,\Nde viajar, etc. Dialogue: 0,0:15:01.94,0:15:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Chorar por Anthony Bourdain\Né chorar pela perda de nós próprios. Dialogue: 0,0:15:06.76,0:15:08.70,Default,,0000,0000,0000,,E a empatia não é isso. Dialogue: 0,0:15:08.79,0:15:14.06,Default,,0000,0000,0000,,A empatia é chorar pela perda\Ne pelo sofrimento dos outros. Dialogue: 0,0:15:14.33,0:15:17.71,Default,,0000,0000,0000,,principalmente, daqueles\Nque são muito diferentes de nós. Dialogue: 0,0:15:17.84,0:15:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:20.80,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)