1 00:00:07,440 --> 00:00:12,380 Андреа Зиттель: искусство и дизайн 2 00:00:22,840 --> 00:00:24,490 Дерево Джошуа уникально 3 00:00:24,490 --> 00:00:27,250 находится оно в 2.5 часах от Лос Анджелеса 4 00:00:27,250 --> 00:00:29,760 на самом краю пустныни. 5 00:00:29,760 --> 00:00:31,680 Если вы продолжите ехать на восток, 6 00:00:31,680 --> 00:00:34,090 его сразу будет видно. 7 00:00:34,090 --> 00:00:38,530 Все здесь приезжие. 8 00:00:39,519 --> 00:00:42,679 Я здесь уже 14 лет. 9 00:00:44,480 --> 00:00:48,820 Мне хотелось пожить вне мира искусства. 10 00:00:54,569 --> 00:00:58,989 Я думаю, что дизайн нужен для жизни. 11 00:00:59,960 --> 00:01:02,440 Очень интересно говорить о дизайне, но через искусство 12 00:01:05,440 --> 00:01:08,740 Все места, где я жила превращались в арт-объект 13 00:01:08,750 --> 00:01:14,690 Все в доме развивается вместе с моей жизнью. 14 00:01:16,050 --> 00:01:18,280 Кухня изначально была в доме. 15 00:01:18,280 --> 00:01:21,500 Также как и спальня позади нее. 16 00:01:21,500 --> 00:01:23,160 Когда я купила дом, то добавила 17 00:01:23,160 --> 00:01:26,160 еще и комнату, где мы находимся сейчас - 18 00:01:26,160 --> 00:01:27,710 здесь был подъезд к дому - 19 00:01:27,710 --> 00:01:31,750 и спальня моего сына 20 00:01:34,820 --> 00:01:38,413 Я часто спрашиваю себя, 21 00:01:38,413 --> 00:01:43,140 заниматься ли искусством или дизайном? 22 00:01:43,600 --> 00:01:44,600 Раньше я думала, если бы сто лет спустя 23 00:01:44,600 --> 00:01:47,560 какому-нибудь искусствоведу 24 00:01:47,560 --> 00:01:49,560 пришлось говорить о моем поколении, 25 00:01:49,560 --> 00:01:50,560 невозможно обсуждать 26 00:01:52,770 --> 00:01:55,130 культурную ценность, 27 00:01:55,130 --> 00:01:59,650 не затрагивая при этом темы дизайна. 28 00:02:00,540 --> 00:02:03,460 У художника выгодное положение - 29 00:02:03,460 --> 00:02:07,230 можно экспериментировать, чтобы 30 00:02:07,230 --> 00:02:10,310 просто увидеть, что получится. 31 00:02:23,030 --> 00:02:25,650 Знаете, приходится заказывать материалы 32 00:02:25,650 --> 00:02:27,290 мы не можем сходить и купить их. 33 00:02:27,290 --> 00:02:29,360 Приходят все эти картонные коробки, 34 00:02:29,360 --> 00:02:32,860 и я стала складывать их у стены 35 00:02:32,860 --> 00:02:34,640 и заполнять их вещами, 36 00:02:34,640 --> 00:02:37,490 и задумалась, не превратить ли их 37 00:02:37,490 --> 00:02:41,310 из временного во что-то постоянное. 38 00:02:45,340 --> 00:02:50,760 Многофункциональность вещей неслучайна, 39 00:02:50,760 --> 00:02:56,100 и она становится интересной частью работы 40 00:02:59,560 --> 00:03:03,740 Интересно иметь такое в доме, 41 00:03:03,740 --> 00:03:06,459 оставить эту вещь в первоначальном виде, 42 00:03:06,459 --> 00:03:08,450 как скульптуры Дональда Джадда, например, 43 00:03:08,450 --> 00:03:11,550 или заполнить ее книгами, 44 00:03:11,550 --> 00:03:15,330 или камешками, привезенными из поездок. 45 00:03:16,380 --> 00:03:19,300 Это одни их моих любимых работ 46 00:03:19,310 --> 00:03:20,910 все сводится к структуре решётки. 47 00:03:20,910 --> 00:03:25,500 Решётка - это символ стремлений человека. 48 00:03:28,240 --> 00:03:30,180 Всё основано на этой стуртуре - 49 00:03:30,180 --> 00:03:32,130 календарь, наши расписания. 50 00:03:32,680 --> 00:03:35,940 Это все человеческий перфекционизм. 51 00:03:35,940 --> 00:03:39,060 Мне нравится попытки идеализировать - 52 00:03:39,060 --> 00:03:41,599 мы стараемся сделать их совершенными, 53 00:03:41,599 --> 00:03:44,279 а они не хотят становится такими. 54 00:04:00,240 --> 00:04:04,160 Я провела две большие выставки о ткани. 55 00:04:04,170 --> 00:04:06,770 Всегда воспринимала ткачество как 56 00:04:06,770 --> 00:04:08,770 воплощение структуры решётки. 57 00:04:11,629 --> 00:04:13,760 В них много несовершенств, погрешностей, 58 00:04:13,760 --> 00:04:17,519 но в этом и их привлекательность. 59 00:04:19,209 --> 00:04:22,280 Мы решили создать что-то очень большое. 60 00:04:22,280 --> 00:04:25,770 Потренировались на маленьких для практики. 61 00:04:25,770 --> 00:04:27,250 (смеётся) 62 00:04:27,250 --> 00:04:28,510 Может практики не хватило. 63 00:04:28,510 --> 00:04:29,670 В процессе работы 64 00:04:29,670 --> 00:04:32,670 возникла проблема искривления. 65 00:04:32,670 --> 00:04:33,670 (голос Зиттель) 66 00:04:34,690 --> 00:04:35,810 Идиоты, зачем они это делают 67 00:04:35,810 --> 00:04:37,060 (женщина) неужели они это делают! 68 00:04:37,060 --> 00:04:37,560 о, да 69 00:04:37,560 --> 00:04:38,800 может, они впишут? 70 00:04:38,800 --> 00:04:39,960 Они скажут нам, что делать. 71 00:04:39,960 --> 00:04:40,640 Точно! 72 00:04:40,640 --> 00:04:41,420 Было бы отлично 73 00:04:41,420 --> 00:04:42,420 Пришлите нам имейл! 74 00:04:42,430 --> 00:04:45,270 Полотно искривляется всё больше 75 00:04:45,270 --> 00:04:47,270 поэтому тут висят все эти 76 00:04:47,270 --> 00:04:50,150 деревянные бруски и камешки. 77 00:04:51,960 --> 00:04:55,260 В последнее время я работала над вставкой, 78 00:04:55,260 --> 00:04:57,540 пытаясь найти объект, который 79 00:04:57,540 --> 00:05:03,460 воплощал бы и искусство и дизайн. 80 00:05:16,360 --> 00:05:18,040 Сила дизайна в том, что он 81 00:05:18,050 --> 00:05:21,590 дает людям опеределенность. 82 00:05:21,590 --> 00:05:25,280 А у искусств, я думаю, 83 00:05:25,280 --> 00:05:27,630 больше гибкости. 84 00:05:29,060 --> 00:05:33,980 И мне интересны как провалы, так и успех.