[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,喺 TED 嘅網站入邊一共有超過一千個演講 Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,我諗你哋多數都會覺得 Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,好勁啊! Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,但係我就唔係咁諗 Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,我覺得依個係一個難題 Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,因為你諗下,一千個演講意味著 Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,有超過一千個諗法值得我哋傳播 Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,邊有可能 Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,傳播依一千個諗法? Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,就算你諗住睇曬依一千條片 Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,將所有嘢塞入你個腦 Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,你都需要 Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,超過 250 個鐘 Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,我就計咗下數 Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,每睇一條片造成嘅經濟損失大概係 Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,一萬五千美金 Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,既然佢會引起咁嘅經濟破壞 Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,我就諗我哋需要一個解决措施 Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,跟住我會講下我嘅做法 Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,觀望現實情況 Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,有一千個演講 Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,每個演講嘅平均長度係 Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,約 2,300 個英文單詞 Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,計下個總數 Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,所有演講加起身一共有 230 萬詞 Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,係《聖經》嘅三倍 Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,問題就係 Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,一個演講真係需要 2,300 詞咩? Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,可唔可以短啲啊? Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你想宣揚你嘅諗法 Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,你絕對可以將佢縮到短過 Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,2,300 詞 Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,唯一嘅問題係可以縮到幾短啊? Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,一個演講 Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,你最少需要幾個詞呢? Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,我諗緊依個問題嘅時候 Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,傳奇作家海明威出現喺我腦海 Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,佢曾經講過依六個字 Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,「出售:嬰兒鞋,全新。」 Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,係佢寫過最好嘅小說 Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,我仲見過一個計劃:「六詞傳記」 Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,所有人 Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,都用六個英文單詞總結佢哋嘅生平,譬如: Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,「搵到真愛,卻與他人成家。」 Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,「生活空虛;好弊。」 Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,我好鐘意第二個 Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,如果一篇小說可以濃縮成六個詞 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,人嘅一生可以用六個詞黎總結 Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,咁一個演講都只需要六個詞 Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,中午飯之前就可以聽曬今日所有演講喇! Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,嗱 Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,如果將所有演講進行濃縮 Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,就可以由 230 萬詞减到 6,000 Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,我覺得幾好啊 Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,然後我就開始嗌我所有嘅朋友 Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,请用六個詞總結你哋最鐘意嘅演講 Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,依啲就係其中一啲例子,我覺得都幾好 Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,譬如話丹·平克嘅關於動機嘅演講 Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,「唔要胡蘿蔔,唔要棍,凈係要意義」 Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,佢講得幾好,未睇過快啲去睇下 Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,依三小句基本上就係佢十八分半鐘講嘅嘢 Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,仲有人直接引用演講者嘅原話 Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,例如彌敦·梅羅德嘅風格演講 Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,同埋添·法裡斯嘅演講 Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,佢嘅演講有時比較激動 Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,宜家嘅問題係,如果我想有系統咁總結啲演講 Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,我應該會有好多概要 Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,不過唔會有好多朋友 Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,所以我需要一個新方法 Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,最好係只需要陌生人嘅 Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,好好彩,有一個叫做 Mechanical Turk 嘅網站 Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,你可以喺上邊發佈 Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,你唔想自己做嘅嘢 Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,譬如話「唔該幫我用三個詞組總結依篇文章」 Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,我無通過任何低成本國家嚟完成依個任務 Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,不過我發現我凈係需要用 10 美分 Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,我覺得好鬼平 Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,但係就算係咁 Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,都無可能逐個濃縮曬所有演講 Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,因為如果你計下,一共有一千個演講 Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,一個演講 10 美分 Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,一個演講需要至少一個概要 Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,因為有可能有啲結果好差 Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,結果就會變成我要用幾百蚊美金 Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,所以我又諗到個新方法 Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,我就諗所有演講都係關於幾個固定嘅話題 Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,如果我唔使人 Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,逐個總結 Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,而係一次畀佢哋 10 個演講 Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,然後要佢哋用六個詞總結依 10 個演講 Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,我就可以將成本減少百分之九十 Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,60蚊美金 Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,我就可以將一千個演講濃縮成 Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,600 個概要 Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,幾好啊! Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,你哋可能會覺得 Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,10 個演講變成 6 個詞,根本無可能 Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,事實係有可能嘅 Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,统计学教授漢斯·羅斯凌嘅例子可以證明 Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,我諗你哋都睇過佢嘅演講 Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,一共有 8 個 Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,基本上可以用一句話嚟總結 Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,所有演講都係想話我哋知 Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,我哋嘅直覺一啲都唔準 Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,佢次次都證明我哋係錯嘅 Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,講返哋網民,佢哋嘅工作成果唔係太好 Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,當我嗌佢地將 10 個演講縮成 6 個詞嘅時候 Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,有啲人就偷懶喇! Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,佢哋都畀啲好行嘅結果 Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,有哋仲好無恥 Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,用六個詞駁返我 Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,問我最近係咪沉迷於網絡搜索 Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,我諗唔明點解有人會咁做 Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,有人就講出佢哋嘅內心諗法 Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,我唔知啲演講係咪真係有依啲內容 Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,不過 Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,結果真係好令人驚奇 Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,所有上傳嘅演講組 Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,都得到好多可用嘅概要 Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,依啲係我比較鐘意嘅 Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,所有關於食物嘅演講 Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,有人總結成:「食物塑造身體、大腦同環境」 Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,我覺得唔錯 Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,關於幸福感嘅:「努力得到幸福= Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,邁向不幸。」 Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,到依度 Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,我係由一千個演講開始 Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,濃縮到 600 個六詞概要 Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,聽落幾好 Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,但係當你望住依 600 個概要 Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,其實都幾多 Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,然後我就諗,或者可以再濃縮 Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,製造一個概要嘅概要--我的確做咗依件事 Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,我將依 600 個概要 Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,根據網上嘅點擊率 Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,分成 9 組 Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,然後搵人將佢哋濃縮 Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,今次又有誤解喇! Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,有人以為我想喺依啲咁精彩嘅演講入邊 Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,搵一句好易上口嘅口號 Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,不過令我驚訝嘅係 Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,再一次,網民都有所成就 Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,例如所有有關膽量嘅演講 Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,總結成「人亡」或者「人受難」,或者 Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,「總有簡單嘅解決方法」 Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,仲有啲令人跌下巴嘅演講總結成: Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,「星際古典樂作曲家翻相片。」 Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,依嗰就係精粹所在 Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,宜家我有 9 個組 Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,非常概要喇! Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,但係當你行得越遠,你就越唔滿足 Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,就好似精餾釀酒一樣,你想得到最精餾嘅 Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,由最初嘅一千個演講開始 Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,我想將一千個演講濃縮成六個英文單詞 Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,百分之 99.9997 嘅縮減率 Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,不過我凈係畀咗 99.5 美金 Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,總經費少於一百 Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,今次一共有 50 個概要 Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,25 美分一篇 Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,因為今次嘅任務難啲 Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,非常不幸,最初得到嘅結果 Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,依度係其中六個 Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,令我有啲失望 Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,你哋應該會同意佢哋都總結咗 TED 嘅某啲方面 Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,但係感覺佢哋有啲平淡 Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,有或者佢哋都分別總結咗 TED 嘅一個方面 Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,然後我差唔多要放棄喇! Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,直到有一晚,我開始組合依啲詞 Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,結果發現咗一個好好嘅方法 Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,依個就係 Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,通過網民力量,價值 99.5 美金嘅 Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,一千演講六詞概要: Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,「為何煩惱?我寧驚歎。」 Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,多謝 Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲)