1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Trenutno postoji više od tisuću TED govora na TED web stranici. 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 I pretpostavljam kako mnogo vas ovdje 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 misli kako je to prilično sjajno -- 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 osim mene. Ne slažem se s time. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Mislim da imamo problem. 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Ako razmislite o tome, 1000 TED govora, 7 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 to je više od 1000 ideja koje vrijedi podijeliti. 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Kako ćete 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 podijeliti tisuću ideja? 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 Čak i ako pokušate pohraniti sve te ideje u svoju glavu 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 gledajući svih tisuću TED govora, 12 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 trenutno bi vam trebalo 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 više od 250 sati kako bi to učinili. 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Malo sam to računao. 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Šteta za ekonomiju za svakog koji bi to učinio 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 je oko 15.000 dolara. 17 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 Kada sam vidio tu opasnost za ekonomiju, 18 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 pomislio sam kako moramo naći rješenje za ovaj problem. 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Ovo je moj pristup svemu tome. 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Ako pogledate trenutnu situaciju, 21 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 imate tisuću TED govora. 22 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Svaki od tih TED govora u prosjeku 23 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 ima oko 2.300 riječi. 24 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Kad to zbrojite 25 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 imate 2,3 milijuna riječi u TED govorima 26 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 što je oko tri Biblije - vrijednog sadržaja. 27 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 Očigledno pitanje ovdje je 28 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 da li TED govor zaista treba 2.300 riječi? 29 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Ne postoji li nešto kraće? 30 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 Mislim, ako imate ideju vrijednu dijeljenja 31 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 zasigurno je možete složiti u nešto kraće 32 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 od 2.300 riječi. 33 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Jedino pitanje je, koliko kratki možete biti? 34 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Koja je minimalna količina riječi 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 koja bi vam trebala kako biste napravili TED govor? 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Dok sam proučavao ovo pitanje, 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 pala mi je na pamet urbana legenda o Ernestu Hemingwayju 38 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 koji je navodno rekao kako je ovih šest riječi: 39 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 „Na prodaju: dječje cipele, nikada nošene“ 40 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 bilo najbolji roman koji je ikada napisao. 41 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Također sam se susreo s projektom pod nazivom Memoari od šest riječi 42 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 gdje su ljude zamolili 43 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 da cijeli život svedu na šest riječi poput ovih ovdje: 44 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 „Pronašao istinsku ljubav, oženio neku drugu.“ 45 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 Ili „Živim u egzistencijalnom vakuumu; sranje je.“ 46 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Ovaj mi se zapravo svidio. 47 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Dakle, ako roman može biti sveden na šest riječi 48 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 i cijeli memoar može biti sveden na šest riječi, 49 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 ne treba vam više od šest riječi za TED govor. 50 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Mogli smo biti gotovi s ovim do ručka. 51 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 Hoću reći ... 52 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Da ste ovo učinili sa svih tisuću TED govora, 53 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 s 2,3 milijuna riječi, sveli biste se na 6.000. 54 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Mislio sam kako je ovo prilično vrijedno truda. 55 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Zamolio sam sve svoje prijatelje 56 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 da uzmu svoj najdraži TED govor i svedu ga na šest riječi. 57 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Ovdje su neki rezultati koje sam dobio. Mislim da su prilično dobri. 58 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Na primjer, govor Dana Pinka o motivaciji, 59 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 koji je bio stvarno dobar, ako ga niste pogledali: 60 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 „Bacite mrkvu. Bacite štap. Donesite smisao.“ 61 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 O tome on zapravo govori u tih 18 i pol minuta. 62 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Neki su čak uključivali reference na govornike 63 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 poput načina govorenja koji ima Nathan Myhrvold 64 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 ili govor Tima Ferrisa 65 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 koji se ponekad može smatrati napornim. 66 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Ovdje je izazov, ako to pokušam sustavno raditi, 67 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 vjerojatno ću završiti s mnoštvom sažetaka, 68 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 ali ne s mnogo prijatelja na kraju. 69 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Morao sam pronaći drugačiju metodu, 70 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 po mogućnosti onu koja bi uključivala potpune strance. 71 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Srećom, postoji web stranica pod nazivom Mechanical Turk, 72 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 a to je web stranica na kojoj možete postaviti zadatke 73 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 koje ne želite sami učiniti, 74 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 poput „Molim vas, svedite ovaj tekst za mene na šest riječi.“ 75 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Nisam dozvolio da bilo koja niskobudžetna zemlja radi na ovome, 76 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 ali sam otkrio da mogu dobiti sažetak od šest riječi za 10 centi, 77 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 što smatram da je veoma dobra cijena. 78 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Čak ni tada, nažalost, 79 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 nije bilo moguće sažeti svaki TED govor pojedinačno. 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Jer ako računate, imate tisuću TEDgovora, 81 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 plaćate 10 centi svaki, 82 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 a morate napraviti više od jednog sažetka za svaki od tih govora 83 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 jer će neki od njih vjerojatno biti ili jesu, zaista loši. 84 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 Na kraju bih završio plaćajući stotine dolara. 85 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Sjetio sam se drugačijeg načina 86 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 razmišljajući kako se govori vrte oko određenih tema. 87 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Što bi bilo kada ne bih ljudima dao da sažmu 88 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 pojedinačne TED govore na šest riječi, 89 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 nego kad bih im dao 10 TED govora istovremeno 90 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 i rekao, „Molim vas da napravite sažetak od šest riječi od ovog.“ 91 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 To bi srezalo moje troškove za 90 posto. 92 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 Tako bih za 60$ 93 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 sažeo tisuće TED govora 94 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 na samo 600 sažetaka 95 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 što bi zapravo bilo prilično lijepo. 96 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 Neki od vas trenutno misle 97 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 kako je zaista ludo svesti 10 TED govora na samo šest riječi. 98 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 Ali zapravo nije 99 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 zato što postoji primjer koji je dao profesor statistike Hans Rosling. 100 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Pretpostavljam da su mnogi vidjeli jedan ili više njegovih govora. 101 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 On ima 8 govora dostupnih online 102 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 i ti govori mogu u principu biti svedeni na svega četiri riječi 103 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 jer nam on zapravo pokazuje . 104 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 da je naša intuicija veoma loša. 105 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Uvijek nam dokazuje da smo u krivu. 106 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 Neki ljudi na internetu baš i nisu uspjeli. 107 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Mislim, kad sam ih zamolio da sažmu 10 TED govora istovremeno, 108 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 neki su išli lakšim putem. 109 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Jednostavno su dali opći komentar. 110 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 Bilo je i drugih, smatram to prilično drskim. 111 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Upotrijebili su vlastitih šest riječi kako bi mi odgovorili 112 00:04:27,000 --> 00:04:31,000 i pitali me jesam li u zadnje vrijeme previše bio na Google-u. 113 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 I konačno, nikad to nisam razumio, 114 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 neki ljudi su zaista napisali svoju verziju istine. 115 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 Ne znam za nijedan TED govor koji to sadrži. 116 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Ali, što sad. Na kraju, kako god bilo, 117 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 zaista je nevjerojatno, 118 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 za svaki od tih 10 TED govora u grupama koje sam podnio, 119 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 zapravo sam dobio smislene sažetke. 120 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 Ovo su mi najdraži. 121 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Na primjer, za sve TED govore vezane uz hranu, 122 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 netko je sažeo ovo u: „Hrana oblikuje tijelo, mozak i okolinu“, 123 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 što smatram da je veoma dobro. 124 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Ili sreća: „Težnja prema sreći = 125 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 udaljavanje od nezadovoljstva.“ 126 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 I, eto me. 127 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Počeo sam s tisuću TED govora 128 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 i imao sam 600 sažetaka sa po šest riječi za te govore. 129 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Na početku je zapravo zvučalo lijepo, 130 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 ali kad pogledate u 600 sažetaka, to je prilično mnogo. 131 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 To je ogromna lista. 132 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 Stoga sam pomislio kako bi ovdje trebao otići korak dalje 133 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 i napraviti sažetke sažetaka -- i to je upravo ono što sam učinio. 134 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 Uzeo sam 600 sažetaka koje sam imao, 135 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 posložio ih u devet grupa 136 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 prema ocjenama koje su govori dobili na TED.com 137 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 i zatražio ljude da naprave sažetke toga. 138 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 Opet, bilo je tu nekih nesporazuma. 139 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Na primjer, kad sam napravio grupu svih lijepih govora, 140 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 netko je pomislio kako pokušavam pronaći ultimativnu upadnu rečenicu. 141 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 Ali na kraju, opet nevjerojatno, 142 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 ljudi su to uspjeli napraviti. 143 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Na primjer, svi odvažni TED govori: 144 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 „Ljudi umiru“ ili „Ljudi pate“, su također bili oni 145 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 „s jednostavnim rješenjima uokolo.“ 146 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Ili recept za ultimativni nevjerojatni TED govor: 147 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 „Flicker slike od intergalaksijskog klasičnog skladatelja“ 148 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 Mislim, to je suština svega. 149 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Imam svojih devet grupa, 150 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 ali, to je već prilično smanjenje. 151 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 Ali, naravno, jednom kad dođete tako daleko, niste potpuno zadovoljni. 152 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 Želio sam ići do kraja, skroz do destilerije, 153 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 počevši s tisuću TED govora. 154 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Želio sam imati tisuću TED govora sažetih u samo šest riječi -- 155 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 što bi bilo 99,9997 posto smanjenja sadržaja. 156 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 I platio bih samo 99.50$ -- 157 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 dakle ostao bih ispod sto dolara za to. 158 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Imao sam 50 sveukupnih sažetaka. 159 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Ovaj puta sam platio 25 centi 160 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 jer sam smatrao da je zadatak malo teži. 161 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 I nažalost kad sam prvi put dobio odgovore -- 162 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 ovdje ćete vidjeti šest odgovora -- 163 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 bio sam pomalo razočaran. 164 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 Smatram da ćete se složiti, oni su svi saželi neki aspekt TED-a, 165 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 ali meni su se činili pomalo blagima 166 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 ili su samo imali određeni aspekt TED-a u njima. 167 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 Gotovo sam bio spreman završiti s time 168 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 kada sam se jedne noći igrao s tim rečenicama 169 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 i otkrio da tu zapravo postoji predivno rješenje. 170 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 Evo ga, 171 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 izvor mase,sažetak od šest riječi za tisuće TED govora 172 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 po cijeni od 99.50$: 173 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 „Čemu zabrinutost? Radije bih se divio.“ 174 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Puno vam hvala. 175 00:07:07,000 --> 00:07:12,000 (Pljesak)