WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.000 توجد حاليا أزيد من ألف محادثة تيد على الموقع الإلكتروني تيد دوت كم. 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 وأفترض أن الكثير منكم هنا 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 يعتقدون أن هذا أمر عظيم -- 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 باستثناء أنه بالنسبة لي. لا أتفق مع هذا. 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 أعتقد أنه لدينا مشكلة هنا. 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 لأنه إن فكرتم في الأمر، 1000 محادثة تيد ، 00:00:16.000 --> 00:00:19.000 ذلك أكثر من 1000 فكرة تستحق الإنتشار. 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 كيف بالإمكان 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 أن تنشر ألف فكرة؟ 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 حتى وإن حاولت وضع كل تلك الأفكار في رأسك 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 من خلال مشاهدة كل تلك الفيديوهات الألف من تيد، 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 سيستغرقكم ذلك في الواقع 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 أكثر من 250 ساعة لإتمامه. 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 وقد أجريت بعض الحسابات على ذلك. 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 الضرر الإقتصادي الذي ينجم عن قيام كل واحد بهذا 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 هو حوالي 15000$. 00:00:39.000 --> 00:00:42.000 وبالتالي بالنظر إلى هذا الخطر على الاقتصاد، 00:00:42.000 --> 00:00:45.000 فكرت أننا في حاجة إلى حل لهذا المشكل. NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 هذه مقاربتي لكل هذا. 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 إن نظرتم إلى الوضع الحالي، 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 لدينا ألف محادثة تيد. 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 كل واحدة من تلك المحادثات لديها متوسط طول 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 حوالي 2,300 كلمة. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 الآن إن أخذنا هذه مجتمعة 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 نحصل على 2.3 مليون كلمة في محادثات تيد، 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 والتي هي مقدار محتوى ثلاث أناجيل. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 السؤال البديهي هنا هو، 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 هل تحتاج محادثة تيد بالفعل إلى 2,300 كلمة؟ 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 أليس هناك ما هو أقصر؟ 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 أقصد، إن كانت لديك فكرة تستحق الإنتشار، 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 بالتأكيد يمكنك وضعها في ما هو أقل 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 من 2,300 كلمة. 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 السؤال الوحيد هو، ما مدى القصر الذي يمكن أن تصل إليه؟ 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 ما هو الحد الأدنى للكلمات 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 التي ستحتاجها لتقديم محادثة تيد؟ NOTE Paragraph 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 وأنا أدرس هذا السؤال، 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 صادفت هذه الأسطورة المدنية حول إرنست همنغواي، 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 والذي زُعم أنه قال أن هذه الكلمات الست هنا: 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 "للبيع: أحذية طفل، لم تلبس قط" 00:01:33.000 --> 00:01:36.000 كانت أفضل رواية كتبها على الإطلاق. 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 وقد صادفت كذلك مشروعا يسمى مذكرات الست كلمات 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 حيث طلب من الناس، 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 أن يأخذوا كل حياتهم ويلخصوها في ست كلمات، مثل هذه هنا: 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 "وجدت الحب الحقيقي، تزوجت شخصا آخر." 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 أو "العيش في الفراغ الوجودي؛ أمر سيء" 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 في الحقيقة أعجبتني تلك. 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 وبالتالي إن أمكن وضع رواية في ست كلمات 00:01:53.000 --> 00:01:56.000 وأمكن وضع مذكرات بأكملها في ست كلمات، 00:01:56.000 --> 00:01:59.000 لن تحتاج أكثر من ست كلمات من أجل محادثة تيد. 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 كان في الإمكان أن ننتهي قبل وقت الغذاء هنا. 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 أقصد .. 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 وإن قمتم بهذا في كل محادثات تيد الألف، 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 ستنتقل من 2.3 مليون كلمة إلى 6,000. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 وبالتالي فكرت أن الأمر يستحق العناء . NOTE Paragraph 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 وهكذا بدأت أطلب من كل أصدقائي، 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 فضلا أن يأخذوا محادثات تيد المفضلة لديهم ويلخصوها في ست كلمات. 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 وبالتالي هذه بعض النتائج التي استقبلتها. أعتقد أنه جميلة جدا. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 على سبيل المثال، محادثة دان بينك عن التحفيز، 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 والتي كانت جيدة جدا إن لم تشاهدوها: 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 "ألق الجزر. ألق العصا. حقق المعنى." 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 إنه بالضبط ما يتحدث عنه أساسا في ال18 دقيقة والنصف. 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 وبعضها تضمن حتى إشارات إلى المتحدثين، 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 مثل طريقة حديث ناثان ميفرهولد، 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 أو تلك الخاصة بتيم فيريس، 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 والتي قد تعتبر مضنية أحيانا. NOTE Paragraph 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 التحدي هنا هو، إن أردت القيام بهذا بطريقة منظمة، 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 قد أخرج ربما بملخصات كثيرة، 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 لكن ليس بالكثير من الأصدقاء في النهاية. 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 وبالتالي قررت إيجاد طريقة مختلفة، 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 يفضل أن تشمل غرباء تماما. 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 ولحسن الحظ هناك موقع ويب من أجل ذلك يدعى تركا ميكانيكيا (Mechanical Turk) 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 والذي هو موقع حيث يمكن أن تضع مهاما 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 لا تريد القيام بها بنفسك، 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 مثل "من فضلك لخص هذا النص في ستة كلمات." 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 ولم أسمح لأي من الدول ذات الكلفة المنخفضة بالاشتغال على هذا، 00:03:00.000 --> 00:03:04.000 لكن وجدت أنه بإمكاني الحصول على ملخص من ستة كلمات مقابل 10 سنتات فقط، 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 والذي أعتقد أنه ثمن مناسب. NOTE Paragraph 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 ومع ذلك، لسوء الحظ، 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 ليس ممكنا تلخيص كل محادثة تيد بشكل منفرد. 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 لأنه إن أجرتم الحساب، لدينا ألف محادثة تيد، 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 بدفع 10 سنتات للواحدة؛ 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 وعليك القيام بأكثر من ملخص لكل تلك المحادثات، 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 لأنه بعضها قد تكون أو هي بالفعل سيئة حقا. 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 وبالتالي قد ينتهي بي الأمر بدفع مئات الدولارات. 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 وهكذا فكرت في طريقة مختلفة 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 بالتفكير في أنه، حسنا، المحادثات تتمحور حول شعارات محددة. 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 وبالتالي ماذا لو أنني لا أدع الناس يلخصون 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 محادثات تيد مفردة في ستة كلمات، 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 لكن إعطاءهم 10 محادثات تيد في نفس الوقت 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 والقول، "فضلا لخصوا تلك في ستة كلمات." 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 سأقتصد في التكاليف بنسبة 90 في المئة. 00:03:40.000 --> 00:03:43.000 وبالتالي مقابل 60 دولارا، 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 أستطيع تلخيص آلاف محادثات تيد 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 إلى حوالي 600 ملخص، 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 والذي قد يكون جيدا جدا في الواقع. NOTE Paragraph 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 الآن البعض منكم قد يظن الآن، 00:03:51.000 --> 00:03:54.000 أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات. 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 لكنه ليس كذلك في الواقع، 00:03:56.000 --> 00:03:59.000 لأنه هناك مثال بروفيسور الإحصائيات، هانس روسلينج. 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 أفترض أن الكثير منكم قد شاهد واحدا أو أكثر من محادثاته. 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 لديه ثمانية محادثات على الانترنت، 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 وتلك المحادثات يمكن أن تلخص أساسا في أربع كلمات، 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 لأن ذلك أساسا هو كل ما يعرضه علينا، 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 بداهتنا سيئة للغاية. 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 دائما ما يثبت أننا مخطئون. NOTE Paragraph 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 وبالتالي الناس في الأنترنت، بعضهم لم يبل جيدا. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 أقصد، حين طلبت منهم أن يلخصوا 10 محادثات تيد في نفس الوقت، 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 بعضهم سلك الطريق السهل. 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 كانت لديهم بعض التعليقات العامة. 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 كانت هناك أخرى، وقد وجدت هذا وقحا بالفعل. 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 قد استخدموا كلماتهم الستة للرد علي 00:04:27.000 --> 00:04:31.000 وسألوني ما إذا كنت أقضي الكثير من الوقت مؤخرا في غوغل. 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 وفي النهاية كذلك، لم أفهم هذا أبدا، 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 بعض الناس قد جاؤوا بنسختهم الخاصة عن الحقيقة. 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 لا أعرف أيا من محادثات تيد تحتوي هذا. NOTE Paragraph 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 لكن، حسنا. في النهاية، مع ذلك، 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 وهذا مذهل بالفعل، 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 لكل واحدة من محادثات تيد العشرة تلك التي بعثتها، 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 قد استقبلت ملخصات ذات مغزى. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 ها هي بعض من المفضلة لدي. 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 على سبيل المثال، من أجل كل محادثات تيد المتمحورة حول الطعام، 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 أحدهم لخص هذا كما يلي: "الطعام يشكل الجسد، العقول والبيئة،" 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 والذي أعتقد أنه جيد للغاية. 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 أو السعادة: "السعي نحو السعادة = 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 التحرك نحو التعاسة." NOTE Paragraph 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 وبالتالي ها أنذا. 00:05:02.000 --> 00:05:04.000 بدأت بألف محادثة تيد 00:05:04.000 --> 00:05:07.000 وصار لدي 600 ملخصات من ستة كلمة لكل هذا. 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 في الواقع بدا الأمر جيدا في البداية، 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 لكن حين تنظر إلى 600 ملخص، إنه أمر كثير. 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 إنها قائمة كبيرة. 00:05:13.000 --> 00:05:17.000 وبالتالي ظننت، ربما كان علي أخذ هذا خطوة أخرى إلى الأمام 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 وإنشاء ملخصات للملخصات -- وهذا بالفعل ما قمت به. 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 وبالتالي أخذت ال600 ملخص التي لدي، 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 ووضعها في تسع مجموعات 00:05:24.000 --> 00:05:28.000 وفقا للتقييم الذي حصلت عليه المحادثة أصلا على TED.com 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 وطلبت من الناس تلخيص ذلك. 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 مجددا، كان هناك بعض سوء الفهم. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 على سبيل المثال، حين كانت لدي مجموعة من كل تلك المحادثات الجميلة، 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 بعضهم ظن أنني كنت فقط أحاول إيجاد جملة المغازلة المثالية. 00:05:38.000 --> 00:05:41.000 لكن في النهاية، بشكل مذهل، 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 مجددا، استطاع الناس القيام بذلك. 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 على سبيل المثال، كل محادثات تيد الجريئة: 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 "الناس يموتون" أو "الناس يعانون،" كان كذلك نفس الشئ، 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 "و هناك حلول بسيطة موجودة." 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 أو الوصفة المثالية لمحادثة تيد المسيلة للعاب: 00:05:51.000 --> 00:05:54.000 "صور فليكر للملحن الكلاسيكي البين-مجري." 00:05:54.000 --> 00:05:57.000 أقصد ذاك هو أساسها كلها. NOTE Paragraph 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 الآن لدي المجموعات التسع، 00:05:59.000 --> 00:06:02.000 لكن، أقصد، إنه بالفعل اختزال مهم. 00:06:02.000 --> 00:06:05.000 لكن بالطبع، بمجرد أن تصل إلى هذه المرحلة، لن تكون فعلا راضيا. 00:06:05.000 --> 00:06:08.000 أردت إكمال المهمة والوصول إلى المقطرة، 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 بدء بألف محادثة تيد. 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 أردت أن يكون لدي ألف محادثة تيد ملخصة في ستة كلمات فقط -- 00:06:13.000 --> 00:06:17.000 والتي ستكون اختزال بنسبة 99.9997 في المحتوى. 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 وسأدفع فقط 99.50 دولارا -- 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 وبالتالي بقيت ما دون المائة دولار من أجل ذلك. NOTE Paragraph 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 وبالتالي كان لدي مجموع 50 ملخصا جاهزا. 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 هذه المرة دفعت 25 سنتا 00:06:27.000 --> 00:06:30.000 لأنني ظننت أن المهمة كانت أصعب قليلا. 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 ولسوء الحظ حين استقبلت الإجابات أولا -- 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 وهنا سترون ستة من الإجابات -- 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 شعرت ببعض من خيبة الأمل. 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 لأنني أعتقد أنكم ستوافقون، كلها تلخص بعضا من جوانب تيد، 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 لكن بالنسبة لي جعلتني أشعر بأنها رقيقة، 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 أو أنها فقط احتوت على جوانب من تيد داخلها. 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 وهكذا كنت مستعدا تقريبا للاستسلام 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 حين تلاعبت بهذه الجمل 00:06:49.000 --> 00:06:53.000 ووجدت أن هناك بالفعل حلا جميلا. 00:06:53.000 --> 00:06:56.000 وبالتالي ها هو ذا، 00:06:56.000 --> 00:07:00.000 ملخص ألف محادثة تيد في ستة كلمات ذي المصدر الجماهيري، 00:07:00.000 --> 00:07:03.000 بقيمة 99.50 دولار: 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 "لماذا القلق؟ أفضل أن أتعجب." NOTE Paragraph 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 شكرا جزيلا. NOTE Paragraph 00:07:07.000 --> 00:07:12.000 (تصفيق)