1 00:00:07,135 --> 00:00:08,802 Il World Wide Web, 2 00:00:08,802 --> 00:00:10,636 dov'è probabile guarderete questo video, 3 00:00:10,636 --> 00:00:13,251 viene usato da milioni di persone ogni giorno 4 00:00:13,251 --> 00:00:14,751 per tutto: dal guardare il meteo, 5 00:00:14,751 --> 00:00:15,774 ordinare cibo, 6 00:00:15,774 --> 00:00:17,188 e chattare con gli amici 7 00:00:17,188 --> 00:00:18,305 fino al raccogliere fondi, 8 00:00:18,305 --> 00:00:19,322 condividere notizie, 9 00:00:19,322 --> 00:00:21,125 o iniziare rivoluzioni. 10 00:00:21,125 --> 00:00:24,328 Lo usiamo sul computer, sui cellulari, persino in auto. 11 00:00:24,328 --> 00:00:25,496 È attorno a noi, 12 00:00:25,496 --> 00:00:27,050 in ogni momento. 13 00:00:27,050 --> 00:00:28,717 Ma che cos'è esattamente? 14 00:00:28,717 --> 00:00:32,051 Per prima cosa, il World Wide Web non è Internet, 15 00:00:32,051 --> 00:00:34,875 sebbene spesso questi termini siano usati come sinonimi. 16 00:00:34,875 --> 00:00:37,166 Internet è semplicemente il modo in cui i computer 17 00:00:37,166 --> 00:00:39,470 si connettono tra loro per condividere informazioni. 18 00:00:39,470 --> 00:00:41,145 Quando Internet era agli albori 19 00:00:41,145 --> 00:00:44,161 i computer si chiamavano direttamente tra di loro. 20 00:00:44,161 --> 00:00:46,426 Oggi, le reti sono dappertutto, 21 00:00:46,426 --> 00:00:49,003 perciò i computer possono comunicare in modo uniforme. 22 00:00:49,003 --> 00:00:51,857 La comunicazione resa possibile da Internet ha molte funzioni, 23 00:00:51,857 --> 00:00:54,805 come le e-mail, il trasferimento di file, e le teleconferenze. 24 00:00:54,805 --> 00:00:56,192 Ma l'uso più comune 25 00:00:56,192 --> 00:00:57,995 è l'accesso al World Wide Web. 26 00:00:58,525 --> 00:01:00,807 Pensate al Web come a un insieme di grattacieli. 27 00:01:00,807 --> 00:01:02,903 Ognuno rappresenta un web server, 28 00:01:02,903 --> 00:01:05,128 un computer sempre connesso a Internet 29 00:01:05,128 --> 00:01:06,414 appositamente progettato 30 00:01:06,414 --> 00:01:08,630 per immagazzinare informazioni e condividerle. 31 00:01:08,630 --> 00:01:10,138 Quando qualcuno crea un sito, 32 00:01:10,138 --> 00:01:12,694 affitta una camera del grattacielo, 33 00:01:12,694 --> 00:01:14,241 e la riempie di informazioni 34 00:01:14,241 --> 00:01:17,162 che collega tra loro in modo ordinato, 35 00:01:17,162 --> 00:01:18,869 così che altri possano accedervi. 36 00:01:18,869 --> 00:01:20,646 Le persone che hanno questi grattacieli 37 00:01:20,646 --> 00:01:22,033 e vi affittano degli spazi 38 00:01:22,033 --> 00:01:23,368 si chiamano web host. 39 00:01:23,368 --> 00:01:25,067 Ma chiunque può fondare un web server 40 00:01:25,067 --> 00:01:27,340 con i mezzi giusti e un po' di know-how. 41 00:01:27,340 --> 00:01:29,156 C'è un altro aspetto dell'avere un sito 42 00:01:29,156 --> 00:01:30,992 senza cui saremmo smarriti nella città 43 00:01:30,992 --> 00:01:33,426 senza possibilità di trovare ciò che ci serve. 44 00:01:33,426 --> 00:01:35,061 Si tratta dell'indirizzo del sito 45 00:01:35,061 --> 00:01:36,934 che consiste in nomi di domini. 46 00:01:36,934 --> 00:01:38,397 Proprio come un indirizzo reale, 47 00:01:38,397 --> 00:01:41,326 l'indirizzo di un sito web ti porta dove vuoi andare. 48 00:01:41,536 --> 00:01:44,739 I dati conservati nei siti Internet sono scritti nei linguaggi del Web 49 00:01:44,739 --> 00:01:46,869 come HTML e JavaScript. 50 00:01:46,869 --> 00:01:48,775 Quando troviamo il sito che cerchiamo 51 00:01:48,775 --> 00:01:52,033 il nostro browser è in grado di prendere l'intero codice del sito 52 00:01:52,033 --> 00:01:55,084 e di trasformarlo in parole, grafiche e video. 53 00:01:55,084 --> 00:01:57,652 Non dobbiamo conoscere un linguaggio di programmazione 54 00:01:57,652 --> 00:02:01,320 perché il browser crea un'interfaccia grafica per noi. 55 00:02:01,320 --> 00:02:02,783 Quindi, sotto motli aspetti, 56 00:02:02,783 --> 00:02:05,403 il World Wide Web è una grande città virtuale 57 00:02:05,403 --> 00:02:08,253 dove comunichiamo tra di noi usando i linguaggi del Web 58 00:02:08,259 --> 00:02:10,618 e i browser sono i nostri traduttori. 59 00:02:10,618 --> 00:02:12,866 E proprio come nessuno è il padrone di una città, 60 00:02:12,866 --> 00:02:14,332 nessuno è il padrone del Web; 61 00:02:14,332 --> 00:02:15,949 appartiene a tutti noi. 62 00:02:15,949 --> 00:02:18,025 Chiunque può venirci e iniziare un'attività. 63 00:02:18,025 --> 00:02:20,160 Potremmo dover pagare un Internet Service Provider 64 00:02:20,160 --> 00:02:21,344 per potervi accedere, 65 00:02:21,344 --> 00:02:23,368 un host per affittare spazio sul Web, 66 00:02:23,368 --> 00:02:26,215 o un registrar per riservare il nostro indirizzo Web. 67 00:02:26,215 --> 00:02:27,948 Come le società di servizi in una città, 68 00:02:27,948 --> 00:02:30,214 queste aziende offrono servizi fondamentali, 69 00:02:30,214 --> 00:02:33,096 ma in definitiva, nemmeno loro sono i proprietari del Web. 70 00:02:33,096 --> 00:02:36,603 Ma ciò che rende il Web davvero speciale è il suo stesso nome. 71 00:02:37,137 --> 00:02:39,970 Prima del Web, consumavamo la maggior parte delle informazioni 72 00:02:39,970 --> 00:02:41,337 in modo lineare. 73 00:02:41,337 --> 00:02:43,123 In un libro o in un articolo di giornale, 74 00:02:43,123 --> 00:02:45,284 leggevamo ogni frase dall'inizio alla fine, 75 00:02:45,284 --> 00:02:46,832 pagina per pagina, 76 00:02:46,832 --> 00:02:49,533 in linea retta, fino alla fine. 77 00:02:49,533 --> 00:02:51,722 Ma non è così che funziona il nostro cervello. 78 00:02:51,722 --> 00:02:55,605 Ogni nostro pensiero è collegato ad altri pensieri, ricordi ed emozioni 79 00:02:55,605 --> 00:02:58,721 in un sistema ampio e interconnesso simile a una rete. 80 00:02:58,721 --> 00:03:01,405 Tim Berners-Lee, il padre del World Wide Web, 81 00:03:01,405 --> 00:03:04,517 capì che avevamo bisogno di un modo per organizzare le informazioni 82 00:03:04,517 --> 00:03:06,852 che rispecchiasse questa disposizione naturale. 83 00:03:06,852 --> 00:03:09,728 E il Web ci riesce grazie ai collegamenti ipertestuali. 84 00:03:09,728 --> 00:03:12,030 Collegando diverse pagine interne ad un sito 85 00:03:12,030 --> 00:03:14,163 o persino ridirizzandoti verso altri siti 86 00:03:14,163 --> 00:03:16,130 per espandere informazioni o idee 87 00:03:16,130 --> 00:03:18,097 appena le incontri, 88 00:03:18,097 --> 00:03:20,064 i link consentono al Web di funzionare 89 00:03:20,064 --> 00:03:22,526 lungo le stesse linee dei nostri modelli di pensiero. 90 00:03:22,526 --> 00:03:24,763 Il Web è una parte così grande della nostra vita 91 00:03:24,763 --> 00:03:26,666 perché, per contenuto e struttura, 92 00:03:26,666 --> 00:03:29,013 riflette sia la società nella sua ampiezza 93 00:03:29,013 --> 00:03:31,437 sia le nostre menti individuali. 94 00:03:31,437 --> 00:03:32,571 E connette queste menti 95 00:03:32,571 --> 00:03:34,266 superando ogni confine: 96 00:03:34,266 --> 00:03:36,182 non solo di etnia, sesso ed età, 97 00:03:36,182 --> 00:03:38,102 ma persino di tempo e spazio. 98 00:03:40,334 --> 00:03:42,659 [Lezione di Twila Camp Narrato da Addison Anderson 99 00:03:42,659 --> 00:03:44,589 Animazione Flaming Medusa Studios Inc.]