1 00:00:01,487 --> 00:00:08,084 La traduction de milliers de musiques avec traduZic 2 00:00:16,396 --> 00:00:18,640 Comment puis je te trouver 3 00:00:18,640 --> 00:00:22,671 Alors que tu te caches toujours de toi même 4 00:00:22,965 --> 00:00:25,280 Jouant à cache-cache avec moi 5 00:00:25,280 --> 00:00:27,609 Jusqu'à ce que ça devienne trop sombre 6 00:00:27,609 --> 00:00:30,108 Trop sombre à l'intérieur de ta carapace 7 00:00:30,108 --> 00:00:32,000 Pourquoi j'essaye quand même 8 00:00:32,000 --> 00:00:33,920 Alors que tu me prends pour acquis ? 9 00:00:33,920 --> 00:00:36,560 Je devrais le savoir maintenant 10 00:00:36,560 --> 00:00:40,960 Quand tu appelles j'entends déjà la tristesse 11 00:00:40,960 --> 00:00:44,074 Pendant que tout s'écroule 12 00:00:45,906 --> 00:00:48,794 Il n'est jamais trop tard pour faire demi tour 13 00:00:51,000 --> 00:00:52,960 Ouais je sais que tu peux 14 00:00:52,960 --> 00:00:57,128 N'enterre pas tes démons profondément dans le sol 15 00:00:57,128 --> 00:01:00,209 Quand tout tombe 16 00:01:00,209 --> 00:01:06,477 La seule façon de faire est de remonter 17 00:01:07,480 --> 00:01:13,978 La seule façon de faire est de remonter 18 00:01:15,691 --> 00:01:18,240 Je regarde ton esprit craquer 19 00:01:18,240 --> 00:01:21,683 Il se fracasse en millions de morceaux 20 00:01:21,683 --> 00:01:25,520 Comme du verre je vois clair en toi 21 00:01:25,520 --> 00:01:28,483 Et tes défilés d'excuses 22 00:01:28,483 --> 00:01:31,320 Tu es dévoilé au jour 23 00:01:31,320 --> 00:01:35,297 Tu dis les mêmes choses encore et encore 24 00:01:35,297 --> 00:01:37,440 Il y a ce regard dans tes yeux 25 00:01:37,440 --> 00:01:41,200 Et j'entend ce bruit d'effondrement 26 00:01:41,200 --> 00:01:44,123 Tout s'écroule 27 00:01:46,492 --> 00:01:51,479 Il n'est jamais trop tard pour faire demi tour 28 00:01:51,479 --> 00:01:53,569 Ouais je sais que tu peux 29 00:01:53,569 --> 00:01:57,526 N'enterre pas tes démons profondément dans le sol 30 00:01:57,526 --> 00:02:01,160 Quand tout tombe 31 00:02:01,160 --> 00:02:06,914 La seule façon de faire est de remonter 32 00:02:07,735 --> 00:02:12,409 La seule façon de faire est de remonter 33 00:02:15,372 --> 00:02:18,360 C'est ton amour qui est fort 34 00:02:18,360 --> 00:02:22,292 C'est la seule chose qui me fait continuer 35 00:02:22,292 --> 00:02:25,310 C'est ton coeur qui est faible 36 00:02:25,310 --> 00:02:30,114 Mais pas assez faible pour te ramener à moi 37 00:02:35,985 --> 00:02:40,040 Il n'est jamais trop tard pour faire demi tour 38 00:02:40,040 --> 00:02:42,840 Ouais je sais que tu peux 39 00:02:42,840 --> 00:02:47,320 N'enterre pas tes démons profondément dans le sol 40 00:02:47,320 --> 00:02:53,625 Quand tout s'écroule 41 00:02:55,855 --> 00:03:00,711 Il n'est jamais trop tard pour faire demi tour 42 00:03:00,711 --> 00:03:03,600 Quand tout s'écroule 43 00:03:03,600 --> 00:03:09,188 La seule façon de faire est de remonter 44 00:03:13,142 --> 00:03:22,560 TraduZic