0:00:00.669,0:00:03.586 (música suave de piano) 0:00:07.688,0:00:10.688 (música suave de jazz) 0:00:15.059,0:00:16.410 Faz 20 anos 0:00:16.410,0:00:18.623 desde que eu tirei as últimas fotos daqui. 0:00:20.710,0:00:23.450 Eu passei três a quatro anos fotografando 0:00:23.450,0:00:26.050 essa visão incrível da baía várias vezes. 0:00:27.890,0:00:28.633 Vou tirar isso. 0:00:30.666,0:00:31.999 Colocar o filme pra dentro. 0:00:33.960,0:00:35.540 Eu estava atordoado. 0:00:35.818,0:00:37.460 Você pensa que a Ponte Golden Gate 0:00:37.460,0:00:38.960 será sempre a mesma. 0:00:39.200,0:00:40.833 Nunca é a mesma. 0:00:51.030,0:00:53.863 Quando olho meus trabalhos passados,[br]é uma máquina do tempo. 0:00:55.230,0:00:58.343 Que desperta memórias que[br]de outra maneira se apagariam. 0:01:05.991,0:01:09.110 (conversa inaudível) 0:01:09.110,0:01:12.471 -Conheci Richard em um [br]jantar de Ação de Graças. 0:01:12.471,0:01:17.471 (cliques alternados)[br](som mecânico de projetor) 0:01:17.820,0:01:20.610 Mas nos conectamos realmente[br]quando eu escrevi uma história 0:01:20.610,0:01:22.930 para a Mother Jones sobre[br]a área de bombardeio 0:01:22.930,0:01:24.403 na qual ele estava trabalhando. 0:01:25.063,0:01:28.280 Na verdade escrevi muito [br]sobre nossas vida juntos, 0:01:28.280,0:01:30.120 na estrada. 0:01:30.120,0:01:34.450 Em algum momento, não tenho certeza[br]se eu deveria lê-los. 0:01:34.450,0:01:35.923 -E ação. 0:01:37.640,0:01:40.540 -Faz 12 anos dessa aventura 0:01:40.540,0:01:43.923 de acompanhar Richard em suas[br]viagens para lugares insquecíveis. 0:01:44.810,0:01:47.180 O que chama mais atenção, 0:01:47.180,0:01:51.150 a paisagem pós apocalíptica de Bravo 20. 0:01:51.150,0:01:55.713 A quietude de coisas obsessivamente,[br]metodicamente destruídas. 0:01:58.460,0:02:00.875 Sua afinidade com o deserto é profunda. 0:02:01.442,0:02:04.111 Uma paisagem considerada inóspita. 0:02:05.047,0:02:06.820 Nada mais longe da verdade. 0:02:08.930,0:02:12.557 Aqui a terra é viva, ao[br]mesmo tempo velha e nova. 0:02:13.067,0:02:15.784 Há salinas brilhantes como neve 0:02:15.784,0:02:19.007 montanhas verde-prateadas, dunas brancas, 0:02:19.419,0:02:23.741 e formações rochosas tão improváveis[br]quanto qualquer escultura moderna. 0:02:24.036,0:02:26.203 Ele era incrivelmente apaixonado[br]por tudo que fazia 0:02:26.203,0:02:28.370 e também tinha um grande senso de humor. 0:02:28.370,0:02:32.130 0:02:32.130,0:02:34.283 0:02:36.321,0:02:38.281 0:02:38.281,0:02:42.214 Eles nunca deram as costas pra mim antes. 0:02:42.214,0:02:45.964 -Eu penso que tudo era encantador. 0:02:47.900,0:02:51.793 0:02:54.822,0:02:58.822 -Eric, estou descendo.[br]Podemos pendurar algo. 0:03:04.003,0:03:07.003 -Tudo bem. 0:03:11.760,0:03:14.323 -No início, Myriam viajava comigo. 0:03:14.323,0:03:15.156 No entanto, ninguém jamais havia viajado comigo 0:03:16.750,0:03:19.080 pelo país para fotografar. 0:03:19.080,0:03:20.650 Ela foi à cova de animais mortos,[br]áreas de bombardeio, 0:03:20.650,0:03:22.450 e de testes nucleares. 0:03:23.290,0:03:26.520 Está congelando aqui. 0:03:26.520,0:03:28.330 Esse foram muitos dos [br]lugares em que estive 0:03:28.330,0:03:28.880 política e fotograficamente[br]muito envolvido. 0:03:28.880,0:03:29.430 -No início ele perguntava algo[br]sobre uma fotografia 0:03:30.330,0:03:32.660 e eu dizia, "Bem, é linda." 0:03:32.660,0:03:35.173 E ele dizia, "'Linda'[br]é um significante vazio." 0:03:37.230,0:03:40.290 Eu respondi, "Tudo bem." 0:03:40.290,0:03:40.840 -Eu sei que o espectador não 0:03:40.840,0:03:41.390 pensa igual a mim e tudo bem. 0:03:41.390,0:03:44.470 Eles nem deveriam. 0:03:44.470,0:03:46.460 Mas eu gostaria que toda minha criação 0:03:46.460,0:03:49.570 tivesse uma base conceitual. 0:03:49.570,0:03:51.160 -Ele não pode evitar. 0:03:51.160,0:03:52.360 Mesmo quando algo é [br]incrivelmente lindo, 0:03:55.580,0:03:57.730 ele sempre achará algum[br]significado. 0:03:57.730,0:04:00.660 Nós sempre fomos ao[br]mesmo lugar no Havaí, 0:04:00.660,0:04:01.750 mas ele só pensava em fotografar 0:04:01.750,0:04:04.950 a água após o atentado de onze de setembro. 0:04:04.950,0:04:08.053 Ele olhava pra baixo e via os corpos 0:04:10.070,0:04:11.420 -Você vê essas pequenas figuras neste[br]vasto e sublime oceano 0:04:11.420,0:04:12.770 e percebe o quão vulneráveis nós somos. 0:04:12.770,0:04:14.780 O conceito das fotografias 0:04:14.780,0:04:15.935 pode sofrer alterações com o tempo,[br]e geralmente sofrem. 0:04:15.935,0:04:17.090 0:04:17.090,0:04:19.613 0:04:22.520,0:04:25.550 0:04:25.550,0:04:27.450 0:04:30.420,0:04:32.950 0:04:32.950,0:04:36.770 0:04:36.770,0:04:39.030 0:04:39.030,0:04:40.800 0:04:40.800,0:04:43.480 0:04:43.480,0:04:46.610 0:04:46.610,0:04:48.030 0:04:48.030,0:04:50.530 0:04:50.530,0:04:54.231 0:04:54.231,0:04:56.981 0:04:59.670,0:05:03.140 0:05:03.140,0:05:05.950 0:05:05.950,0:05:08.430 0:05:08.430,0:05:12.710 0:05:12.710,0:05:14.443 0:05:16.030,0:05:19.180 0:05:19.180,0:05:21.843 0:05:24.240,0:05:27.470 0:05:27.470,0:05:30.983 0:05:32.240,0:05:35.720 0:05:35.720,0:05:38.250 0:05:38.250,0:05:41.473 0:05:42.444,0:05:45.444 0:05:47.680,0:05:52.250 0:05:52.250,0:05:54.163 0:05:55.330,0:05:59.840 0:05:59.840,0:06:01.800 0:06:01.800,0:06:04.903 0:06:07.120,0:06:10.583 0:06:11.820,0:06:14.310 0:06:14.310,0:06:15.890 0:06:15.890,0:06:17.610 0:06:17.610,0:06:20.510 0:06:20.510,0:06:23.460 0:06:23.460,0:06:27.330 0:06:27.330,0:06:29.513 0:06:30.840,0:06:33.359 0:06:33.359,0:06:34.640 0:06:34.640,0:06:38.120 0:06:38.120,0:06:39.623 0:06:42.350,0:06:44.100 0:06:44.100,0:06:46.933 0:06:47.830,0:06:50.310 0:06:50.310,0:06:52.303 0:06:53.950,0:06:55.740 0:06:55.740,0:06:57.520 0:06:57.520,0:07:00.023 0:07:00.023,0:07:02.260 0:07:02.260,0:07:03.093 0:07:07.190,0:07:08.940 0:07:10.540,0:07:14.140 0:07:14.140,0:07:16.490 0:07:17.360,0:07:20.260 0:07:20.260,0:07:22.870 0:07:22.870,0:07:24.830 0:07:24.830,0:07:27.250 0:07:27.250,0:07:28.733 0:07:30.180,0:07:34.690 0:07:34.690,0:07:37.120 0:07:37.120,0:07:39.580 0:07:39.580,0:07:41.760 0:07:41.760,0:07:43.660 0:07:44.620,0:07:46.380 0:07:46.380,0:07:49.960 0:07:49.960,0:07:51.730 0:07:51.730,0:07:54.710 0:07:54.710,0:07:55.833 0:07:58.100,0:07:59.170 0:07:59.170,0:08:01.500 0:08:01.500,0:08:04.310 0:08:04.310,0:08:08.510 0:08:08.510,0:08:12.810 0:08:12.810,0:08:15.050 0:08:15.050,0:08:17.930 0:08:17.930,0:08:21.260 0:08:21.260,0:08:24.210 0:08:25.917,0:08:29.250 0:08:29.250,0:08:30.330 0:08:30.330,0:08:32.460 0:08:32.460,0:08:36.970 0:08:36.970,0:08:38.667 0:08:38.667,0:08:40.809 0:08:40.809,0:08:43.560 0:08:43.560,0:08:47.053 0:08:49.466,0:08:52.410 0:08:52.410,0:08:54.053 0:08:55.250,0:08:57.913 0:08:59.575,0:09:03.075 0:09:05.220,0:09:08.590 0:09:08.590,0:09:10.510 0:09:10.510,0:09:12.970 0:09:12.970,0:09:17.073 0:09:18.290,0:09:22.100 0:09:22.100,0:09:24.140 0:09:24.140,0:09:25.513 0:09:27.430,0:09:30.060 0:09:30.060,0:09:33.530 0:09:33.530,0:09:36.340 0:09:36.340,0:09:37.173 0:09:44.800,0:09:48.043 0:09:49.940,0:09:51.980 0:09:51.980,0:09:54.050 0:09:54.050,0:09:55.370 0:09:55.370,0:09:56.753 0:09:58.400,0:10:01.180 0:10:01.180,0:10:06.113 0:10:07.300,0:10:08.900 0:10:08.900,0:10:10.453 0:10:11.880,0:10:12.913 0:10:14.010,0:10:15.183 0:10:16.150,0:10:17.363 0:10:19.240,0:10:22.853 0:10:25.016,0:10:28.183 0:10:33.550,0:10:35.113 0:10:36.130,0:10:38.363 0:10:43.550,0:10:46.370 0:10:46.370,0:10:49.817 0:10:49.817,0:10:52.430 0:10:52.430,0:10:56.030 0:10:56.030,0:10:59.410 0:10:59.410,0:11:00.743 0:11:03.920,0:11:06.860 0:11:06.860,0:11:09.080 0:11:09.080,0:11:10.920 0:11:10.920,0:11:13.593 0:11:15.790,0:11:17.140 0:11:17.140,0:11:18.440 0:11:18.440,0:11:20.110 0:11:20.110,0:11:22.470 0:11:22.470,0:11:24.883 0:11:26.637,0:11:28.370 0:11:28.370,0:11:30.877 0:11:30.877,0:11:32.590 0:11:32.590,0:11:34.687 0:11:37.750,0:11:40.073 0:11:45.876,0:11:50.876 0:12:00.372,0:12:03.705 0:12:09.473,0:12:12.806 0:12:14.721,0:12:18.054