1 00:00:07,319 --> 00:00:11,848 Le passage sur les Inuits, c'est celui dans lequel Graeber, ce gars-là, 2 00:00:13,610 --> 00:00:18,849 explique cette expérience formidable d'un anthropologue 3 00:00:18,849 --> 00:00:20,928 qui visite donc les esquimaux, 4 00:00:21,061 --> 00:00:26,650 et qui part à la pêche avec eux, et qui revient bredouille. 5 00:00:26,650 --> 00:00:31,622 Il n'a pas ramassé grand chose, et quand il rentre, à son igloo, sa tente, 6 00:00:31,775 --> 00:00:36,251 il trouve plein de poissons, parce qu'un autre, qui a eu une bonne pêche, 7 00:00:36,785 --> 00:00:41,449 a fait un tas de poissons et lui a donné. Alors il lui dit « merci ! ». 8 00:00:42,190 --> 00:00:44,747 Et l'autre s'indigne, en disant « Il faut pas dire merci ! ». 9 00:00:45,722 --> 00:00:47,522 L'Inuit lui répond : 10 00:00:47,826 --> 00:00:50,884 « Dans notre pays, nous sommes humains », dit le chasseur. 11 00:00:51,151 --> 00:00:54,708 « Et puisque nous sommes humains, nous nous entraidons. 12 00:00:57,130 --> 00:01:00,403 Nous n'aimons pas entendre quelqu'un dire « merci » pour ça. 13 00:01:01,243 --> 00:01:03,546 Ce que j'ai aujourd'hui, tu peux l'avoir demain. 14 00:01:04,084 --> 00:01:08,619 Ici, nous disons qu'avec les cadeaux ont fait des esclaves, 15 00:01:11,314 --> 00:01:14,307 et qu'avec les fouets, on fait des chiens. ». 16 00:01:15,796 --> 00:01:18,859 Il faut avoir l'explication, avec l'explication on comprend mieux la puissance. 17 00:01:18,859 --> 00:01:21,469 Et alors ça, ça vaut le coup de le relire, de le relire, de le relire dix fois, 18 00:01:21,469 --> 00:01:24,152 c'est d'une puissance inouïe, c'est très fort ce truc. 19 00:01:24,492 --> 00:01:27,493 « La dernière phrase est un peu un énoncé classique de l'anthropologie, 20 00:01:27,493 --> 00:01:31,220 et l'on trouvera de semblables rejets du calcul des crédits et des débits... » 21 00:01:31,485 --> 00:01:35,271 — rejet du calcul des débits et des crédits ! — 22 00:01:35,501 --> 00:01:37,407 « ... dans toute la littérature anthropologique 23 00:01:37,407 --> 00:01:39,274 sur les sociétés égalitaires de chasseurs. 24 00:01:39,942 --> 00:01:41,645 Loin de se voir comme un humain 25 00:01:41,645 --> 00:01:44,338 parce qu'il peut faire des calculs économiques, 26 00:01:44,338 --> 00:01:47,183 le chasseur affirme qu'on est véritablement humain 27 00:01:47,183 --> 00:01:50,183 quand on refuse de faire ce genre de calculs. 28 00:01:52,683 --> 00:01:56,699 Quand on refuse de mesurer ou de garder en mémoire qui a donné quoi, 29 00:01:56,823 --> 00:01:59,610 à qui, justement parce que ces comportements 30 00:01:59,610 --> 00:02:01,645 vont inévitablement créer un monde 31 00:02:01,654 --> 00:02:06,454 où nous allons entreprendre de comparer puissance à puissance, 32 00:02:07,355 --> 00:02:08,940 de les mesurer, 33 00:02:09,940 --> 00:02:11,535 de les calculer, 34 00:02:12,515 --> 00:02:16,312 et puis de nous réduire mutuellement, progressivement, à l'état d'esclaves... 35 00:02:16,797 --> 00:02:18,517 ou de chiens, par la dette. 36 00:02:20,539 --> 00:02:23,701 « Non que cette homme, comme d'innombrables esprits 37 00:02:23,701 --> 00:02:26,059 aussi égalitaires que lui au fil de l'histoire, 38 00:02:26,059 --> 00:02:27,517 non que cet homme ait ignoré 39 00:02:27,517 --> 00:02:29,915 que les humains ont une propension à calculer. 40 00:02:30,515 --> 00:02:32,745 S'il ne le savait pas, il n'aurait pas pu dire ce qu'il a dit, 41 00:02:32,750 --> 00:02:34,986 bien sûr qu'on a une propension à calculer. 42 00:02:35,102 --> 00:02:36,754 Nous avons toutes sortes de penchants. 43 00:02:36,911 --> 00:02:39,009 Dans toute situation de la vie réelle, 44 00:02:39,011 --> 00:02:41,583 nous avons des inclinations qui nous poussent simultanément 45 00:02:41,583 --> 00:02:44,258 dans plusieurs directions différentes, et contradictoires. 46 00:02:44,258 --> 00:02:46,322 Aucune n'est plus réelle que les autres. 47 00:02:47,093 --> 00:02:50,088 Laquelle choisissons-nous comme fondement de notre humanité 48 00:02:50,088 --> 00:02:52,142 et plaçons-nous à la base de notre civilisation, 49 00:02:52,142 --> 00:02:53,602 telle est la vraie question. » 50 00:02:54,488 --> 00:02:56,955 Et en ce moment, ça fait pas longtemps, 51 00:02:56,955 --> 00:02:58,981 ça fait deux cents ans, trois cents ans, c'est pas long... 52 00:02:59,497 --> 00:03:01,091 Mais depuis trois cents ans, 53 00:03:03,124 --> 00:03:05,470 les marchands ont colonisé notre imaginaire ! 54 00:03:05,470 --> 00:03:07,546 Nous comptons les débits et les crédits ! 55 00:03:08,722 --> 00:03:13,483 Un marchand, quand il fait sa transaction, 56 00:03:14,251 --> 00:03:16,696 quand on paye, il n'y a plus de relation entre les gens. 57 00:03:17,513 --> 00:03:19,639 Il y a une relation pendant la transaction, 58 00:03:19,639 --> 00:03:22,075 et le paiement éteint la relation ! 59 00:03:22,655 --> 00:03:24,553 Et nous redevenons des étrangers. 60 00:03:25,342 --> 00:03:26,910 Alors que les humains, depuis la nuit des temps 61 00:03:26,910 --> 00:03:28,567 — ce que racontent les anthropologues, c'est fabuleux ! —, 62 00:03:28,567 --> 00:03:32,916 c'est que les humains, avant que les marchands ne nous colonisent 63 00:03:32,916 --> 00:03:34,817 et ne nous déshumanisent, 64 00:03:35,285 --> 00:03:39,668 les humains savaient l'importance qu'il y avait à ces micro, 65 00:03:39,668 --> 00:03:43,271 micro-obligations réciproques permanentes. 66 00:03:43,865 --> 00:03:45,368 Et quand on, quand... 67 00:03:47,448 --> 00:03:50,251 Ce qui a précédé la monnaie, ça n'était pas le troc : 68 00:03:51,031 --> 00:03:54,615 le troc n'a pas existé, le troc existait entre étrangers. 69 00:03:54,987 --> 00:03:57,599 Mais une société qui comptait vivre ensemble 70 00:03:57,774 --> 00:04:00,712 et qui avait devant elle l'éternité ne troquait pas. 71 00:04:00,840 --> 00:04:03,762 On se prêtait les choses : 72 00:04:04,018 --> 00:04:06,514 « oui, t'as besoin de tel outil, je te le prête évidemment, 73 00:04:06,514 --> 00:04:07,867 il n'y a pas de problème, je te le prête », 74 00:04:07,867 --> 00:04:10,373 comme dit l'Inuit, « tu en as besoin, c'est à toi, prends-le, 75 00:04:10,373 --> 00:04:15,178 enfin, oui je te le prête... Tu me le rendras, 76 00:04:15,178 --> 00:04:17,581 tu me rendras un peu plus, ou tu me rendras un peu moins... ». 77 00:04:17,783 --> 00:04:19,951 Ils ne se rendent jamais exactement la même chose, 78 00:04:19,959 --> 00:04:24,287 pour qu'il y ait toujours une petite obligation qui fait qu'on ne s'étripe pas...