Cada año, se trafican más de 18000 adultos y niños a los Estados Unidos, y Los Ángeles es uno de los principales destinos. Los sobrevivientes requieren de mucho valor para hablar y contar sus historias. Primero, porque temen que los traficantes los encuentren, pero, en segundo lugar, porque les traen recuerdos muy duros. Es por eso que me siento privilegiada de poder escuchar sus historias Y de saber que, al contarlas, confían en mi para ayudarlos a cargarla. (Música) Las voces de los sobrevivientes Mi nombre es Lorena. Soy de Filipinas. Me llamo Othaya Kante Saldado. Soy de Sri Lanka. Mi nombre es Thige Soy de Asmara, Eritrea. Me llamo Flor y soy de Puebla, México. Mi nombre es Jason De Guzman y soy de Filipinas. Me llamo Pichai. Me llamo Suchai. Los traficantes atraen a las personas con promesas falsas de una mejor vida. Me prometieron un trabajo, comida y casa y que no tendría que preocuparme de nada. Ella me dijo: "Puedes venir conmigo y trabajar en el restaurante que tengo." "Te pagaré mucho dinero" Creí que era una gran oportunidad de venir y trabajar en los Estados Unidos. Todos en Filipinas... cuando escuchan Estados Unidos, Quieren ir. Quieren venir aquí. (Música) Se rompen las promesas. No podía hablar con nadie. Tenía prohibido salir de la tienda. Dormíamos en el suelo. Me siento paralizada porque no sé qué hacer Y no sé cómo hacerlo. Tenía que trabajar 17 horas al día. Siete días a la semana. No podía hablar con mis compañeros. A veces sentía que quería quitarme la vida porque era muy doloroso. En verdad... Realmente, era doloroso... Era muy... Dolía mucho ver como... Como me trataban. ¿Qué te mantuvo en pie? No lo sé. ¿Alguna vez pensaste en escapar? ¿A dónde iría? No tengo a nadie. No tengo dinero, aunque ella prometió pagarme $150 dólares por mes. Pero no recibí ese dinero. Mi traficante a menudo decía Que, en Estados Unidos, los perros tenían más derechos que yo. Ella decía: "Si asesinara a un perro, me metería en problemas. Pero si te mato, nadie se enteraría y a nadie le importaría." Ella se llevó mi pasaporte. No podía irme. Tenía miedo. Porque no sabía a dónde ir. ¿Sin pasaporte, cómo regreso a Tailandia? Yo... Yo no sé... no sé cómo ir. No tengo amigos. No hay amigos. Solo había actitud amistosa en su casa. La traficante dijo que si yo le decía a alguien lo que ocurría Nadie me creería. Y que si iba a la policía no me creerían. Dijo que me encarcelarían y que ella sabía dónde estaban mis hijos. Yo no quería poner a mis hijos en riesgo. Ella siempre decía: "No puedes ir a ningún lado. Me perteneces." La CAST empodera a las víctimas de esclavitud. El día que escapé... La mujer que me ayudó me llevo a la CAST ese mismo día. Desde entonces, la CAST me ha ayudado mucho... Con refugio, con comida, con dinero. Con lo que sea que necesite para volver a ponerme de pie. Ellos trajeron a quien ayudaría a comunicarme o un interprete Por si necesitaba algo. Por la frazada, por la ropa... Me dieron mucho. (Ríe) Me alentaron a hacer algo... Pof ejemplo, me alentaron a ir al colegio. La CAST te ayuda a conocer tus derechos. Ellos me hicieron una persona muy fyerte e independiente. La CAST me abrió puertas. La CAST me llevó a