WEBVTT 00:00:02.446 --> 00:00:07.622 Jedes Jahr werden über 18.000 Männer, Frauen und Kinder in die Vereinigten Staaten verschleppt, 00:00:07.622 --> 00:00:10.374 wobei Los Angeles eines der Hauptziele ist 00:00:10.374 --> 00:00:12.034 Es erfordert so viel Mut von den Überlebenden, 00:00:12.034 --> 00:00:15.539 sich zu Wort zu melden und ihre Geschichten zu erzählen. 00:00:15.659 --> 00:00:19.239 Einerseits haben sie Angst davor, dass die Menschenhändler sie finden könnten, 00:00:19.519 --> 00:00:23.379 andererseits weckt es viele wirklich sehr, sehr schwere Erinnerungen. 00:00:24.078 --> 00:00:30.076 Und deshalb fühle ich mich privilegiert, die Geschichte eines Überlebenden hören zu dürfen 00:00:30.406 --> 00:00:33.014 und zu wissen, dass sie mir allein durch das Erzählen ihrer 00:00:33.014 --> 00:00:36.366 Geschichte genug vertrauen, um sie für sie aufzubewahren. 00:00:37.156 --> 00:00:40.401 - (Musik) - [Stimmen von Überlebenden] 00:00:40.401 --> 00:00:43.721 Mein Name ist Lorena. Ich komme aus den Philippinen. 00:00:43.721 --> 00:00:46.289 Mein Name ist Othaya Kante Saldado. 00:00:46.289 --> 00:00:47.746 Ich komme aus Sri Lanka. 00:00:47.746 --> 00:00:49.350 Mein Name ist Thige. 00:00:50.114 --> 00:00:51.897 Ich komme aus Eritrea, Asmara. 00:00:51.897 --> 00:00:55.068 Mein Name ist Flora und ich komme aus Pablo, Mexiko. 00:00:55.068 --> 00:00:59.087 Mein Name ist Jason Gusman und ich komme aus den Philippinen. 00:00:59.224 --> 00:01:00.939 Mein Name ist Pichai. 00:01:01.149 --> 00:01:02.704 Mein Name ist Suchai. 00:01:03.482 --> 00:01:08.009 Menschenhändler locken Menschen mit falschen Versprechungen auf ein besseres Leben 00:01:08.222 --> 00:01:10.762 Mir wurde ein guter Job für das Haus versprochen 00:01:10.762 --> 00:01:12.890 und ich musste mich um nichts kümmern. 00:01:13.014 --> 00:01:17.024 Sie sagte: „Du kannst mit mir kommen und mit mir im Restaurant arbeiten.“ 00:01:17.024 --> 00:01:20.496 Ich habe ein Restaurant. Ich bezahle dir viel Geld. 00:01:20.496 --> 00:01:22.183 Ich dachte, es wäre eine großartige Gelegenheit, 00:01:22.183 --> 00:01:24.904 hierher zu kommen und in den USA zu arbeiten. 00:01:25.076 --> 00:01:29.126 Weil jeder auf den Philippinen Wie damals, als sie Amerika hörten, 00:01:29.489 --> 00:01:31.336 wollen sie gehen – sie wollen hierher kommen. 00:01:31.396 --> 00:01:34.567 - (Musik) - [Die Versprechen werden gebrochen] 00:01:34.882 --> 00:01:37.497 Ich konnte mit niemandem reden. 00:01:37.497 --> 00:01:40.427 Es war mir verboten, einen Schritt aus dem Laden hinauszugehen. 00:01:40.460 --> 00:01:43.570 Wir schlafen auf dem Boden. Ja. 00:01:44.014 --> 00:01:47.322 Ich fühle mich taub, weil ich nicht weiß, was ich tun soll, 00:01:47.322 --> 00:01:48.792 ich weiß nicht, wie ich es tun soll. 00:01:48.973 --> 00:01:53.223 Ich musste 17 Stunden am Tag, sieben Tage die Woche arbeiten. 00:01:53.603 --> 00:01:56.064 Ich konnte nicht mit meinen Kollegen sprechen. 00:01:56.064 --> 00:01:59.037 Manchmal habe ich das Gefühl, ich würde mich umbringen, 00:01:59.116 --> 00:02:01.536 weil es zu schmerzhaft war, 00:02:01.536 --> 00:02:07.806 als ob es wirklich verletzend wäre – es ist – 00:02:08.997 --> 00:02:11.484 wissen Sie – verletzend, wie du siehst – 00:02:11.484 --> 00:02:13.631 wie du mich siehst, ähm, behandle mich. 00:02:13.631 --> 00:02:19.381 (Musik) 00:02:19.381 --> 00:02:20.432 Ich weiss nicht 00:02:20.432 --> 00:02:24.235 - (Musik) - Haben Sie jemals an eine Flucht gedacht? 00:02:24.434 --> 00:02:27.254 Wohin werde ich gehen? Ich habe niemanden. 00:02:27.254 --> 00:02:31.947 Ich habe kein Geld, obwohl sie mir versprochen hat, 00:02:32.097 --> 00:02:37.068 mir etwa 150 Dollar im Monat zu zahlen, aber ich habe das Geld nicht bekommen. 00:02:37.068 --> 00:02:38.954 Mein Menschenhändler sagte oft, 00:02:38.954 --> 00:02:43.367 dass Hunde in den Vereinigten Staaten mehr Rechte hätten als ich. 00:02:43.537 --> 00:02:47.260 Sie sagte: „Wenn ich einen Hund töte, würde ich Ärger bekommen, 00:02:47.260 --> 00:02:49.473 aber wenn ich dich töte, wird es niemand erfahren 00:02:49.473 --> 00:02:50.786 und niemand wird sich darum kümmern.“ 00:02:50.846 --> 00:02:53.690 Sie nahm meinen Pass. Ich kann nicht gehen. 00:02:56.673 --> 00:02:57.903 Ich hatte angst. 00:02:58.907 --> 00:03:00.700 Weil ich nicht weiß, wohin ich gehen soll. 00:03:02.550 --> 00:03:05.527 Kein Reisepass, wie kann ich nach Thailand zurückkehren? 00:03:05.527 --> 00:03:10.378 (Sanfte Musik) 00:03:10.378 --> 00:03:14.201 Ja. Ich – ich weiß nicht – ich weiß nicht, wie ich vorgehen soll. 00:03:14.531 --> 00:03:16.511 Ich kenne keine Freunde. Keine Freunde. 00:03:16.511 --> 00:03:19.081 Einfach nur freundlich mit ihr zu Hause. 00:03:20.140 --> 00:03:22.644 Der Menschenhändler sagte: „Wenn ich irgendjemandem erzähle, 00:03:22.644 --> 00:03:25.617 was los ist, wird mir niemand glauben.“ 00:03:25.988 --> 00:03:27.474 Und wenn ich zur Polizei gehe, 00:03:27.474 --> 00:03:28.791 werden sie mir nicht glauben. 00:03:28.791 --> 00:03:33.147 Sie werden mich ins Gefängnis stecken und sie wusste, wo meine Kinder waren 00:03:33.437 --> 00:03:35.436 und ich wollte meine Kinder nicht gefährden. 00:03:35.436 --> 00:03:39.849 Was sie immer gesagt hat, dass ich nirgendwo hingehen kann. 00:03:40.479 --> 00:03:41.486 Du gehörst zu mir. 00:03:41.486 --> 00:03:45.725 - (Musik) - [CAST stärkt Opfer der Sklaverei] 00:03:45.725 --> 00:03:48.635 An dem Tag, an dem ich geflohen war, ähm, 00:03:48.635 --> 00:03:53.823 die Frau, die mir geholfen hat, hat mich am selben Tag zu CAST mitgenommen, 00:03:53.823 --> 00:03:58.245 und seitdem hat mir CAST sehr geholfen, 00:03:58.245 --> 00:04:03.193 mit Unterkunft, Essen, Geld und allem, 00:04:03.683 --> 00:04:06.906 was ich brauche um auf die Beine zu kommen. 00:04:06.906 --> 00:04:11.518 Sie haben dir gesagt, wer dir beim Reden oder Dolmetschen helfen würde. 00:04:11.756 --> 00:04:13.157 wenn Sie etwas brauchen. 00:04:13.397 --> 00:04:17.181 Für die Decke, für die Kleidung geben sie mir viel. 00:04:17.985 --> 00:04:18.779 (Kichern) 00:04:18.779 --> 00:04:21.785 Ermutigen Sie mich, etwas zu tun, wie zum Beispiel, 00:04:21.785 --> 00:04:24.265 dass ich gerne zur Schule gehe. 00:04:24.265 --> 00:04:26.459 Und der CAST hilft Ihnen, Ihr Recht zu erkennen. 00:04:26.919 --> 00:04:31.494 Und sie machen mich zu einer sehr starken und unabhängigen Person. 00:04:31.494 --> 00:04:34.875 CAST öffnet mir die Tür. 00:04:34.875 --> 00:04:36.605 BESETZUNG Bring mich ins Alexandra House. 00:04:36.605 --> 00:04:41.166 CAST hat mich zur Schule gebracht, jetzt spreche ich ein bisschen Englisch. 00:04:41.445 --> 00:04:45.610 CAST hat mir bei allem geholfen. 00:04:45.610 --> 00:04:49.177 - (Musik) - [CAST-Mitglieder werden zu Fürsprechern] 00:04:49.177 --> 00:04:51.928 Wenn ich mit dem Kongressabgeordneten 00:04:51.928 --> 00:04:55.467 oder mit dem Senator gesprochen habe, wie bei unserem Besuch in Washington DC, 00:04:55.467 --> 00:04:58.347 habe ich das Gefühl, eine sehr wichtige Person zu sein. 00:04:58.506 --> 00:05:03.011 Wir sind nach Sacramento gefahren und haben den Reglementpass bekommen. 00:05:03.011 --> 00:05:08.116 Dank der Greencard-Kampagne sind wir nun, ähm, Greencard-Inhaber. 00:05:08.116 --> 00:05:11.876 Ich möchte die Stimme des Fixierers sein, 00:05:11.876 --> 00:05:14.926 weil ich es weiß wie es sich anfühlt, in dieser Situation zu sein. 00:05:15.207 --> 00:05:18.454 Wissen Sie, in diesem Land haben die Menschen eine Stimme, 00:05:18.454 --> 00:05:21.702 egal wer man ist, auch wenn man ein Sklave ist. 00:05:21.768 --> 00:05:27.368 Wir alle wissen, dass wir versklavt wurden und jetzt überlebt haben. 00:05:27.573 --> 00:05:29.193 Wir haben zwar bestanden, 00:05:29.733 --> 00:05:33.573 aber wir reden immer darüber und tauschen uns immer noch aus. 00:05:33.573 --> 00:05:37.353 - (Musik) - [Was bedeutet Freiheit für dich?] 00:05:37.353 --> 00:05:41.353 Es ist kostenlos, es bedeutet mir sehr viel. 00:05:41.856 --> 00:05:47.566 Wenn man frei ist, wenn man frei wird, fühlt es sich an, 00:05:47.626 --> 00:05:49.186 als wäre man ein neugeborenes Kind. 00:05:49.566 --> 00:05:52.678 Freiheit ist für mich etwas ganz Besonderes für mich, 00:05:52.678 --> 00:05:55.976 weil ich in meinem Leben nie Freiheit habe. 00:05:56.214 --> 00:06:01.198 Als ich frei war, hatte ich Angst, aber ich war so glücklich. 00:06:01.278 --> 00:06:04.418 Ich bin jetzt glücklich, weil ich alles habe. 00:06:04.418 --> 00:06:06.128 Ich gehe zur Schule. Ich habe einen Job. 00:06:06.311 --> 00:06:09.468 Ich habe eine Green Card. Ich habe alles. Ich bin froh. 00:06:09.786 --> 00:06:13.456 Ja, ich liebe die Freiheit. Jeder liebt die Freiheit. 00:06:14.378 --> 00:06:20.993 Ich bin stolz auf mich. Ich war eine Sklavin und jetzt bin ich eine Überlebende, 00:06:20.993 --> 00:06:24.143 ich bin eine Aktivistin und ich bin eine Mutter. 00:06:25.555 --> 00:06:28.215 Freiheit ist für mich alles. 00:06:28.283 --> 00:06:32.743 Das ist, wissen Sie, jeder verdient Freiheit zu haben. Seine Freiheit. 00:06:32.743 --> 00:06:34.176 Ich möchte ein Teil davon sein. 00:06:34.176 --> 00:06:37.952 Ich möchte Teil der Mission zur Beendigung der Sklaverei sein. 00:06:37.952 --> 00:06:44.683 Ich möchte Teil der Geschichte der endgültigen Abschaffung der Sklaverei sein. 00:06:45.011 --> 00:06:52.587 Und die CAST helfen mir, unabhängig zu werden, wie ein richtiger Mann. 00:06:52.587 --> 00:06:59.354 [Besonderer Dank geht an die mutigen Überlebenden für das Teilen ihrer Geschichten] 00:06:59.354 --> 00:07:03.237 Bei CAST haben wir das Privileg, direkt mit Opfern zusammenzuarbeiten, 00:07:03.661 --> 00:07:06.619 die sich dann verwandeln und zu Überlebenden werden 00:07:06.648 --> 00:07:09.198 nachdem wir unsere kritischen Programme durchlaufen haben. 00:07:09.578 --> 00:07:15.928 Und das ist wichtig, weil wir diese Erfahrungen nutzen und Überlebenden helfen können, 00:07:15.928 --> 00:07:18.958 Führungspersönlichkeiten zu werden und mächtige Akteure des Wandels, 00:07:19.201 --> 00:07:21.821 die systemische soziale Veränderungen bewirken. 00:07:22.191 --> 00:07:23.971 Wer könnte uns besser darüber informieren, 00:07:23.971 --> 00:07:27.371 wie wir die moderne Sklaverei beenden können, als die Überlebenden selbst? 00:07:27.531 --> 00:07:31.331 Wenn uns Überlebende erzählen, dass sie jetzt glücklich sind, 00:07:31.818 --> 00:07:33.888 line:1 wissen wir, dass wir bei CAST unsere Arbeit getan haben. 00:07:35.630 --> 00:07:39.630 line:1 [CAST - Koalition zur Abschaffung von Sklaverei und Menschenhandel]