0:00:05.200,0:00:07.234 أكثر من ثمانية عشر ألف نساء, رجال, و أطفال 0:00:07.234,0:00:09.145 يتاجر بهم في الولايات المتحدة الأمريكية 0:00:09.145,0:00:10.235 كل عام 0:00:10.235,0:00:11.885 لوس انجلوس من احد الوجهات الاساسية 0:00:15.328,0:00:17.886 يتطلب الكثير من الشجاعة من الناجون 0:00:17.886,0:00:18.906 ليفصحوا و يحكوا قصصهم 0:00:36.786,0:00:40.476 اولا, هم يخافوا ان يعثر عليهم تجار البشر 0:00:40.481,0:00:43.591 ثانيا, هذا يذكرهم بذكريات صعبة جدا جدا 0:00:43.591,0:00:46.131 و لهذا اشعر بالتميز لقدرتي 0:00:46.131,0:00:47.461 علي سماع قصة احد الناجون 0:00:47.501,0:00:49.141 و معرفتي انهم باخباري قصتهم 0:00:50.165,0:00:51.840 فهم يثقوا بي كفاية لاحتفظ بها لهم 0:00:52.004,0:00:54.707 اسمي لورينا. انا من الفلبين 0:00:55.142,0:00:58.882 اسمي اوثايا كانتي سالجادو 0:00:59.282,0:01:00.862 انا من سيريلانكا 0:01:01.254,0:01:02.724 اسمي ثيجي 0:01:02.814,0:01:07.994 انا من ايتريا, اسمارا 0:01:08.222,0:01:10.822 اسمي فلورا, انا من بابلو, المكسيك 0:01:10.822,0:01:12.832 اسمي جيسون جوزمان, وانا من الفلبين 0:01:13.066,0:01:18.124 اسمي بيتشاي 0:01:18.464,0:01:20.574 اسمي سوجاي 0:01:20.574,0:01:24.886 لقد وعدت بعمل جيد لبيت 0:01:24.886,0:01:28.976 و ليس علي القلق من اي شئ 0:01:28.976,0:01:31.176 لفد قالت "يمكنك ان تأتي معي لتعملي في مطعم 0:01:31.536,0:01:34.836 انا امتلك مطعم. سأدفع لك الكثير من المال." 0:01:34.909,0:01:37.606 اعتقدت انها فرصة جيدة لاتي الي هنا 0:01:37.606,0:01:40.206 و اعمل في الولايات المتحدة الامريكية 0:01:40.292,0:01:43.442 لأن كل الناس في الفلبين, اعجبهم 0:01:43.980,0:01:47.280 عندما سمعوا الولايات المتحدة الامريكية 0:01:47.280,0:01:48.850 يريدون الذهاب, يريدون المجيئ هنا 0:01:49.044,0:01:51.254 لم اكن قادرة ان اكلم احدا 0:01:51.364,0:01:53.234 كنت ممنوعة من اتخاذ خطوة خارج المحل 0:01:53.633,0:01:56.043 ننام علي الارض, نعم 0:01:56.043,0:01:58.987 اشعر بالخدر لأني لا اعرف ماذا يجب ان افعل 0:01:59.098,0:02:03.098 لا اعرف كيف افعله 0:02:03.556,0:02:07.556 كان علي ان اعمل سبعة عشر ساعة يوميا 0:02:07.607,0:02:11.427 سبعة ايام في الاسبوع 0:02:11.427,0:02:13.864 لم اتمكن من الكلام مع زملائي في العمل 0:02:13.864,0:02:19.371 في بعض الاحيان اشعر انني اريد قتل نفسي 0:02:19.372,0:02:20.412 لأنه كان مؤلم جدا 0:02:20.412,0:02:24.443 انه حقا مؤلم 0:02:24.454,0:02:27.324 مؤلم كيف يعاملوني 0:02:27.324,0:02:32.554 لا اعرف 0:02:32.554,0:02:36.904 اين سأذهب, ليس لدي احد 0:02:37.057,0:02:38.805 ليس لدي اي مال بالرغم انها وعدت 0:02:38.805,0:02:43.264 ان تدفعلي 0:02:43.264,0:02:46.867 150 دولار شهريا و لكنني لم احصل علي المال 0:02:46.867,0:02:49.480 تاجري غالبا ما كان يقول 0:02:49.480,0:02:50.886 ان الكلاب في الولايات 0:02:50.886,0:02:53.756 لديهم حقوق اكثر مني 0:02:56.706,0:02:58.045 لقد قالت "اذا قتلت كلبا 0:02:58.908,0:03:00.798 سأكون بمشكلة, لكن ان فتلتك 0:03:02.623,0:03:05.696 لن يعرف احد, و لن يهتم احد" 0:03:10.400,0:03:12.850 لقد اخذت جواز سفري, لا يمكنني الرحيل 0:03:12.850,0:03:14.270 اشعر بالخوف 0:03:14.508,0:03:16.488 لأني لا اعرف الي اين اذهب 0:03:16.511,0:03:19.151 لا يوجد جواز سفر كيف يمكنني السفر 0:03:20.140,0:03:22.644 الي تايلاند, نعم لا اعرف 0:03:22.644,0:03:25.617 لا اعرف كيف اذهب 0:03:26.097,0:03:27.474 لا اعرف صديق, لا صديق 0:03:27.474,0:03:29.184 فقد ودودة في بيتها 0:03:29.184,0:03:33.207 قالت التاجرة, اذا اخبرت احد 0:03:33.207,0:03:35.399 ماذا يحدث, لن يصدقني احد 0:03:35.399,0:03:39.849 واذا ذهبت الي الشرطة, لن يصدقوني 0:03:40.509,0:03:41.516 سوف يضعوني في السجن 0:03:42.542,0:03:45.552 و هي تعرف مكان اطفالي 0:03:45.555,0:03:49.355 وانا لم اريد المخاطرة بأولادي 0:03:49.355,0:03:52.625 دائما كانت تقول انه لا يمكنني الرحيل 0:03:52.625,0:03:56.465 الي اي مكان 0:03:56.465,0:04:03.106 انت تنتمين الي 0:04:03.106,0:04:06.846 اليوم الذي كنت اهرب فيه 0:04:06.846,0:04:11.356 السيدة التي ساعدتني, اخذتني الي الطاقم 0:04:11.756,0:04:13.236 نفس اليوم منذ ساعدني الطاقم 0:04:13.317,0:04:15.827 مع الملجأ, الطعام, المال 0:04:15.867,0:04:17.347 كل شيء احتاجه للوقوف علي قدمي 0:04:17.862,0:04:18.902 لقد احضروا من يساعدك 0:04:19.095,0:04:21.725 علي الكلام او المترجم 0:04:21.725,0:04:24.195 اذا احتاجتي شيء 0:04:24.319,0:04:26.669 غطاء او ملابس 0:04:26.848,0:04:31.418 اعطوني الكثير 0:04:31.460,0:04:35.810 يشجعوني لعمل شيء 0:04:36.655,0:04:41.105 يشجعوني للذهاب الي المدرسة 0:04:41.325,0:04:45.510 و الطاقم يساعدك لمعرفة انك محق 0:04:45.755,0:04:49.135 و يجعلوني قوية جدا و شخصية مستقلة 0:04:49.137,0:04:51.910 كاست فتحوا الباب لي, كاست احضرني لبيت 0:04:51.910,0:04:55.117 اليكساندرا, كاست اخذني للمدرسة 0:04:55.467,0:04:58.347 و الان اتكلم الانجليزية قليلا 0:04:58.506,0:05:03.011 كاست ساعدني في كل شيء 0:05:03.011,0:05:08.116 عندما تحدثت لعضو الكونغرس 0:05:08.116,0:05:11.876 او مع السيناتور, عندما ذهبنا لواشنطن 0:05:11.876,0:05:14.926 شعرت انني شخصية مهمة جدا 0:05:15.207,0:05:18.454 ذهبنا الي ساكرامنتو و حصلنا علي التصريح 0:05:18.454,0:05:21.702 اذا الان بفضل حملة البطاقة الخضراء 0:05:21.768,0:05:27.368 نحن الان حاملون للبطاقة الخضراء 0:05:27.573,0:05:30.813 اريد ان اكون صوت المصلح 0:05:30.813,0:05:33.573 لأني اعرف شعور ان تكون في هذا الموقف 0:05:33.683,0:05:37.263 في هذه البلد, انت تعرف, الناس لها صوت 0:05:37.353,0:05:41.353 مهما تكون, بالرغم من كونك عبد 0:05:41.856,0:05:45.446 كلنا نعرف اننا استعبدنا, و الان قد نجونا 0:05:45.446,0:05:48.916 رغم اننا تجاوزنا 0:05:49.616,0:05:52.746 لاذلنا نتحدث عن ذلك, لاذلنا نتشارك 0:05:52.746,0:05:55.936 حرة, هذا يعني الكثير بالنسبة لي 0:05:56.194,0:06:01.134 عندما تكون حر, عندما تصبح حر 0:06:01.288,0:06:04.418 تشعر انك طفل حديث الولادة 0:06:04.418,0:06:06.158 الحرية بالنسبة لي هي شيئ مميز 0:06:06.331,0:06:08.571 لأني ليس لدي حرية ابدا في حياتي 0:06:08.598,0:06:09.668 عندما كنت حرة 0:06:09.786,0:06:13.456 كنت خائفة و لكن سعيدة جدا 0:06:14.378,0:06:19.828 انا سعيدة الاّن لأن لدي كل شيء 0:06:20.308,0:06:24.121 اذهب للمدرسة و لدي وظيفة 0:06:25.525,0:06:28.215 لدي البطاقة الخضراء, لدي كل شيئ 0:06:28.283,0:06:32.743 انا سعيدة 0:06:32.772,0:06:35.511 نعم, احب الحرية, اي شخص يحب الحرية 0:06:35.511,0:06:38.098 انا فخورة بنفسي,كنت عبدة و الاّن انا ناجية 0:06:38.098,0:06:44.595 انا ناشطة و أم 0:06:45.101,0:06:49.521 الحرية هي كل شيئ بالنسبة لي 0:06:50.651,0:06:52.660 هذا,انت تعرف الجميع يستحق الحرية هي مجانية 0:06:59.439,0:07:03.131 اريد ان أكون جزء منها 0:07:03.741,0:07:08.999 اريد ان أكون جزء من مهمة انهاء العبودية 0:07:09.498,0:07:13.808 اريد ان اكون جزء من صناعة التاريخ 0:07:13.928,0:07:18.808 لانهاء العبودية للأبد 0:07:19.258,0:07:21.728 و كاست ساعدني ان اكون مستقل 0:07:22.121,0:07:24.961 ان اكون رجل حقيقي 0:07:24.961,0:07:27.281 في كاست لدينا ميزة العمل مباشرا مع الضحايا 0:07:27.488,0:07:31.388 الذين يتحولون حينها الي ناجون 0:07:31.801,0:07:33.911 بعد المرور ببرامجنا شديدة الاهمية 9:59:59.000,9:59:59.000 و