[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.80,0:00:04.81,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من ثمانية عشر ألف نساء, رجال, و أطفال Dialogue: 0,0:00:04.81,0:00:06.74,Default,,0000,0000,0000,,يتاجر بهم في الولايات المتحدة الأمريكية Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:07.84,Default,,0000,0000,0000,,كل عام Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:09.47,Default,,0000,0000,0000,,لوس انجلوس من احد الوجهات الاساسية Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.73,Default,,0000,0000,0000,,يتطلب الكثير من الشجاعة من الناجون Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:14.96,Default,,0000,0000,0000,,ليفصحوا و يحكوا قصصهم Dialogue: 0,0:00:14.96,0:00:19.01,Default,,0000,0000,0000,,اولا, هم يخافوا ان يعثر عليهم تجار البشر Dialogue: 0,0:00:19.01,0:00:23.96,Default,,0000,0000,0000,,و ثانيا, هذا يذكرهم بذكريات صعبة جدا جدا Dialogue: 0,0:00:23.96,0:00:26.75,Default,,0000,0000,0000,,و لهذا اشعر بالتميز لقدرتي Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:30.53,Default,,0000,0000,0000,,علي سماع قصة احد الناجون Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:33.48,Default,,0000,0000,0000,,و معرفتي انهم باخباري قصتهم Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:36.16,Default,,0000,0000,0000,,فهم يثقوا بي كفاية لاحتفظ بها لهم Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:43.54,Default,,0000,0000,0000,,اسمي لورينا. انا من الفلبين Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,,اسمي اوثايا كانتي سالجادو Dialogue: 0,0:00:46.68,0:00:48.03,Default,,0000,0000,0000,,انا من سيريلانكا Dialogue: 0,0:00:48.03,0:00:49.81,Default,,0000,0000,0000,,اسمي ثيجي Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:52.22,Default,,0000,0000,0000,,انا من ايتريا, اسمارا Dialogue: 0,0:00:52.22,0:00:54.82,Default,,0000,0000,0000,,اسمي فلورا, انا من بابلو, المكسيك Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:59.38,Default,,0000,0000,0000,,اسمي جيسون جوزمان, وانا من الفلبين Dialogue: 0,0:00:59.38,0:01:00.96,Default,,0000,0000,0000,,اسمي بيتشاي Dialogue: 0,0:01:00.96,0:01:02.71,Default,,0000,0000,0000,,اسمي سوجاي Dialogue: 0,0:01:03.05,0:01:04.86,Default,,0000,0000,0000,,تجار البشر يغوون الناس بوعود كاذبة Dialogue: 0,0:01:04.86,0:01:05.92,Default,,0000,0000,0000,,لحياة افضل Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد وعدت بعمل جيد لبيت Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:12.49,Default,,0000,0000,0000,,و ليس علي القلق من اي شئ Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:16.81,Default,,0000,0000,0000,,لفد قالت "يمكنك ان تأتي معي لتعملي في مطعم Dialogue: 0,0:01:16.81,0:01:20.11,Default,,0000,0000,0000,,انا امتلك مطعم. سأدفع لك الكثير من المال." Dialogue: 0,0:01:20.41,0:01:23.41,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدت انها فرصة جيدة لاّتي الي هنا Dialogue: 0,0:01:23.41,0:01:25.26,Default,,0000,0000,0000,,و أعمل في الولايات المتحدة الامريكية Dialogue: 0,0:01:25.26,0:01:27.98,Default,,0000,0000,0000,,لأن كل الناس في الفلبين, اعجبهم Dialogue: 0,0:01:27.98,0:01:29.93,Default,,0000,0000,0000,,عندما سمعوا الولايات المتحدة الامريكية Dialogue: 0,0:01:29.93,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,يريدون الذهاب, يريدون المجيئ هنا Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:32.46,Default,,0000,0000,0000,,الوعود مكسورة Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:37.89,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن قادرة ان اكلم احدا Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:40.52,Default,,0000,0000,0000,,كنت ممنوعة من اتخاذ خطوة خارج المحل Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:43.75,Default,,0000,0000,0000,,ننام علي الارض, نعم Dialogue: 0,0:01:44.49,0:01:47.46,Default,,0000,0000,0000,,اشعر بالخدر لأني لا اعرف ماذا يجب ان افعل Dialogue: 0,0:01:47.47,0:01:48.71,Default,,0000,0000,0000,,لا اعرف كيف افعله Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:58.61,Default,,0000,0000,0000,,كان علي ان اعمل سبعة عشر ساعة يوميا Dialogue: 0,0:01:58.61,0:01:58.86,Default,,0000,0000,0000,,سبعة ايام في الاسبوع Dialogue: 0,0:01:58.86,0:01:59.11,Default,,0000,0000,0000,,لم استطيع من الكلام مع زملائي في العمل Dialogue: 0,0:01:59.11,0:02:05.90,Default,,0000,0000,0000,,في بعض الاحيان اشعر انني اريد قتل نفسي Dialogue: 0,0:02:05.90,0:02:06.15,Default,,0000,0000,0000,,لأنه كان مؤلم جدا Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:18.54,Default,,0000,0000,0000,,انه حقا مؤلم Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:27.32,Default,,0000,0000,0000,,مؤلم كيف يعاملوني Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:32.55,Default,,0000,0000,0000,,لا اعرف Dialogue: 0,0:02:32.55,0:02:36.90,Default,,0000,0000,0000,,اين سأذهب, ليس لدي احد Dialogue: 0,0:02:37.06,0:02:38.80,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي اي مال بالرغم انها وعدت Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:43.26,Default,,0000,0000,0000,,ان تدفع لي Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:46.87,Default,,0000,0000,0000,,150 دولار شهريا, و لكنني لم احصل علي المال Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:49.48,Default,,0000,0000,0000,,تاجرتي غالبا ما كانت تقول Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:50.89,Default,,0000,0000,0000,,ان الكلاب في الولايات Dialogue: 0,0:02:50.89,0:02:53.76,Default,,0000,0000,0000,,لديهم حقوق اكثر مني Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:58.04,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالت "اذا قتلت كلبا Dialogue: 0,0:02:58.91,0:03:00.80,Default,,0000,0000,0000,,سأكون بمشكلة, لكن ان فتلتك Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:05.70,Default,,0000,0000,0000,,لن يعرف احد, و لن يهتم احد" Dialogue: 0,0:03:10.40,0:03:12.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد اخذت جواز سفري, لا يمكنني الرحيل Dialogue: 0,0:03:12.85,0:03:14.27,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالخوف Dialogue: 0,0:03:14.51,0:03:16.49,Default,,0000,0000,0000,,لأني لا اعرف الي اين سأذهب Dialogue: 0,0:03:16.51,0:03:19.15,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد جواز سفر كيف يمكنني السفر Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:22.64,Default,,0000,0000,0000,,الي تايلاند, نعم لا اعرف Dialogue: 0,0:03:22.64,0:03:25.62,Default,,0000,0000,0000,,لا اعرف كيف اذهب Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:27.47,Default,,0000,0000,0000,,لا اعرف صديق, لا صديق Dialogue: 0,0:03:27.47,0:03:29.18,Default,,0000,0000,0000,,فقط اجتماعية في بيتها Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:33.21,Default,,0000,0000,0000,,قالت التاجرة, اذا اخبرت احد Dialogue: 0,0:03:33.21,0:03:35.40,Default,,0000,0000,0000,,ما يحدث, لن يصدقني احد Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:39.85,Default,,0000,0000,0000,,واذا ذهبت الي الشرطة, لن يصدقوني Dialogue: 0,0:03:40.51,0:03:41.52,Default,,0000,0000,0000,,سوف يضعوني في السجن Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:45.55,Default,,0000,0000,0000,,و هي تعرف مكان اطفالي Dialogue: 0,0:03:45.56,0:03:49.36,Default,,0000,0000,0000,,وانا لم اريد المخاطرة بأولادي Dialogue: 0,0:03:49.36,0:03:52.62,Default,,0000,0000,0000,,دائما كانت تقول انه لا يمكنني الرحيل Dialogue: 0,0:03:52.62,0:03:56.46,Default,,0000,0000,0000,,الي أي مكان Dialogue: 0,0:03:56.46,0:04:03.11,Default,,0000,0000,0000,,انت تنتمين الي Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:06.85,Default,,0000,0000,0000,,اليوم الذي كنت اهرب فيه Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:11.36,Default,,0000,0000,0000,,السيدة التي ساعدتني, اخذتني الي كاست Dialogue: 0,0:04:11.76,0:04:13.24,Default,,0000,0000,0000,,نفس اليوم منذ ساعدني كاست Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:15.83,Default,,0000,0000,0000,,في الملجأ, الطعام, المال Dialogue: 0,0:04:15.87,0:04:17.35,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء احتاجه للوقوف علي قدمي Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:18.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد احضروا من يساعدك Dialogue: 0,0:04:19.10,0:04:21.72,Default,,0000,0000,0000,,علي الكلام او المترجم Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:24.20,Default,,0000,0000,0000,,ان احتاجت اي شيء Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:26.67,Default,,0000,0000,0000,,غطاء او ملابس Dialogue: 0,0:04:26.85,0:04:31.42,Default,,0000,0000,0000,,اعطوني الكثير Dialogue: 0,0:04:31.46,0:04:35.81,Default,,0000,0000,0000,,يشجعوني لعمل شيء Dialogue: 0,0:04:36.66,0:04:41.10,Default,,0000,0000,0000,,يشجعوني للذهاب الي المدرسة Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:45.51,Default,,0000,0000,0000,,و كاست يساعدك لمعرفة انك محق Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:49.14,Default,,0000,0000,0000,,و يجعلوني قوية جدا و شخصية مستقلة Dialogue: 0,0:04:49.14,0:04:51.91,Default,,0000,0000,0000,,كاست فتحوا الباب لي, كاست احضرني Dialogue: 0,0:04:51.91,0:04:55.12,Default,,0000,0000,0000,,لبيت اليكساندرا, كاست اخذني للمدرسة Dialogue: 0,0:04:55.47,0:04:58.35,Default,,0000,0000,0000,,و الاّن اتكلم الانجليزية قليلا Dialogue: 0,0:04:58.51,0:05:03.01,Default,,0000,0000,0000,,كاست ساعدني في كل شيء Dialogue: 0,0:05:03.01,0:05:08.12,Default,,0000,0000,0000,,عندما تحدثت لعضو الكونغرس Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:11.88,Default,,0000,0000,0000,,او مع السيناتور, عندما ذهبنا لواشنطن Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:14.93,Default,,0000,0000,0000,,شعرت انني شخصية مهمة جدا Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:18.45,Default,,0000,0000,0000,,ذهبنا الي ساكرامنتو و حصلنا علي التصريح Dialogue: 0,0:05:18.45,0:05:21.70,Default,,0000,0000,0000,,اذا الان بفضل حملة البطاقة الخضراء Dialogue: 0,0:05:21.77,0:05:27.37,Default,,0000,0000,0000,,نحن الان حاملون للبطاقة الخضراء Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:30.81,Default,,0000,0000,0000,,اريد ان اكون صوت المصلح Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:33.57,Default,,0000,0000,0000,,لأني اعرف شعور ان تكون في هذا الموقف Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:37.26,Default,,0000,0000,0000,,في هذه البلد, انت تعرف, الناس لها صوت Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:41.35,Default,,0000,0000,0000,,مهما تكون, بالرغم من كونك عبد Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:45.45,Default,,0000,0000,0000,,كلنا نعرف اننا استعبدنا, و الان قد نجونا Dialogue: 0,0:05:45.45,0:05:48.92,Default,,0000,0000,0000,,رغم اننا تجاوزنا Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:52.75,Default,,0000,0000,0000,,لاذلنا نتحدث عن ذلك, لاذلنا نتشارك Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:55.94,Default,,0000,0000,0000,,حرة, هذا يعني الكثير بالنسبة لي Dialogue: 0,0:05:56.19,0:06:01.13,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكون حر, عندما تصبح حر Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:04.42,Default,,0000,0000,0000,,تشعر انك طفل حديث الولادة Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,الحرية بالنسبة لي هي شيئ مميز Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:08.57,Default,,0000,0000,0000,,لأني ليس لدي حرية ابدا في حياتي Dialogue: 0,0:06:08.60,0:06:09.67,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت حرة Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:13.46,Default,,0000,0000,0000,,كنت خائفة و لكن سعيدة جدا Dialogue: 0,0:06:14.38,0:06:19.83,Default,,0000,0000,0000,,انا سعيدة الاّن لأن لدي كل شيء Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:24.12,Default,,0000,0000,0000,,اذهب للمدرسة و لدي وظيفة Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:28.22,Default,,0000,0000,0000,,لدي البطاقة الخضراء, لدي كل شيئ Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:32.74,Default,,0000,0000,0000,,انا سعيدة Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:35.51,Default,,0000,0000,0000,,نعم, احب الحرية, اي شخص يحب الحرية Dialogue: 0,0:06:35.51,0:06:38.10,Default,,0000,0000,0000,,انا فخورة بنفسي,كنت عبدة و الاّن انا ناجية Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:44.60,Default,,0000,0000,0000,,انا ناشطة و أم Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:49.52,Default,,0000,0000,0000,,الحرية هي كل شيئ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:06:50.65,0:06:52.66,Default,,0000,0000,0000,,هذا,انت تعرف الجميع يستحق الحرية هي مجانية Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:03.13,Default,,0000,0000,0000,,اريد ان أكون جزء منها Dialogue: 0,0:07:03.74,0:07:08.100,Default,,0000,0000,0000,,اريد ان أكون جزء من مهمة انهاء العبودية Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:13.81,Default,,0000,0000,0000,,اريد ان اكون جزء من صناعة التاريخ Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:18.81,Default,,0000,0000,0000,,لانهاء العبودية للأبد Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:21.73,Default,,0000,0000,0000,,و كاست ساعدني ان اكون مستقل Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:24.96,Default,,0000,0000,0000,,ان اكون رجل حقيقي Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:27.28,Default,,0000,0000,0000,,في كاست لدينا ميزة العمل مباشرا مع الضحايا Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:31.39,Default,,0000,0000,0000,,الذين يتحولون حينها الي ناجون Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:33.91,Default,,0000,0000,0000,,بعد المرور ببرامجنا شديدة الاهمية Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,وهذا مهم لأنه بامكاننا استخدام هذه التجارب Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,و مساعدة الناجون علي أن يصبحوا قادة Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,و عملاء اقوياء للتغيير Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,للتأثير علي التغيير الاجتماعي النظامي Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,من افضل ليخبرنا عن كيفية انهاء Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,العبودية الحديثة Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,من الناجون نفسهم