[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Há dois fenômenos poderosos\Nse desenrolando na Terra: Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:10.83,Default,,0000,0000,0000,,o aumento do aquecimento global\Ne a ascensão de mulheres e meninas. Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:14.92,Default,,0000,0000,0000,,A conexão entre eles\Né muitas vezes ignorada, Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,mas a equidade de gênero é uma resposta\Nchave para o nosso desafio planetário. Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me explicar. Dialogue: 0,0:00:22.83,0:00:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos anos, Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:27.79,Default,,0000,0000,0000,,tenho trabalhado em uma iniciativa\Nchamada Projeto Drawdown. Dialogue: 0,0:00:28.25,0:00:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Nossa equipe explorou\Na sabedoria da humanidade Dialogue: 0,0:00:31.29,0:00:35.54,Default,,0000,0000,0000,,em busca de soluções\Npara reduzir a captura de calor, Dialogue: 0,0:00:35.54,0:00:38.71,Default,,0000,0000,0000,,emissões que mudam\No clima na atmosfera. Dialogue: 0,0:00:39.12,0:00:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Não soluções do tipo\N“um dia, talvez se tivermos sorte”, Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:47.92,Default,,0000,0000,0000,,mas as 80 melhores práticas\Ne tecnologias já disponíveis: Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:53.83,Default,,0000,0000,0000,,energia limpa e renovável,\Nincluindo a solar e a eólica; Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:58.88,Default,,0000,0000,0000,,edifícios verdes, novos e adaptados; Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:03.38,Default,,0000,0000,0000,,transporte eficiente do Brasil à China; Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:09.46,Default,,0000,0000,0000,,ecossistemas prósperos\Natravés da proteção e restauração; Dialogue: 0,0:01:09.46,0:01:13.46,Default,,0000,0000,0000,,redução do desperdício\Ne recuperação de seu valor; Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,cultivo de alimentos com boas práticas\Nque regenerem o solo; Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:23.75,Default,,0000,0000,0000,,mudança de dietas para menos carne,\Nmais folhas e vegetais; Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:27.62,Default,,0000,0000,0000,,e equidade para mulheres e meninas. Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Gênero e clima estão\Nindissociavelmente ligados. Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:37.29,Default,,0000,0000,0000,,A redução das emissões\Ndepende da ascensão. Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro um pouco de contexto. Dialogue: 0,0:01:41.50,0:01:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Estamos numa situação de urgência, Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:48.54,Default,,0000,0000,0000,,gravidade e alcance nunca antes\Nenfrentada pela humanidade. Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Até agora, nossa resposta\Nnão está perto de ser adequada. Dialogue: 0,0:01:55.79,0:01:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Mas vocês já sabem disso. Dialogue: 0,0:01:58.17,0:02:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Sabem em suas entranhas, em seus ossos... Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Somos cada um parte\Ndos sistemas vivos do planeta, Dialogue: 0,0:02:06.21,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,unidos a quase 7,7 bilhões\Nde seres humanos Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e 1,8 milhão de espécies conhecidas. Dialogue: 0,0:02:15.88,0:02:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Podemos sentir as conexões entre nós. Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Podemos sentir a ruptura\Ne o espaço de fechamento para curá-la. Dialogue: 0,0:02:24.96,0:02:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Essa Terra, nosso lar, Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:33.54,Default,,0000,0000,0000,,está nos dizendo que precisamos encontrar\Numa maneira melhor de sermos, e rápido. Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Na minha experiência,\Nter os olhos bem abertos Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,significa manter\Num coração partido todo dia. Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:48.04,Default,,0000,0000,0000,,É uma dor da qual raramente falo, embora\No meu trabalho reivindique o poder da voz. Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Eu me lembro de que o coração\Npode simplesmente se partir, Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:55.67,Default,,0000,0000,0000,,ou pode se abrir. Dialogue: 0,0:02:56.71,0:03:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Um coração partido e aberto\Nestá alerta, vivo e clama por ação. Dialogue: 0,0:03:02.79,0:03:05.62,Default,,0000,0000,0000,,É regenerativo, como a natureza, Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:09.79,Default,,0000,0000,0000,,recuperando o terreno arruinado,\Ncrescendo de novo. Dialogue: 0,0:03:10.38,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,A vida caminha inexoravelmente\Npara mais vida, para a cura, Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:17.33,Default,,0000,0000,0000,,para a plenitude. Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:20.54,Default,,0000,0000,0000,,É uma verdade ecológica fundamental. Dialogue: 0,0:03:21.04,0:03:26.29,Default,,0000,0000,0000,,E nós, todos nós, somos a força vital. Dialogue: 0,0:03:27.83,0:03:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Em face disso, o elo principal\Nentre mulheres, meninas Dialogue: 0,0:03:30.71,0:03:34.17,Default,,0000,0000,0000,,e um mundo em aquecimento\Nnão é a vida, mas a morte. Dialogue: 0,0:03:34.83,0:03:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Aumenta a conscientização\Nde que os impactos climáticos Dialogue: 0,0:03:37.83,0:03:41.58,Default,,0000,0000,0000,,atingem mulheres e meninas mais duramente,\Ndadas as vulnerabilidades existentes. Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Há maior risco de deslocamento, Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:48.71,Default,,0000,0000,0000,,maiores chances de serem feridas ou mortas\Ndurante um desastre natural. Dialogue: 0,0:03:49.92,0:03:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Uma seca prolongada pode precipitar\No casamento precoce, Dialogue: 0,0:03:52.79,0:03:55.83,Default,,0000,0000,0000,,uma vez que as famílias\Nenfrentam a escassez. Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Inundações podem forçar\Na prostituição como último recurso, Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,quando as mulheres lutam para se manter. Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.71,Default,,0000,0000,0000,,A lista continua e só aumenta. Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Essas dinâmicas são mais graves\Nem condições de pobreza, Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:11.75,Default,,0000,0000,0000,,de Nova Orleans a Nairóbi. Dialogue: 0,0:04:12.88,0:04:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Muitas vezes a história termina aqui, Dialogue: 0,0:04:15.21,0:04:16.21,Default,,0000,0000,0000,,mas não hoje. Dialogue: 0,0:04:17.17,0:04:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Outra verdade empoderadora\Nimplora para ser observada. Dialogue: 0,0:04:20.25,0:04:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Se ganharmos terreno\Nna equidade de gênero, Dialogue: 0,0:04:23.54,0:04:27.17,Default,,0000,0000,0000,,também ganharemos terreno\Nna abordagem do aquecimento global. Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Essa conexão vem à tona\Nem três áreas-chave Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.67,Default,,0000,0000,0000,,nas quais podemos garantir\Nos direitos das mulheres e das meninas, Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:37.75,Default,,0000,0000,0000,,reforçar a resiliência Dialogue: 0,0:04:37.75,0:04:40.62,Default,,0000,0000,0000,,e evitar emissões ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:45.25,Default,,0000,0000,0000,,As mulheres são\Nos principais agricultores do mundo. Dialogue: 0,0:04:45.46,0:04:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Elas produzem de 60 a 80%\Ndos alimentos em países de baixa renda, Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:52.17,Default,,0000,0000,0000,,muitas vezes operando\Nem menos de cinco acres. Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o que o termo\N“pequeno proprietário“ significa. Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Em comparação aos homens, Dialogue: 0,0:04:57.42,0:05:00.83,Default,,0000,0000,0000,,pequenas agricultoras\Ntêm menos acesso a recursos, Dialogue: 0,0:05:00.83,0:05:02.58,Default,,0000,0000,0000,,incluindo direitos à terra, Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:07.25,Default,,0000,0000,0000,,crédito e capital, treinamento,\Nferramentas e tecnologia. Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Elas cultivam com a mesma habilidade\Ne eficiência dos homens, Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:14.71,Default,,0000,0000,0000,,mas esta disparidade bem documentada\Nem termos de recursos e direitos Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:18.67,Default,,0000,0000,0000,,significa que as mulheres produzem\Nmenos alimentos na mesma porção de terra. Dialogue: 0,0:05:19.46,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Fechemos essas lacunas e os rendimentos\Nagrícolas aumentam de 20 a 30%. Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa 20 a 30% mais comida\Nda mesma plantação ou do mesmo campo. Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:37.04,Default,,0000,0000,0000,,As implicações para a fome, a saúde\Ne a renda familiar são óbvias. Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Sigamos o caminho para o clima. Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Nós, humanos, precisamos\Nde terra para cultivar comida. Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, as florestas são,\Nmuitas vezes, cortadas para plantação, Dialogue: 0,0:05:48.25,0:05:51.21,Default,,0000,0000,0000,,o que provoca emissões\Ndecorrentes do desmatamento. Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas se as explorações agrícolas existentes\Nproduzirem alimentos suficientes, Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:58.12,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente perderemos menos florestas. Dialogue: 0,0:05:58.17,0:06:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Então há um efeito cascata. Dialogue: 0,0:06:00.75,0:06:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Apoiar pequenas agricultoras,\Nobter rendimentos mais elevados, Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:10.54,Default,,0000,0000,0000,,evitar o desmatamento e sustentar\No poder vivificante das florestas. Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:14.54,Default,,0000,0000,0000,,O Projeto Drawdown estima que lidar\Ncom a desigualdade na agricultura Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:19.71,Default,,0000,0000,0000,,poderia evitar dois bilhões de toneladas\Nde emissões entre agora e 2050. Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Isso se compara com o impacto que a\Nreciclagem doméstica pode ter globalmente. Dialogue: 0,0:06:25.75,0:06:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Enfrentar esta desigualdade também\Npode ajudar as mulheres a lidar Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:33.33,Default,,0000,0000,0000,,com os desafios do cultivo de alimentos\Nà medida que o clima muda. Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Existe força vital no cultivo. Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Na última contagem,\N130 milhões de meninas Dialogue: 0,0:06:41.88,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ainda têm negado seu direito básico\Nde frequentar a escola. Dialogue: 0,0:06:45.25,0:06:48.42,Default,,0000,0000,0000,,As lacunas são maiores\Nnas salas de aula do ensino médio. Dialogue: 0,0:06:48.96,0:06:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Muitas meninas estão perdendo\Numa base vital por toda a vida. Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Educação significa melhor saúde\Npara as mulheres e seus filhos, Dialogue: 0,0:06:57.62,0:06:59.46,Default,,0000,0000,0000,,melhor segurança financeira, Dialogue: 0,0:07:00.17,0:07:03.58,Default,,0000,0000,0000,,maior atuação em casa e na sociedade, Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:07.96,Default,,0000,0000,0000,,mais capacidade para navegar por um mundo\Nque enfrenta a mudança climática. Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Educação pode significar opções,\Nadaptabilidade, força. Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Também pode significar\Nemissões mais baixas. Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Por várias razões,\Nquando temos mais anos de educação, Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:26.21,Default,,0000,0000,0000,,geralmente escolhemos casar mais tarde\Ne ter menos filhos, Dialogue: 0,0:07:26.21,0:07:29.62,Default,,0000,0000,0000,,de modo que nossas famílias\Nacabam sendo menores. Dialogue: 0,0:07:29.67,0:07:34.71,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece a nível individual soma-se\Nem todo o mundo e ao longo do tempo. Dialogue: 0,0:07:34.75,0:07:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Um por um, o direito de ir à escola Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:42.12,Default,,0000,0000,0000,,impacta quantos seres humanos\Nvivem neste planeta Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:44.79,Default,,0000,0000,0000,,e impacta os sistemas vivos dele. Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Não é por isso que meninas\Ndevem ser educadas. Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:51.58,Default,,0000,0000,0000,,É um resultado significativo. Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Educação é um lado da moeda. Dialogue: 0,0:07:54.96,0:07:56.92,Default,,0000,0000,0000,,O outro é o planejamento familiar: Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:02.62,Default,,0000,0000,0000,,acesso a cuidados de saúde reprodutiva\Nvoluntários e de alta qualidade. Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Ter filhos por escolha e não por acaso Dialogue: 0,0:08:05.62,0:08:08.21,Default,,0000,0000,0000,,é uma questão de autonomia e dignidade. Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:15.25,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, nos EUA, 45%\Ndas gravidezes não são intencionais. Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Em países de baixa renda,\N214 milhões de mulheres Dialogue: 0,0:08:19.29,0:08:22.58,Default,,0000,0000,0000,,dizem que querem decidir\Nse desejam e quando engravidar, Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:24.58,Default,,0000,0000,0000,,mas não estão usando contraceptivos. Dialogue: 0,0:08:24.58,0:08:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir as necessidades das mulheres,\Nabordar essas necessidades, Dialogue: 0,0:08:28.54,0:08:30.75,Default,,0000,0000,0000,,promover a equidade e o bem-estar, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.46,Default,,0000,0000,0000,,esses devem ser os objetivos\Ndo planejamento familiar, ponto final. Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Restringir o crescimento da nossa\Npopulação humana é um efeito colateral, Dialogue: 0,0:08:39.42,0:08:40.67,Default,,0000,0000,0000,,embora seja poderoso. Dialogue: 0,0:08:41.25,0:08:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Poderia reduzir drasticamente a procura\Npor alimentos, transporte, eletricidade, Dialogue: 0,0:08:46.54,0:08:49.17,Default,,0000,0000,0000,,edifícios, bens e todo o resto, Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:51.50,Default,,0000,0000,0000,,reduzindo, assim, as emissões. Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Fechemos as lacunas no acesso à educação\Ne ao planejamento familiar, Dialogue: 0,0:08:56.38,0:09:01.25,Default,,0000,0000,0000,,e em meados do século, podemos encontrar\N1 bilhão de pessoas a menos na Terra Dialogue: 0,0:09:01.46,0:09:03.50,Default,,0000,0000,0000,,do que encontraríamos\Nse não fizéssemos mais nada. Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:08.04,Default,,0000,0000,0000,,De acordo com o Projeto Drawdown,\N1 bilhão de pessoas a menos Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:13.17,Default,,0000,0000,0000,,pode significar que evitamos quase\N120 bilhões de toneladas de emissões. Dialogue: 0,0:09:13.75,0:09:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Nesse nível de impacto, Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:21.08,Default,,0000,0000,0000,,a equidade de gênero é uma solução de topo\Npara restaurar um clima apto para a vida. Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Nesse nível de impacto, Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:26.83,Default,,0000,0000,0000,,a equidade de gênero está\Nem pé de igualdade com turbinas eólicas Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:29.88,Default,,0000,0000,0000,,painéis solares e florestas. Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Há força vital na aprendizagem Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:35.96,Default,,0000,0000,0000,,e força vital na escolha. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Agora, deixem-me ser clara. Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Isso não significa que mulheres e meninas\Nsejam responsáveis por consertar tudo, Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:46.62,Default,,0000,0000,0000,,embora provavelmente faremos isso. Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:48.71,Default,,0000,0000,0000,,( Risos) Dialogue: 0,0:09:48.71,0:09:52.04,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Equidade para as mulheres na agricultura,\Neducação e planejamento familiar... Dialogue: 0,0:09:57.54,0:10:01.08,Default,,0000,0000,0000,,estas são soluções dentro de um sistema\Nde soluções de redução. Dialogue: 0,0:10:01.92,0:10:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Juntas, elas compõem\Num plano de possibilidade. Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:08.54,Default,,0000,0000,0000,,E serei ainda mais clara sobre isso. Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:15.08,Default,,0000,0000,0000,,A população não pode ser considerada\Nisoladamente da produção ou do consumo. Dialogue: 0,0:10:16.33,0:10:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Alguns segmentos da família humana\Ncausam danos exponencialmente maiores, Dialogue: 0,0:10:21.17,0:10:24.50,Default,,0000,0000,0000,,enquanto outros sofrem\Ninjustiças superdimensionadas. Dialogue: 0,0:10:25.04,0:10:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Os mais ricos, Dialogue: 0,0:10:27.12,0:10:29.17,Default,,0000,0000,0000,,nós somos os mais responsáveis, Dialogue: 0,0:10:29.46,0:10:32.17,Default,,0000,0000,0000,,nós temos mais a fazer. Dialogue: 0,0:10:34.46,0:10:37.88,Default,,0000,0000,0000,,A conexão de gênero e clima\Nse estende além dos impactos negativos Dialogue: 0,0:10:37.88,0:10:39.88,Default,,0000,0000,0000,,e além de soluções poderosas. Dialogue: 0,0:10:40.42,0:10:45.62,Default,,0000,0000,0000,,As mulheres são vozes vitais\Ne agentes para a mudança neste planeta. Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:51.29,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, muitas vezes estamos ausentes\Nou somos barradas da discussão proverbial. Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Somos muitas vezes ignoradas\Nou silenciadas quando falamos. Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Somos demasiadas vezes desconsideradas\Nquando planos ou investimentos são feitos. Dialogue: 0,0:11:00.54,0:11:06.75,Default,,0000,0000,0000,,De acordo com uma análise,\Napenas 0,2% dos fundos filantrópicos Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:09.96,Default,,0000,0000,0000,,vão especificamente para as mulheres\Ne o meio ambiente, Dialogue: 0,0:11:10.25,0:11:13.33,Default,,0000,0000,0000,,cerca de US$ 110 milhões, globalmente, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:20.12,Default,,0000,0000,0000,,mesmo valor pago por um homem por uma\Npintura de Basquiat no ano passado. Dialogue: 0,0:11:20.92,0:11:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Estas dinâmicas não são apenas injustas,\Nmas estão nos preparando para o fracasso. Dialogue: 0,0:11:25.50,0:11:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Para remodelar rapidamente a sociedade, Dialogue: 0,0:11:28.54,0:11:31.21,Default,,0000,0000,0000,,precisamos de todas as soluções\Ne de todos os solucionadores. Dialogue: 0,0:11:32.17,0:11:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Cada mente, cada coração,\Ncada par de mãos. Dialogue: 0,0:11:37.83,0:11:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Muitas vezes desejamos\Npor um simples apelo à ação. Dialogue: 0,0:11:41.42,0:11:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas esse desafio exige\Nmais do que informação dos fatos Dialogue: 0,0:11:44.71,0:11:46.71,Default,,0000,0000,0000,,e mais do que uma lista de verificação. Dialogue: 0,0:11:46.96,0:11:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos funcionar\Nmais como um ecossistema, Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.38,Default,,0000,0000,0000,,encontrando força em nossa diversidade. Dialogue: 0,0:11:53.58,0:11:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe quais são seus superpoderes. Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Você é um educador,\Nfazendeiro, curandeiro, Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:02.67,Default,,0000,0000,0000,,criador, ativista, guardião da sabedoria. Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Como pode se unir, onde você está,\Npara avançar nas soluções? Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Há um papel que quero pedir\Na todos que desempenhem: Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:14.04,Default,,0000,0000,0000,,o papel de mensageiro. Dialogue: 0,0:12:15.38,0:12:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Este é um momento de grande despertar. Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos quebrar o silêncio\Nsobre a condição do nosso planeta. Dialogue: 0,0:12:23.54,0:12:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Vá além dos debates fabricados\Nsobre ciência climática, Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:30.38,Default,,0000,0000,0000,,compartilhe soluções, Dialogue: 0,0:12:31.08,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,fale a verdade\Ncom um coração partido e aberto. Dialogue: 0,0:12:35.50,0:12:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Ensine que, para lidar\Ncom as alterações climáticas, Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:40.67,Default,,0000,0000,0000,,precisamos tornar realidade\Na equidade entre homens e mulheres. Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E diante de um desafio\Naparentemente impossível, Dialogue: 0,0:12:44.46,0:12:48.50,Default,,0000,0000,0000,,mulheres e meninas são\Numa fonte poderosa de possibilidades. Dialogue: 0,0:12:50.33,0:12:52.58,Default,,0000,0000,0000,,É uma coisa magnífica estar vivo Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:56.67,Default,,0000,0000,0000,,num momento tão importante. Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:00.33,Default,,0000,0000,0000,,Essa Terra, Dialogue: 0,0:13:01.17,0:13:03.08,Default,,0000,0000,0000,,nosso lar, Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.58,Default,,0000,0000,0000,,está pedindo que sejamos ousados, Dialogue: 0,0:13:08.17,0:13:11.54,Default,,0000,0000,0000,,lembrando-nos de que estamos\Ntodos juntos nisso. Dialogue: 0,0:13:11.88,0:13:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Mulheres, homens, pessoas de todas\Nas identidades de gênero, todos os seres, Dialogue: 0,0:13:17.96,0:13:19.83,Default,,0000,0000,0000,,somos força vital. Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Uma Terra. Dialogue: 0,0:13:23.12,0:13:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Uma chance. Dialogue: 0,0:13:25.21,0:13:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Vamos aproveitá-la. Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:30.12,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)