1 00:00:00,643 --> 00:00:03,481 Стрес. Ми всі знаємо, що це, і всі долаємо його по-різному. 2 00:00:03,950 --> 00:00:05,541 Думаємо надто швидко чи повільно, 3 00:00:06,243 --> 00:00:07,829 позбавлені емоцій чи ні, 4 00:00:08,554 --> 00:00:10,689 погано спимо чи просто встаємо з ліжка. 5 00:00:11,296 --> 00:00:13,339 Якщо чесно, це відстій. 6 00:00:13,339 --> 00:00:14,164 (Сміх) 7 00:00:14,690 --> 00:00:16,619 Але, знаєте, є також хороший стрес, 8 00:00:17,056 --> 00:00:19,494 наприклад, коли готуємося до найважливішої промови. 9 00:00:19,534 --> 00:00:21,860 (Сміх) 10 00:00:21,860 --> 00:00:26,421 (Оплески) 11 00:00:26,568 --> 00:00:27,775 На світовій платформі. 12 00:00:27,775 --> 00:00:29,024 (Сміх) 13 00:00:29,024 --> 00:00:30,952 Навіть хороший стрес може завдати шкоди, 14 00:00:30,952 --> 00:00:32,966 та я прийшов поговорити про поганий. 15 00:00:32,966 --> 00:00:35,549 Швидше за все не про те, що ви б очікували. 16 00:00:35,549 --> 00:00:37,575 Я менеджер з відносин для впливових людей. 17 00:00:37,575 --> 00:00:40,708 Тобто я пліч-о-пліч працюю із заможними людьми та їхніми сім'ями, 18 00:00:40,708 --> 00:00:42,701 допомагаючи їм досягати фінансових цілей 19 00:00:42,948 --> 00:00:44,894 Я завжди враховую економіку, бо знаю: 20 00:00:44,894 --> 00:00:47,868 все, що впливає на економіку, впливає і на моїх клієнтів. 21 00:00:47,868 --> 00:00:51,627 Виявляється, що стрес дуже впливає на економіку. 22 00:00:51,627 --> 00:00:53,905 Що скажете, як дізнаєтеся, що дехто оцінює 23 00:00:53,905 --> 00:00:59,143 стрес, пов'язаний із роботою в США, в 300 мільярдів доларів щорічно? 24 00:01:00,206 --> 00:01:03,875 Стрес на роботі має величезний вплив 25 00:01:03,875 --> 00:01:05,359 на продуктивність та здоров'я. 26 00:01:05,359 --> 00:01:07,249 Сьогодні ми про це поговоримо. 27 00:01:07,262 --> 00:01:10,686 До речі, він пов'язаний також зі звільненням співробітників, 28 00:01:10,686 --> 00:01:13,364 хронічними захворюваннями, які впливають на вашу роботу, 29 00:01:13,364 --> 00:01:15,302 та робочими травмами й хворобами. 30 00:01:15,320 --> 00:01:17,859 Коли додати вартість усіх п'яти факторів, 31 00:01:17,859 --> 00:01:21,960 то в сумі це коштує 2.2 трильйони доларів щорічно. 32 00:01:22,469 --> 00:01:26,349 А це дорівнює 12 відсоткам нашого ВВП. 33 00:01:26,799 --> 00:01:29,218 Я знаю, про що ви думаєте: "Це багато, яким чином?" 34 00:01:29,298 --> 00:01:31,230 Стрес — глибоко індивідуальна справа. 35 00:01:31,230 --> 00:01:34,273 Важко уявити, що стрес має такий величезний вплив. 36 00:01:34,273 --> 00:01:37,161 Наведу вигаданий приклад, щоб пояснити, як це буває. 37 00:01:37,511 --> 00:01:39,947 Уявіть матір-одиначку, яка працює на важкій роботі. 38 00:01:39,947 --> 00:01:41,605 у середовищі, сповненому стресу, 39 00:01:41,605 --> 00:01:43,525 де вона проводить 90 відсотків часу. 40 00:01:43,697 --> 00:01:45,475 Можливо, вона не має коли готувати, 41 00:01:45,475 --> 00:01:47,679 тому обирає їжу, легку в приготуванні, 42 00:01:47,679 --> 00:01:48,975 це зазвичай означає що? 43 00:01:48,975 --> 00:01:51,642 Їжа занадто оброблена, з високим вмістом цукру. 44 00:01:51,642 --> 00:01:54,706 З часом така бідна дієта, яка поєднується зі стресом, 45 00:01:54,706 --> 00:01:56,654 призводить до хронічного захворювання. 46 00:01:56,654 --> 00:01:57,962 Назвемо його діабетом. 47 00:01:58,331 --> 00:02:01,161 Медична допомога коштуватиме їй та її компанії більше, 48 00:02:01,161 --> 00:02:03,064 це означає ще більше стресу. 49 00:02:03,819 --> 00:02:07,200 Тепер вона непокоїться через здоров'я та ледь зводить кінці з кінцями. 50 00:02:07,200 --> 00:02:09,588 стає більш розсіяною та менш продуктивною. 51 00:02:09,638 --> 00:02:11,124 Але так не можна, пам'ятаєте? 52 00:02:11,124 --> 00:02:12,325 Вона — мати-одиначка. 53 00:02:12,375 --> 00:02:14,177 Тепер вона думає: 54 00:02:14,177 --> 00:02:16,135 "А якщо зі мною щось станеться, 55 00:02:16,145 --> 00:02:17,914 хто буде піклуватися про мою дитину? 56 00:02:17,914 --> 00:02:19,922 Хто піклуватиметься про моє немовля?" 57 00:02:19,922 --> 00:02:20,668 Більше стресу. 58 00:02:20,838 --> 00:02:23,843 Візьміть цей сценарій, підкоригуйте його, як завгодно, 59 00:02:24,040 --> 00:02:25,523 застосуйте до всієї нації, 60 00:02:25,523 --> 00:02:27,472 і, можливо, тоді ви побачите, 61 00:02:27,472 --> 00:02:29,265 як ми зіштовхуємося з цими витратами. 62 00:02:30,685 --> 00:02:32,277 Мені це дуже близьке. 63 00:02:32,277 --> 00:02:35,907 Мій батько — один з найбільш працьовитих і розумних людей, яких я знаю. 64 00:02:35,907 --> 00:02:38,901 Зрозумійте мене правильно, моя мати теж працювала, 65 00:02:38,901 --> 00:02:41,772 але він, безсумнівно, взяв на себе ношу голови сім'ї. 66 00:02:41,772 --> 00:02:44,787 Я впевнений, що багато з нас розуміє стрес та тиск, 67 00:02:44,787 --> 00:02:47,507 які з'являються, коли ми маємо піклуватися про наші сім'ї. 68 00:02:47,507 --> 00:02:49,686 Але коли поєднати це з робочим стресом, 69 00:02:49,686 --> 00:02:50,721 знаєте, що стається? 70 00:02:50,721 --> 00:02:53,645 Отримуємо високий кров'яний тиск, 71 00:02:53,645 --> 00:02:55,768 навіть втрачаємо функції нирок, 72 00:02:55,768 --> 00:02:58,382 витрачаємо десятиліття на діаліз — така його доля. 73 00:02:58,382 --> 00:03:00,994 Але, на щастя, йому пересадили нирку 74 00:03:00,994 --> 00:03:02,169 якраз минулого року. 75 00:03:02,169 --> 00:03:03,344 Однак... 76 00:03:03,344 --> 00:03:07,238 (Оплески) 77 00:03:07,238 --> 00:03:09,632 Однак десь десять років 78 00:03:09,632 --> 00:03:12,846 економіка і моя родина не мали користі від його професійної етики 79 00:03:12,846 --> 00:03:13,667 чи інтелекту, 80 00:03:13,667 --> 00:03:14,926 як сказав би він, 81 00:03:14,926 --> 00:03:17,039 це просто сумно. 82 00:03:17,039 --> 00:03:18,776 Усе, що я хочу сказати, 83 00:03:18,776 --> 00:03:21,860 думаю, стрес впливає на економіку, зменшуючи продуктивність 84 00:03:21,860 --> 00:03:24,050 і збільшуючи ціну на піклування про здоров'я. 85 00:03:24,050 --> 00:03:25,270 Є сенс? 86 00:03:25,490 --> 00:03:26,220 Чи не так? 87 00:03:26,340 --> 00:03:27,600 Але ось де його немає. 88 00:03:27,600 --> 00:03:30,221 Згідно з сучасними дослідженнями ВООЗ, 89 00:03:30,221 --> 00:03:35,120 світові витрати на здоров'я складають 7.8 трильйонів доларів. 90 00:03:35,190 --> 00:03:37,708 Дослідження Всесвітнього інституту здоров'я 91 00:03:37,708 --> 00:03:41,729 мають дані, що світова індустрія здоров'я з 4.5 трильйонами доларів 92 00:03:41,729 --> 00:03:46,717 зросла з 3.7 до 4.2 трильйонів з 2015 по 2017 рік, 93 00:03:46,717 --> 00:03:49,047 і прогнозують її ріст до 2022. 94 00:03:50,274 --> 00:03:51,768 І що? Навіщо нам хвилюватися? 95 00:03:51,768 --> 00:03:54,764 Бо приріст майже вдвічі більший, ніж у світовій економіці. 96 00:03:54,764 --> 00:03:57,774 У середньому на 3.3 відсотки за такий самий період. 97 00:03:57,774 --> 00:03:59,368 І що це все означає? 98 00:03:59,598 --> 00:04:02,169 Кожного року ми витрачаємо все більше на здоров'я, 99 00:04:02,169 --> 00:04:04,695 індустрії, які виступають за забезпечення благополуччя 100 00:04:04,695 --> 00:04:06,299 та здоровішого способу життя, 101 00:04:06,299 --> 00:04:09,379 ростуть майже вдвічі швидше світової економіки, 102 00:04:09,379 --> 00:04:13,402 а ми все ще втрачаємо трильйони доларів щорічно. 103 00:04:13,994 --> 00:04:15,230 Що за фігня? 104 00:04:15,347 --> 00:04:16,691 (Сміх) 105 00:04:16,731 --> 00:04:17,967 Рівень стресу зростає, 106 00:04:17,967 --> 00:04:19,441 по-моєму, це пора міняти, 107 00:04:19,441 --> 00:04:22,182 а також те, як ми думаємо про стрес. 108 00:04:22,182 --> 00:04:24,599 Тому спробуємо подивитися на це в іншому форматі. 109 00:04:24,599 --> 00:04:27,994 Ми думаємо про стрес як про наслідок, 110 00:04:27,994 --> 00:04:29,551 але, по-моєму, це культура. 111 00:04:29,551 --> 00:04:31,488 Де більшість із нас проводить час? 112 00:04:31,488 --> 00:04:33,249 На роботі, правильно? 113 00:04:33,249 --> 00:04:36,200 Там ми стикаємося з терезами для пошуку балансу робота-життя. 114 00:04:36,200 --> 00:04:40,483 Зв'язок між роботою, стресом, здоров'ям і благополуччям 115 00:04:40,483 --> 00:04:41,626 ніколи не був тіснішим. 116 00:04:41,626 --> 00:04:43,543 Але все ще є розрив 117 00:04:43,543 --> 00:04:46,516 у нашому підході до стресу й благополуччя на роботі. 118 00:04:46,516 --> 00:04:48,782 Ми могли б звинувачувати багато речей: 119 00:04:48,782 --> 00:04:50,172 нові технології, 120 00:04:50,172 --> 00:04:52,566 звужений фокус на прибутку акціонерів, 121 00:04:52,566 --> 00:04:55,380 або моє улюблене - соціальну розшарованість — 122 00:04:55,380 --> 00:04:56,965 І запам'ятовувати. 123 00:04:57,925 --> 00:04:59,186 Але врешті-решт, 124 00:04:59,186 --> 00:05:01,028 на жаль, ми створили культуру, 125 00:05:01,028 --> 00:05:04,360 де піклування про себе й власне благополуччя на останньому місці. 126 00:05:04,360 --> 00:05:05,655 То як нам рухатися вперед? 127 00:05:05,655 --> 00:05:08,686 Думаю, що відповідь — це три основні фактори. 128 00:05:08,686 --> 00:05:10,448 І якщо ви думаєте: 129 00:05:10,448 --> 00:05:13,597 "Роб, я чув це раніше, скажи мені щось нове," — 130 00:05:13,597 --> 00:05:14,616 спитайте себе: 131 00:05:14,616 --> 00:05:16,762 "Якщо ми знаємо, що робити, 132 00:05:16,762 --> 00:05:18,920 то що робимо?" 133 00:05:18,920 --> 00:05:21,318 Перший — корпорації. 134 00:05:21,318 --> 00:05:24,690 Власне, корпоративна культура та стиль взаємин 135 00:05:24,690 --> 00:05:27,762 грають визначальну роль у стресі на роботі. 136 00:05:27,762 --> 00:05:30,539 ДНК компанії — її культура, так? 137 00:05:30,539 --> 00:05:31,620 Вона задає тон, 138 00:05:31,620 --> 00:05:33,664 навіть часто характеризує компанію. 139 00:05:33,664 --> 00:05:36,216 На мою думку, компаніям потрібно інвестувати 140 00:05:36,216 --> 00:05:39,040 в повний ментальний, фізичний та емоційний розвиток 141 00:05:39,040 --> 00:05:40,481 своїх найманих працівників 142 00:05:40,481 --> 00:05:43,287 так, як вони інвестують у інновації. 143 00:05:43,287 --> 00:05:46,660 Чи дійсно я думаю, що це зможе підняти продуктивність і зменшити стрес? 144 00:05:46,660 --> 00:05:47,745 Так. 145 00:05:47,745 --> 00:05:49,399 Але щоб цього дотримуватися, 146 00:05:49,399 --> 00:05:51,454 компанія мусить знайти спосіб 147 00:05:51,454 --> 00:05:54,705 вимірювати загальний стан здоров'я працівників 148 00:05:54,705 --> 00:05:58,049 з тією ж достовірністю та точністю, як і ріст проєкту та доходи. 149 00:05:58,049 --> 00:06:00,548 Якщо це видається складним завданням, спитайте себе: 150 00:06:00,548 --> 00:06:04,436 "Яка найбільша перевага компанії?" 151 00:06:04,436 --> 00:06:05,381 Це люди. 152 00:06:05,381 --> 00:06:06,563 Ми це знаємо. 153 00:06:06,563 --> 00:06:09,636 Як з усім у компанії, починати треба зверху. 154 00:06:09,636 --> 00:06:10,779 Отже, якщо ви керівник, 155 00:06:10,779 --> 00:06:13,558 то демонстрація піклування про своє ментальне здоров'я 156 00:06:13,558 --> 00:06:14,401 і загальний стан 157 00:06:14,401 --> 00:06:15,819 — великий стимул для інших. 158 00:06:15,819 --> 00:06:17,414 Не секрет, що я фанат футболу, 159 00:06:17,414 --> 00:06:19,665 тому, коли я ріс, у мене було кілька тренерів. 160 00:06:19,665 --> 00:06:22,391 І завжди був той, хто проводив важкі кардіотренування. 161 00:06:22,391 --> 00:06:24,731 Він не стояв і не дивився збоку. 162 00:06:24,731 --> 00:06:25,938 Він завжди брав участь. 163 00:06:25,938 --> 00:06:27,066 Це зробило три речі. 164 00:06:27,066 --> 00:06:28,779 Мені було недоречно жалітися. 165 00:06:28,779 --> 00:06:30,784 (Сміх) 166 00:06:30,784 --> 00:06:32,454 Я завжди намагався не відставати 167 00:06:32,454 --> 00:06:34,795 та завжди відчував себе більш включеним у вправи. 168 00:06:34,795 --> 00:06:36,002 Тут такий самий принцип. 169 00:06:36,002 --> 00:06:37,454 І останній — комунікація. 170 00:06:37,454 --> 00:06:40,647 Щоб дійсно допомогти моїм клієнтам досягати їх фінансових цілей, 171 00:06:40,647 --> 00:06:44,281 мені необхідно уважно слухати, а потім відповідати. 172 00:06:44,281 --> 00:06:47,184 Дозвольте своїм клієнтам розповісти, що викликає в них стрес. 173 00:06:47,184 --> 00:06:50,267 Дозвольте розказати, що їм потрібно для благополуччя. 174 00:06:50,267 --> 00:06:51,442 Потім дійте. 175 00:06:51,442 --> 00:06:53,206 Робота над тим, що вони вам кажуть, 176 00:06:53,206 --> 00:06:55,916 покаже, чи серйозно ви сприймаєте зворотній зв'язок. 177 00:06:55,916 --> 00:06:57,566 Я думаю, що потім компанія виграє. 178 00:06:57,566 --> 00:06:58,358 Чому? 179 00:06:58,358 --> 00:07:02,764 Бо з усім необхідним працівники будуть більш продуктивними й менш напруженими. 180 00:07:03,004 --> 00:07:06,072 Потім я хотів би попросити допомоги від улюбленого всіма дядечка. 181 00:07:06,072 --> 00:07:08,446 Так, уряд теж має зіграти свою роль у цьому. 182 00:07:08,446 --> 00:07:12,216 Всесвітній економічний форум та Гарвардська школа суспільного здоров'я 183 00:07:12,216 --> 00:07:15,319 підрахували, що з 2011 до 2030 184 00:07:15,319 --> 00:07:17,836 серйозні хронічні захворювання та ментальні проблеми 185 00:07:17,836 --> 00:07:20,960 коштуватимуть світовій економіці 47 трильйонів доларів. 186 00:07:20,960 --> 00:07:22,571 Зараз 2020. 187 00:07:22,571 --> 00:07:25,575 Я не кажу, що стрес спричиняє весь спектр хронічних захворювань 188 00:07:25,575 --> 00:07:26,774 або ментальних проблем, 189 00:07:26,774 --> 00:07:28,314 але якщо це навіть частина їх, 190 00:07:28,314 --> 00:07:30,879 уявіть, наскільки меншою могла б бути їх кількість, 191 00:07:30,879 --> 00:07:32,919 якби уряд робив те, що робить найкраще, — 192 00:07:32,919 --> 00:07:34,032 служив нашим інтересам, 193 00:07:34,032 --> 00:07:37,260 а в цьому випадку — вищим стандартам роботи. 194 00:07:37,260 --> 00:07:40,145 Можливо, навіть програмами зменшення податків, 195 00:07:40,145 --> 00:07:42,148 які допоможуть підтримувати ці стандарти, 196 00:07:42,148 --> 00:07:44,118 але навіть найблагополучніша корпорація, 197 00:07:44,118 --> 00:07:46,845 підтримана передовим урядом, 198 00:07:46,845 --> 00:07:49,995 не буде означати нічого без найважливішої ланки. 199 00:07:49,995 --> 00:07:51,715 Вас. 200 00:07:51,715 --> 00:07:54,538 Так, стрес та боротьба з ним настільки динамічні, 201 00:07:54,538 --> 00:07:56,026 що ви маєте зіграти свою роль. 202 00:07:56,026 --> 00:07:58,586 Це покращить вас та економіку. 203 00:07:58,586 --> 00:08:01,306 Бачите, шановні, я не психолог, так? 204 00:08:01,306 --> 00:08:04,287 Але крок за кроком я покращував своє ментальне здоров'я 205 00:08:04,287 --> 00:08:05,652 і загальне благополуччя, 206 00:08:05,652 --> 00:08:07,488 тому ось дві мої останні поради. 207 00:08:07,488 --> 00:08:10,001 Я думаю, що надважливий перший крок для кожного — 208 00:08:10,001 --> 00:08:11,832 це бути чесним із собою. 209 00:08:11,832 --> 00:08:12,536 У чому? 210 00:08:12,536 --> 00:08:14,982 Ви ставите ментальне, фізичне та емоційне здоров'я 211 00:08:14,982 --> 00:08:16,378 на задній план 212 00:08:16,378 --> 00:08:18,343 і завдану шкоду. 213 00:08:18,343 --> 00:08:23,132 Будьмо чесні, суспільна думка ставиться вище, ніж самозбереження. 214 00:08:23,132 --> 00:08:24,885 Подумайте про соціальні мережі. 215 00:08:24,885 --> 00:08:28,229 Будьмо чесні, як ми позиціонуємо себе і від чого це насправді залежить. 216 00:08:28,229 --> 00:08:30,754 Звісно, твоя кар'єра впливає на те, ким ти є. 217 00:08:30,754 --> 00:08:34,105 Але ми дозволяємо їй визначати свою суть трохи чи занадто? 218 00:08:34,105 --> 00:08:35,089 Запитайте: 219 00:08:35,089 --> 00:08:39,721 "Чи воно варте того?" 220 00:08:39,721 --> 00:08:40,899 І я не про гроші. 221 00:08:40,899 --> 00:08:43,959 Для мене бути чесним означає уважно дивитися на зв'язок 222 00:08:43,959 --> 00:08:46,276 між моїми думками, куражем і помилками. 223 00:08:46,276 --> 00:08:48,652 Почалося це давно на турнірі чемпіонату, 224 00:08:48,652 --> 00:08:50,755 тренер підійшов до мене й сказав: "Роб Кук, 225 00:08:50,755 --> 00:08:53,180 напружся, ми не можемо програти сьогодні". 226 00:08:53,180 --> 00:08:54,304 Я старався. 227 00:08:54,304 --> 00:08:55,525 Невдача. 228 00:08:55,525 --> 00:08:56,715 Ми програли. 229 00:08:56,715 --> 00:08:58,089 (Сміх) 230 00:08:58,089 --> 00:08:59,130 Дякую, що смієтеся. 231 00:08:59,130 --> 00:09:00,869 (Сміх) 232 00:09:00,869 --> 00:09:01,723 Почуваюся добре. 233 00:09:01,723 --> 00:09:02,903 Ні, але... 234 00:09:04,133 --> 00:09:06,506 Знаєте, я не міг відійти від цього певний час, 235 00:09:06,506 --> 00:09:09,979 я веду до того, що перед кожною можливістю робити крок вперед, 236 00:09:09,979 --> 00:09:11,995 рости, розвиватися, 237 00:09:11,995 --> 00:09:13,325 я б покірно схиляв голову, 238 00:09:13,325 --> 00:09:15,082 відступав. 239 00:09:15,082 --> 00:09:17,100 А потім я відкрив для себе усвідомленість. 240 00:09:17,100 --> 00:09:20,406 І я продовжив розвивати її у своєму повсякденному житті до сьогодні. 241 00:09:20,406 --> 00:09:22,970 Аби жити тепер, зараз. 242 00:09:23,320 --> 00:09:25,585 Нині я розумію, що усвідомленість не для всіх. 243 00:09:25,585 --> 00:09:28,529 Але коли я думаю про декого з найуспішніших людей, 244 00:09:28,529 --> 00:09:30,006 бачу загальноприйнятий тренд. 245 00:09:30,006 --> 00:09:31,640 Майстерність гри їх розуму. 246 00:09:31,640 --> 00:09:33,335 Вона включає управління стресом. 247 00:09:33,335 --> 00:09:35,807 Справа в розвитку свідомості. 248 00:09:35,807 --> 00:09:37,121 вдячності та прийняття 249 00:09:37,121 --> 00:09:41,852 своїх думок, емоцій, середовища та фізичного стану. 250 00:09:41,852 --> 00:09:42,850 Правильно? 251 00:09:42,850 --> 00:09:45,224 Я не кажу, що потрібно повністю уникати стресу. 252 00:09:45,224 --> 00:09:46,963 Але управління стресом — 253 00:09:46,963 --> 00:09:50,426 це перевага для вас та економіки. 254 00:09:50,426 --> 00:09:52,422 Залишу вас з цією думкою. 255 00:09:52,422 --> 00:09:56,236 Ми всі знаємо, що пенсія — це про збереження зараз 256 00:09:56,236 --> 00:09:57,522 на потім. 257 00:09:57,522 --> 00:10:00,470 Що, як допомагати нашому ментальному здоров'ю 258 00:10:00,470 --> 00:10:01,653 так само? 259 00:10:01,653 --> 00:10:04,317 Покращувати та зберігати більше себе 260 00:10:04,317 --> 00:10:05,637 на потім. 261 00:10:05,637 --> 00:10:07,918 Нічого з цим не робити означає більші витрати 262 00:10:07,918 --> 00:10:09,942 і, що ще гірше, менше часу. 263 00:10:09,942 --> 00:10:11,283 З цих двох, 264 00:10:11,283 --> 00:10:12,830 що ви не можете повернути? 265 00:10:12,830 --> 00:10:15,564 Тому давайте будемо просувати культуру стресу вперед 266 00:10:16,054 --> 00:10:17,966 й почнемо жити щасливіше, здоровіше 267 00:10:18,017 --> 00:10:19,885 й, сподіваюся, більш продуктивне життя. 268 00:10:19,934 --> 00:10:20,979 Дякую. 269 00:10:21,104 --> 00:10:22,364 (Оплески)