0:00:00.340,0:00:01.160 Kære mor. 0:00:02.520,0:00:04.520 Jeg prøver at huske dig. 0:00:05.460,0:00:06.860 Du kommer til mig i dele. 0:00:07.440,0:00:10.720 Aldrig det hele på en gang. Kun dele. 0:00:12.180,0:00:13.160 Som dine øjne. 0:00:14.000,0:00:15.220 Jeg husker dine øjne. 0:00:15.600,0:00:18.700 Disse umuligt store, runde, sørgelige øjne. 0:00:19.840,0:00:22.360 Den første ting jeg nogensinde så, var de øjne. 0:00:23.500,0:00:26.240 Jeg åbnede mine for første gang og mødte dine. 0:00:26.820,0:00:29.420 Jeg kunne se mig selv genspejlet i de øjne 0:00:29.700,0:00:34.560 Jeg kunne se mine egne øjne og mit ansigt, nyfødt og så småt. 0:00:36.420,0:00:37.760 Og jeg kunne se dem. 0:00:39.060,0:00:40.500 Jeg kunne se dem komme. 0:00:40.790,0:00:42.410 De kom og de tog mig med. 0:00:43.480,0:00:45.480 Og det var da, jeg startede med at glemme dig. 0:00:51.040,0:00:52.980 Mor, jeg husker din tunge. 0:00:52.980,0:00:54.980 Så stor som mit hoved var den, tungen. 0:00:55.780,0:00:57.780 Så grov, men så nænsom. 0:00:59.020,0:01:02.360 Jeg blev født klistret og våd og du slikkede mig ren med den tunge. 0:01:03.540,0:01:05.140 Eller du startede i det mindste. 0:01:06.160,0:01:09.600 Den tunge var den første ting, jeg følte. Og det føltes som kærlighed. 0:01:10.320,0:01:11.720 Og så følte jeg dem. 0:01:12.340,0:01:16.180 Jeg følte deres hænder tage fat i mig. Groft, men ikke nænsomt. 0:01:16.980,0:01:18.860 Ingen kærlighed i de hænder. 0:01:20.200,0:01:23.420 Jeg husker din duft, mor. Varm og jordet. 0:01:23.920,0:01:25.920 Mit første åndedræt var af dig. 0:01:27.040,0:01:28.400 Men det var andre lugte. 0:01:29.080,0:01:31.980 Snavs og frygt. Og dem. 0:01:32.760,0:01:34.000 Jeg kunne lugte dem. 0:01:34.500,0:01:38.939 Deres lugt overvandt din. De tog dig fra mig på mere end en måde. 0:01:40.180,0:01:41.440 Lyden, Mor. 0:01:41.440,0:01:43.440 Jeg husker lyden af dit åndedrag. 0:01:44.200,0:01:46.300 Det var den første ting jeg hørte, det åndedrag. 0:01:46.960,0:01:48.320 Dybt og stabilt. 0:01:48.880,0:01:50.580 Afmålt, men arbejdende. 0:01:51.369,0:01:53.289 Det virkede som sådan en stor opgave, at trække vejret. 0:01:54.440,0:01:59.760 En lav, raspende nynnen, ind og ud. Hele dig udvidede sig og trak sig sammen. 0:02:00.540,0:02:02.040 Jeg kunne lytte til dig for evigt. 0:02:04.320,0:02:05.700 Men så var der råb. 0:02:06.620,0:02:09.980 Så høje, de råb. Det gjorde ondt at høre dem, Mor. 0:02:11.440,0:02:12.580 Og så var de der. 0:02:12.860,0:02:13.920 Borttagerne. 0:02:14.760,0:02:19.520 De kom efter mig med deres høje råb og deres stærke lugt og deres grove, men ikke nænsomme hænder. 0:02:20.460,0:02:24.381 De kom og de tog mig, Mor og jeg begyndte at miste dig. 0:02:25.800,0:02:27.280 Og nu ved jeg ikke, hvor jeg er. 0:02:28.120,0:02:30.500 Her er småt og mørkt, og jeg kan ikke bevæge mig. 0:02:31.640,0:02:33.580 Der er noget om min hals, og det gør ondt. 0:02:34.440,0:02:35.840 Jeg kan høre andre omkring mig. 0:02:36.360,0:02:38.780 De har også ondt. Vi har alle ondt. 0:02:40.360,0:02:44.880 Borttagerne kommer nogle gange med deres grove, men ikke nænsomme hænder og deres råb, der er så høje, at der gør ondt at høre. 0:02:44.880,0:02:47.480 Og de tager igen. 0:02:47.940,0:02:49.580 De tager nogle af os væk. 0:02:50.560,0:02:52.560 Og jeg ved ikke hvorhen. 0:02:53.620,0:02:58.080 Jeg prøver hårdt på ikke at glemme dig, Mor. Vil du ikke nok vide, at jeg prøver? 0:02:58.200,0:03:08.440 Mit kære barn. Jeg har mistet dig. De kom og de tog dig. Det er sket igen. 0:03:10.340,0:03:13.840 Jeg bar dig inden i mig, ligesom dine brødre og søstre før dig. 0:03:14.740,0:03:16.280 Jeg kunne beskytte dig der. 0:03:16.620,0:03:18.620 Jeg ville ønske, at du kunne blive der for evigt. 0:03:19.060,0:03:20.100 Men så kom du. 0:03:21.140,0:03:23.540 Du kom og du var smuk og du var min. 0:03:24.300,0:03:26.900 Så lille og nyfødt. Så skrøbelig. 0:03:28.510,0:03:33.930 Jeg slikkede sig klar til din nye verden. Jeg prøvede at holde dig stille og tæt på. Men de vidste, at du ville komme. 0:03:34.680,0:03:35.920 De ved det altid. 0:03:37.020,0:03:41.000 Jeg ville ønske, at jeg kunne beholde dig inden i mig og holde dig i sikkerhed for altid, men de kom, mit barn, 0:03:41.260,0:03:43.260 Borttagerne kom efter dig. 0:03:43.360,0:03:44.320 De kommer altid. 0:03:45.180,0:03:48.480 Min krop er så træt, mit barn. Jeg kunne ikke holde dem væk. 0:03:49.220,0:03:53.820 Jeg prøvede den første gang. Og den næste. Og den næste. Og den næste. Og den næste. Og igen og igen. 0:03:54.180,0:03:56.271 Og nu, mit barn, har jeg intet tilbage. 0:03:57.760,0:03:58.880 Jeg er tom igen. 0:03:59.460,0:04:00.540 Og jeg har mistet dig. 0:04:01.380,0:04:01.980 Igen. 0:04:02.800,0:04:04.480 Og snart vil de forsøge på at fylde mig igen. 0:04:05.940,0:04:07.220 Men jeg er så træt. 0:04:08.760,0:04:12.260 Jeg græd for dig, mit barn. Jeg råbte dit navn i dagevis. Hørte du mig? 0:04:13.740,0:04:15.460 Jeg ville have, at du skulle vide, at jeg var her. 0:04:16.120,0:04:19.060 Jeg ville have, at du skulle finde mig. Men nu har jeg ingen stemme mere. 0:04:19.400,0:04:20.360 Og du er ikke her. 0:04:21.220,0:04:24.940 Du må være sulten, mit barn. Jeg har mælk til dig, men de tager den. 0:04:25.200,0:04:26.540 Hver dag tager de den. 0:04:27.520,0:04:31.160 Det gør så ondt. Den kolde, hårde tømning. 0:04:31.620,0:04:34.440 Jeg er opsvulmet og smertende. Og jeg er tom. 0:04:35.040,0:04:36.980 Hvad vil de fodre dig med, når du kommer tilbage? 0:04:37.800,0:04:41.099 Jeg har intet tilbage at give, mit barn. Det gør mig så ondt. 0:04:42.460,0:04:46.720 De har taget alting. Mine børn, min mælk, min kamp, mit liv. 0:04:48.280,0:04:50.080 Mørket kommer, mit barn. 0:04:51.260,0:04:53.800 Det gør mig så ondt. Det gør mig så ondt. 0:04:54.620,0:04:55.920 Vil du ikke nok vide, at jeg prøvede? 0:04:57.720,0:04:58.840 Mor, jeg er træt. 0:05:00.000,0:05:01.690 De kommer igen. 0:05:02.220,0:05:04.220 De kommer og denne gang efter mig. 0:05:05.400,0:05:08.180 Jeg kan se dem, Mor, med deres små, kolde øjne. 0:05:09.160,0:05:09.840 De kommer. 0:05:11.320,0:05:15.800 De tager mig igen med deres grove, men ikke nænsomme hænder. Og jeg tænker på din varme tunge. 0:05:17.500,0:05:19.780 Jeg har hovedet nedad, Mor. Det har vi alle. 0:05:20.640,0:05:22.640 Jeg kan lugte blod og frygt. 0:05:23.220,0:05:24.580 Noget er galt. 0:05:25.440,0:05:30.160 Jeg flytter mig, Mor. Der er Borttagere overalt rundt om os. Og lyden. Den er så høj. 0:05:30.169,0:05:32.009 Jeg kan ikke engang høre mig selv skrige. 0:05:32.640,0:05:33.740 Kan du høre mig? 0:05:34.840,0:05:36.020 De kommer efter mig, Mor. 0:05:36.940,0:05:40.220 Borttageren har noget skinnende.Og der er blod. Så meget blod. 0:05:41.280,0:05:44.780 Jeg kommer tættere på. Jeg kan se mig selv, Mor, i skinnet. 0:05:45.440,0:05:48.420 Mit eget ansigt, stadig så småt og nyfødt. 0:05:49.090,0:05:54.060 Og jeg tænker på dine umuligt store, sorgmodige øjne, den første ting, jeg nogensinde så. 0:05:54.060,0:05:55.780 Og så, Mor, og så... 0:05:57.200,0:05:58.100 mørke. 0:06:00.780,0:06:05.520 Dette er historien om en malkeko og hendes barn i kødindustrien 0:06:05.780,0:06:08.080 Det er her, din mælk kommer fra. 0:06:08.560,0:06:10.820 Dette er ikke et isoleret tilfælde. 0:06:11.520,0:06:16.340 For videre informationer, klik på videolinkene i videobeskrivelsen. 0:06:16.960,0:06:22.520 Du kan finde alle linkene til denne video på denne videos blogpost, som der også er linket til i beskrivelsen. 0:06:23.000,0:06:28.340 "Synes godt om" og del denne video for at hjælpe malkeindustriens mødre og deres børn til en stemme 0:06:28.900,0:06:33.240 og abonner for at få mere vegansk indhold hver mandag og onsdag og på nogle fredage. 0:06:33.700,0:06:39.180 For at støtte budskaber som dette, kig på support[støtte]linkene i videobeskrivelsen eller klik 0:06:39.190,0:06:41.270 på denne tekst eller på linkene ude i siden. 0:06:41.720,0:06:45.800 Gå ud og lev nu, veganere, drop mælken og vi ses igen snart!