[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.58,0:00:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Penso que vou começar por falar um pouco Dialogue: 0,0:00:02.55,0:00:04.68,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que é autismo, exatamente. Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:07.48,Default,,0000,0000,0000,,O autismo abrange um espetro muito amplo Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.31,Default,,0000,0000,0000,,que vai do muito grave, em que\Na criança permanece sem falar, Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:13.17,Default,,0000,0000,0000,,até aos mais brilhantes\Ncientistas e engenheiros. Dialogue: 0,0:00:13.17,0:00:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade sinto-me em casa aqui Dialogue: 0,0:00:15.38,0:00:17.74,Default,,0000,0000,0000,,porque há muitos genes\Ndo autismo nesta sala. Dialogue: 0,0:00:17.74,0:00:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não teriam nenhum... Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:22.56,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.33,Default,,0000,0000,0000,,É um contínuo de caracteristicas. Dialogue: 0,0:00:25.33,0:00:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Quando um "nerd"\Nrevela ter o síndroma de Asperger,, Dialogue: 0,0:00:28.58,0:00:30.83,Default,,0000,0000,0000,,o que é isso senão\Num leve grau de autismo? Dialogue: 0,0:00:30.83,0:00:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, Einstein, Mozart e Tesla Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:35.79,Default,,0000,0000,0000,,seriam todos provavelmente diagnosticados Dialogue: 0,0:00:35.79,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,hoje em dia, como sendo do espetro autista. Dialogue: 0,0:00:38.48,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Uma das coisas que me preocupa Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:43.37,Default,,0000,0000,0000,,é tornar estas crianças\Nnaqueles que vão inventar Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:45.70,Default,,0000,0000,0000,,as coisas ligadas à energia do futuro Dialogue: 0,0:00:45.70,0:00:48.50,Default,,0000,0000,0000,,as tais de que o Bill Gates\Nfalou esta manhã. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Bem, se vocês querem perceber\No autismo, os animais Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,— e agora quero falar\Nsobre as diferentes formas de pensar — Dialogue: 0,0:00:55.95,0:00:58.73,Default,,0000,0000,0000,,têm que se afastar da linguagem verbal. Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu penso com imagens. Dialogue: 0,0:01:00.57,0:01:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Não penso em linguagem. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.41,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece numa mente autista Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:08.10,Default,,0000,0000,0000,,é que se concentra nos detalhes, Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Este é um teste em que é preciso\Ndescobrir as letras grandes, Dialogue: 0,0:01:10.96,0:01:12.77,Default,,0000,0000,0000,,ou descobrir as letras pequenas. Dialogue: 0,0:01:12.77,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,O pensamento autista descobre\Nas letras pequenas mais rapidamente. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:20.30,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece é que o cérebro normal\Nignora os detalhes. Dialogue: 0,0:01:20.39,0:01:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Na construção duma ponte,\Nos detalhes são muito importantes Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:25.83,Default,,0000,0000,0000,,porque a ponte pode cair\Nse ignorarmos os detalhes. Dialogue: 0,0:01:25.83,0:01:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Uma das minhas maiores preocupações\Ncom as práticas de hoje, Dialogue: 0,0:01:28.71,0:01:30.94,Default,,0000,0000,0000,,é que as coisas estão a ficar\Nmuito abstractas. Dialogue: 0,0:01:30.94,0:01:33.34,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas estão a deixar\Nde meter as mãos na massa. Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:34.28,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Preocupa-me que muitas escolas\Ntenham retirado as disciplinas práticas. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.36,Default,,0000,0000,0000,,porque arte, e disciplinas do género Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:42.50,Default,,0000,0000,0000,,eram as disciplinas\Nem que eu era excelente. Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:44.25,Default,,0000,0000,0000,,No meu trabalho com o gado, Dialogue: 0,0:01:44.25,0:01:47.28,Default,,0000,0000,0000,,reparei em certos pormenores\Nque a maioria das pessoas não nota Dialogue: 0,0:01:47.28,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e que fazem o gado entrar em pânico. Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Como esta bandeira a flutuar ao vento,\Nem frente ao veterinário. Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:55.14,Default,,0000,0000,0000,,O pátio de alimentação ia destruindo\No edifício veterinário, Dialogue: 0,0:01:55.14,0:01:57.50,Default,,0000,0000,0000,,se não se mudasse de sítio a bandeira. Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Movimentos rápidos, contraste. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:01.93,Default,,0000,0000,0000,,No início dos anos 70, desloquei-me\N Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:04.36,Default,,0000,0000,0000,,às cabinas de contenção\Nver o que é que o gado via. Dialogue: 0,0:02:04.36,0:02:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Pensava-se que era loucura.\NEra um casaco pendurado numa cerca. Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Assustavam-se com as sombras,\Ncom uma mangueira que estava no chão. Dialogue: 0,0:02:10.83,0:02:12.72,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas não reparavam nestas coisas, Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:14.08,Default,,0000,0000,0000,,uma corrente pendurada, Dialogue: 0,0:02:14.08,0:02:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Isso está muito bem ilustrado no filme. Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Eu adorei o filme, o modo como eles\Nduplicaram os meus projetos todos. Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:19.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:21.21,Default,,0000,0000,0000,,É o meu lado "geek". Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Os meus desenhos também\Ndesempenharam um papel no filme. Dialogue: 0,0:02:23.84,0:02:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Já agora, chama-se Temple Grandin,\Nnão é "Pensando com Imagens". Dialogue: 0,0:02:25.78,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Como é pensar com imagens? Dialogue: 0,0:02:28.68,0:02:31.05,Default,,0000,0000,0000,,É literalmente ver filmes na nossa cabeça. Dialogue: 0,0:02:31.05,0:02:33.79,Default,,0000,0000,0000,,O meu cérebro funciona\Ncomo o Google para Imagens. Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era criança não sabia\Nque a minha forma de pensar era diferente. Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensava que toda a gente\Npensava com imagens. Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando escrevi o meu livro,\N"Pensando com Imagens", Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:43.37,Default,,0000,0000,0000,,comecei a perguntar às pessoas\Ncomo é que elas pensam. Dialogue: 0,0:02:43.37,0:02:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei muito chocada ao descobrir\Nque o meu pensamento é muito diferente. Dialogue: 0,0:02:46.02,0:02:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, se disser:\N"Pensem numa torre de igreja" Dialogue: 0,0:02:49.05,0:02:51.60,Default,,0000,0000,0000,,a maior parte tem uma imagem\Ngenérica de uma torre. Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Talvez não se aplique, nesta sala, Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:56.66,Default,,0000,0000,0000,,mas é verdade em muitos outros lugares. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Eu só vejo imagens específicas Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:03.11,Default,,0000,0000,0000,,Aparecem na minha memória,\Ncomo se esta fosse o Google para Imagens. Dialogue: 0,0:03:03.11,0:03:05.10,Default,,0000,0000,0000,,No filme, fizeram uma cena excelente Dialogue: 0,0:03:05.10,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,em que se diz a palavra "sapato", \Ne começam a aparecer, na minha mente, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.25,Default,,0000,0000,0000,,um monte de sapatos dos anos 50 e 60 Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a igreja da minha infância.\NÉ específica. Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estão mais umas, em Fort Collins. Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Que tal umas igrejas famosas? Dialogue: 0,0:03:18.62,0:03:21.20,Default,,0000,0000,0000,,E elas continuam a aparecer,\Nmais ou menos assim. Dialogue: 0,0:03:21.20,0:03:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Muito rapidamente,\Ncomo o Google para Imagens. Dialogue: 0,0:03:24.13,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Aparece uma de cada vez Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.57,Default,,0000,0000,0000,,E eu fico a pensar:\Nok, podemos ver se neva Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ou se vai trovejar Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,e eu posso editar essas imagens e fazer um video delas. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, o pensamento visual é um bem essencial Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,no meu trabalho em desenhar instalações para o manejo de gado. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,E tenho trabalhado árduamente em melhorar Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,a forma como o gado é tratado nos matadouros. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Não vos vou mostrar aqui nenhuns slides de matadouros horríveis. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenho essas coisas no Youtube, se quiserem ver. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas, uma das coisas que consegui fazer no meu trabalho de design Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,foi a de literalmente fazer um teste de funcionamento Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,a uma peça de equipamento no meu cérebro, Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,como se fosse um sistema computorizado de realidade virtual. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,E aqui temos uma vista aérea Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,da recriação de um dos meus projectos que foi utilizado no filme. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Tem um ar tão espectacular! Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E também havia muitas pessoas com Asperger Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e com autismo, a trabalhar ali no set de filmagem. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas uma das coisas que realmente me preocupa, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,é qual é a versão mais novas daquelas pessoas. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles não vão parar a Silicon Valley, que é onde eles pertecem. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, uma das coisas que aprendi quando era nova, porque como não era muito sociável, Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,foi que tinha de vender o meu trabalho, e não a mim mesma. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,E a forma como vendi trabalhos na área da pecuária Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,bem, eu mostrei os meus desenhos, mostrei imagens das coisas. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Outra coisa que me ajudou em criança Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,foi, bem, nos anos 50 ensinávam-nos a ter maneiras. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ensinavam-nos que não podemos tirar a mercadoria das prateleiras Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,da loja e deixá-la espalhada por todo o lado. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, quando os miúdos chegam ao terceiro ou quarto ano, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,já se nota que este miúdo vai ser um pensador visual, Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,porque desenha perspectivas. Bem, eu quero Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,enfatizar que nem todos os miúdos autistas Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,vão ser pensadores visuais. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu fiz este TAC há uns bons anos. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,e costumava fazer piadas por eu ter Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,um cabo gigantesco de ligação à internet Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,profundamente incorporado no meu cortex visual. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Aqui temos a ressonância magnética. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E o meu cabo gigantesco de ligação à internet Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,tem o dobro do tamanho comparado com o de controle. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,As linhas vermelhas são minhas Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e as linhas azuis são de uma pessoa com o mesmo sexo e idade que serve de controle. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E podem ver, eu tenho uma linha gigantesca Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e a linha do controle que está aqui, a azul Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,geralmente tem uma linha bem pequena. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E algumas pesquisas estão agora a demonstrar Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas no espectro geralmente pensam com o cortex visual primário. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o que se passa, é que o pensador visual tem um cérebro único. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Estão a ver, o cérebro autista tem tendência a ser um cérebro especializado. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Excelente numa coisa, muito mau noutra coisa qualquer. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,A coisa em que eu era muito má era em álgebra. E nunca me permitiram Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,estudar geometria ou trigonometria. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Foi um erro gigantesco. Tenho encontrado muitos miúdos que não precisam de estudar álgebra, Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,precisam de ir directamente para a geometria e trigonometria. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, outro género de cérebro é do pensador por padrões. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Mais abstractos. São estes os vossos engenheiros, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,os vossos programadores de computadores. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Aqui temos um padrão de pensamento. Está ali um louva-a-deus Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,que é feito de uma única folha de papel, Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,sem uso de fita cola, e sem cortes. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E como fundo temos o padrão que serve para o fazer. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os tipos diferentes de pensamento, Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,os pensadores visuais foto realísticos, como eu. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensadores por padrões, músicos e matemáticos. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Alguns destes têm muitas vezes problemas em ler. Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem encontrar este tipo de problema em Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,miúdos que sofrem de disléxia. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Podem ver estas formas diferentes de pensar. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E depois há a mente verbal. Estes sabem factos sobre todos os assuntos. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora, outra coisas são os problemas sensoriais. Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava muito preocupada por ter de usar este aparelho na minha cara. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,E vim para cá uma hora mais cedo Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,para que mo pusessem e para me ir habituando a ele. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,A produção dobrou-o para não me bater no queixo. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,A parte sensorial é um problema. Alguns miúdos ficam incomodados com luzes fluorescentes. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Outros têm problemas relacionados com a sensibilidade ao som. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Percebem, há sempre variantes. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, pensar visualmente deu-me uma perspectiva Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,do cérebro dos animais. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque, pensem nisto. Um animal é um pensador baseado nos sentidos Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,não é verbal. Pensa em imagens. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensa em sons. Pensa em cheiros. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensem em quanta informação existe na boca de incêndio local. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele sabe quem esteve lá, quando esteve lá, Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,se é um amigo ou inimigo, se é alguém com quem ele pode acasalar. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Há uma tonelada de informação naquela boca de incêndio. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,É uma informação muito detalhada. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E observar todo este tipo de detalhes Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,deu-me bastante perspectiva sobre os animais. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a mente animal, bem como a minha mente Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,armazena a informação baseada nos sentidos Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,em categorias. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Homem a cavalo, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e homem a pé, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,vemos isso como duas coisas totalmente diferentes. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Se tiverem um cavalo que foi maltratado pelo cavaleiro. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles vão ter um comportamento normal com o veterinário Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e com o ferreiro, mas ele nunca vos deixará montá-lo. Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,E se virmos outro cavalo, outro que tenha sido maltratado pelo ferreiro Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ele será terrível para tarefas no chão, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,com o veterinário, mas vai deixar o cavaleiro montá-lo. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,O gado age da mesma forma, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Homem a cavalo, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,homem a pé, são duas coisas completamente diferentes. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, é uma imagem diferente. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu quero que vocês pensem no quão específico isto é. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, esta capacidade de armazenar informação por categorias, Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,encontro muita gente que não é muito boa a fazê-lo. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando estou a tentar resolver problemas de equipamentos, Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ou problemas com qualquer coisa numa fábrica, Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,parece que eles não conseguem descobrir, "Será que a formação profissional que dou está errada?" Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou "passa-se alguma coisa de errado com o equipamento?" Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Noutras palavras, arquivam o problema de equipamento, Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,no mesmo sítio dos problemas com as pessoas. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Encontro muita gente que tem dificuldade em categorizar correctamente. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, imaginemos que eu descubro que é um problema de equipamento. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,É um problema pequeno, alguma coisa simples que posso arranjar? Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou o problema está no design inteiro do sistema? Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas têm muita dificuldade em descobrir isso. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Tomemos, por exemplo uma coisa como Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,resolver problemas para tornar os aviões mais seguros. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, eu sou passageira com muitas horas de voo. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu viajo muito, e muito de avião, Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,e se eu trabalhasse na FAA (Federal Aviation Administration), Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,qual seria a coisa a que faria muita observação directa? Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Seria às caudas dos aviões. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, cinco dos acidentes de avião nos últimos 20 anos, Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,aconteceram porque ou cauda saltou completamente, ou porque o trem de aterragem se partiu dentro da cauda Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,de uma forma qualquer. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,O problema está nas caudas, pura e simplesmente. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando os pilotos andam à volta do avião, pois adivinhem? Eles não conseguem Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ver o que se passa dentro da cauda do avião. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, agora que penso nisto tudo, Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,estou a lembrar-me de muita quantidade de informação específica. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,É específico. Então, estão a ver, eu penso ao contrário do normal. Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro pego nas peças pequenas, e depois junto-as todas como se fossem um puzzle. Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora, imaginemos um cavalo que tem um medo mortal Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,de vaqueiros que usam chapéus pretos. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Foi maltratado por alguém que usava um chapéu preto de vaqueiro. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Se forem chapéus brancos, não há problema nenhum. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora, o que se passa é que no futuro o mundo vai precisar Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,de todos estes cérebros diferentes Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,a trabalhar juntos. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos de trabalhar no desenvolvimento de todos estes tipos de pensadores. Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E uma coisa que me põem completamente louca, Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,quando viajo pelo mundo e faço conferências sobre autismo Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,é que encontro muitos miúdos geeks muito inteligentes. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E eles não são muito sociáveis. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E ninguém trabalha para desenvolver os seus interesses Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,em coisas como a ciência. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto leva-me a falar do meu professor de ciências. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,O meu professor de ciências é deliciosamente ilustrado no filme. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu era uma estudante meio tonta. E quando fui para a secundária Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,eu não queria ligava nada aos estudos. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Até ter aulas de ciências com o Professor Carlock. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,No filme a personagem dele é o Dr. Carlock. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,E ele desafiou-me Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,para tentar compreender o funcionamento de uma sala de ilusão de óptica. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,E vocês têm de fazer isto pelos vossos filhos, mostrar-lhes Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,coisas interessantes. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, uma das coisas que eu pensei que talvez o TED devesse fazer Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,era dizer a todas as escolas que há grandes conferências no TED Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e que há uma quantidade enorme de informação na internet, Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,para motivar estes miúdos. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu encontro estes miúdos inteligentes e meio geeks, Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,e os professores do midwest, e de outras partes do país, Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,aquelas zonas afastadas das zonas tecnológicas, Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,eles não sabem o que fazer com estes miúdos! Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E estão a dirigi-los para caminhos errados. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,A questão é que vocês podem moldar o cérebro Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,de forma a que a mente seja mais pensativa e cognitiva. Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou podem molda-lo de forma a ser mais sociável. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que as pesquisas têm demonstrado no autismo, Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,é que podem existir mais formas de ligação aqui dentro, Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,na verdadeira mente brilhante, e que perdemos alguns circuitos sociais em troca. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,É uma espécie de troca entre o pensar e o ser social. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E às vezes chegámos ao ponto em que a troca é tão severa Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,que vamos encontrar uma pessoa que não é verbal. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,No cérebro normal humano Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,a linguagem ofusca o pensamento visual que partilhamos com os animais. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Este é o trabalho do Dr. Bruce Miller. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele estudou doentes com Alzheimer Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,que sofriam de demência do lobo temporal frontal. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E a demência devorou a parte linguística do cérebro, Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e esta obra de arte foi criada por alguém que costumava instalar aparelhagens em carros. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o Van Gogh não devia perceber muito de física. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas isto é muito interessante Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e já foram feitos estudos que provam Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,que este género de padrão em espiral neste quadro Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,segue um modelo estatístico de turbulência. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,O que nos leva uma teoria muito interessante Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,de que talvez estes padrões matemáticos estejam armazenados Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,no nosso próprio cérebro. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E as coisas todas do Wolfram (Stephen) que eu anotei Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,notas que me lembrei de escrever Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,para depois as pôr em palavras que pudesse usar Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,porque eu penso que tem de continuar nas minhas conferências sobre autismo. Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos de mostrar a estes miúdos coisas interessantes. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Foram-lhes retiradas as aulas de mecânica Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,e aulas de educação visual, e aulas de arte. Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, a disciplina em que eu era melhor na escola era arte! Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos de pensar em todos estes tipos diferentes de pensadores. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E temos mesmo de trabalhar com estes géneros de mentes Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,porque nós vamos precisar absolutamente Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,deste género de pessoas no futuro. Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,E falemos de empregos. Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ok, o meu professor de ciência fez com que eu estudasse Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,porque eu era meio tonta e não queria estudar. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabem que mais? Eu estava a ganhar experiência profissional. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenho conhecido muitos miúdos a quem não ensinaram as coisas básicas Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tais como ser pontual. Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu aprendi isso quando tinha oito anos. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, como ter maneiras à mesa nas festas de domingo da avó. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu aprendi isso quanto era muito, muito nova. Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando fiz 13 anos arranjei trabalho numa modista Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,a costurar roupa. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Fiz estágios durante a faculdade. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu construía coisas. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E também tive de aprender a fazer trabalhos. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, quando era pequena, tudo o que eu queria fazer era desenhar cavalos. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,A minha mãe disse-me "bem, vamos desenhar outra coisa qualquer". Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm de aprender a fazer outras coisas. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo um miúdo que tenha uma fixação com Legos. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ensinem-no a construír com outro tipo de materiais. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,O que se passa no cérebro autista Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,é que tem tendência a fixar-se. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Um miúdo que adore carros de corrida, Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ensinem-lhe matemática usando os carros. Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-no descobrir em quanto tempo é que um carro de corrida percorre uma certa distância. Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Noutras palavras, usem essa fixação Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,de forma a motivar a criança, é uma das coisas que nós precisamos de fazer. Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu fico muito aborrecida quando eles, sabem, os professores, Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,especialmente nas zonas desta parte do país, Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,eles não sabem o que fazer com estes miúdos inteligentes. Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso põem-me louca! Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,O que é que os pensadores visuais podem fazer quando forem adultos? Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Podem trabalhar em design gráfico, em todo o género de coisas com computadores, Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,fotografia, design industrial. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Os pensadores por padrões, esses serão aqueles que no futuro Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,serão os vossos matemáticos, os vossos engenheiros de sistemas, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,os vossos programadores de computador, todos esses tipos de trabalho. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E depois têm os pensadores das palavras. Eles tornam-se grandes jornalistas. Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E também costumam ser muito bons actores de teatro. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque uma das coisas sobre ser autista é, Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,eu tive de aprender as competências sociais como se aprende um papel no teatro. Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,É como se, temos mesmo de aprender a fazê-lo. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E precisamos de trabalhar com estes estudantes. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto leva-nos aos mentores. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, o meu professor de ciências não era um professor "credenciado". Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele era um cientista espacial da NASA. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, agora em alguns estados estamos a ver que Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,se o professor for licenciado em biologia, ou em química Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ele chega a uma escola e pode ensinar biologia ou química. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós precisamos de fazer isso. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque o que eu tenho visto é que Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,os bons professores, para muitos destes miúdos, Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,estão colocados apenas nas universidades. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de pegar nesses excelentes professores e trazê-los para as escolas secundárias. Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Outra coisa que pode ter muitos, muitos bons resultados é, Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,há muita gente que já se pode ter reformado Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,de trabalhos nas indústrias de software, e eles podem ensinar a vossa criança. Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E não interessa se o que ele lhes ensina é antiquado Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,porque o que ele está a fazer é apenas acender a chama. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele está a motivar aquele miúdo! Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando um miúdo se sente motivado, ele vai aprender todas as coisas mais recentes. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Os mentores são essenciais. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Não me canso de dizer isto Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,o que o meu professor de ciências fez por mim. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,E temos de ser mentores deles, e contratá-los. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E se lhes oferecerem estágios nas vossas empresas, Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,o que se passa numa mente autista aspergiana, Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,é que vocês têm de lhes dar tarefas específicas. Não digam só "desenhem novo software". Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Vocês têm de lhes dar informações muito mais específicas. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, nós precisamos de um software para um telefone Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,e tem de fazer uma função específica Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e só pode utilizar uma certa quantidade de memória". Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,É este o género de especificidade que precisamos. Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, este é o final da minha conversa. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Quero agradecer a todos por terem vindo. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Foi muito bom estar aqui. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah, tem uma pergunta para mim? Ok. Dialogue: 0,0:15:58.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Chris Anderson) Muito obrigado por ter feito isto. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, uma vez escreveu, e passo a citar, Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,"Se por algum passo de magia, o autismo fosse Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,erradicado da face da Terra, Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,neste momento o homem ainda estaria em frente de uma fogueira Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,à entrada de uma caverna." Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Temple Grandin) Então, mas quem é que pensam que fez as primeiras lanças de pedra? Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,O tipo com Asperger. E se vocês se vissem livres de todos os factores genéticos do autismo Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,o Silicon Valleu deixava de existir, Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e a crise energética nunca seria resolvida. Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(CA) Então, eu queria fazer-lhe mais umas perguntas. Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas se achar que alguma é inapropriada Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,fica à vontade para dizer "próxima questão" Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas se estiver aqui alguém Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que tem um filho autista Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ou que conhece uma criança autista Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e que não consegue comunicar com eles, Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,que conselho é que tem para lhes dar? Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(TG) Bem, em primeiro lugar, temos de ter em conta a idade. Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Se tiverem uma criança de dois, três ou quatro anos Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:50.00,Default,,0000,0000,0000,,sabem, que não fala, sem interacção social, Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho de insistir nisto Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,não fiquem à espera, vão precisar pelo menos de 20 horas semanais de educação um a um. Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, o que se passa, é que o autismo tem vários graus. Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Metade das pessoas dentro do espectro Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,nunca vão aprender a falar, e esses nunca irão conseguir trabalhar no Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Silicon Valley, não seria uma coisa razoável para eles. Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois há os miúdos inteligentes e meio geeks Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:10.00,Default,,0000,0000,0000,,com um toque leve de autismo Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:12.00,Default,,0000,0000,0000,,e são esses que vocês têm de motivar Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.00,Default,,0000,0000,0000,,pondo-os a fazer coisas interessantes. Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu aprendi a interagir socialmente por interesses partilhados. Dialogue: 0,0:17:17.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu montava a cavalo com outros miúdos. Eu fiz modelos de foguetões com outros miúdos, Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:23.00,Default,,0000,0000,0000,,participei em laboratórios de electrónica com outros miúdos Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,e nos anos 60 fazíamos colagens com espelhos Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,nas membranas de borracha das colunas de som, para fazer espectáculos de luzes. Dialogue: 0,0:17:28.00,0:17:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso era, nós considerávamos isso o máximo! Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(CA) É uma coisa irrealista para os pais Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,desejarem ou pensarem que aquela criança Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:38.00,Default,,0000,0000,0000,,os ama, como a maioria faz e pode, ou é só um desejo. Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(TG) Deixem-me dizer-vos uma coisa, aquela criança será leal. Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,E se a vossa casa um dia estiver em chamas eles vão tirar-vos lá de dentro. Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(CA) Wow. Então, quando perguntamos à maior parte das pessoas Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,qual é a coisa que os apaixona mais, eles geralmente respondem Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"Os meus filhos", ou "o meu amante". Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:53.00,Default,,0000,0000,0000,,O que é que a apaixona mais? Dialogue: 0,0:17:53.00,0:17:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(TG) Eu sou apaixonada pelas coisas que faço Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,porque vão tornar o mundo num sítio melhor. Dialogue: 0,0:17:57.00,0:17:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando oiço a mãe de uma criança autista dizer, Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"O meu filho foi para a faculdade graças ao seu livro, Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ou por causa de uma das suas conferências". Isso faz-me feliz. Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, os matadouros, eu trabalhei em vários Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,nos anos 80, eram lugares absolutamente terríveis. Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu desenvolvi uma tabela de desempenho simples para os matadouros Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:14.00,Default,,0000,0000,0000,,onde se podem controlar os resultados, a quantidade de gado abatido Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:16.00,Default,,0000,0000,0000,,quantos tiveram de levar choques electricos Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,quantos animais mugiram até lhes saltar a cabeça? Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E é muito, muito simples. Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Têm de observar directamente coisas muito simples. Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E resultou muito bem. Fiquei muito satisfeita por Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:27.00,Default,,0000,0000,0000,,notar em coisas que marcam realmente a diferença Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:29.00,Default,,0000,0000,0000,,no mundo real. Precisamos de muito mais disto, Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,e muito menos de coisas abstractas. Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(CA) Quando estávamos a falar ao telefone, uma das coisas que disse e que Dialogue: 0,0:18:40.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,me surpreendeu foi uma coisa que disse Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:46.00,Default,,0000,0000,0000,,que era apaixonada por centrais de servidores. Fale-nos sobre isso. Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(TG) Bem, a razão porque fiquei tão entusiasmada quando li sobre eles Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,é por conterem conhecimento. Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,São bibliotecas. Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E o conhecimento para mim é uma coisa Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:58.00,Default,,0000,0000,0000,,que é extremamente valiosa. Bem, talvez porque, há 10 anos Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:00.00,Default,,0000,0000,0000,,a nossa biblioteca sofreu uma inundação Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto aconteceu antes da explosão da internet. Dialogue: 0,0:19:02.00,0:19:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei muito aborrecida porque os livros estragaram-se todos, Dialogue: 0,0:19:04.00,0:19:06.00,Default,,0000,0000,0000,,porque o conhecimento foi destruído. Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E as centrais de servidores, ou centrais de dados Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,são grandes bibliotecas de conhecimento. Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(CA) Temple, posso só dizer-lhe que foi excelente tê-la aqui no TED. Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(TG) Ora, muito obrigada. Muito obrigada. Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)