0:00:25.313,0:00:28.423 (grito de mujer) 0:00:28.423,0:00:32.297 (lamento de dolor) 0:00:32.297,0:00:37.766 (grito de mujer) 0:00:38.828,0:00:43.648 (risa maniaca de hombre y grito de mujer) 0:00:43.648,0:00:45.998 (puerta que se abre con crujido ) 0:00:45.998,0:00:51.368 (cadenas arrastrándose y [br]pasos pesados) 0:00:57.072,0:01:01.564 Los fantasmas se están moviendo esta noche, [br]inquietos, hambrientos.[br] 0:01:02.505,0:01:05.156 ¿Me permiten que me presente? 0:01:05.156,0:01:06.859 Soy Watson Pritchard[br] 0:01:07.747,0:01:11.509 En un minuto, les mostraré la única[br]casa encantada del mundo. 0:01:13.218,0:01:15.243 Desde que fue construida hace un siglo, 0:01:15.258,0:01:17.067 siete personas, mi hermano incluído, 0:01:17.067,0:01:18.967 han sido asesinadas. 0:01:20.052,0:01:23.012 Desde entonces, he sido[br]el dueño de la casa. 0:01:24.351,0:01:26.151 Sólo he pasado una noche allí. [br] 0:01:26.161,0:01:28.391 Y cuando me encontraron a la mañana[br]siguiente... 0:01:28.391,0:01:30.191 ¡estaba casi muerto! 0:01:30.987,0:01:35.185 (lamento de dolor) 0:01:35.603,0:01:37.843 (música chirriante en aumento)[br] 0:01:39.493,0:01:41.134 Soy Frederick Loren. 0:01:41.714,0:01:44.435 He alquilado la casa en [br]la Colina Encantada esta noche 0:01:44.435,0:01:46.178 para que mi mujer pueda [br]dar una fiesta... 0:01:46.772,0:01:48.492 Una fiesta en una casa encantada [br](ríe entre dientes) 0:01:50.245,0:01:52.765 Ella es tan divertida...[br] 0:01:52.765,0:01:55.037 Habrá comida y bebida y...[br] 0:01:55.037,0:01:58.349 fantasmas. [br]Y quizás, algunos asesinatos. 0:01:58.904,0:02:00.524 Están todos invitados. 0:02:01.094,0:02:04.092 Si alguno pasa las próximas [br]12 horas en esta casa, 0:02:04.092,0:02:06.695 les daré a cada uno 10,000 $ 0:02:06.855,0:02:09.948 o a su familiar más próximo[br]en el caso de que no sobreviva. 0:02:11.078,0:02:13.517 Ah, aquí llegan nuestros otros [br]invitados. [br] 0:02:16.935,0:02:22.555 (Frederick) Fue idea de mi mujer hacer [br]llegar a los invitados en coches fúnebres. 0:02:22.810,0:02:24.962 Ella es tan divertida. 0:02:24.962,0:02:27.532 Su sentido del humor es, digamos, [br]original. [br] 0:02:28.070,0:02:29.993 Yo soñé con el coche fúnebre. [br] 0:02:29.993,0:02:31.987 Ahora está vacío, pero 0:02:32.210,0:02:34.750 después de una noche en la casa[br]de la Colina Encantada, 0:02:34.754,0:02:35.004 ¿quién sabe? 0:02:37.315,0:02:40.088 Este es Lance Schroeder, [br]piloto de pruebas. [br] 0:02:40.088,0:02:42.424 Sin duda, un hombre valiente. 0:02:42.424,0:02:45.796 Pero...¿no creen que puedes ser mucho [br]más valiente si te pagan por ello? 0:02:45.822,0:02:47.511 Y resulta que sé que Lance necesita[br] 0:02:47.511,0:02:49.903 los 10,000$ que le daré[br] 0:02:49.903,0:02:52.349 si es lo suficientemente valiente[br]como para pasar toda la noche. 0:02:52.750,0:02:54.430 Esta es Ruth Bridgers. 0:02:54.430,0:02:57.170 Sin duda, habrán leído su columna [br]en los periódocos. 0:02:57.170,0:02:59.411 Ella dice que viene a la fiesta 0:02:59.411,0:03:02.221 para escribir un artículo sobre[br]fantasmas. 0:03:02.221,0:03:06.061 También está desesperada por el dinero.[br]Apuestas. 0:03:07.481,0:03:10.451 Ya han conocido a Watson Pritchard, 0:03:10.451,0:03:12.681 un hombre que vive aterrorizado [br]por la casa. 0:03:12.681,0:03:15.751 Y aún así, esta arriesgando su vida[br]al pasar otra noche aquí. 0:03:15.763,0:03:17.373 Me pregunto por qué 0:03:17.485,0:03:19.535 El dice "por dinero". 0:03:19.535,0:03:23.514 Este es el Doctor David Trent, [br]psiquiatra. 0:03:23.561,0:03:27.561 Dice que mis fantasmas le ayudarán[br]en su trabajo sobre la histeria 0:03:28.890,0:03:32.890 Pero, ¿no ven un ligero toque de avaricia [br]ahí? 0:03:32.890,0:03:36.890 ¿Alrededor de su boca y de sus ojos? 0:03:37.479,0:03:38.989 Esta es Nora Manning. 0:03:38.989,0:03:41.899 La escogí entre las miles de personas [br]que trabajan para mí 0:03:41.899,0:03:44.739 porque ella era la que más necesitaba[br]los 10,000. 0:03:44.739,0:03:47.109 Mantiene a toda su familia. 0:03:47.109,0:03:50.189 ¿No es hermosa? 0:03:52.162,0:03:54.712 La fiesta está empezando ahora. [br] 0:03:54.712,0:03:56.632 Y tienen ustedes hasta medianoche [br] 0:03:56.632,0:03:58.262 para encontrar La Casa de[br]la Colina Encantada. 0:04:01.752,0:06:40.902 (música de intriga) 0:06:42.460,0:06:44.600 ¿Dónde está todo el mundo? 0:06:44.600,0:06:46.870 No es una bienvenida muy cálida, ¿eh? 0:06:46.870,0:06:49.620 Sólo los fantasmas de esta casa están [br]contentos de que estemos aquí. 0:06:51.170,0:06:53.980 ¿No nos conocemos ninguno de nosotros? 0:06:53.980,0:06:56.060 ¿Vosotros dos no os conocéis? 0:06:56.060,0:06:58.160 Me temo que ni siquiera sé su nombre. 0:06:58.160,0:07:01.020 - Soy Nora Manning[br]- Lance Schroeder 0:07:01.020,0:07:03.490 ¿Frederick Loren es amigo suyo? 0:07:03.490,0:07:05.850 He escuchado hablar de éi, pero [br]no nunca lo he conocido. 0:07:05.850,0:07:09.090 Yo trabajo para una de sus compañías, [br]pero nunca lo he visto. 0:07:09.090,0:07:11.840 Yo tampoco conozco al hombre. [br]Sólo una llamada de teléfono.[br] 0:07:11.840,0:07:13.220 ¿Le conoce? 0:07:13.220,0:07:14.210 No. 0:07:14.851,0:07:17.311 Entonces, usted es el único de nosotros[br]que le conoce. 0:07:17.587,0:07:18.787 Yo no lo conozco. 0:07:18.787,0:07:21.537 Todos los detalles sobre la casa [br]se hicieron por correo. 0:07:21.683,0:07:22.763 Es muy rico, ¿no? 0:07:22.778,0:07:24.018 Millones. 0:07:24.018,0:07:28.018 -Y cinco mujeres, creo. [br]-Creo que cuatro, hasta ahora. 0:07:28.305,0:07:31.725 Una fiesta de 50,000$ para cinco personas[br]es exorbitante. 0:07:31.725,0:07:32.775 Incluso para un millonario. [br] 0:07:36.827,0:07:39.047 Bueno, si yo fuera a cazar a alguien, 0:07:39.047,0:07:41.417 esta sería la casa casa dónde [br]lo haría. 0:07:41.429,0:07:42.569 (la puerta cruje)[br] 0:07:42.586,0:07:44.756 (la lámpara tintinea) 0:07:45.515,0:07:47.445 ¿Quién cerró la puerta? 0:07:47.445,0:07:56.045 (música inquietante y lámpara [br]tintinea) 0:07:56.219,0:07:59.819 Esta cosa está hecha de acero sólido. 0:08:05.442,0:08:28.422 (música inquietante) 0:08:28.603,0:08:29.753 Annabelle? 0:08:30.553,0:08:33.653 Nuestros invitados están aquí y, [br]por desgracia, siguen vivos. 0:08:33.653,0:08:35.683 ¿Tu cara ya está lista? 0:08:38.930,0:08:40.740 Polvo y suciedad por todas partes 0:08:40.740,0:08:42.770 y apenas sale un chorro de agua. 0:08:42.770,0:08:44.480 ¿No podías haber hecho que limpiaran [br]este sitio? 0:08:44.480,0:08:46.830 Atmósfera, cariño. [br]Ya sabes cómo son los fantasmas. 0:08:46.830,0:08:49.030 Ellos nunca limpian. 0:08:49.030,0:08:50.850 Ese es un modelo cautivador, [br] 0:08:50.850,0:08:52.510 pero no muy apropiado [br]para una fiesta. 0:08:52.546,0:08:54.546 Yo no voy a la fiesta. 0:08:54.686,0:08:57.546 Esta noche de fiesta de fantasmas [br]fue idea tuya. ¿Recuerdas? 0:08:57.546,0:09:01.086 Ya que va a costarme 50,000$,[br]¡quiero que te diviertas! 0:09:01.283,0:09:02.863 La fiesta fue idea mía. 0:09:02.863,0:09:05.273 hasta que tú invitaste[br]a todos los invitados. 0:09:05.273,0:09:06.343 ¿Por qué todos esos extraños? 0:09:06.343,0:09:08.333 ¿Por qué ninguno [br]de nuestros amigos? 0:09:08.402,0:09:09.452 ¿Amigos? 0:09:09.452,0:09:10.942 ¿Tenemos algún amigo?[br] 0:09:11.038,0:09:13.358 No. Tus celos se encargan [br]de eso. 0:09:13.562,0:09:16.742 Tuve una razón para invitar[br]a cada invitado. 0:09:16.742,0:09:19.522 Quería una muestra representativa. 0:09:19.522,0:09:21.882 Desde un psiquiatra [br]hasta una mecanógrafa. 0:09:21.882,0:09:25.082 Y desde un borracho hasta un piloto. [br] 0:09:25.082,0:09:28.222 Ellos comparten algo. [br]Todos necesitan dinero. 0:09:28.762,0:09:29.902 Ahora, veamos si son [br]lo suficientemente valientes 0:09:29.902,0:09:30.992 como para ganarlo. 0:09:32.316,0:09:33.676 ¿Y llamas fiesta a ésto? 0:09:34.749,0:09:35.839 Podría ser. 0:09:39.935,0:09:42.985 ¿Por qué siempre haces eso?[br]Arruina el champagne. 0:09:43.285,0:09:46.845 (Frederick) Podría explotar.[br](Annabelle) Nunca lo hace. 0:09:47.600,0:09:48.990 ¿Puedes garantizar eso? 0:09:50.054,0:09:51.884 Eso no es gracioso, Frederick. 0:09:52.055,0:09:53.275 Sería un buen titular: 0:09:53.275,0:09:57.275 "Playboy asesina a su esposa [br]con un corcho de champagne". 0:09:58.457,0:10:00.081 ¿Te unirás a mí? 0:10:00.081,0:10:02.631 No, gracias. 0:10:02.631,0:10:04.821 Sólo un sorbo podría mejorar tu humor. [br] 0:10:04.846,0:10:09.006 Mi humor está bien, gracias. [br]Y no le he puesto veneno. 0:10:10.398,0:10:13.008 Es bueno saberlo. 0:10:17.089,0:10:23.239 Bebe un poco. Disfrutarás más la fiesta.[br]Vamos. 0:10:23.239,0:10:23.238 Tu confianza es tan conmovedora. 9:59:59.000,0:08:17.605 Y no voy a la fiesta.